From 780a60f910f85ed2860408813091c798f702325e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Didier Raboud Date: Tue, 10 Aug 2010 18:06:16 +0200 Subject: Remove the big warning in the debconf template. --- debian/po/de.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'debian/po/de.po') diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index 0d1af4c..cf25cd7 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters_3.0.2-20061031-1.3_de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-18 22:08+0200\n" "Last-Translator: Erik Schanze \n" "Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -155,17 +156,6 @@ msgstr "" "in jeden Druckauftrag einbauen lassen wollen. Das ist derzeit nur mit CUPS " "sinnvoll." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../foomatic-filters.templates:6001 -msgid "" -"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " -"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." -msgstr "" -"Beim Einsatz von gewöhnlichen PostScript-Druckern (und manchmal auch bei " -"anderen Druckern), wird hierdurch nach jedem Druckauftrag eine zusätzliche " -"Seite ausgedruckt." - #. Type: select #. Description #: ../foomatic-filters.templates:7001 @@ -198,6 +188,15 @@ msgstr "" "worden sein. Bei der Erstinstallation dieses Systems oder falls mehr als ein " "Druckdienst installiert ist, könnte die Erkennung aber fehlerhaft sein." +#~ msgid "" +#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " +#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each " +#~ "job." +#~ msgstr "" +#~ "Beim Einsatz von gewöhnlichen PostScript-Druckern (und manchmal auch bei " +#~ "anderen Druckern), wird hierdurch nach jedem Druckauftrag eine " +#~ "zusätzliche Seite ausgedruckt." + #~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:" #~ msgstr "Ghostscript-Übersetzer, den Foomatic benutzt:" @@ -223,7 +222,8 @@ msgstr "" #~ "Alternativen-System für »gs« eingestellt ist. (Das können Sie durch das " #~ "Kommando 'update-alternatives --config gs' ändern.) Vielleicht wollen Sie " #~ "für das Drucken einen anderen Ghostscript-Übersetzer als für die Anzeige " -#~ "am Bildschirm verwenden; »gs-esp« ist meist eine gute Wahl für das Drucken." +#~ "am Bildschirm verwenden; »gs-esp« ist meist eine gute Wahl für das " +#~ "Drucken." #~ msgid "" #~ "You should use the Custom option if you have a locally-installed " -- cgit v1.2.3