diff options
37 files changed, 1976 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/README.Debian b/debian/README.Debian new file mode 100644 index 0000000..f80acf8 --- /dev/null +++ b/debian/README.Debian @@ -0,0 +1,13 @@ +Mailgraph gathers statistics about traffic passing through a Postfix +mail server and presents them in graphical form on a web page. It does +this using the excellent RRDTOOL +(http://people.ee.ethz.ch/~oetiker/webtools/rrdtool/). + +This Debian package installs itself, optionally, as a daemon that +will constantly gather the statistics it needs. You really need to turn +this option on for it to be of any use. The statistics themselves are +served up by a web CGI program, /usr/lib/cgi-bin/mailgraph.cgi. With any +normal Debian web server install, this should be accessible as +http://localhost/cgi-bin/mailgraph.cgi + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Thu, 25 Dec 2003 23:50:13 +0100 diff --git a/debian/README.fetchmail b/debian/README.fetchmail new file mode 100644 index 0000000..f565b9a --- /dev/null +++ b/debian/README.fetchmail @@ -0,0 +1,5 @@ +Fetchmail is delivering to localhost by default. Mailgraph ignores mail to +localhost, so use Fetchmails --smtphost parameter when using Fetchmail with +Mailgraph. + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Thu, 25 Dec 2003 23:44:41 +0100 diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog new file mode 100644 index 0000000..1796800 --- /dev/null +++ b/debian/changelog @@ -0,0 +1,218 @@ +mailgraph (1.14-1.2) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. + * Debconf translations: + - Vietnamese. Closes: #477325 + - Swedish. Closes: #491121 + - Japanese. Closes: #493531 + + -- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Wed, 16 Jul 2008 22:41:04 +0200 + +mailgraph (1.14-1.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload To fix pending l10n issues. + * Debconf translations: + - Dutch. Closes: #415523 + - Spanish. Closes: #433252 + - Portuguese. Closes: #443657 + - Finnish. Closes: #472557 + - Slovak. Closes: #475094 + - Galician. Closes: #475265 + - Basque. Closes: #475299 + - Russian. Closes: #476148 + - Czech. Closes: #476593 + * [Lintian] Add copyright information to debian/copyright + * [Lintian] Pre-Depend on debconf as it is used in the preinst script + + -- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Tue, 25 Mar 2008 18:21:37 +0100 + +mailgraph (1.14-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. (closes: #459311, #468377) + + Add support for Exim. (closes: #300796) + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Sat, 01 Mar 2008 09:45:23 +0100 + +mailgraph (1.13-1.1) unstable; urgency=medium + + * Non-maintainer upload. + * Fix "Local changes to /etc/default/mailgraph are overwritten" by using + the current configuration in debian/config. (closes: #433510) + + -- Gregor Herrmann <gregor+debian@comodo.priv.at> Fri, 07 Sep 2007 03:28:51 +0200 + +mailgraph (1.13-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Sat, 30 Jun 2007 14:50:35 +0200 + +mailgraph (1.12-2.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix remaining l10n issues + * Debconf translation updates: + - Italian. Closes: #399108 + - French. Closes: #399368 + - Brazilian Portuguese. Closes: #400541 + - Norwegian Bokmål. Closes: #405415 + - German. Closes: #407919 + + -- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Sun, 21 Jan 2007 14:37:15 +0100 + +mailgraph (1.12-2) unstable; urgency=medium + + * Acknowledge NMUs 1.12-1.2, thanks Tobias. + (closes: #362849, #334845, #328849, #327110, #394642) + * Acknowledge NMUs 1.12-1.3, thanks Christian. + (closes: #396111, #349844) + * Renamed /usr/sbin/mailgraph.pl to /usr/sbin/mailgraph. + * Fixed logical failure in debconf questions. + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Tue, 14 Nov 2006 22:39:44 +0100 + +mailgraph (1.12-1.3) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to complete the former one. + * Add debconf-updatepo to the clean target of debian/rules. + (closes: #349844) + * Debconf translation updates: + - Norwegian Bokmål added. (closes: #396111) + * Lintian fixes: + - Use a default debhelper compatibility of 4, in debian/compat. + - Build-Depend on po-debconf (we use it in the clean target). + - Provide an LSB section in the init script (a pretty basic one). + + -- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Wed, 8 Nov 2006 07:24:53 +0100 + +mailgraph (1.12-1.2) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Fix typo in debconf template and unfuzzy translations. (closes: #394642) + * Debconf translation updates: + - Czech added and updated during NMU period. (closes: #327110) + - French added. (closes: #328849) + - Swedish added. (closes: #334845) + - Portuguese added. (closes: #362849) + - Slovak added. Sent in during the call for updates. + - Brazilian Portuguese added. Sent in during the call for updates. + - Italian added. Sent in during the call for updates. + - Vietnamese added. Sent in during the call for updates. + - German added by myself. + + -- Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net> Sun, 29 Oct 2006 11:27:22 +0100 + +mailgraph (1.12-1.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * debian/postinst: Use invoke-rc.d, if available, to run init.d script. + + -- Lars Wirzenius <liw@iki.fi> Sat, 15 Jul 2006 11:11:53 +0300 + +mailgraph (1.12-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + + Added compatibility with Spamassassin 3.1.x. (closes: #333239) + + Added compatibility with rrdtool 1.2.x. (closes: #326014) + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Sun, 13 Nov 2005 13:30:57 +0100 + +mailgraph (1.11-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. + + Added support for clamsmtpd. (closes: #288482, #291516) + * Updated debian/patches/102_mailgraph.cgi.diff. + * Added a default value for ignore_localhost debconf question. + (closes: #284241) + * Switched to gettext-based debconf templates, thanks to Martin Quinson for + the patch. (closes: #233265) + * Removed hack to remove rdd files when purging the package, caused trouble + on upgrades. + * No longer move files from /var/cache/mailgraph to /var/lib/mailgraph. + * Moved creation of /var/lib/mailgraph from preinst to postinst. + * Recommend "httpd | apache" to fix lintian warning. + * Added "| debconf-2.0" to debconf dependency. + * Updated Standards-Version to 3.6.2. + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Sun, 21 Aug 2005 17:58:43 +0200 + +mailgraph (1.10-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. (closes: #280749) + + Adds automatic refresh of html page. (closes: #255015) + * Split out patches and moved over to dpatch. + * Use /var/lib/mailgraph for rrd databases. (closes: #243424, #233192) + * Add a debconf question for enabling --ignore-localhost. (closes: #234384) + * Remove /etc/default/mailgraph on purge. (closes: #224458) + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Sat, 27 Nov 2004 18:32:26 +0100 + +mailgraph (1.8-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. (closes: #230904) + * No longer overwrite configuration on upgrade. (closes: #228623) + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Sat, 14 Feb 2004 18:06:45 +0100 + +mailgraph (1.4-5) unstable; urgency=low + + * Graphs now refer to "Spam", not "SPAM". (closes: #225369) + * Fixed loosing historical data when upgrading from 1.4-3 or older. + (closes: #225350) + * Changed path for datafiles in debconf template. + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Mon, 05 Jan 2004 22:21:35 +0100 + +mailgraph (1.4-4) unstable; urgency=low + + * Modified README.fetchmail so it's clear that mentioned option is for + fetchmail, and not for mailgraph.pl. (closes: #211874) + * Added README.Debian file with some explanations about usage of mailgraph, + thanks to Rev Simon Rumble. (closes: #219147) + * Moved png graphs to /var/cache instead of /var/lib. (closes: #224458) + * Fixed some typos in debconf template. (closes: #224194) + * Bumped Standards-Version to 3.6.1 (no changes). + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Thu, 25 Dec 2003 23:53:35 +0100 + +mailgraph (1.4-3) unstable; urgency=low + + * Call updaterc.d and db_purge in postrm. + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Sun, 03 Aug 2003 09:39:25 +0100 + +mailgraph (1.4-2) unstable; urgency=low + + * Modified postrm to remove all config files when purging. (closes: #203878) + * Extend debconf configuration to ask if RRD database files should be purged + when removing the package. + * Bumped Standards-Version to 3.6.0 (no changes). + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Sat, 02 Aug 2003 17:01:23 +0100 + +mailgraph (1.4-1) unstable; urgency=low + + * New upstream release. (closes: #190578) + * Fixed /var/lib/mailgraph permissions. (closes: #196861) + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Mon, 28 Jul 2003 23:52:25 +0100 + +mailgraph (1.2-3) unstable; urgency=low + + * Fixed init script. (closes: #184602) + * Added README.fetchmail file. (closes: #186769) + * Changed architecture to from any to all. + * Moved configuration file from /etc to /etc/default. + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Sat, 24 May 2003 23:21:35 +0200 + +mailgraph (1.2-2) unstable; urgency=low + + * Fixed config script. (closes: #182024) + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Mon, 24 Feb 2003 08:02:11 +0100 + +mailgraph (1.2-1) unstable; urgency=low + + * Initial Release. (closes: #167693) + + -- Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> Mon, 17 Feb 2003 16:41:54 +0100 diff --git a/debian/compat b/debian/compat new file mode 100644 index 0000000..b8626c4 --- /dev/null +++ b/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +4 diff --git a/debian/config b/debian/config new file mode 100644 index 0000000..0e5107b --- /dev/null +++ b/debian/config @@ -0,0 +1,16 @@ +#!/bin/sh -e +. /usr/share/debconf/confmodule + +if [ -f /etc/default/mailgraph ]; then + . /etc/default/mailgraph + db_set mailgraph/start_on_boot "$BOOT_START" + db_set mailgraph/mail_log "$MAIL_LOG" + db_set mailgraph/ignore_localhost "$IGNORE_LOCALHOST" +fi + +db_input medium mailgraph/start_on_boot || true +db_go +db_input medium mailgraph/mail_log || true +db_go +db_input medium mailgraph/ignore_localhost || true +db_go diff --git a/debian/control b/debian/control new file mode 100644 index 0000000..da462f1 --- /dev/null +++ b/debian/control @@ -0,0 +1,16 @@ +Source: mailgraph +Section: admin +Priority: extra +Maintainer: Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> +Build-Depends: debhelper (>= 4.1.16), dpatch, po-debconf +Standards-Version: 3.7.2.2 + +Package: mailgraph +Architecture: all +Depends: libfile-tail-perl, librrds-perl +Pre-Depends: debconf | debconf-2.0 +Recommends: httpd | apache +Description: Mail statistics RRDtool frontend for Postfix + Mailgraph is a very simple mail statistics RRDtool frontend for + Postfix that produces daily, weekly, monthly and yearly graphs of + received/sent and bounced/rejected mail. diff --git a/debian/copyright b/debian/copyright new file mode 100644 index 0000000..a7d26ff --- /dev/null +++ b/debian/copyright @@ -0,0 +1,10 @@ +This package was debianized by Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> on +Mon, 4 Nov 2002 15:31:44 +0100. + +It was downloaded from http://people.ee.ethz.ch/~dws/software/mailgraph/ + +Upstream Author: David Schweikert <david@schweikert.ch> + +Copyright © 2000-2007 David Schweikert <david@schweikert.ch> + +License: see /usr/share/common-licenses/GPL diff --git a/debian/dirs b/debian/dirs new file mode 100644 index 0000000..3a4fc65 --- /dev/null +++ b/debian/dirs @@ -0,0 +1,2 @@ +usr/sbin +usr/lib/cgi-bin diff --git a/debian/docs b/debian/docs new file mode 100644 index 0000000..95f19c1 --- /dev/null +++ b/debian/docs @@ -0,0 +1,2 @@ +README +debian/README.fetchmail diff --git a/debian/init b/debian/init new file mode 100644 index 0000000..cd5bdff --- /dev/null +++ b/debian/init @@ -0,0 +1,60 @@ +#!/bin/sh + +### BEGIN INIT INFO +# Provides: mailgraph +# Required-Start: $local_fs $remote_fs +# Required-Stop: $local_fs $remote_fs +# Default-Start: 2 3 4 5 +# Default-Stop: 0 1 6 +# Short-Description: Mail statistics frontend for Postfix +### END INIT INFO + +MAILGRAPH_CONFIG="/etc/default/mailgraph" +NAME="mailgraph" +DAEMON="/usr/sbin/mailgraph" +PID_FILE="/var/run/mailgraph.pid" +RRD_DIR="/var/lib/mailgraph" +IGNORE_OPTION="" + +if [ -f $MAILGRAPH_CONFIG ]; then + . $MAILGRAPH_CONFIG +else + exit 0 +fi + +test -x $DAEMON || exit 0 + +if [ "$BOOT_START" = "false" ] ; then + exit 0 +fi + +if [ "$IGNORE_LOCALHOST" = "true" ]; then + IGNORE_OPTION="--ignore-localhost" +fi + +case "$1" in + start) + echo -n "Starting Postfix Mail Statistics: $NAME" + start-stop-daemon -S -q -b -p $PID_FILE -x $DAEMON -- -l $MAIL_LOG -d --daemon_rrd=$RRD_DIR $IGNORE_OPTION + echo "." + ;; + stop) + echo -n "Stopping Postfix Mail Statistics: $NAME" + if [ -f $PID_FILE ]; then + kill `cat $PID_FILE` + rm $PID_FILE + fi + echo "." + ;; + restart) + $0 stop + $0 start + ;; + force-reload) + $0 restart + ;; + *) + echo "Usage: $0 start|stop|restart|force-reload" + exit 1 + ;; +esac diff --git a/debian/patches/00list b/debian/patches/00list new file mode 100644 index 0000000..90c588f --- /dev/null +++ b/debian/patches/00list @@ -0,0 +1,2 @@ +101_mailgraph.pl.diff +102_mailgraph.cgi.diff diff --git a/debian/patches/101_mailgraph.pl.diff b/debian/patches/101_mailgraph.pl.diff new file mode 100644 index 0000000..bbfff29 --- /dev/null +++ b/debian/patches/101_mailgraph.pl.diff @@ -0,0 +1,30 @@ +#! /bin/sh -e +if [ $# -ne 1 ]; then + echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" + exit 1 +fi +case "$1" in + -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p1 < $0;; + -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p1 < $0;; + *) + echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" + exit 1;; +esac + +exit 0 + +@DPATCH@ +diff -Nur mailgraph-1.10.orig/mailgraph.pl mailgraph-1.10/mailgraph.pl +--- mailgraph-1.10.orig/mailgraph.pl 2004-10-25 19:27:09.000000000 +0000 ++++ mailgraph-1.10/mailgraph.pl 2004-11-27 17:51:41.000000000 +0000 +@@ -304,8 +304,8 @@ + + # global variables + my $logfile; +-my $rrd = "mailgraph.rrd"; +-my $rrd_virus = "mailgraph_virus.rrd"; ++my $rrd = "/var/lib/mailgraph/mailgraph.rrd"; ++my $rrd_virus = "/var/lib/mailgraph/mailgraph_virus.rrd"; + my $year; + my $this_minute; + my %sum = ( sent => 0, received => 0, bounced => 0, rejected => 0, virus => 0, spam => 0 ); diff --git a/debian/patches/102_mailgraph.cgi.diff b/debian/patches/102_mailgraph.cgi.diff new file mode 100644 index 0000000..4409c58 --- /dev/null +++ b/debian/patches/102_mailgraph.cgi.diff @@ -0,0 +1,32 @@ +#! /bin/sh -e +if [ $# -ne 1 ]; then + echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" + exit 1 +fi +case "$1" in + -patch) patch -f --no-backup-if-mismatch -p1 < $0;; + -unpatch) patch -f --no-backup-if-mismatch -R -p1 < $0;; + *) + echo >&2 "`basename $0`: script expects -patch|-unpatch as argument" + exit 1;; +esac + +exit 0 + +@DPATCH@ +diff -Nur mailgraph-1.12.orig/mailgraph.cgi mailgraph-1.12/mailgraph.cgi +--- mailgraph-1.12.orig/mailgraph.cgi 2005-10-16 19:17:00.000000000 +0200 ++++ mailgraph-1.12/mailgraph.cgi 2005-11-13 13:43:32.000000000 +0100 +@@ -15,9 +15,9 @@ + my $points_per_sample = 3; + my $ypoints = 160; + my $ypoints_err = 96; +-my $rrd = 'mailgraph.rrd'; # path to where the RRD database is +-my $rrd_virus = 'mailgraph_virus.rrd'; # path to where the Virus RRD database is +-my $tmp_dir = '/tmp/mailgraph'; # temporary directory where to store the images ++my $rrd = '/var/lib/mailgraph/mailgraph.rrd'; # path to where the RRD database is ++my $rrd_virus = '/var/lib/mailgraph/mailgraph_virus.rrd'; # path to where the Virus RRD database is ++my $tmp_dir = '/var/lib/mailgraph'; # temporary directory where to store the images + + my @graphs = ( + { title => 'Day Graphs', seconds => 3600*24, }, diff --git a/debian/po/POTFILES.in b/debian/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..cef83a3 --- /dev/null +++ b/debian/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1 @@ +[type: gettext/rfc822deb] templates diff --git a/debian/po/cs.po b/debian/po/cs.po new file mode 100644 index 0000000..c011ccd --- /dev/null +++ b/debian/po/cs.po @@ -0,0 +1,80 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-17 21:50+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" +"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Má se Mailgraph spouštět při zavádění počítače?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph se může spouštět při zavádění počítače jako daemon, který pak bude " +"monitorovat změny v logovacím souboru Postfixu. To je doporučeno." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "Další možností je spouštět mailgraph ručně s parametrem -c." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Logovací Soubor, který má mailgraph používat:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Zadejte logovací soubor, který se má použít pro vytvoření databází " +"mailgraphu. Pokud si nejste jisti, ponechte výchozí (/var/log/mail.log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Počítat příchozí poštu jako odchozí?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Počítá-li se příchozí pošta jako odchozí (výchozí možnost), pak je při " +"použití filtrů obsahu (např. amavis) pošta počítána vícekrát, takže obdržíte " +"chybné hodnoty. Jestliže používáte filtry obsahu, tuto možnost zamítněte." diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..291517f --- /dev/null +++ b/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# German translation of mailgraph debconf template. +# This file is distributed under the same license as the mailgraph package. +# Copyright (C) +# Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-22 12:12+0100\n" +"Last-Translator: Tobias Toedter <t.toedter@gmx.net>\n" +"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Soll Mailgraph beim Hochfahren gestartet werden?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph kann beim Hochfahren als Daemon gestartet werden. Das Programm " +"wird dann Ihre Postfix-Protokolldatei auf Änderungen überwachen. Dies wird " +"empfohlen." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "" +"Die andere Methode ist, mailgraph mit dem Parameter -c von Hand aufzurufen." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Von mailgraph verwendete Protokolldatei:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Geben Sie die Protokolldatei ein, die verwendet werden soll, um die " +"Datenbanken für mailgraph zu erstellen. Falls Sie unsicher sind, belassen " +"Sie die Voreinstellung (/var/log/mail.log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Soll eingehende E-Mail als abgehende E-Mail gezählt werden?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Wenn Sie eingehende E-Mail als abgehende E-Mail zählen (dies ist die " +"Voreinstellung), werden E-Mails bei Verwendung von Inhaltsfiltern wie amavis " +"mehrfach gezählt. Sie erhalten dann falsche Ergebnisse. Falls Sie einen " +"Inhaltsfilter verwenden, deaktivieren Sie diese Option." diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..86abac6 --- /dev/null +++ b/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,103 @@ +# mailgraph translation to spanish +# Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. +# This file is distributed under the same license as the mailgraph package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Steve Lord Flaubert , 2007 +# +# +# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último +# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de +# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>) +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph 1.13-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-07-11 14:15-0500\n" +"Last-Translator: Steve Lord Flaubert <stonescenter@gmail.com>\n" +"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "¿Desea iniciar Mailgraph en el arranque del sistema?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph puede iniciar como demonio al momento del arranque. Se recomienda " +"esto, ya que controlará el fichero de registros de Postfix para cualquier " +"cambio." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "" +"La otra forma es llamar manualmente a mailgraph, dándole el parámetro -c." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Fichero de registros de mailgraph:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Ingrese el fichero de registros que se usará para crear la base de datos de " +"mailgraph. Deje en blanco si no está seguro. Por omisión es «/var/log/mail." +"log»." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "¿Contar correo entrante como saliente?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Si cuenta correo entrante como saliente (predeterminado), el correo se " +"cuenta más de una vez si usa filtros de contenidos como amavis, ya que si " +"habilita esta opción obtendrá valores erróneos. Por favor, deshabilite si " +"está utilizando alguno." diff --git a/debian/po/eu.po b/debian/po/eu.po new file mode 100644 index 0000000..771d0a5 --- /dev/null +++ b/debian/po/eu.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# translation of mailgraph-templates-eu.po to Euskara +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph-templates-eu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-09 23:15+0200\n" +"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" +"Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Mailgraph sistema abioan abiarazi behar al da?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph sistema abioan abiarazi daiteke deabru moduan. Orduan zure postfix " +"erregistro fitxategiak arakatuko ditu aldaketen bila. Hau da gomendatutakoa." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "Beste modua mailgraph eskuz abiarazi eta -c parametroa erabiltzea da." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Mailgraph-ek erabiliko duen erregistro-fitxategia:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Idatzi mailgraph datubasea sortzeko erabiliko den erregistro-fitxategia. " +"Ziur ez bazaude utzi lehenetsiriko (/var/log/mail.log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Zenbatu jasotako posta bidalitako posta gisa?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Jasotako posta bidelitako posta gisa zenbatuaz gero (lehenetsia), posta " +"behin baino gehiago zenbatu daiteke amavis bezalako eduki iragazki batenbat " +"erabiltzen baduzu, orduan okerreko balioak eskuratu ditzakezu. Eduki " +"iragazki batenbat erabiltzen baduzu hau ezgaitu." diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..4014cae --- /dev/null +++ b/debian/po/fi.po @@ -0,0 +1,71 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-24 23:15+0200\n" +"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Finnish\n" +"X-Poedit-Country: FINLAND\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Tulisiko Mailgraph käynnistää käynnistettäessä järjestelmä?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph voidaan käynnistää taustaohjelmana käynnistettäessä järjestelmä. " +"Tällöin se alkaa seuraamaan Postfixin lokitiedoston muutoksia. Tätä " +"suositellaan." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "" +"Toinen mahdollinen tapa on kutsua mailgraphia käsin parametrin -c kanssa." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Ohjelman mailgraph käyttämä lokitiedosto:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Anna lokitiedosto, jota tulisi käyttää mailgraphin tietokantojen luomiseen. " +"Jos olet epävarma, jätä oletusarvo (/var/log/mail.log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Lasketaanko tulevat viestit lähtevinä viesteinä?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Jos tulevat viestit lasketaan lähtevinä viesteinä (oletus), viestit " +"lasketaan useammin kuin kerran, jos käytössä on sisältösuodattimia, kuten " +"amavis. Älä valitse tätä, jos käytössä on jokin sisältösuodatin." diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..74d9b37 --- /dev/null +++ b/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,86 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +# Initial translator: Jean-Christophe Champarnaud <jc.champarnaud@free.fr> +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-06 21:13+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>\n" +"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Mailgraph doit-il tre lanc au dmarrage?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph peut tre lanc au dmarrage, en mode dmon. Il pourra ainsi " +"contrler les modifications dans le fichier de journalisation de Postfix. " +"Cette option est recommande." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "" +"Il est galement possible d'utiliser mailgraph.pl en le lanant vous-mme " +"avec le paramtre -c." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Fichier de journalisation utiliser par mailgraph:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Veuillez indiquer le fichier de journalisation que mailgraph analysera pour " +"crer sa base de donnes. Dans le doute, laissez la valeur par dfaut." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Faut-il compter les courriels entrants comme des courriels sortants?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Si vous comptez les courriels entrants avec les courriels sortants " +"(comportement par dfaut), ils seront dnombrs plus d'une fois si vous " +"utilisez des filtres de contenu comme amavis. Les valeurs seront donc " +"incorrectes. Si vous utilisez un filtre de contenu de ce type, ne choisissez " +"pas cette option." diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po new file mode 100644 index 0000000..23b428b --- /dev/null +++ b/debian/po/gl.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# Galician translation of mailgraph's debconf templates +# This file is distributed under the same license as the mailgraph package. +# Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-09 21:18+0100\n" +"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n" +"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "¿Debería iniciarse Mailgraph co ordenador?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Bindgraph pode arrincar no inicio do sistema coma un servizo. Despois ha " +"monitorizar o ficheiro de rexistro de Postfix á espera de cambios. " +"Recoméndase facelo." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "O outro método consiste en executar mailgraph á man co parámetro -c." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Ficheiro de rexistro a empregar por mailgraph:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Introduza o ficheiro de rexistro que se debería empregar para crear as bases " +"de datos de mailgraph. Se non está seguro, deixe o valor por defecto (/var/" +"log/mail.log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "¿Contar o correo de entrada coma correo de saída?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Se conta o correo de entrada coma correo de saída (opción por defecto), o " +"correo hase contar máis dunha vez se emprega filtros de contido coma amavis, " +"así que ha obter valores incorrectos. Se emprega un filtro de contido, " +"desactive esta opción." diff --git a/debian/po/it.po b/debian/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..381246d --- /dev/null +++ b/debian/po/it.po @@ -0,0 +1,74 @@ +# Italian (it) translation of debconf templates for mailgraph +# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the mailgraph package. +# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph 1.12 italian debconf templates\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-17 09:01+0100\n" +"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n" +"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Far partire Mailgraph all'avvio?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph pu essere fatto partire all'avvio come demone. Poi monitora le " +"modifiche al file di log di Postfix. Questo il metodo raccomandato." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "L'altro metodo richiamare manualmente mailgraph con il parametro -c." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "File di log per mailgraph:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Inserire il file di log che mailgraph deve usare per creare i database. Se " +"non si sicuri lasciare il valore predefinito (/var/log/mail.log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Contare le mail in arrivo come mail in uscita?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Se le mail in arrivo sono contate come mail in uscita (questo il " +"comportamento predefinito) le mail sono contate pi di una volta se si usano " +"dei content filter come amavis, questo comporta la lettura di valori " +"sbagliati. Se si usano dei content filter si deve disabilitare questa " +"funzione." diff --git a/debian/po/ja.po b/debian/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000..bddc371 --- /dev/null +++ b/debian/po/ja.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# Copyright (C) 2008 Norbert Tretkowski <nobse@debian.org> +# as mailgraph Debian package's copyright holder. +# This file is distributed under the same license as the mailgraph package. +# Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph 1.14-1.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-30 19:21+0200\n" +"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n" +"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "mailgraph を起動時に開始しますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"起動時に mailgraph をデーモンとして開始できます。このようにすると、Postfix の" +"ログファイルの変化をモニタするようになります。これがお勧めの設定です。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "手動で -c パラメータをつけて mailgraph を起動するやり方もあります。" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "mailgraph が利用するログファイル:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"mailgraph がデータベースを作成するために使うログファイル名を入力してくださ" +"い。判らない場合はデフォルトのまま (/var/log/mail.log) にしておいてください。" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "受信メールを送信メールとしてカウントしますか?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"受信メールを送信メールとしてカウントする場合 (デフォルト値)、もし amavis のよ" +"うなコンテンツフィルタを使うとメールは1回以上カウントされます。よって、誤った" +"値を得てしまうことになります。何かコンテンツフィルタを使っている場合は、この" +"機能を無効にしてください。" diff --git a/debian/po/nb.po b/debian/po/nb.po new file mode 100644 index 0000000..f921e19 --- /dev/null +++ b/debian/po/nb.po @@ -0,0 +1,73 @@ +# translation of mailgraph_1.12-2_nb.po to Norwegian Bokml +# +# +# Bjrn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2006, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph_1.12-2_nb\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-03 13:07+0100\n" +"Last-Translator: Bjrn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokml <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Skal Mailgraph startes ved oppstart?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph kan startes som en nisse ved systemoppstart. Da overvker den din " +"Postfix-loggfil etter endringer. Dette er anbefalt." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "Den andre metoden er kalle opp mailgraph manuelt med parameteren -c." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Hvilken loggfil skal mailgraph bruke:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Oppgi loggfil som skal brukes til opprette databaser for mailgraph. Er du " +"usikker, s bruk standardvalget (/var/log/mail.log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Telle innkommende e-post som utgende?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Hvis du teller innkommende e-post som utgende (standard), s blir e-post " +"telt mer enn n gang hvis du bruker innholdsfiltre som f.eks. amavis, slik " +"at du fr feil verdier. Hvis du bruker et innholdsfilter, s sl av dette." + diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..630fcbd --- /dev/null +++ b/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-09 19:10+0100\n" +"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n" +"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Wilt u mailgraph starten tijdens het opstarten van het systeem?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph kan bij het opstarten van dit systeem gestart worden als " +"achtergronddienst, hierdoor overziet het uw Postfix-logbestand voor " +"veranderingen. Dit is de aangeraden optie." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "" +"De andere optie is om mailgraph handmatig aan te roepen met de -c parameter." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Door mailgraph te gebruiken logbestand:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Welk logbestand dient gebruikt te worden voor het aanmaken van de mailgraph-" +"databases? Laat dit bij twijfel op de standaardwaarde (/var/log/mail.log) " +"staan." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Inkomende e-mail als uitgaande e-mail tellen?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Als u de inkomende e-mail als uitgaande e-mail telt (wat de standaardwaarde " +"is), krijgt u foute waarden als u inhoudfilters zoals amavis gebruikt. Dit " +"omdat berichten dan meer dan eens geteld worden. Als u een inhoudsfilter " +"gebruikt kunt u dit best uitschakelen." diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po new file mode 100644 index 0000000..031c61d --- /dev/null +++ b/debian/po/pt.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# translation of mailgraph debconf to Portuguese +# Portuguese translation for mailgraph +# This file is distributed under the same license as the mailgraph package. +# André Costa <skit@argon.ath.cx>, 2006. +# Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph 1.13-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-23 08:53+0100\n" +"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n" +"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Deve o Mailgraph ser iniciado no arranque?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"O Mailgraph pode iniciar durante o arranque como um daemon. Depois ele irá " +"monitorizar o seu registo do Postfix por alterações. Isto é recomendado." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "O outro método é chamar manualmente o mailgraph com o parâmetro -c." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Ficheiro de relatório usado pelo mailgraph:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Especifique o ficheiro de registo que deve ser usado para criar a base de " +"dados para o mailgraph. Se não tiver a certeza, deixe o valor por omissão (/" +"var/log/mail.log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Contar o correio a receber como correio a enviar?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Se contar o correio a receber como correio a enviar (por omissão), o correio " +"é contado mais do que uma vez se usar filtros de conteúdo como o amavis, por " +"isso irá obter valores errados. Se estiver a usar filtros de conteúdo, " +"desactive esta função." diff --git a/debian/po/pt_BR.po b/debian/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..c1093e8 --- /dev/null +++ b/debian/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# Brazilian Portuguese Translation for mailgraph. +# Copyright (C) 2006 The mailgraph's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the mailgraph package. +# Felipe Augusto van de Wiel (faw), <faw@cathedrallabs.org>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph 1.12-2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-26 21:43-0200\n" +"Last-Translator: Felipe Augusto van de Wiel (faw) <faw@cathedrallabs.org>\n" +"Language-Team: l10n portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"pt_BR utf-8\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Mailgraph deveria ser iniciado durante o processo de inicialização?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph pode ser iniciado durante o processo de inicialização como um " +"\"daemon\". A partir de então ele irá monitorar as mudanças em seus arquivos " +"de \"log\" Postfix. Isto é recomendado. " + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "O outro método é executar o mailgraph manualmente com o parâmetro -c." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Arquivo de \"log\" usado pelo mailgraph:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Informe o arquivo de \"log\" que deve ser usado para criar os bancos de " +"dados para o mailgraph. Se estiver em dúvida, deixe o valor padrão (/var/log/" +"mail.log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Contar e-mails que foram recebidos como e-mails que foram enviados?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Se você contar e-mails que foram recebido como e-mails que foram enviados " +"(padrão) e-mails são contados mais de uma vez se você usar filtros de " +"conteúdos como amavis, portanto você terá valores errados. Se você estiver " +"usando algum filtro de conteúdo, desabilite esta opção." diff --git a/debian/po/ru.po b/debian/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..ff02841 --- /dev/null +++ b/debian/po/ru.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# translation of ru.po to Russian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph 1.14-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-14 21:51+0400\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Запускать Mailgraph при загрузке компьютера?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph можно запускать при старте машины в виде службы. Это позволяет " +"сразу начать отслеживать изменения журнала Postfix. Рекомендуемый режим." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "Также можно запускать mailgraph вручную с параметром -c." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Журнал, используемый mailgraph:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Укажите журнал, который нужно использовать для создания баз данных " +"mailgraph. Если не уверены, оставьте значение по умолчанию (/var/log/mail." +"log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Считать входящую почту как исходящую?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Если входящая почта считается как исходящая (по умолчанию), то почтовое " +"сообщение может быть учтено более одного раза, если вы используете фильтры " +"по содержимому типа amavis, поэтому вы получите неверные значения. Если вы " +"используете фильтры по содержимому, выключите их." diff --git a/debian/po/sk.po b/debian/po/sk.po new file mode 100644 index 0000000..acb198d --- /dev/null +++ b/debian/po/sk.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-09 00:46+0100\n" +"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" +"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Má sa Mailgraph spúšťať pri štarte počítača?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph sa môže spúšťať pri štarte počítača ako daemon, ktorý bude " +"sledovať zmeny v súbore záznamu udalostí Postfixu. Toto je odporúčaná " +"možnosť." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "Ďalšou možnosťou je spúšťať mailgraph manuálne s parametrom -c." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Ktorý súbor má používať mailgraph pre záznam udalostí?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Zadajte súbor záznamu udalostí, ktorý sa má použiť na vytvorenie databázy " +"mailgraphu. Ak si nie ste istí, ponechajte predvolenú hodnotu (/var/log/mail." +"log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Počítať prichádzajúcu poštu ako odchádzajúcu?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Ak počítate prichádzajúcu poštu ako odchádzajúcu (čo je predvolené), pošta " +"sa zaráta viackrát pri použití filtrovania obsahu (content filters), napr. " +"amavis, takže dostanete zlé hodnoty. Ak používate nejaké filtrovanie obsahu, " +"odporúča sa vypnúť túto možnosť." diff --git a/debian/po/sv.po b/debian/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..32d1901 --- /dev/null +++ b/debian/po/sv.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph 1.11-1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-16 22:54+0100\n" +"Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n" +"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Ska Mailgraph startas vid systemets uppstart?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Mailgraph kan startas som en demon vid systemets uppstart. Den kommer d att " +"vervaka din Postfix-loggfiler efter ndringar. Detta r rekommenderat." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "Den andra metoden r all starta mailgraph manuellt med parametern -c." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Loggfil fr mailgraph?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Ange den loggfil som ska anvndas fr att skapa databaser fr mailgraph. Om " +"du r osker, anvnd standardvalet (/var/log/mail.log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Berkna inkommande mail som utgende mail?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Om du rknar inkommande mail som utgende mail (standardvalet) s kommer " +"antalet mail att bli fel om du anvnder ngon typ av innehlls-scanner (ex. " +"amavis). Du ska i s fall avaktivera detta vrdet fr att inte drabbas av " +"felaktiga berkningar." diff --git a/debian/po/templates.pot b/debian/po/templates.pot new file mode 100644 index 0000000..d29dd9d --- /dev/null +++ b/debian/po/templates.pot @@ -0,0 +1,66 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" diff --git a/debian/po/vi.po b/debian/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..8e8a059 --- /dev/null +++ b/debian/po/vi.po @@ -0,0 +1,75 @@ +# Vietnamese translation for MailGraph. +# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2006-2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mailgraph 1.14-1.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-22 22:27+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" +"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Should Mailgraph start on boot?" +msgstr "Mailgraph có nên khởi chạy khi khởi động hệ thống không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " +"Postfix logfile for changes. This is recommended." +msgstr "" +"Chương trình Mailgraph có khả năng khởi chạy như là trình nền vào lúc khởi " +"động hệ thống. Vì thế nó sẽ theo dõi tập tin ghi lưu Postfix có thay đổi " +"chưa. Khuyên bạn bật tùy chọn này." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." +msgstr "Phương pháp khác là gọi mailgraph bằng tay với tham số « -c »." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Logfile used by mailgraph:" +msgstr "Tập tin ghi lưu được mailgraph dùng:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Enter the logfile which should be used to create the databases for " +"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." +msgstr "" +"Hãy nhập tên tập tin ghi lưu nên được dùng để tạo các cơ sở dữ liệu cho " +"mailgraph. Chưa chắc thì để lại giá trị mặc định (/var/log/mail.log)." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" +msgstr "Đếm thư gửi đến như là thư gửi đi không?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more " +"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong " +"values. If you're using some content filter, disable this." +msgstr "" +"Nếu bạn đếm thư gửi đến là thư gửi đi (mặc định), mỗi thư được đếm nhiều lần " +"nếu bạn sử dụng bộ lọc nội dung như amavis: trong trường hợp đó, bạn sẽ thấy " +"giá trị không đúng. Vì vậy, nếu bạn đang dùng bộ lọc nội dung, hãy tắt tùy " +"chọn này." diff --git a/debian/postinst b/debian/postinst new file mode 100644 index 0000000..d17f371 --- /dev/null +++ b/debian/postinst @@ -0,0 +1,20 @@ +#!/bin/sh +if [ ! -f /etc/default/mailgraph ]; then + . /usr/share/debconf/confmodule + db_get mailgraph/start_on_boot + echo "BOOT_START=$RET" > /etc/default/mailgraph + db_get mailgraph/mail_log + echo "MAIL_LOG=$RET" >> /etc/default/mailgraph + db_get mailgraph/ignore_localhost + if [ "$RET" = "true" ] ; then + echo "IGNORE_LOCALHOST=false" >> /etc/default/mailgraph + else + echo "IGNORE_LOCALHOST=true" >> /etc/default/mailgraph + fi +fi +if [ ! -d /var/lib/mailgraph ]; then + mkdir /var/lib/mailgraph + chown www-data:www-data /var/lib/mailgraph +fi +#DEBHELPER# +exit 0 diff --git a/debian/postrm b/debian/postrm new file mode 100644 index 0000000..fab1b24 --- /dev/null +++ b/debian/postrm @@ -0,0 +1,9 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +if [ "$1" = "purge" ] ; then + rm -f /etc/default/mailgraph +fi +#DEBHELPER# +exit 0 diff --git a/debian/preinst b/debian/preinst new file mode 100644 index 0000000..0070083 --- /dev/null +++ b/debian/preinst @@ -0,0 +1,41 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +# summary of how this script can be called: +# * <new-preinst> `install' +# * <new-preinst> `install' <old-version> +# * <new-preinst> `upgrade' <old-version> +# * <old-preinst> `abort-upgrade' <new-version> + + +case "$1" in + upgrade) + if [ "$2" \< "1.13-1.1" ]; then + if [ -f /etc/default/mailgraph ]; then + . /usr/share/debconf/confmodule + . /etc/default/mailgraph + db_set mailgraph/start_on_boot "$BOOT_START" + db_set mailgraph/mail_log "$MAIL_LOG" + db_set mailgraph/ignore_localhost "$IGNORE_LOCALHOST" + fi + fi + ;; + + install|abort-upgrade) + ;; + + *) + echo "preinst called with unknown argument \`$1'" >&2 + exit 1 + ;; +esac + +# dh_installdeb will replace this with shell code automatically +# generated by other debhelper scripts. + +#DEBHELPER# + +exit 0 + + diff --git a/debian/rules b/debian/rules new file mode 100755 index 0000000..f0118b2 --- /dev/null +++ b/debian/rules @@ -0,0 +1,84 @@ +#!/usr/bin/make -f +# Sample debian/rules that uses debhelper. +# GNU copyright 1997 to 1999 by Joey Hess. + +# Uncomment this to turn on verbose mode. +#export DH_VERBOSE=1 + +include /usr/share/dpatch/dpatch.make + +ifneq (,$(findstring debug,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + CFLAGS += -g +endif +ifeq (,$(findstring nostrip,$(DEB_BUILD_OPTIONS))) + INSTALL_PROGRAM += -s +endif + +configure: configure-stamp +configure-stamp: + dh_testdir + # Add here commands to configure the package. + + touch configure-stamp + + +build: build-stamp + +build-stamp: patch configure-stamp + dh_testdir + + touch build-stamp + +clean: unpatch + dh_testdir + dh_testroot + rm -f build-stamp configure-stamp + debconf-updatepo + dh_clean + +install: build + dh_testdir + dh_testroot + dh_clean -k + dh_installdirs + + cp mailgraph.pl $(CURDIR)/debian/mailgraph/usr/sbin/mailgraph + cp mailgraph.cgi $(CURDIR)/debian/mailgraph/usr/lib/cgi-bin + chmod a+x $(CURDIR)/debian/mailgraph/usr/sbin/mailgraph + chmod a+x $(CURDIR)/debian/mailgraph/usr/lib/cgi-bin/mailgraph.cgi + +# Build architecture-independent files here. +binary-indep: build install +# We have nothing to do by default. + +# Build architecture-dependent files here. +binary-arch: build install + dh_testdir + dh_testroot + dh_installdebconf + dh_installdocs -n + dh_installexamples + dh_installmenu +# dh_installlogrotate +# dh_installemacsen +# dh_installpam +# dh_installmime + dh_installinit + dh_installcron + dh_installman + dh_installinfo + dh_installchangelogs CHANGES + dh_link + dh_strip + dh_compress + dh_fixperms +# dh_makeshlibs + dh_installdeb +# dh_perl + dh_shlibdeps + dh_gencontrol + dh_md5sums + dh_builddeb + +binary: binary-indep binary-arch +.PHONY: build clean binary-indep binary-arch binary install configure unpatch diff --git a/debian/templates b/debian/templates new file mode 100644 index 0000000..788f57e --- /dev/null +++ b/debian/templates @@ -0,0 +1,22 @@ +Template: mailgraph/start_on_boot +Type: boolean +_Description: Should Mailgraph start on boot? + Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor + your Postfix logfile for changes. This is recommended. + . + The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter. + +Template: mailgraph/mail_log +Type: string +Default: /var/log/mail.log +_Description: Logfile used by mailgraph: + Enter the logfile which should be used to create the databases for + mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log). + +Template: mailgraph/ignore_localhost +Type: boolean +Default: true +_Description: Count incoming mail as outgoing mail? + If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more + than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong values. + If you're using some content filter, disable this. |