From 6ffc8158275e8df5315134b8a0edc6f39223d7eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Lawrence Date: Thu, 28 Feb 2008 13:27:44 -0600 Subject: Imported Debian patch 3.0.2-20080211-3 --- debian/po/pt_BR.po | 62 ++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 39 deletions(-) (limited to 'debian/po/pt_BR.po') diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po index 3c081fc..f7e97d0 100644 --- a/debian/po/pt_BR.po +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: foomatic-filters\n" "Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-22 01:06-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-28 13:25-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-05 01:27-0300\n" "Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) \n" "Language-Team: l10n portuguese \n" @@ -19,39 +19,28 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:1001 -#, fuzzy -#| msgid "Enable logging debug output into a log file (INSECURE)?" -msgid "Enable logging debug output into a logfile (INSECURE)?" +#: ../foomatic-filters.templates:2001 +msgid "Enable logging debug output into a log file (INSECURE)?" msgstr "" "Habilitar o registro de log da saída de depuração em um arquivo de log " "(INSEGURO)?" #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:1001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "If you choose this option, the log file will be named /tmp/foomatic-rip." -#| "log." +#: ../foomatic-filters.templates:2001 msgid "" -"If you choose this option, the logfile will be named /tmp/foomatic-rip.log." +"If you choose this option, the log file will be named /tmp/foomatic-rip.log." msgstr "" "Se você escolher esta opção, o arquivo de log será nomeado como /tmp/" "foomatic-rip.log." #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:1001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "This option is a potential security issue and should not be used in " -#| "production. However, if you are having trouble printing, you should " -#| "enable it and include the log file in bug reports." +#: ../foomatic-filters.templates:2001 msgid "" "This option is a potential security issue and should not be used in " "production. However, if you are having trouble printing, you should enable " -"it and include the logfile in bug reports." +"it and include the log file in bug reports." msgstr "" "Esta opção é um problema de segurança em potencial e não deveria ser usado " "em produção. No entanto, se você está tendo problemas com impressão, você " @@ -59,25 +48,25 @@ msgstr "" #. Type: select #. Choices -#: ../foomatic-filters.templates:2001 +#: ../foomatic-filters.templates:3001 msgid "Automagic" msgstr "Automágico" #. Type: select #. Choices -#: ../foomatic-filters.templates:2001 +#: ../foomatic-filters.templates:3001 msgid "Custom" msgstr "Personalizado" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:2002 +#: ../foomatic-filters.templates:3002 msgid "Command for converting text files to PostScript:" msgstr "Comando para converter arquivos texto para PostScript:" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:2002 +#: ../foomatic-filters.templates:3002 msgid "" "If you select 'Automagic', Foomatic will search for one of a2ps, mpage, and " "enscript (in that order) each time the filter script is executed." @@ -88,7 +77,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:2002 +#: ../foomatic-filters.templates:3002 msgid "" "Please make sure that the selected command is actually available; otherwise " "print jobs may get lost." @@ -98,7 +87,7 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:2002 +#: ../foomatic-filters.templates:3002 msgid "" "This setting is ignored when foomatic-filters is used with CUPS; instead, " "the texttops program included in the cupsys package is always used to " @@ -112,13 +101,13 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 +#: ../foomatic-filters.templates:4001 msgid "Command to convert standard input to PostScript:" msgstr "Comando para converter a entrada padrão para PostScript:" #. Type: string #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 +#: ../foomatic-filters.templates:4001 msgid "" "Please enter the full command line of a command that converts text from " "standard input to PostScript on standard output." @@ -128,7 +117,7 @@ msgstr "" #. Type: string #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:3001 +#: ../foomatic-filters.templates:4001 msgid "" "Please note that entering an invalid command line here may result in lost " "print jobs." @@ -138,13 +127,13 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:4001 +#: ../foomatic-filters.templates:5001 msgid "Enable PostScript accounting for CUPS?" msgstr "Habilitar a contabilidade PostScript para o CUPS?" #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:4001 +#: ../foomatic-filters.templates:5001 msgid "" "You should choose this option if you want to insert PostScript code for " "accounting into each print job. This is currently only useful with CUPS." @@ -155,7 +144,7 @@ msgstr "" #. Type: boolean #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:4001 +#: ../foomatic-filters.templates:5001 msgid "" "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions " "with other printers) this causes an extra page to be printed after each job." @@ -166,13 +155,13 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:5001 +#: ../foomatic-filters.templates:6001 msgid "Printer spooler backend for Foomatic:" msgstr "\"Backend\" do \"spooler\" de impressão para o Foomatic:" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:5001 +#: ../foomatic-filters.templates:6001 msgid "" "Foomatic normally requires a printer spooler (like CUPS or LPRng) to handle " "communication with the printer and manage print jobs. If no spooler is " @@ -187,15 +176,10 @@ msgstr "" #. Type: select #. Description -#: ../foomatic-filters.templates:5001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The installation process may have already detected the correct spooler; " -#| "however, if this is the initial installation of this system, or if more " -#| "than one spooler is installed, the detected spooler may be incorrect." +#: ../foomatic-filters.templates:6001 msgid "" "The installation process may have already detected the correct spooler; " -"however, if this is the first installation of this system, or if more than " +"however, if this is the initial installation of this system, or if more than " "one spooler is installed, the detected spooler may be incorrect." msgstr "" "O processo de instalação pode já ter detectado o \"spooler\" correto; no " -- cgit v1.2.3