summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/fr.po')
-rw-r--r--debian/po/fr.po86
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..74d9b37
--- /dev/null
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#
+# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
+# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
+# this format, e.g. by running:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Some information specific to po-debconf are available at
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
+#
+# Initial translator: Jean-Christophe Champarnaud <jc.champarnaud@free.fr>
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: mailgraph\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-06 21:13+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Should Mailgraph start on boot?"
+msgstr "Mailgraph doit-il être lancé au démarrage ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your "
+"Postfix logfile for changes. This is recommended."
+msgstr ""
+"Mailgraph peut être lancé au démarrage, en mode démon. Il pourra ainsi "
+"contrôler les modifications dans le fichier de journalisation de Postfix. "
+"Cette option est recommandée."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter."
+msgstr ""
+"Il est également possible d'utiliser mailgraph.pl en le lançant vous-même "
+"avec le paramètre « -c »."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Logfile used by mailgraph:"
+msgstr "Fichier de journalisation à utiliser par mailgraph :"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Enter the logfile which should be used to create the databases for "
+"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le fichier de journalisation que mailgraph analysera pour "
+"créer sa base de données. Dans le doute, laissez la valeur par défaut."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Count incoming mail as outgoing mail?"
+msgstr "Faut-il compter les courriels entrants comme des courriels sortants ?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more "
+"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong "
+"values. If you're using some content filter, disable this."
+msgstr ""
+"Si vous comptez les courriels entrants avec les courriels sortants "
+"(comportement par défaut), ils seront dénombrés plus d'une fois si vous "
+"utilisez des filtres de contenu comme amavis. Les valeurs seront donc "
+"incorrectes. Si vous utilisez un filtre de contenu de ce type, ne choisissez "
+"pas cette option."