# Italian (it) translation of debconf templates for mailgraph # Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the mailgraph package. # Luca Monducci , 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mailgraph 1.12 italian debconf templates\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mailgraph@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-01-07 15:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-17 09:01+0100\n" "Last-Translator: Luca Monducci \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "Should Mailgraph start on boot?" msgstr "Far partire Mailgraph all'avvio?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Mailgraph can start on boot time as a daemon. Then it will monitor your " "Postfix logfile for changes. This is recommended." msgstr "" "Mailgraph può essere fatto partire all'avvio come demone. Poi monitora le " "modifiche al file di log di Postfix. Questo è il metodo raccomandato." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 msgid "The other method is to call mailgraph by hand with the -c parameter." msgstr "L'altro metodo è richiamare manualmente mailgraph con il parametro -c." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Logfile used by mailgraph:" msgstr "File di log per mailgraph:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Enter the logfile which should be used to create the databases for " "mailgraph. If unsure, leave default (/var/log/mail.log)." msgstr "" "Inserire il file di log che mailgraph deve usare per creare i database. Se " "non si è sicuri lasciare il valore predefinito (/var/log/mail.log)." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Ignore mail to/from localhost?" msgstr "" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you count incoming mail as outgoing mail (default), mail is counted " #| "more than once if you use content filters like amavis, so you'll get " #| "wrong values. If you're using some content filter, disable this." msgid "" "When using a content filter like amavis, incoming mail is counted more than " "once, which will result in wrong values. If you use some content filter, you " "should choose this option." msgstr "" "Se le mail in arrivo sono contate come mail in uscita (questo è il " "comportamento predefinito) le mail sono contate più di una volta se si usano " "dei content filter come amavis, questo comporta la lettura di valori " "sbagliati. Se si usano dei content filter si deve disabilitare questa " "funzione." #~ msgid "Count incoming mail as outgoing mail?" #~ msgstr "Contare le mail in arrivo come mail in uscita?"