From 780a60f910f85ed2860408813091c798f702325e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Didier Raboud Date: Tue, 10 Aug 2010 18:06:16 +0200 Subject: Remove the big warning in the debconf template. --- debian/changelog | 7 ++----- debian/foomatic-filters.templates | 4 ---- debian/po/ca.po | 23 +++++++++++------------ debian/po/cs.po | 21 ++++++++++----------- debian/po/de.po | 26 +++++++++++++------------- debian/po/es.po | 23 +++++++++++------------ debian/po/fi.po | 23 +++++++++++------------ debian/po/fr.po | 28 ++++++++++++++-------------- debian/po/gl.po | 23 +++++++++++------------ debian/po/it.po | 23 +++++++++++------------ debian/po/ja.po | 21 ++++++++++----------- debian/po/nl.po | 33 ++++++++++++++++----------------- debian/po/pt.po | 23 +++++++++++------------ debian/po/pt_BR.po | 23 +++++++++++------------ debian/po/ru.po | 27 +++++++++++++-------------- debian/po/sv.po | 23 +++++++++++------------ debian/po/templates.pot | 11 ++--------- debian/po/tr.po | 35 +++++++++++++++++------------------ debian/po/vi.po | 21 ++++++++++----------- 19 files changed, 195 insertions(+), 223 deletions(-) diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index eacef36..2d2ff3d 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,9 +1,5 @@ foomatic-filters (4.0.4-1) UNRELEASED; urgency=low - * **TODO BEFORE RELEASING IN DEBIAN:** - - contact debian-l10n-english about changing the text about ps_accounting - in order to be less alarmistic - * New upstream release. - Fix the foomatic-rip segfault (Closes: #539676) @@ -27,6 +23,7 @@ foomatic-filters (4.0.4-1) UNRELEASED; urgency=low * Use db_settitle instead of deprecated db_title in the debconf templates, thanks to Frans Pop. (Closes: #560316) * Document the default change in NEWS. + * Remove the big warning in the debconf template. * Maintainer scripts cleanup thanks to lintian * Add Vcs-* fields with new packaging repository. * Update README.Debian. @@ -35,7 +32,7 @@ foomatic-filters (4.0.4-1) UNRELEASED; urgency=low - Rework some Conflicts/Breaks - Update debian/copyright - -- Didier Raboud Tue, 10 Aug 2010 17:20:27 +0200 + -- Didier Raboud Tue, 10 Aug 2010 18:02:05 +0200 foomatic-filters (4.0.4-0ubuntu2) maverick; urgency=low diff --git a/debian/foomatic-filters.templates b/debian/foomatic-filters.templates index c166541..110a40f 100644 --- a/debian/foomatic-filters.templates +++ b/debian/foomatic-filters.templates @@ -54,10 +54,6 @@ _Description: Enable PostScript accounting for CUPS? You should choose this option if you want to insert PostScript code for accounting into each print job. This is currently only useful with CUPS. - . - When used with generic PostScript printers (and under certain - conditions with other printers) this causes an extra page to be - printed after each job. Template: foomatic-filters/spooler Type: select diff --git a/debian/po/ca.po b/debian/po/ca.po index 49f05c3..310b955 100644 --- a/debian/po/ca.po +++ b/debian/po/ca.po @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 3.0.2-20061031-1.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 14:27+0200\n" "Last-Translator: Jordà Polo \n" "Language-Team: Català \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -148,17 +149,6 @@ msgstr "" "Activeu aquesta opció si voleu inserir codi PostScript de comptatge a cada " "tasca d'impressió. Actualment això només és útil amb CUPS." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Quan s'utilitza amb impressores PostScript genèriques (i sota certes " -"condicions amb altres impressores), això provoca la impressió d'una pàgina " -"addicional després de cada tasca." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -192,6 +182,15 @@ msgstr "" "o si s'ha instal·lat més d'una cua, és possible que la detecció no sigui " "correcta." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Quan s'utilitza amb impressores PostScript genèriques (i sota certes " +#~ "condicions amb altres impressores), això provoca la impressió d'una " +#~ "pàgina addicional després de cada tasca." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Intèrpret Ghostscript que hauria d'utilitzar Foomatic:" diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po index f656eac..bd36448 100644 --- a/debian/po/cs.po +++ b/debian/po/cs.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 18:19+0200\n" "Last-Translator: Jan Outrata \n" "Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -148,16 +149,6 @@ msgstr "" "Tuto možnost byste měli zvolit, jestliže chcete vložit do každé tiskové " "úlohy kód PostScriptu pro účtování. Momentálně je to užitečné pouze s CUPS." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Při použití s generickými PostScriptovými tiskárnami (a za určitých podmínek " -"i s jinými tiskárnami) se po každé úloze tiskne extra stránka." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -190,6 +181,14 @@ msgstr "" "toto prvotní instalace tohoto systému, nebo je nainstalovaných více než " "jeden správce, může být detekovaný správce nesprávný." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Při použití s generickými PostScriptovými tiskárnami (a za určitých " +#~ "podmínek i s jinými tiskárnami) se po každé úloze tiskne extra stránka." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Interpret Ghostscriptu, který má Foomatic používat:" diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index 0d1af4c..cf25cd7 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters_3.0.2-20061031-1.3_de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-18 22:08+0200\n" "Last-Translator: Erik Schanze \n" "Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -155,17 +156,6 @@ msgstr "" "in jeden Druckauftrag einbauen lassen wollen. Das ist derzeit nur mit CUPS " "sinnvoll." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Beim Einsatz von gewöhnlichen PostScript-Druckern (und manchmal auch bei " -"anderen Druckern), wird hierdurch nach jedem Druckauftrag eine zusätzliche " -"Seite ausgedruckt." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -198,6 +188,15 @@ msgstr "" "worden sein. Bei der Erstinstallation dieses Systems oder falls mehr als ein " "Druckdienst installiert ist, könnte die Erkennung aber fehlerhaft sein." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Beim Einsatz von gewöhnlichen PostScript-Druckern (und manchmal auch bei " +#~ "anderen Druckern), wird hierdurch nach jedem Druckauftrag eine " +#~ "zusätzliche Seite ausgedruckt." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Ghostscript-Übersetzer, den Foomatic benutzt:" @@ -223,7 +222,8 @@ msgstr "" #~ "Alternativen-System für »gs« eingestellt ist. (Das können Sie durch das " #~ "Kommando 'update-alternatives --config gs' ändern.) Vielleicht wollen Sie " #~ "für das Drucken einen anderen Ghostscript-Übersetzer als für die Anzeige " -#~ "am Bildschirm verwenden; »gs-esp« ist meist eine gute Wahl für das Drucken." +#~ "am Bildschirm verwenden; »gs-esp« ist meist eine gute Wahl für das " +#~ "Drucken." #~ msgid "" #~ "You should use the Custom option if you have a locally-installed " diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po index f5e690b..a614495 100644 --- a/debian/po/es.po +++ b/debian/po/es.po @@ -42,10 +42,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters 4.0-20090311-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-20 14:01+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado \n" "Language-Team: Debian l10n Spanish \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -180,17 +181,6 @@ msgstr "" "Debería escoger esta opción si quiere insertar código PostScript para " "informar a cada trabajo de impresión. Actualmente, sólo es útil con CUPS." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Cuando se utiliza con impresoras PostScript genéricas (y bajo ciertas " -"condiciones también con otras impresoras) esto provoca la impresión de una " -"página extra después de cada trabajo." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -225,5 +215,14 @@ msgstr "" "si ésta es la primera vez que instala este sistema o si tiene más de un " "gestor de cola instalado." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Cuando se utiliza con impresoras PostScript genéricas (y bajo ciertas " +#~ "condiciones también con otras impresoras) esto provoca la impresión de " +#~ "una página extra después de cada trabajo." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Intérprete de Ghostscript que ha de usar Foomatic:" diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po index 34995f1..c31165c 100644 --- a/debian/po/fi.po +++ b/debian/po/fi.po @@ -2,10 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-12 23:30+0200\n" "Last-Translator: Esko Arajärvi \n" "Language-Team: Finnish \n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -139,17 +140,6 @@ msgstr "" "varten jokaiseen tulostustyöhön. Tällä hetkellä tämä on hyödyllinen vain " "CUPSin kanssa." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Käytettäessä tavallisten PostScript-tulostimien kanssa (ja tietyissä " -"tilanteissa muiden tulostimien kanssa) tämä aiheuttaa ylimääräisen sivun " -"tulostuksen jokaisen työn jälkeen." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -182,6 +172,15 @@ msgstr "" "tämä on järjestelmän ensimmäinen asennus tai jos useampia tulostusjonoja on " "asennettuna, löydetty tulostusjono saattaa olla väärä." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Käytettäessä tavallisten PostScript-tulostimien kanssa (ja tietyissä " +#~ "tilanteissa muiden tulostimien kanssa) tämä aiheuttaa ylimääräisen sivun " +#~ "tulostuksen jokaisen työn jälkeen." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Foomaticin käyttämä Ghostscript-tulkki:" diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 4a1b0f6..76428ff 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -17,10 +17,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-04 07:14+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier \n" "Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -157,17 +158,6 @@ msgstr "" "comptabilité dans chaque demande d'impression. Cette fonctionnalité n'est " "utile qu'avec CUPS." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Lorsque cette option est utilisée avec des imprimantes PostScript génériques " -"(et, dans certaines conditions, avec d'autres imprimantes), elle provoque " -"l'impression d'une page supplémentaire après chaque impression." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -202,6 +192,16 @@ msgstr "" "système ou si plus d'un gestionnaire est installé, celui qui est détecté " "n'est peut-être pas le bon." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Lorsque cette option est utilisée avec des imprimantes PostScript " +#~ "génériques (et, dans certaines conditions, avec d'autres imprimantes), " +#~ "elle provoque l'impression d'une page supplémentaire après chaque " +#~ "impression." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Interpréteur Ghostscript utilisé par Foomatic :" @@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "" #~ "Habituellement, Foomatic utilise la version par défaut (l'alternative " #~ "« gs » configurée avec la commande « update-alternatives --config gs »). " #~ "Cependant, il peut être recommandé d'utiliser un interpréteur Ghostscript " -#~ "différent pour l'affichage à l'écran et pour l'impression ; « gs-esp » est " -#~ "généralement recommandé pour l'impression." +#~ "différent pour l'affichage à l'écran et pour l'impression ; « gs-esp » " +#~ "est généralement recommandé pour l'impression." #~ msgid "" #~ "You should use the Custom option if you have a locally-installed " diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po index b41e0fa..7d3612d 100644 --- a/debian/po/gl.po +++ b/debian/po/gl.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-13 12:17+0100\n" "Last-Translator: Jacobo Tarrio \n" "Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -141,17 +142,6 @@ msgstr "" "contabilidade en cada traballo de impresión. Isto só é útil, de momento, con " "CUPS." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Se se usa con impresoras PostScript xenéricas (e, baixo certas condicións, " -"tamén con outras impresoras) isto fai que se imprima unha páxina adicional " -"despois de cada traballo." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -184,6 +174,15 @@ msgstr "" "se é a primeira vez que instala este sistema, ou se hai máis dun motor de " "colas instalado, o motor detectado pode ser incorrecto." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Se se usa con impresoras PostScript xenéricas (e, baixo certas " +#~ "condicións, tamén con outras impresoras) isto fai que se imprima unha " +#~ "páxina adicional despois de cada traballo." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Intérprete Ghostscript a empregar por Foomatic:" diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po index e21a2c4..c454f27 100644 --- a/debian/po/it.po +++ b/debian/po/it.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filter italian debconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-14 10:33+0200\n" "Last-Translator: Luca Monducci \n" "Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -141,17 +142,6 @@ msgstr "" "per inserire informazioni in ogni lavoro di stampa. Attualmente questa " "opzione è utile solo con CUPS." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Quando usato con stampanti PostScript generiche (e in alcuni casi anche con " -"altre stampanti) può provocare la stampa di un'ulteriore pagina al termine " -"di ogni lavoro." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -184,6 +174,15 @@ msgstr "" "comunque, se questa è l'installazione iniziale del sistema oppure se sono " "installati più spooler, lo spooler rilevato potrebbe non essere corretto." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Quando usato con stampanti PostScript generiche (e in alcuni casi anche " +#~ "con altre stampanti) può provocare la stampa di un'ulteriore pagina al " +#~ "termine di ogni lavoro." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Interprete Ghostscript che Foomatic deve usare:" diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po index f9ede3a..dad98f8 100644 --- a/debian/po/ja.po +++ b/debian/po/ja.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-05 14:54+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto \n" "Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -150,16 +151,6 @@ msgstr "" "選択肢に「はい」と答えてください。これは現在のところ、CUPS 上でのみ動作しま" "す。" -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"一般の PostScript プリンタ (およびほかのプリンタでも正しい状態であれば) を" -"使っている場合、各ジョブのあとに余分なページが印刷されることになります。" - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -192,6 +183,14 @@ msgstr "" "れがこのシステムの初期インストール段階であるか、あなたのシステムに 1 つ以上の" "スプーラがあると、検出されたスプーラは誤っているかもしれません。" +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "一般の PostScript プリンタ (およびほかのプリンタでも正しい状態であれば) を" +#~ "使っている場合、各ジョブのあとに余分なページが印刷されることになります。" + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Foomatic で使う Ghostscript インタプリタ:" diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po index 32ab338..fb1da07 100644 --- a/debian/po/nl.po +++ b/debian/po/nl.po @@ -21,10 +21,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters_3.0.2-20061031-1_nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-28 23:23+0200\n" "Last-Translator: Kurt De Bree \n" "Language-Team: debian-l10n-dutch \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -177,22 +178,6 @@ msgstr "" "PostScript-code invoegen voor boekhouding in elke printjob. Dit werkt " "momenteel enkel met CUPS." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note: When used with generic PostScript printers (and under certain " -#| "conditions with other printers also) this causes an extra page to be " -#| "printed after each job, so this is off by default." -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Let op: wanneer dit wordt gebruikt met algemene PostScript-printers (en " -"onder bepaalde omstandigheden ook met andere printers), veroorzaakt dit een " -"extra te printen pagina na elke job, dus standaard staat dit uit." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -238,6 +223,20 @@ msgstr "" "u hebt meer dan één spooler geïnstalleerd op uw systeem, dan is de " "gedetecteerde spooler misschien niet correct." +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Note: When used with generic PostScript printers (and under certain " +#~| "conditions with other printers also) this causes an extra page to be " +#~| "printed after each job, so this is off by default." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Let op: wanneer dit wordt gebruikt met algemene PostScript-printers (en " +#~ "onder bepaalde omstandigheden ook met andere printers), veroorzaakt dit " +#~ "een extra te printen pagina na elke job, dus standaard staat dit uit." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Ghostscript-vertolker te gebruiken door Foomatic:" diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po index 950493c..ae0d4f8 100644 --- a/debian/po/pt.po +++ b/debian/po/pt.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters 3.0.2-20060712-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-05 10:39+0100\n" "Last-Translator: Rui Branco \n" "Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -146,17 +147,6 @@ msgstr "" "contabilizar em cada trabalho de impressão. Esta funcionalidade apenas é " "útil com o CUPS." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Quando usado com impressoras genéricas PostScript ( e sobre certas condições " -"com outras impressoras também) pode causar a impressão de uma página extra " -"no final de cada trabalho de impressão." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -190,6 +180,15 @@ msgstr "" "entanto, se esta for a instalação inicial deste sistema ou tem mais que um " "'spooler' instalado, o 'spooler' detectado pode não ser o correcto." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Quando usado com impressoras genéricas PostScript ( e sobre certas " +#~ "condições com outras impressoras também) pode causar a impressão de uma " +#~ "página extra no final de cada trabalho de impressão." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Intérprete de Ghostscript a ser usado pelo Foomatic:" diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po index 4b17b38..5a657d8 100644 --- a/debian/po/pt_BR.po +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-05 01:27-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" "Language-Team: l10n portuguese \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -147,17 +148,6 @@ msgstr "" "contabilidade em cada trabalho de impressão. Atualmente, isto só é útil com " "o CUPS." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Quando usado com impressoras PostScript genéricas (e sob certas condições " -"com outras impressoras) isto faz com que uma página extra seja impressa a " -"cada trabalho." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -191,6 +181,15 @@ msgstr "" "entanto, se esta é a instalação inicial do sistema, ou se há mais de um " "\"spooler\" instalado, o \"spooler\" detectado pode estar incorreto." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Quando usado com impressoras PostScript genéricas (e sob certas condições " +#~ "com outras impressoras) isto faz com que uma página extra seja impressa a " +#~ "cada trabalho." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Interpretador Ghostscript a ser usado pelo Foomatic:" diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po index 1742d28..f50ce47 100644 --- a/debian/po/ru.po +++ b/debian/po/ru.po @@ -15,16 +15,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-15 20:57+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Type: title #. Description @@ -154,17 +155,6 @@ msgstr "" "Ответьте утвердительно, если хотите, чтобы код PostScript для учёта " "вставлялся в каждое печатное задание. Работает только с CUPS." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"При использовании с обычными принтерами PostScript (а также в некоторых " -"случаях, с другими принтерами) это приводит к печати дополнительной страницы " -"после каждого задания." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -197,6 +187,15 @@ msgstr "" "выполняете первоначальную настройку системы, или у вас установлено больше " "одного диспетчера, то найденный диспетчер может быть неправильным." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "При использовании с обычными принтерами PostScript (а также в некоторых " +#~ "случаях, с другими принтерами) это приводит к печати дополнительной " +#~ "страницы после каждого задания." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Команда интерпретатора Ghostscript, используемая Foomatic:" diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po index bfde7ac..f93f66e 100644 --- a/debian/po/sv.po +++ b/debian/po/sv.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-06 16:51+0100\n" "Last-Translator: Martin Bagge \n" "Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -143,17 +144,6 @@ msgstr "" "hålla reda på exempelvis kostnadsberäkning i varje utskriftsjobb. Detta " "fungerar endast med CUPS för tillfället." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"När detta används med allmänna PostScript-skrivare (och även under vissa " -"förhållande med andra skrivare) orsakar detta att en extra sida skrivs ut " -"efter varje jobb." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -186,3 +176,12 @@ msgstr "" "är första gången som du installerar systemet, eller om du på något sätt har " "fler än en kö installerad på ditt system, kan den identifierade kön vara " "felaktig." + +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "När detta används med allmänna PostScript-skrivare (och även under vissa " +#~ "förhållande med andra skrivare) orsakar detta att en extra sida skrivs ut " +#~ "efter varje jobb." diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot index e06c42d..8e7f42e 100644 --- a/debian/po/templates.pot +++ b/debian/po/templates.pot @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -123,14 +124,6 @@ msgid "" "accounting into each print job. This is currently only useful with CUPS." msgstr "" -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 diff --git a/debian/po/tr.po b/debian/po/tr.po index 346650e..240bbd0 100644 --- a/debian/po/tr.po +++ b/debian/po/tr.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-06-05 20:00-0500\n" "Last-Translator: Gürkan Aslan \n" "Language-Team: Turkish \n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -164,23 +165,6 @@ msgstr "" "Yazdırma muhasebesinde kullanılmak üzere her yazdırma görevine eklenecek " "olan PostScript kodunu girin. Bu özellik şu an sadece CUPS ile çalışır." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Note: When used with generic PostScript printers (and under certain " -#| "conditions with other printers also) this causes an extra page to be " -#| "printed after each job, so this is off by default." -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Not: Bu özellik genel amaçlı PostScript yazıcılarla (ve belirli durumlarda " -"diğer bazı yazıcılarla) kullanıldığında her görevden sonra ek bir sayfanın " -"bastırılmasına neden olacaktır. Bu yüzden bu özellik öntanımlı olarak etkin " -"değildir." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -206,6 +190,21 @@ msgid "" "one spooler is installed, the detected spooler may be incorrect." msgstr "" +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Note: When used with generic PostScript printers (and under certain " +#~| "conditions with other printers also) this causes an extra page to be " +#~| "printed after each job, so this is off by default." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Not: Bu özellik genel amaçlı PostScript yazıcılarla (ve belirli " +#~ "durumlarda diğer bazı yazıcılarla) kullanıldığında her görevden sonra ek " +#~ "bir sayfanın bastırılmasına neden olacaktır. Bu yüzden bu özellik " +#~ "öntanımlı olarak etkin değildir." + #, fuzzy #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Foomatic ile beraber hangi Ghostscript yorumlayıcısı kullanılsın?" diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po index fcc58d4..8dd5335 100644 --- a/debian/po/vi.po +++ b/debian/po/vi.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters 3.0.2-20061031-1.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-16 21:45+09300\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -139,16 +140,6 @@ msgstr "" "Khuyên bạn bật tùy chọn này để chèn vào mỗi công việc in mã PostScript để " "tính toán. Tùy chọn này hiện thời chỉ hữu ích với hệ thống in CUPS." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Dùng với máy in PostScript giống loài (cũng với máy in khác dưới điều kiện " -"nào đó) thì gây ra một trang thêm được in ra sau mỗi công việc." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -182,6 +173,14 @@ msgstr "" "mềm ghi hàng đợi được cài đặt, phần mềm ghi hàng đợi có thể được phát hiện " "sai." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Dùng với máy in PostScript giống loài (cũng với máy in khác dưới điều " +#~ "kiện nào đó) thì gây ra một trang thêm được in ra sau mỗi công việc." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Bộ giải thích GhostScript cho Foomatic dùng:" -- cgit v1.2.3