diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/nl.po')
-rw-r--r-- | debian/po/nl.po | 121 |
1 files changed, 51 insertions, 70 deletions
diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index 8f7c201..b6cd48a 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters_3.0.2-20061031-1_nl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: lawrencc@debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-04 19:20-0600\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-21 14:19-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-28 23:23+0200\n" "Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree@telenet.be>\n" "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -63,9 +63,7 @@ msgstr "Automagisch" #. Type: select #. Choices -#. Type: select -#. Choices -#: ../foomatic-filters.templates:2001 ../foomatic-filters.templates:5001 +#: ../foomatic-filters.templates:2001 msgid "Custom" msgstr "Aangepast" @@ -166,75 +164,13 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:5002 -msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" -msgstr "Ghostscript-vertolker te gebruiken door Foomatic:" - -#. Type: select -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:5002 -msgid "" -"For non-PostScript printers, print jobs are usually translated from " -"PostScript to your printer's command language using the free Ghostscript " -"interpreter." -msgstr "" -"Voor niet-PostScript-printers worden printjobs gewoonlijk vertaald van " -"PostScript naar de commandotaal van uw printer gebruikmakend van de vrije " -"Ghostscript-vertolker." - -#. Type: select -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:5002 -#, fuzzy -msgid "" -"There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " -"available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " -"version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " -"`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " -"different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " -"usually a good choice for printing. (You should use the Custom option if you " -"have a locally-installed Ghostscript interpreter.)" -msgstr "" -"Er zijn een aantal verschillende versies van de Ghostscript-vertolker " -"aanwezig op Debian-systemen. Normaal zal Foomatic de standaardversie " -"gebruiken (geconfigureerd door het `gs'-alternatief, dat kan worden " -"gewijzigd door 'update-alternatives --config gs'). Hoewel het kan dat u een " -"andere Ghostscript voor schermweergave wilt gebruiken dan voor het printen, " -"is 'gs-esp' normaal een goede keuze voor printen.(U moet de 'Aangepast'-" -"optie gebruiken als u een lokaal geïnstalleerde Ghostscript-vertolker heeft.)" - -#. Type: select -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:5002 -msgid "If in doubt, you should simply accept the default option (gs)." -msgstr "" -"In geval van twijfel, dient u gewoon de standaardoptie (gs) te aanvaarden." - -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "Custom Ghostscript interpreter path:" -msgstr "Pad van de andere Ghostscript-vertolker:" - -#. Type: string -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"You should enter the full path to your preferred Ghostscript interpreter; e." -"g. `/opt/artifex.com-ghostscript/bin/gs'." -msgstr "" -"U moet het volledige pad naar uw geprefereerde Ghostscript-vertolker " -"ingeven; v.b. `/opt/artifex.com-ghostscript/bin/gs'." - -#. Type: select -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:7001 +#: ../foomatic-filters.templates:5001 msgid "Printer spooler backend for Foomatic:" msgstr "Printspooler backend voor Foomatic" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:7001 +#: ../foomatic-filters.templates:5001 msgid "" "Foomatic normally requires a printer spooler (like CUPS or LPRng) to handle " "communication with the printer and manage print jobs. If you don't have a " @@ -248,7 +184,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:7001 +#: ../foomatic-filters.templates:5001 msgid "" "The installation process may have already detected the correct spooler; " "however, if this is the first time you are installing Debian, or you somehow " @@ -259,3 +195,48 @@ msgstr "" "gedetecteerd; echter, als dit de eerste keer is dat u Debian installeert, of " "u hebt meer dan één spooler geïnstalleerd op uw systeem, dan is de " "gedetecteerde spooler misschien niet correct." + +#~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" +#~ msgstr "Ghostscript-vertolker te gebruiken door Foomatic:" + +#~ msgid "" +#~ "For non-PostScript printers, print jobs are usually translated from " +#~ "PostScript to your printer's command language using the free Ghostscript " +#~ "interpreter." +#~ msgstr "" +#~ "Voor niet-PostScript-printers worden printjobs gewoonlijk vertaald van " +#~ "PostScript naar de commandotaal van uw printer gebruikmakend van de vrije " +#~ "Ghostscript-vertolker." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "There are a number of different versions of the Ghostscript interpreter " +#~ "available on Debian systems. Normally, Foomatic will use the default " +#~ "version (configured by the `gs' alternative, which can be changed with " +#~ "`update-alternatives --config gs'). However, you may want to use a " +#~ "different Ghostscript for screen display than for printing; 'gs-esp' is " +#~ "usually a good choice for printing. (You should use the Custom option if " +#~ "you have a locally-installed Ghostscript interpreter.)" +#~ msgstr "" +#~ "Er zijn een aantal verschillende versies van de Ghostscript-vertolker " +#~ "aanwezig op Debian-systemen. Normaal zal Foomatic de standaardversie " +#~ "gebruiken (geconfigureerd door het `gs'-alternatief, dat kan worden " +#~ "gewijzigd door 'update-alternatives --config gs'). Hoewel het kan dat u " +#~ "een andere Ghostscript voor schermweergave wilt gebruiken dan voor het " +#~ "printen, is 'gs-esp' normaal een goede keuze voor printen.(U moet de " +#~ "'Aangepast'-optie gebruiken als u een lokaal geïnstalleerde Ghostscript-" +#~ "vertolker heeft.)" + +#~ msgid "If in doubt, you should simply accept the default option (gs)." +#~ msgstr "" +#~ "In geval van twijfel, dient u gewoon de standaardoptie (gs) te aanvaarden." + +#~ msgid "Custom Ghostscript interpreter path:" +#~ msgstr "Pad van de andere Ghostscript-vertolker:" + +#~ msgid "" +#~ "You should enter the full path to your preferred Ghostscript interpreter; " +#~ "e.g. `/opt/artifex.com-ghostscript/bin/gs'." +#~ msgstr "" +#~ "U moet het volledige pad naar uw geprefereerde Ghostscript-vertolker " +#~ "ingeven; v.b. `/opt/artifex.com-ghostscript/bin/gs'." |