summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/pt.po')
-rw-r--r--debian/po/pt.po25
1 files changed, 11 insertions, 14 deletions
diff --git a/debian/po/pt.po b/debian/po/pt.po
index 0f54d60..8ba68ca 100644
--- a/debian/po/pt.po
+++ b/debian/po/pt.po
@@ -7,10 +7,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailgraph 1.14-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mailgraph@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-07 15:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-10-12 06:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-10 17:44+0100\n"
"Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,13 +20,13 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:1001
+#: ../mailgraph.templates:1001
msgid "Should Mailgraph start on boot?"
msgstr "Deve o Mailgraph ser iniciado no arranque?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:1001
+#: ../mailgraph.templates:1001
msgid ""
"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your "
"Postfix logfile for changes. This is recommended."
@@ -35,40 +36,36 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:1001
+#: ../mailgraph.templates:1001
msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter."
msgstr "O outro método é chamar manualmente o mailgraph com o parâmetro -c."
#. Type: string
#. Description
-#: ../templates:2001
+#: ../mailgraph.templates:2001
msgid "Logfile used by mailgraph:"
msgstr "Ficheiro de relatório usado pelo mailgraph:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../templates:2001
+#: ../mailgraph.templates:2001
msgid ""
"Enter the logfile which should be used to create the databases for "
"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)."
msgstr ""
"Especifique o ficheiro de registo que deve ser usado para criar a base de "
-"dados para o mailgraph. Se não tiver a certeza, deixe o valor predefinido "
-"(/var/log/mail.log)."
+"dados para o mailgraph. Se não tiver a certeza, deixe o valor predefinido (/"
+"var/log/mail.log)."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:3001
+#: ../mailgraph.templates:3001
msgid "Ignore mail to/from localhost?"
msgstr "Ignorar mail para/de localhost?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../templates:3001
-#| msgid ""
-#| "If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted "
-#| "more than once if you use content filters like amavis, so you'll get "
-#| "wrong values. If you're using some content filter, disable this."
+#: ../mailgraph.templates:3001
msgid ""
"When using a content filter like amavis, incoming mail is counted more than "
"once, which will result in wrong values. If you use some content filter, you "