summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/sk.po')
-rw-r--r--debian/po/sk.po56
1 files changed, 31 insertions, 25 deletions
diff --git a/debian/po/sk.po b/debian/po/sk.po
index 7a53c6b..b0ca175 100644
--- a/debian/po/sk.po
+++ b/debian/po/sk.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailgraph\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: mailgraph@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-12 06:50+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nobse@debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-14 23:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -19,50 +19,56 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mailgraph.templates:1001
+#: ../templates:1001
msgid "Should Mailgraph start on boot?"
msgstr "Spustiť Mailgraph pri štarte systému?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mailgraph.templates:1001
-msgid "Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your Postfix logfile for changes. This is recommended."
-msgstr "Mailgraph sa môže spustiť pri štarte systému. Bude potom monitorovať zmeny v súbore so záznamom Postfixu. Toto je odporúčaná voľba."
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your "
+"Postfix logfile for changes. This is recommended."
+msgstr ""
+"Mailgraph sa môže spustiť pri štarte systému. Bude potom monitorovať zmeny v "
+"súbore so záznamom Postfixu. Toto je odporúčaná voľba."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mailgraph.templates:1001
+#: ../templates:1001
msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter."
msgstr "Druhý spôsob je volať mailgraph ručne s parametrom -c."
#. Type: string
#. Description
-#: ../mailgraph.templates:2001
+#: ../templates:2001
msgid "Logfile used by mailgraph:"
msgstr "Súbor so záznamom, ktorý mailgraph používa:"
#. Type: string
#. Description
-#: ../mailgraph.templates:2001
-msgid "Enter the logfile which should be used to create the databases for mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)."
-msgstr "Zadajte súbor so záznamom, ktorý sa má použiť na vytvorenie databázy pre mailgraph. Ak si nie ste istý, ponechajte predvolený (/var/log/mail.log)."
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"Enter the logfile which should be used to create the databases for "
+"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)."
+msgstr ""
+"Zadajte súbor so záznamom, ktorý sa má použiť na vytvorenie databázy pre "
+"mailgraph. Ak si nie ste istý, ponechajte predvolený (/var/log/mail.log)."
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mailgraph.templates:3001
-msgid "Ignore mail to/from localhost?"
-msgstr "Ignorovať poštu pre/od localhost?"
+#: ../templates:3001
+msgid "Count incoming mail as outgoing mail?"
+msgstr "Započítať prichádzajúcu poštu ako odchádzajúcu?"
#. Type: boolean
#. Description
-#: ../mailgraph.templates:3001
-#| msgid ""
-#| "If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted "
-#| "more than once if you use content filters like amavis, so you'll get "
-#| "wrong values. If you're using some content filter, disable this."
-msgid "When using a content filter like amavis, incoming mail is counted more than once, which will result in wrong values. If you use some content filter, you should choose this option."
-msgstr "Ak používate filter obsahu ako amavis, pošta sa započíta viac ako raz, takže dostanete nesprávne hodnoty. Ak používate nejaký filter obsahu, túto voľbu vypnite."
-
-#~ msgid "Count incoming mail as outgoing mail?"
-#~ msgstr "Započítať prichádzajúcu poštu ako odchádzajúcu?"
-
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted more "
+"than once if you use content filters like amavis, so you'll get wrong "
+"values. If you're using some content filter, disable this."
+msgstr ""
+"Ak počítate prichádzajúcu poštu ako odchádzajúcu (predvolené), pošta sa "
+"započíta viac ako raz ak používate filtre obsahu ako amavis, takže dostanete "
+"nesprávne hodnoty. Ak používate nejaký filter obsahu, túto voľbu vypnite."