diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/fr.po')
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 81 |
1 files changed, 45 insertions, 36 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index e768965..8ff0588 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters 3.0.0.20030907-1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-06-14 03:08-0500\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-07-12 20:19-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-22 18:41+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -29,15 +29,16 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:4 -msgid "Enable logging debug output into a logfile (INSECURE)." +#: ../foomatic-filters.templates:1001 +#, fuzzy +msgid "Enable logging debug output into a logfile (INSECURE)?" msgstr "" "Faut-il enregistrer les informations de débogage dans un fichier " "(DANGEREUX) ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:4 +#: ../foomatic-filters.templates:1001 msgid "The logfile will be named /tmp/foomatic-rip.log." msgstr "" "Les informations de débogage peuvent être enregistrées dans le fichier /tmp/" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:4 +#: ../foomatic-filters.templates:1001 msgid "" "WARNING: This logfile is a security hole; do not use in production. However, " "if you are having trouble printing, you should enable this option and " @@ -58,19 +59,20 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../foomatic-filters.templates:13 +#: ../foomatic-filters.templates:2001 msgid "Automagic, a2ps, mpage, enscript, Custom" msgstr "automagique, a2ps, mpage, enscript, personnalisée" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:15 -msgid "Command for converting text files to PostScript" +#: ../foomatic-filters.templates:2002 +#, fuzzy +msgid "Command for converting text files to PostScript:" msgstr "Commande de conversion des fichiers texte en PostScript :" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:15 +#: ../foomatic-filters.templates:2002 msgid "" "If you select ``Automagic'', Foomatic will search for one of a2ps, mpage, " "and enscript (in that order) each time the filter script is executed." @@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:15 +#: ../foomatic-filters.templates:2002 msgid "" "Please make sure that the selected command is actually available; otherwise " "print jobs may get lost." @@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:15 +#: ../foomatic-filters.templates:2002 msgid "" "This setting is ignored when foomatic-filters is used with CUPS; instead, " "the texttops program included in the cupsys package is always used to " @@ -104,13 +106,14 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:30 -msgid "Command to convert standard input to PostScript." +#: ../foomatic-filters.templates:3002 +#, fuzzy +msgid "Command to convert standard input to PostScript:" msgstr "Commande de conversion de l'entrée standard en PostScript :" #. Type: string #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:30 +#: ../foomatic-filters.templates:3002 msgid "" "This should be the full command line of a command that converts text from " "standard input to PostScript on standard output." @@ -120,7 +123,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:30 +#: ../foomatic-filters.templates:3002 msgid "" "Please note that entering an invalid command line here may result in lost " "print jobs." @@ -130,7 +133,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:30 +#: ../foomatic-filters.templates:3002 msgid "" "There are some special tags available usable on the filter command line. " "See the filter.conf manpage for details." @@ -141,13 +144,14 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:43 -msgid "Enable PostScript accounting for CUPS" +#: ../foomatic-filters.templates:4001 +#, fuzzy +msgid "Enable PostScript accounting for CUPS?" msgstr "Faut-il activer la comptabilité PostScript pour CUPS ?" #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:43 +#: ../foomatic-filters.templates:4001 msgid "" "Insert PostScript code for accounting into each print job. This currently " "only works with CUPS." @@ -157,7 +161,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:43 +#: ../foomatic-filters.templates:4001 msgid "" "Note: When used with generic PostScript printers (and under certain " "conditions with other printers also) this causes an extra page to be printed " @@ -170,19 +174,20 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../foomatic-filters.templates:53 +#: ../foomatic-filters.templates:5001 msgid "gs, gs-gnu, gs-esp, gs-afpl, Custom" msgstr "gs, gs-gnu, gs-esp, gs-afpl, personnalisé" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:55 -msgid "Which Ghostscript interpreter should be used by Foomatic?" +#: ../foomatic-filters.templates:5002 +#, fuzzy +msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" msgstr "Interpréteur Ghostscript utilisé par Foomatic :" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:55 +#: ../foomatic-filters.templates:5002 msgid "" "For non-PostScript printers, print jobs are usually translated from " "PostScript to your printer's command language using the free Ghostscript " @@ -194,14 +199,16 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:55 +#: ../foomatic-filters.templates:5002 +#, fuzzy msgid "" "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " "available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " -"different Ghostscript for screen display than for printing. (You should use " -"the Custom option if you have a locally-installed Ghostscript interpreter.)" +"different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " +"usually a good choice for printing. (You should use the Custom option if you " +"have a locally-installed Ghostscript interpreter.)" msgstr "" "Il existe plusieurs versions différentes de l'interpréteur Ghostscript sur " "les systèmes Debian. Normalement, Foomatic utilisera la version par défaut " @@ -213,19 +220,20 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:55 +#: ../foomatic-filters.templates:5002 msgid "If in doubt, you should simply accept the default option (gs)." msgstr "Dans le doute, choisissez l'option par défaut (« gs »)." #. Type: string #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:73 -msgid "Custom Ghostscript interpreter path." +#: ../foomatic-filters.templates:6002 +#, fuzzy +msgid "Custom Ghostscript interpreter path:" msgstr "Chemin d'accès de l'interpréteur Ghostscript personnalisé :" #. Type: string #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:73 +#: ../foomatic-filters.templates:6002 msgid "" "You should enter the full path to your preferred Ghostscript interpreter; e." "g. `/opt/artifex.com-ghostscript/bin/gs'." @@ -235,13 +243,14 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:81 -msgid "Printer spooler backend for Foomatic" +#: ../foomatic-filters.templates:7001 +#, fuzzy +msgid "Printer spooler backend for Foomatic:" msgstr "Gestionnaire d'impression interfacé avec Foomatic :" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:81 +#: ../foomatic-filters.templates:7001 msgid "" "Foomatic normally requires a printer spooler (like CUPS or LPRng) to handle " "communication with the printer and manage print jobs. If you don't have a " @@ -256,7 +265,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:81 +#: ../foomatic-filters.templates:7001 msgid "" "The installation process may have already detected the correct spooler; " "however, if this is the first time you are installing Debian, or you somehow " |