summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDidier Raboud <didier@raboud.com>2010-07-19 17:18:41 +0200
committerDidier Raboud <didier@raboud.com>2010-07-19 17:18:41 +0200
commit54f23d196b7cd440a6b545c88bb0334524fb2c5c (patch)
tree5e0b5712d930954d259eff300fe7d4ac3db03a24 /debian/po/es.po
parent7bd76dff7766ef039c76247eaeadbf0f5c5b40da (diff)
* Use db_settitle instead of deprecated db_title in the debconf templates,
thanks to Frans Pop. (Closes: #560316)
Diffstat (limited to 'debian/po/es.po')
-rw-r--r--debian/po/es.po53
1 files changed, 29 insertions, 24 deletions
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
index ff9413e..f5e690b 100644
--- a/debian/po/es.po
+++ b/debian/po/es.po
@@ -42,7 +42,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: foomatic-filters 4.0-20090311-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-28 13:25-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-20 14:01+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -50,9 +50,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. Type: boolean
+#. Type: title
#. Description
#: ../foomatic-filters.templates:2001
+msgid "Foomatic Printer Filter Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../foomatic-filters.templates:3001
msgid "Enable logging debug output into a log file (INSECURE)?"
msgstr ""
"¿Desea activar el registro de la salida de depuración en un archivo de "
@@ -60,7 +66,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:2001
+#: ../foomatic-filters.templates:3001
msgid ""
"If you choose this option, the log file will be named /tmp/foomatic-rip.log."
msgstr ""
@@ -69,7 +75,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:2001
+#: ../foomatic-filters.templates:3001
msgid ""
"This option is a potential security issue and should not be used in "
"production. However, if you are having trouble printing, you should enable "
@@ -82,25 +88,25 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Choices
-#: ../foomatic-filters.templates:3001
+#: ../foomatic-filters.templates:4001
msgid "Automagic"
msgstr "«Automágica»"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../foomatic-filters.templates:3001
+#: ../foomatic-filters.templates:4001
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#. Type: select
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:3002
+#: ../foomatic-filters.templates:4002
msgid "Command for converting text files to PostScript:"
msgstr "Orden para convertir archivos de texto a PostScript:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:3002
+#: ../foomatic-filters.templates:4002
msgid ""
"If you select 'Automagic', Foomatic will search for one of a2ps, mpage, and "
"enscript (in that order) each time the filter script is executed."
@@ -111,7 +117,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:3002
+#: ../foomatic-filters.templates:4002
msgid ""
"Please make sure that the selected command is actually available; otherwise "
"print jobs may get lost."
@@ -121,27 +127,26 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:3002
+#: ../foomatic-filters.templates:4002
msgid ""
"This setting is ignored when foomatic-filters is used with CUPS; instead, "
-"the texttops program included in the cups package is always used to "
-"convert jobs submitted as plain text to PostScript for printing to raster "
-"devices."
+"the texttops program included in the cups package is always used to convert "
+"jobs submitted as plain text to PostScript for printing to raster devices."
msgstr ""
"Este ajuste se ignora cuando los filtros foomatic se usan con CUPS; en "
-"cambio, el programa texttops incluido en el paquete cups se usa siempre "
-"para convertir trabajos enviados como texto sin formato a PostScript para "
+"cambio, el programa texttops incluido en el paquete cups se usa siempre para "
+"convertir trabajos enviados como texto sin formato a PostScript para "
"imprimir en dispositivos por tramas."
#. Type: string
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:4001
+#: ../foomatic-filters.templates:5001
msgid "Command to convert standard input to PostScript:"
msgstr "Orden para convertir la entrada estándar a PostScript:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:4001
+#: ../foomatic-filters.templates:5001
msgid ""
"Please enter the full command line of a command that converts text from "
"standard input to PostScript on standard output."
@@ -151,7 +156,7 @@ msgstr ""
#. Type: string
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:4001
+#: ../foomatic-filters.templates:5001
msgid ""
"Please note that entering an invalid command line here may result in lost "
"print jobs."
@@ -161,13 +166,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:5001
+#: ../foomatic-filters.templates:6001
msgid "Enable PostScript accounting for CUPS?"
msgstr "¿Desea activar la contabilidad PostScript para CUPS?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:5001
+#: ../foomatic-filters.templates:6001
msgid ""
"You should choose this option if you want to insert PostScript code for "
"accounting into each print job. This is currently only useful with CUPS."
@@ -177,7 +182,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:5001
+#: ../foomatic-filters.templates:6001
msgid ""
"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions "
"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job."
@@ -188,13 +193,13 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:6001
+#: ../foomatic-filters.templates:7001
msgid "Printer spooler backend for Foomatic:"
msgstr "Motor de gestor de cola de impresión para Foomatic:"
#. Type: select
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:6001
+#: ../foomatic-filters.templates:7001
msgid ""
"Foomatic normally requires a printer spooler (like CUPS or LPRng) to handle "
"communication with the printer and manage print jobs. If no spooler is "
@@ -209,7 +214,7 @@ msgstr ""
#. Type: select
#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:6001
+#: ../foomatic-filters.templates:7001
msgid ""
"The installation process may have already detected the correct spooler; "
"however, if this is the initial installation of this system, or if more than "