diff options
author | Chris Lawrence <lawrencc@debian.org> | 2006-11-04 19:11:37 -0600 |
---|---|---|
committer | Didier Raboud <didier@raboud.com> | 2010-05-23 00:04:53 +0200 |
commit | 271ad2c796e73d256d4d405834e8565b1bda69d4 (patch) | |
tree | de94eb9002da5b21d3c4aaa359e71293524b5964 | |
parent | b840192256755e34993b795d0e00f5b27f6046d1 (diff) |
Imported Debian patch 3.0.2-20061031-1debian/3.0.2-20061031-1
-rw-r--r-- | debian/changelog | 9 | ||||
-rw-r--r-- | debian/foomatic-filters.templates | 5 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/cs.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/de.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 38 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/ja.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 111 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/pt.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/pt_BR.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/sv.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/templates.pot | 12 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/tr.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | debian/po/vi.po | 21 |
13 files changed, 169 insertions, 215 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 029ea80..b82082a 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,12 @@ +foomatic-filters (3.0.2-20061031-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + * Make corrections to the debconf template pointed out by Erik Schanze + in private email. + * Update translations to fr, nl, pt. (Closes: #384390, #387656, #396639) + + -- Chris Lawrence <lawrencc@debian.org> Sat, 4 Nov 2006 19:11:37 -0600 + foomatic-filters (3.0.2-20060712-3) unstable; urgency=low * Apply patch improving the translation of debconf templates. diff --git a/debian/foomatic-filters.templates b/debian/foomatic-filters.templates index 0f540fd..df14c16 100644 --- a/debian/foomatic-filters.templates +++ b/debian/foomatic-filters.templates @@ -33,9 +33,6 @@ _Description: Command to convert standard input to PostScript: . Please note that entering an invalid command line here may result in lost print jobs. - . - There are some special tags available usable on the filter command line. - See the filter.conf manpage for details. Template: foomatic-filters/ps_accounting Type: boolean @@ -59,7 +56,7 @@ _Description: Ghostscript interpreter to be used by Foomatic: Ghostscript interpreter. . There are a number of different versions of the Ghostscript - interpreter available on Debian systems. Normally, Foomatic will + interpreter available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with `update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a different Ghostscript for screen display than diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index 82acf26..045f982 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 01:32-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-13 17:13+0200\n" "Last-Translator: Jan Outrata <outrataj@upcase.inf.upol.cz>\n" "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@debian.org>\n" @@ -129,16 +129,6 @@ msgid "" "print jobs." msgstr "Zadání neplatného pøíkazu mù¾e zpùsobit ztrátu tiskových úloh." -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 -msgid "" -"There are some special tags available usable on the filter command line. " -"See the filter.conf manpage for details." -msgstr "" -"Dostupné jsou nìjaké speciální znaèky pou¾itelné v pøíkazu filtru. Pro " -"detaily se podívejte na manuálovou stránku filter.conf." - #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:4001 @@ -193,7 +183,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " @@ -264,6 +254,13 @@ msgstr "" "instalujete Debian poprvé nebo máte z jakéhokoliv dùvodu v systému " "instalovány více ne¾ jednoho správce, detekovaný správce mù¾e být nesprávný." +#~ msgid "" +#~ "There are some special tags available usable on the filter command line. " +#~ "See the filter.conf manpage for details." +#~ msgstr "" +#~ "Dostupné jsou nìjaké speciální znaèky pou¾itelné v pøíkazu filtru. Pro " +#~ "detaily se podívejte na manuálovou stránku filter.conf." + #~ msgid "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Custom" #~ msgstr "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Vlastní" diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index bcc5445..6d1d925 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters_3.0.1-20040621-1_de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 01:32-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-28 08:43+0200\n" "Last-Translator: Erik Schanze <mail@erikschanze.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -134,16 +134,6 @@ msgstr "" "Bitte beachten Sie , dass ein ungültiges Kommando zum Verlust der " "Druckaufträge führen kann." -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 -msgid "" -"There are some special tags available usable on the filter command line. " -"See the filter.conf manpage for details." -msgstr "" -"In der Kommandozeile des Filters können einige spezielle Kürzel angegeben " -"werden. Mehr Informationen finden Sie in der Manpage von filter.conf." - #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:4001 @@ -198,7 +188,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " @@ -271,6 +261,13 @@ msgstr "" "worden sein. Das könnte aber fehlerhaft sein, falls Sie Debian zum ersten " "Mal installieren oder Sie mehr als einen Druckdienst haben." +#~ msgid "" +#~ "There are some special tags available usable on the filter command line. " +#~ "See the filter.conf manpage for details." +#~ msgstr "" +#~ "In der Kommandozeile des Filters können einige spezielle Kürzel angegeben " +#~ "werden. Mehr Informationen finden Sie in der Manpage von filter.conf." + #~ msgid "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Custom" #~ msgstr "Automatisch, a2ps, mpage, enscript, Benutzereinstellung" diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 6512fba..0b6da9a 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of fr-new.po to French +# translation of fr.po to French # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to @@ -15,10 +15,10 @@ # Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: foomatic-filters\n" +"Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 01:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-19 19:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-23 23:42+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #. Choices #: ../foomatic-filters.templates:2001 msgid "Automagic" -msgstr "" +msgstr "automagique" #. Type: select #. Choices @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. Choices #: ../foomatic-filters.templates:2001 ../foomatic-filters.templates:5001 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "personnalisée" #. Type: select #. Description @@ -136,17 +136,6 @@ msgstr "" "Veuillez noter qu'une commande invalide peut entraîner la perte des demandes " "d'impression." -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 -msgid "" -"There are some special tags available usable on the filter command line. " -"See the filter.conf manpage for details." -msgstr "" -"Certains marqueurs spéciaux peuvent être utilisés sur la ligne de commande " -"du filtre. Veuillez consulter la page de manuel de filter.conf pour obtenir " -"plus de détails." - #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:4001 @@ -197,9 +186,10 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:5002 +#, fuzzy msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " @@ -272,8 +262,10 @@ msgstr "" "ou si plus d'un gestionnaire est installé, celui qui est détecté n'est peut-" "être pas le bon." -#~ msgid "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Custom" -#~ msgstr "automagique, a2ps, mpage, enscript, personnalisée" - -#~ msgid "gs, gs-gnu, gs-esp, gs-afpl, Custom" -#~ msgstr "gs, gs-gnu, gs-esp, gs-afpl, personnalisé" +#~ msgid "" +#~ "There are some special tags available usable on the filter command line. " +#~ "See the filter.conf manpage for details." +#~ msgstr "" +#~ "Certains marqueurs spéciaux peuvent être utilisés sur la ligne de " +#~ "commande du filtre. Veuillez consulter la page de manuel de filter.conf " +#~ "pour obtenir plus de détails." diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po index d4d5dff..29444c9 100644 --- a/debian/po/ja.po +++ b/debian/po/ja.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 01:32-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-26 22:34+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" @@ -127,16 +127,6 @@ msgstr "" "ã“ã“ã«èª¤ã£ãŸã‚³ãƒžãƒ³ãƒ‰ãƒ©ã‚¤ãƒ³ã‚’入力ã—ã¦ã—ã¾ã†ã¨ã€å°åˆ·ã‚¸ãƒ§ãƒ–を失ã†ã“ã¨ã«æ³¨æ„ã—ã¦" "ãã ã•ã„。" -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 -msgid "" -"There are some special tags available usable on the filter command line. " -"See the filter.conf manpage for details." -msgstr "" -"フィルタコマンドラインã«ã„ãã¤ã‹ã®ä¾¿åˆ©ã§ç‰¹åˆ¥ãªã‚¿ã‚°ã‚’利用ã§ãã¾ã™ã€‚詳細ã«ã¤ã„" -"ã¦ã¯ filter.conf ã®ãƒžãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ«ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。" - #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:4001 @@ -185,9 +175,10 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:5002 +#, fuzzy msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " @@ -256,6 +247,13 @@ msgstr "" "れ㌠Debian ã®åˆæœŸã‚¤ãƒ³ã‚¹ãƒˆãƒ¼ãƒ«æ®µéšŽã§ã‚ã‚‹ã‹ã€ä½•ã‚‰ã‹ã®ç†ç”±ã§ã‚ãªãŸã®ã‚·ã‚¹ãƒ†ãƒ ã« " "1 ã¤ä»¥ä¸Šã®ã‚¹ãƒ—ーラãŒã‚ã‚‹ã¨ã€æ¤œå‡ºã•ã‚ŒãŸã‚¹ãƒ—ーラã¯èª¤ã£ã¦ã„ã‚‹ã‹ã‚‚ã—ã‚Œã¾ã›ã‚“。" +#~ msgid "" +#~ "There are some special tags available usable on the filter command line. " +#~ "See the filter.conf manpage for details." +#~ msgstr "" +#~ "フィルタコマンドラインã«ã„ãã¤ã‹ã®ä¾¿åˆ©ã§ç‰¹åˆ¥ãªã‚¿ã‚°ã‚’利用ã§ãã¾ã™ã€‚詳細ã«ã¤" +#~ "ã„ã¦ã¯ filter.conf ã®ãƒžãƒ‹ãƒ¥ã‚¢ãƒ«ãƒšãƒ¼ã‚¸ã‚’å‚ç…§ã—ã¦ãã ã•ã„。" + #~ msgid "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Custom" #~ msgstr "Automagic, a2ps, mpage, enscript, カスタム" diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index c3e538b..a95909f 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of foomatic-filters_3.0.2-20060712-3_template to debian-l10n-dutch # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to @@ -11,31 +12,36 @@ # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # +# Luk Claes <luk.claes@ugent.be>, 2004. +# Kurt De Bree <kdebree@telenet.be>, 2006. +# +# This is an unofficial translation +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: foomatic-filters 3.0.1-6\n" +"Project-Id-Version: foomatic-filters_3.0.2-20060712-3_nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 01:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-15 17:52+0100\n" -"Last-Translator: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>\n" -"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-28 17:23+0200\n" +"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree@telenet.be>\n" +"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:1001 -#, fuzzy msgid "Enable logging debug output into a logfile (INSECURE)?" -msgstr "" -"Logging van debuguitvoer aanschakelen in een logboekbestand (ONVEILIG)." +msgstr "Logging van debuguitvoer activeren in een logboekbestand (ONVEILIG)?" #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:1001 msgid "The logfile will be named /tmp/foomatic-rip.log." -msgstr "Het logboekbestand zal /tmp/foomatic-rip.log genoemd worden." +msgstr "Het logboekbestand zal /tmp/foomatic-rip.log worden genoemd." #. Type: boolean #. Description @@ -53,7 +59,7 @@ msgstr "" #. Choices #: ../foomatic-filters.templates:2001 msgid "Automagic" -msgstr "" +msgstr "Magisch" #. Type: select #. Choices @@ -61,14 +67,13 @@ msgstr "" #. Choices #: ../foomatic-filters.templates:2001 ../foomatic-filters.templates:5001 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Aangepast" #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:2002 -#, fuzzy msgid "Command for converting text files to PostScript:" -msgstr "Commando om tekstbestanden te converteren naar PostScript" +msgstr "Commando om tekstbestanden te converteren naar PostScript:" #. Type: select #. Description @@ -77,7 +82,7 @@ msgid "" "If you select ``Automagic'', Foomatic will search for one of a2ps, mpage, " "and enscript (in that order) each time the filter script is executed." msgstr "" -"Als u ``Magisch'' selecteert, dan zal Foomatic zoeken achter één van a2ps, " +"Als u ``Magisch'' selecteert, dan zal Foomatic zoeken naar één van a2ps, " "mpage of enscript (in die volgorde) elke keer dat het filterscript wordt " "uigevoerd." @@ -88,7 +93,7 @@ msgid "" "Please make sure that the selected command is actually available; otherwise " "print jobs may get lost." msgstr "" -"Zorg ervoor dat het geselecteerde commando aanwezig is; anders kunnen er " +"Zorg ervoor dat het geselecteerde commando beschikbaar is; anders kunnen er " "printjobs verloren gaan." #. Type: select @@ -100,17 +105,16 @@ msgid "" "convert jobs submitted as plain text to PostScript for printing to raster " "devices." msgstr "" -"Deze instelling wordt genegeerd wanneer foomatic-filters wordt gebruikt met " -"CUPS; dan wordt altijd het texttops-programma uit het cupsys-pakket gebruikt " -"om jobs die doorgegeven zijn als platte tekst te converteren naar PostScript " -"om te printen naar raster-apparaten." +"Deze instelling wordt genegeerd wanneer 'foomatic-filters' wordt gebruikt " +"met CUPS; dan wordt altijd het programma texttops uit het pakket cupsys " +"gebruikt om jobs, die doorgegeven zijn als platte tekst, te converteren naar " +"PostScript om naar raster-apparaten te printen." #. Type: string #. Description #: ../foomatic-filters.templates:3001 -#, fuzzy msgid "Command to convert standard input to PostScript:" -msgstr "Commando om standaardinvoer te converteren naar PostScript." +msgstr "Commando om standaardinvoer te converteren naar PostScript:" #. Type: string #. Description @@ -132,22 +136,11 @@ msgstr "" "Merk op dat het ingeven van een ongeldige commandolijn kan resulteren in " "verloren printjobs." -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 -msgid "" -"There are some special tags available usable on the filter command line. " -"See the filter.conf manpage for details." -msgstr "" -"Er zijn enkele speciale tags aanwezig om te gebruiken op de filter-" -"commandolijn. Zie de filter.conf-manpage voor details." - #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:4001 -#, fuzzy msgid "Enable PostScript accounting for CUPS?" -msgstr "PostScript-boekhouding aanschakelen voor CUPS" +msgstr "PostScript-boekhouding activeren voor CUPS?" #. Type: boolean #. Description @@ -167,16 +160,15 @@ msgid "" "conditions with other printers also) this causes an extra page to be printed " "after each job, so this is off by default." msgstr "" -"Let op: wanneer dit gebruikt wordt met algemene PostScript-printers (en " +"Let op: wanneer dit wordt gebruikt met algemene PostScript-printers (en " "onder bepaalde omstandigheden ook met andere printers), veroorzaakt dit een " -"extra te printen pagina na elke job, dus standaard staat dit af." +"extra te printen pagina na elke job, dus standaard staat dit uit." #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:5002 -#, fuzzy msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" -msgstr "Welke Ghostscript-vertolker moet worden gebruikt door Foomatic?" +msgstr "Ghostscript-vertolker te gebruiken door Foomatic:" #. Type: select #. Description @@ -186,9 +178,9 @@ msgid "" "PostScript to your printer's command language using the free Ghostscript " "interpreter." msgstr "" -"Voor niet-PostScript-printers, worden printjobs normaalgesproken vertaald " -"van PostScript naar de commandotaal van uw printer gebruikmakend van de " -"vrije Ghostscript-vertolker." +"Voor niet-PostScript-printers worden printjobs gewoonlijk vertaald van " +"PostScript naar de commandotaal van uw printer gebruikmakend van de vrije " +"Ghostscript-vertolker." #. Type: select #. Description @@ -196,7 +188,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " @@ -205,10 +197,10 @@ msgid "" msgstr "" "Er zijn een aantal verschillende versies van de Ghostscript-vertolker " "aanwezig op Debian-systemen. Normaal zal Foomatic de standaardversie " -"gebruiken (geconfigureerd door het `gs'-alternatief, dat kan gewijzigd " -"worden door `update-alternatives --config gs'). Hoewel het kan dat u een " +"gebruiken (geconfigureerd door het `gs'-alternatief, dat kan worden " +"gewijzigd door 'update-alternatives --config gs'). Hoewel het kan dat u een " "andere Ghostscript wilt gebruiken voor schermweergave dan voor het printen. " -"(U moet de 'ander programma'-optie gebruiken als u een lokaal-geïnstalleerde " +"(U moet de 'Aangepast'-optie gebruiken als u een lokaal geïnstalleerde " "Ghostscript-vertolker heeft.)" #. Type: select @@ -216,14 +208,13 @@ msgstr "" #: ../foomatic-filters.templates:5002 msgid "If in doubt, you should simply accept the default option (gs)." msgstr "" -"In geval van twijfel, moet u gewoon de standaardoptie (gs) aanvaarden)." +"In geval van twijfel, dient u gewoon de standaardoptie (gs) te aanvaarden." #. Type: string #. Description #: ../foomatic-filters.templates:6001 -#, fuzzy msgid "Custom Ghostscript interpreter path:" -msgstr "Pad van de andere Ghostscript-vertolker." +msgstr "Pad van de andere Ghostscript-vertolker:" #. Type: string #. Description @@ -238,9 +229,8 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 -#, fuzzy msgid "Printer spooler backend for Foomatic:" -msgstr "Achtergronddienst voor printspooling voor Foomatic" +msgstr "Printspooling backend voor Foomatic" #. Type: select #. Description @@ -251,10 +241,10 @@ msgid "" "spooler installed, you can use the \"direct\" backend, but this is only " "recommended for single-user systems." msgstr "" -"Foomatic vereist normaal een printspooler (zoals CUPS of LPRng) om " -"communicatie met de printer te doen en om printjobs te beheren. Als u geen " -"printspooler heeft geïnstalleerd, dan kunt u de \"direct\"-achtergronddienst " -"gebruiken, maar dat is enkel aangeraden voor één-gebruiker-systemen." +"Foomatic vereist normaal een printspooler (zoals CUPS of LPRng) om met de " +"printer te communiceren en om printjobs te beheren. Als u geen printspooler " +"heeft geïnstalleerd, dan kunt u de \"direct\"-backend gebruiken, maar dat is " +"enkel aangeraden voor één-gebruiker-systemen." #. Type: select #. Description @@ -266,12 +256,13 @@ msgid "" "may be incorrect." msgstr "" "Het installatieproces heeft misschien reeds de correcte spooler " -"gedetecteerd; echer, als dit de eerste keer is dat u Debian installeert, of " +"gedetecteerd; echter, als dit de eerste keer is dat u Debian installeert, of " "u hebt meer dan één spooler geïnstalleerd op uw systeem, dan is de " "gedetecteerde spooler misschien niet correct." -#~ msgid "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Custom" -#~ msgstr "Magisch, a2ps, mpage, enscript, ander programma" - -#~ msgid "gs, gs-gnu, gs-esp, gs-afpl, Custom" -#~ msgstr "gs, gs-gnu, gs-esp, gs-afpl, ander programma" +#~ msgid "" +#~ "There are some special tags available usable on the filter command line. " +#~ "See the filter.conf manpage for details." +#~ msgstr "" +#~ "Er zijn enkele speciale tags aanwezig om te gebruiken op de filter-" +#~ "commandolijn. Zie de filter.conf man-pagina voor details." diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index 500c141..2f3f008 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Portuguese translation of foomatic-filters's debconf messages. # 2006, Rui Branco <ruipb@debianpt.org> -# # 2006-08-07 - Rui Branco <ruipb@debianpt.org> - initial translation +# 2006-11-01 - Rui Branco <ruipb@debianpt.org> - 5f2u # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: foomatic-filters 3.0.2-20060712-1\n" +"Project-Id-Version: foomatic-filters 3.0.2-20060712-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 01:32-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-07 16:19+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-01 21:41+0000\n" "Last-Translator: Rui Branco <ruipb@debianpt.org>\n" "Language-Team: Native Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,8 +20,7 @@ msgstr "" #: ../foomatic-filters.templates:1001 msgid "Enable logging debug output into a logfile (INSECURE)?" msgstr "" -"Activar a saÃda de 'debug' em forma de relatório para um ficheiro de " -"relatório (INSEGURO)?" +"Activar a saÃda do depuramento para um ficheiro de relatório (INSEGURO)?" #. Type: boolean #. Description @@ -46,7 +45,7 @@ msgstr "" #. Choices #: ../foomatic-filters.templates:2001 msgid "Automagic" -msgstr "" +msgstr "Automagic" #. Type: select #. Choices @@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "" #. Choices #: ../foomatic-filters.templates:2001 ../foomatic-filters.templates:5001 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Custom" #. Type: select #. Description @@ -94,7 +93,7 @@ msgstr "" "Esta opção é ignorada quando o foomatic-filters é usado com o CUPS; em vez " "disso o programa texttops incluÃdo no pacote cupsys é sempre utilizado para " "converter trabalhos submetidos como texto ('plain text') para impressão em " -"dispositivos raster pelo PostScript." +"dispositivos raster para PostScript." #. Type: string #. Description @@ -110,7 +109,7 @@ msgid "" "standard input to PostScript on standard output." msgstr "" "Esta deverá ser a linha de comando completa para o comando que converte " -"texto a partir de 'input' normal para PostScript em 'output' normal." +"texto a partir de 'input' normal para PostScript em stardard 'output'." #. Type: string #. Description @@ -122,16 +121,6 @@ msgstr "" "Tome nota que ao introduzir uma linha de comando inválida pode resultar na " "perda de trabalhos para impressão." -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 -msgid "" -"There are some special tags available usable on the filter command line. " -"See the filter.conf manpage for details." -msgstr "" -"Existem algumas 'tags' especiais disponÃveis na linha de comando do filtro. " -"Veja a página do manual filter.conf para detalhes." - #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:4001 @@ -164,22 +153,20 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:5002 -#, fuzzy msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" -msgstr "Intérprete Ghostscript usado pelo Foomatic:" +msgstr "Intérprete Ghostscript a ser usado pelo Foomatic:" #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:5002 -#, fuzzy msgid "" "For non-PostScript printers, print jobs are usually translated from " "PostScript to your printer's command language using the free Ghostscript " "interpreter." msgstr "" "Para impressoras não-Postscript, os trabalhos de impressão são normalmente " -"traduzidos para a linguagem de comando da sua impressora recorrendo ao " -"intérprete livre Ghostscript." +"traduzidos do PostScript para a linguagem de comando da sua impressora " +"recorrendo ao intérprete livre Ghostscript." #. Type: select #. Description @@ -187,20 +174,20 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " "usually a good choice for printing. (You should use the Custom option if you " "have a locally-installed Ghostscript interpreter.)" msgstr "" -"Existem diferentes versões do intérprete Ghostscript disponÃveis para os " +"Existem diferentes versões do intérprete Ghostscript disponÃveis nos " "sistemas Debian. Normalmente o Foomatic usa a versão por omissão " "(configurada pelo alternativo `gs', o que pode ser alterado através de " "`update-alternatives·--config·gs'). No entanto, pode desejar usar um " "Ghostscript diferente para visualização gráfica em vez de impressão; o 'gs-" "esp' é normalmente uma boa escolha para imprimir. (Deverá usar a opção " -"Customizado se quiser ter um intérprete Ghostscript instalado localmente.)" +"Custom se quiser ter um intérprete Ghostscript instalado localmente.)" #. Type: select #. Description @@ -211,14 +198,12 @@ msgstr "Em dúvida, deverá simplesmente aceitara opção por omissão (gs)." #. Type: string #. Description #: ../foomatic-filters.templates:6001 -#, fuzzy msgid "Custom Ghostscript interpreter path:" -msgstr "Caminho customizado do intérprete Ghostscript:" +msgstr "Caminho do intérprete customizado Ghostscript:" #. Type: string #. Description #: ../foomatic-filters.templates:6001 -#, fuzzy msgid "" "You should enter the full path to your preferred Ghostscript interpreter; e." "g. `/opt/artifex.com-ghostscript/bin/gs'." @@ -230,7 +215,7 @@ msgstr "" #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 msgid "Printer spooler backend for Foomatic:" -msgstr "'Printer spooler backend' para o Foomatic:" +msgstr "'Spooler backend' da impressora para o Foomatic:" #. Type: select #. Description @@ -257,10 +242,17 @@ msgid "" "may be incorrect." msgstr "" "O processo de instalação pode ter já detectado o 'spooler' correcto, no " -"entanto, se esta for a primeira vez que instala o Debian, ou tem mais que um " +"entanto, se esta for a primeira vez que instala o Debian ou tem mais que um " "'spooler' instalado no seu sistema, o 'spooler' detectado pode não ser o " "correcto." +#~ msgid "" +#~ "There are some special tags available usable on the filter command line. " +#~ "See the filter.conf manpage for details." +#~ msgstr "" +#~ "Existem algumas 'tags' especiais disponÃveis na linha de comando do " +#~ "filtro. Veja a página do manual filter.conf para detalhes." + #~ msgid "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Custom" #~ msgstr "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Customizado" diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po index e433322..4d9271e 100644 --- a/debian/po/pt_BR.po +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 01:32-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-05 19:59-0500\n" "Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n" "Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" @@ -132,17 +132,6 @@ msgstr "" "Por favor, note que informar uma linha de comando inválida poderá resultar " "em jobs de impressão perdidos." -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 -msgid "" -"There are some special tags available usable on the filter command line. " -"See the filter.conf manpage for details." -msgstr "" -"Existem algums tags especiais disponíveis que podem ser usadas na linha de " -"comando do filtro. Consulte a página de manual filter.conf para maiores " -"detalhes." - #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:4001 @@ -197,7 +186,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " @@ -271,6 +260,14 @@ msgstr "" "você possua mais de um spooler instalado em seu sistema, o spooler detectado " "pode não ser o correto." +#~ msgid "" +#~ "There are some special tags available usable on the filter command line. " +#~ "See the filter.conf manpage for details." +#~ msgstr "" +#~ "Existem algums tags especiais disponíveis que podem ser usadas na linha " +#~ "de comando do filtro. Consulte a página de manual filter.conf para " +#~ "maiores detalhes." + #~ msgid "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Custom" #~ msgstr "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Personalizado" diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po index 2e3b611..8148e93 100644 --- a/debian/po/sv.po +++ b/debian/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 01:32-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-07 21:25+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -127,16 +127,6 @@ msgstr "" "Notera att om en ogiltig kommandorad har matats in här kan utskriftsjobb gÃ¥ " "förlorade." -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 -msgid "" -"There are some special tags available usable on the filter command line. " -"See the filter.conf manpage for details." -msgstr "" -"Det finns nÃ¥gra specialtaggar tillgängliga pÃ¥ filtrets kommandorad. Se " -"manualsidan för filter.conf för fler detaljer." - #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:4001 @@ -186,9 +176,10 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:5002 +#, fuzzy msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " @@ -259,6 +250,13 @@ msgstr "" "fler än en kö installerad pÃ¥ ditt system, kan den identifierade kön vara " "felaktig." +#~ msgid "" +#~ "There are some special tags available usable on the filter command line. " +#~ "See the filter.conf manpage for details." +#~ msgstr "" +#~ "Det finns nÃ¥gra specialtaggar tillgängliga pÃ¥ filtrets kommandorad. Se " +#~ "manualsidan för filter.conf för fler detaljer." + #~ msgid "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Custom" #~ msgstr "Automagisk, a2ps, mpage, enscript, Anpassad" diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot index b6a8148..f5afb67 100644 --- a/debian/po/templates.pot +++ b/debian/po/templates.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 01:32-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -105,14 +105,6 @@ msgid "" "print jobs." msgstr "" -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 -msgid "" -"There are some special tags available usable on the filter command line. " -"See the filter.conf manpage for details." -msgstr "" - #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:4001 @@ -156,7 +148,7 @@ msgstr "" #: ../foomatic-filters.templates:5002 msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " diff --git a/debian/po/tr.po b/debian/po/tr.po index d375a45..463f31f 100644 --- a/debian/po/tr.po +++ b/debian/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 01:32-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-05 20:00-0500\n" "Last-Translator: Gürkan Aslan <gurkan@iaslan.com>\n" "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" @@ -124,16 +124,6 @@ msgstr "" "Burada girilecek geçersiz bir komutun yazdırma görevlerinin kaybolmasına yol " "açabileceÄŸini lütfen unutmayın." -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 -msgid "" -"There are some special tags available usable on the filter command line. " -"See the filter.conf manpage for details." -msgstr "" -"Süzgeç komut satırında kullanılabilecek bazı özel imler var. Ayrıntılar " -"için filter.conf kılavuz sayfasına bakın." - #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:4001 @@ -189,7 +179,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " @@ -253,6 +243,13 @@ msgid "" "may be incorrect." msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "There are some special tags available usable on the filter command line. " +#~ "See the filter.conf manpage for details." +#~ msgstr "" +#~ "Süzgeç komut satırında kullanılabilecek bazı özel imler var. Ayrıntılar " +#~ "için filter.conf kılavuz sayfasına bakın." + #~ msgid "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Custom" #~ msgstr "Otomatik, a2ps, mpage, enscript, Özel" diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po index fe805ff..0af73bd 100644 --- a/debian/po/vi.po +++ b/debian/po/vi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters 3.0.2-20050403-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-21 01:32-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-15 14:09+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -124,16 +124,6 @@ msgstr "" "Hãy ghi chú: nếu bạn nháºp và o đây má»™t lệnh không hợp lệ thì có lẽ sẽ mất " "công việc in." -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 -msgid "" -"There are some special tags available usable on the filter command line. " -"See the filter.conf manpage for details." -msgstr "" -"Có má»™t số thẻ đặc biệt có thể dùng trên dòng lệnh lá»c. Hãy xem trang hÆ°á»›ng " -"dẫn (man) «filter.conf» để tìm chi tiết." - #. Type: boolean #. Description #: ../foomatic-filters.templates:4001 @@ -188,7 +178,7 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " @@ -265,6 +255,13 @@ msgstr "" "lúc nà y là lần đầu tiên bạn cà i đặt Debian, hoặc nếu bạn có nhiá»u trình ống " "chỉ, trình ống chỉ được phát hiện có lẽ không đúng." +#~ msgid "" +#~ "There are some special tags available usable on the filter command line. " +#~ "See the filter.conf manpage for details." +#~ msgstr "" +#~ "Có má»™t số thẻ đặc biệt có thể dùng trên dòng lệnh lá»c. Hãy xem trang " +#~ "hÆ°á»›ng dẫn (man) «filter.conf» để tìm chi tiết." + #~ msgid "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Custom" #~ msgstr "Tá»± Ä‘á»™ng, a2ps, mpage, enscript, Tá»± chá»n" |