summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r--debian/po/nb.po37
1 files changed, 19 insertions, 18 deletions
diff --git a/debian/po/nb.po b/debian/po/nb.po
index 8a46187..6a0c0ba 100644
--- a/debian/po/nb.po
+++ b/debian/po/nb.po
@@ -1,20 +1,22 @@
-# translation of mailgraph_1.12-2_nb.po to Norwegian Bokmål
+# translation of mailgraph_1.12-2_nb.po to Norwegian Bokmål
#
#
-# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2006, 2007.
+# Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>, 2006, 2007.
+# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mailgraph_1.12-2_nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mailgraph@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-12 06:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-03 13:07+0100\n"
-"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-03 20:41+0100\n"
+"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Language: \n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#. Type: boolean
#. Description
@@ -29,14 +31,14 @@ msgid ""
"Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your "
"Postfix logfile for changes. This is recommended."
msgstr ""
-"Mailgraph kan startes som en nisse ved systemoppstart. Da overvåker den din "
+"Mailgraph kan startes som en daemon ved systemoppstart. Da overvåker den din "
"Postfix-loggfil etter endringer. Dette er anbefalt."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mailgraph.templates:1001
msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter."
-msgstr "Den andre metoden er å kalle opp mailgraph manuelt med parameteren -c."
+msgstr "Den andre metoden er å kalle opp mailgraph manuelt med parameteren -c."
#. Type: string
#. Description
@@ -51,19 +53,18 @@ msgid ""
"Enter the logfile which should be used to create the databases for "
"mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)."
msgstr ""
-"Oppgi loggfil som skal brukes til å opprette databaser for mailgraph. Er du "
-"usikker, så bruk standardvalget (/var/log/mail.log)."
+"Oppgi loggfil som skal brukes til å opprette databaser for mailgraph. Er du "
+"usikker, så bruk standardvalget (/var/log/mail.log)."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mailgraph.templates:3001
msgid "Ignore mail to/from localhost?"
-msgstr ""
+msgstr "Skal e-post til/fra localhost ignoreres?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../mailgraph.templates:3001
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted "
#| "more than once if you use content filters like amavis, so you'll get "
@@ -73,9 +74,9 @@ msgid ""
"once, which will result in wrong values. If you use some content filter, you "
"should choose this option."
msgstr ""
-"Hvis du teller innkommende e-post som utgående (standard), så blir e-post "
-"telt mer enn én gang hvis du bruker innholdsfiltre som f.eks. amavis, slik "
-"at du får feil verdier. Hvis du bruker et innholdsfilter, så slå av dette."
+"Hvis du bruker et innholdsfilter slik som amavis blir innkommende e-post telt "
+"mer enn én gang, og det gir feil verdier. Hvis du bruker et innholdsfilter "
+"bør du slå på dette."
#~ msgid "Count incoming mail as outgoing mail?"
-#~ msgstr "Telle innkommende e-post som utgående?"
+#~ msgstr "Telle innkommende e-post som utgående?"