summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/rapid-photo-downloader.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/rapid-photo-downloader.pot')
-rw-r--r--po/rapid-photo-downloader.pot572
1 files changed, 282 insertions, 290 deletions
diff --git a/po/rapid-photo-downloader.pot b/po/rapid-photo-downloader.pot
index b133185..8cc1c8a 100644
--- a/po/rapid-photo-downloader.pot
+++ b/po/rapid-photo-downloader.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-19 14:04-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-30 02:45-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,44 +18,44 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Translators: if neccessary, for guidance in how to translate this program, you may see http://damonlynch.net/translate.html
-#: rapid/rapid.py:106 rapid/glade3/rapid.ui.h:14
+#: rapid/rapid.py:109 rapid/rapid.py:1747 rapid/glade3/rapid.ui.h:4
msgid "Rapid Photo Downloader"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:111
+#: rapid/rapid.py:114
#, python-format
msgid ""
"%(date)s\n"
"%(time)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:113
+#: rapid/rapid.py:116
#, python-format
msgid "%(date)s %(time)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:116
+#: rapid/rapid.py:119
#, python-format
msgid "%(date)s %(hour)s:%(minute)s:%(second)s:%(subsecond)s"
msgstr ""
#. Device refers to a thing like a camera, memory card in its reader,
#. external hard drive, Portable Storage Device, etc.
-#: rapid/rapid.py:150
+#: rapid/rapid.py:154
msgid "Device"
msgstr ""
#. Size refers to the total size of images on the device, typically in
#. MB or GB
-#: rapid/rapid.py:167
+#: rapid/rapid.py:172
msgid "Size"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:170
+#: rapid/rapid.py:175
msgid "Download Progress"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:316
+#: rapid/rapid.py:321
#, python-format
msgid "%(device)s did not unmount"
msgstr ""
@@ -64,19 +64,36 @@ msgstr ""
#. looking for photos or videos. It is visible initially in the progress bar for each device
#. (which normally holds "x photos and videos").
#. It maybe displayed only briefly if the contents of the device being scanned is small.
-#: rapid/rapid.py:1178
+#: rapid/rapid.py:1188
msgid "scanning..."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2086 rapid/glade3/rapid.ui.h:5
+#. this location is a human readable explanation for /, and is inserted into Downloading from %(location)s
+#: rapid/rapid.py:1745
+msgid "the root of the file system"
+msgstr ""
+
+#. message in dialog box which asks the user if they really want to be downloading from this location
+#: rapid/rapid.py:1749
+#, python-format
+msgid "Downloading from %(location)s."
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:1750
+msgid ""
+"Do you really want to download from here? On some systems, scanning this "
+"location can take a very long time."
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:2172
msgid "Download"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2089
+#: rapid/rapid.py:2175
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2190
+#: rapid/rapid.py:2282
#, python-format
msgid ""
"These download folders are invalid:\n"
@@ -84,143 +101,183 @@ msgid ""
"%(folder2)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2193
+#: rapid/rapid.py:2285
#, python-format
msgid ""
"This download folder is invalid:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2194
+#: rapid/rapid.py:2286
msgid "Download cannot proceed"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2503
+#: rapid/rapid.py:2653
msgid "About 1 second remaining"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2505
+#: rapid/rapid.py:2655
#, python-format
msgid "About %i seconds remaining"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2507
+#: rapid/rapid.py:2657
msgid "About 1 minute remaining"
msgstr ""
#. Translators: in the text '%(minutes)i:%(seconds)02i', only the : should be translated, if needed.
#. '%(minutes)i' and '%(seconds)02i' should not be modified or left out. They are used to format and display the amount
#. of time the download has remainging, e.g. 'About 5:36 minutes remaining'
-#: rapid/rapid.py:2512
+#: rapid/rapid.py:2662
#, python-format
msgid "About %(minutes)i:%(seconds)02i minutes remaining"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2534 rapid/preferencesdialog.py:891 rapid/rpdfile.py:110
+#: rapid/rapid.py:2684 rapid/rpdfile.py:115
msgid "photos and videos"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2536 rapid/rpdfile.py:112
+#: rapid/rapid.py:2686 rapid/rpdfile.py:117
msgid "photos or videos"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2539 rapid/rapid.py:3116 rapid/rpdfile.py:115
+#: rapid/rapid.py:2689 rapid/rapid.py:3502 rapid/rpdfile.py:120
msgid "videos"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2541 rapid/preferencesdialog.py:1616 rapid/rpdfile.py:117
-#: rapid/rpdfile.py:270
+#: rapid/rapid.py:2691 rapid/preferencesdialog.py:1617 rapid/rpdfile.py:122
+#: rapid/rpdfile.py:261
msgid "video"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2544 rapid/rapid.py:3114 rapid/preferencesdialog.py:893
-#: rapid/rpdfile.py:120
+#: rapid/rapid.py:2694 rapid/rapid.py:3500 rapid/rpdfile.py:125
msgid "photos"
msgstr ""
#. check subfolder preferences for bad values
-#: rapid/rapid.py:2546 rapid/preferencesdialog.py:1615 rapid/rpdfile.py:122
-#: rapid/rpdfile.py:250
+#: rapid/rapid.py:2696 rapid/preferencesdialog.py:1616 rapid/rpdfile.py:127
+#: rapid/rpdfile.py:241
msgid "photo"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2573
+#: rapid/rapid.py:2723
#, python-format
msgid "%(noFiles)s %(filetypes)s downloaded"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2577
+#: rapid/rapid.py:2727
#, python-format
msgid "%(noFiles)s %(filetypes)s failed to download"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2580 rapid/rapid.py:2632
+#: rapid/rapid.py:2730 rapid/rapid.py:2782
msgid "warnings"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2589
+#: rapid/rapid.py:2739
msgid "All downloads complete"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2595 rapid/rapid.py:2604 rapid/rapid.py:2613
-#: rapid/rapid.py:2622 rapid/rapid.py:2630
+#: rapid/rapid.py:2745 rapid/rapid.py:2754 rapid/rapid.py:2763
+#: rapid/rapid.py:2772 rapid/rapid.py:2780
#, python-format
msgid "%(number)s %(numberdownloaded)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2597 rapid/rapid.py:2615
+#: rapid/rapid.py:2747 rapid/rapid.py:2765
#, python-format
msgid "%(filetype)s downloaded"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2606 rapid/rapid.py:2624
+#: rapid/rapid.py:2756 rapid/rapid.py:2774
#, python-format
msgid "%(filetype)s failed to download"
msgstr ""
#. e.g.: 3 of 205 photos and videos (202 remaining)
-#: rapid/rapid.py:2663
+#: rapid/rapid.py:2813
#, python-format
msgid "%(number)s of %(total)s %(filetypes)s (%(remaining)s remaining)"
msgstr ""
#. e.g.: 205 of 205 photos and videos
-#: rapid/rapid.py:2670
+#: rapid/rapid.py:2820
#, python-format
msgid "%(number)s of %(total)s %(filetypes)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3084
+#: rapid/rapid.py:3166
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:3174
+msgid "Auto Detect"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:3178 rapid/preferencesdialog.py:1324
+#, python-format
+msgid "Select a folder containing %(file_types)s"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:3219
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:3232
+msgid "Move"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:3254
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:3261 rapid/rapid.py:3898
+msgid "Photos:"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:3264 rapid/preferencesdialog.py:1161
+msgid "Select a folder to download photos to"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:3276 rapid/rapid.py:3898
+msgid "Videos:"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:3278 rapid/preferencesdialog.py:1179
+msgid "Select a folder to download videos to"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:3470
msgid "and"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3089
+#: rapid/rapid.py:3475
msgid "Using backup devices"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3091
+#: rapid/rapid.py:3477
msgid "Using backup device"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3093
+#: rapid/rapid.py:3479
msgid "No backup devices detected"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3120
+#: rapid/rapid.py:3506
msgid "Free space:"
msgstr ""
#. (videos) or (photos) will be appended to the free space message displayed to the
#. user in the status bar.
#. you should only translate this if your language does not use parantheses
-#: rapid/rapid.py:3132
+#: rapid/rapid.py:3518
#, python-format
msgid "(%(file_type)s)"
msgstr ""
#. Freespace available on the filesystem for downloading to
#. Displayed in status bar message on main window
-#: rapid/rapid.py:3136
+#: rapid/rapid.py:3522
#, python-format
msgid "%(free)s %(file_type)s"
msgstr ""
@@ -228,157 +285,142 @@ msgstr ""
#. Inserted in the middle of the statusbar message concerning the amount of freespace
#. Used to differentiate between two different file systems
#. e.g. Free space: 21.3GB (photos); 14.7GB (videos).
-#: rapid/rapid.py:3141
+#: rapid/rapid.py:3527
msgid "; "
msgstr ""
#. Inserted at the end of the statusbar message concerning the amount of freespace
#. Used to differentiate between two different file systems
#. e.g. Free space: 21.3GB (photos); 14.7GB (videos).
-#: rapid/rapid.py:3146
+#: rapid/rapid.py:3532
msgid "."
msgstr ""
#. Freespace available on the filesystem for downloading to
#. Displayed in status bar message on main window
#. e.g. 14.7GB available
-#: rapid/rapid.py:3152
+#: rapid/rapid.py:3538
#, python-format
msgid "%(free)s free"
msgstr ""
#. user manually specified the same location for photos and video backups
-#: rapid/rapid.py:3160
+#: rapid/rapid.py:3546
#, python-format
msgid "Backing up photos and videos to %(path)s"
msgstr ""
#. user manually specified backup location
-#: rapid/rapid.py:3163
+#: rapid/rapid.py:3549
#, python-format
msgid "Backing up to %(path)s"
msgstr ""
#. user manually specified different locations for photo and video backups
-#: rapid/rapid.py:3166
+#: rapid/rapid.py:3552
#, python-format
msgid "Backing up photos to %(path)s and videos to %(path2)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3173
+#: rapid/rapid.py:3559
#, python-format
msgid "%(freespace)s. %(backuppaths)s."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3202
+#: rapid/rapid.py:3588
msgid "Program preferences are invalid"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3321 rapid/rpdfile.py:251
+#: rapid/rapid.py:3707 rapid/rpdfile.py:242
msgid "Photo"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3323 rapid/rpdfile.py:271
+#: rapid/rapid.py:3709 rapid/rpdfile.py:262
msgid "Video"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3332
+#: rapid/rapid.py:3718
#, python-format
msgid "%(file_type)s download folder does not exist"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3334 rapid/rapid.py:3348 rapid/rapid.py:3361
+#: rapid/rapid.py:3720 rapid/rapid.py:3734 rapid/rapid.py:3747
#, python-format
msgid "Folder: %s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3346
+#: rapid/rapid.py:3732
#, python-format
msgid "%(file_type)s download folder is invalid"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3359
+#: rapid/rapid.py:3745
#, python-format
msgid "%(file_type)s download folder is not writable"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3437
+#: rapid/rapid.py:3832
msgid "Thumbnails"
msgstr ""
#. Translators: this text is displayed to the user when they request information on the command line options.
#. The text %default should not be modified or left out.
-#: rapid/rapid.py:3484
+#: rapid/rapid.py:3879
#, python-format
msgid ""
"display program information on the command line as the program runs "
"(default: %default)"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3485
+#: rapid/rapid.py:3880
msgid "display debugging information when run from the command line"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3486
+#: rapid/rapid.py:3881
msgid "only output errors to the command line"
msgstr ""
#. image file extensions are recognized RAW files plus TIFF and JPG
-#: rapid/rapid.py:3488
+#: rapid/rapid.py:3883
msgid "list photo and video file extensions the program recognizes and exit"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3490
+#: rapid/rapid.py:3885
msgid "reset all program settings and preferences and exit"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3503
-msgid "Photos:"
-msgstr ""
-
-#: rapid/rapid.py:3503
-msgid "Videos:"
-msgstr ""
-
-#: rapid/rapid.py:3508
+#: rapid/rapid.py:3903
#, python-format
msgid "and %s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3516
+#: rapid/rapid.py:3911
msgid "All settings and preferences have been reset"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3534
-msgid ""
-"Video downloading functionality disabled.\n"
-"To download videos, please install the hachoir metadata and kaa metadata "
-"packages for python."
-msgstr ""
-
-#: rapid/backupfile.py:142 rapid/backupfile.py:165
+#: rapid/backupfile.py:156 rapid/backupfile.py:179
msgid "Backing up error"
msgstr ""
-#: rapid/backupfile.py:144
+#: rapid/backupfile.py:158
#, python-format
msgid "Destination directory could not be created: %(directory)s\n"
msgstr ""
-#: rapid/backupfile.py:146 rapid/backupfile.py:167 rapid/subfolderfile.py:196
+#: rapid/backupfile.py:160 rapid/backupfile.py:181 rapid/subfolderfile.py:196
#, python-format
msgid ""
"Source: %(source)s\n"
"Destination: %(destination)s"
msgstr ""
-#: rapid/backupfile.py:149 rapid/backupfile.py:169
+#: rapid/backupfile.py:163 rapid/backupfile.py:183
#, python-format
msgid "Error: %(inst)s"
msgstr ""
-#: rapid/copyfiles.py:143 rapid/subfolderfile.py:211
-#: rapid/subfolderfile.py:351 rapid/subfolderfile.py:369
+#: rapid/copyfiles.py:162 rapid/subfolderfile.py:211
+#: rapid/subfolderfile.py:350 rapid/subfolderfile.py:368
#, python-format
msgid ""
"%(problem)s\n"
@@ -404,489 +446,491 @@ msgstr ""
msgid "MB/s"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:145
+#: rapid/generatenameconfig.py:150
msgid "Date time"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:146
+#: rapid/generatenameconfig.py:151
msgid "Text"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:147
+#: rapid/generatenameconfig.py:152
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:148
+#: rapid/generatenameconfig.py:153
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:149
+#: rapid/generatenameconfig.py:154
msgid "Sequences"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/generatenameconfig.py:151 rapid/preferencesdialog.py:570
+#: rapid/generatenameconfig.py:156 rapid/preferencesdialog.py:574
msgid "Job code"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:152
+#: rapid/generatenameconfig.py:157
msgid "Image date"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:153
+#: rapid/generatenameconfig.py:158
msgid "Video date"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:154
+#: rapid/generatenameconfig.py:159
msgid "Today"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:155
+#: rapid/generatenameconfig.py:160
msgid "Yesterday"
msgstr ""
#. Translators: Download time is the time and date that the download started (when the user clicked the Download button)
-#: rapid/generatenameconfig.py:157
+#: rapid/generatenameconfig.py:162
msgid "Download time"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
-#: rapid/generatenameconfig.py:159
+#: rapid/generatenameconfig.py:164
msgid "Name + extension"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
-#: rapid/generatenameconfig.py:161
+#: rapid/generatenameconfig.py:166
msgid "Name"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
-#: rapid/generatenameconfig.py:163
+#: rapid/generatenameconfig.py:168
msgid "Extension"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
-#: rapid/generatenameconfig.py:165
+#: rapid/generatenameconfig.py:170
msgid "Image number"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:166
+#: rapid/generatenameconfig.py:171
msgid "Video number"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
-#: rapid/generatenameconfig.py:168
+#: rapid/generatenameconfig.py:173
msgid "Aperture"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
-#: rapid/generatenameconfig.py:170
+#: rapid/generatenameconfig.py:175
msgid "ISO"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
-#: rapid/generatenameconfig.py:172
+#: rapid/generatenameconfig.py:177
msgid "Exposure time"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
-#: rapid/generatenameconfig.py:174
+#: rapid/generatenameconfig.py:179
msgid "Focal length"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
-#: rapid/generatenameconfig.py:176
+#: rapid/generatenameconfig.py:181
msgid "Camera make"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
-#: rapid/generatenameconfig.py:178
+#: rapid/generatenameconfig.py:183
msgid "Camera model"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
-#: rapid/generatenameconfig.py:180
+#: rapid/generatenameconfig.py:185
msgid "Short camera model"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
-#: rapid/generatenameconfig.py:182
+#: rapid/generatenameconfig.py:187
msgid "Hyphenated short camera model"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
-#: rapid/generatenameconfig.py:184
+#: rapid/generatenameconfig.py:189
msgid "Serial number"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
-#: rapid/generatenameconfig.py:186
+#: rapid/generatenameconfig.py:191
msgid "Shutter count"
msgstr ""
+#. File number currently refers to the Exif value Exif.Canon.FileNumber
+#: rapid/generatenameconfig.py:193
+msgid "File number"
+msgstr ""
+
+#. Only the folder component of the Exif.Canon.FileNumber value
+#: rapid/generatenameconfig.py:195
+msgid "Folder only"
+msgstr ""
+
+#. The folder and file component of the Exif.Canon.FileNumber value
+#: rapid/generatenameconfig.py:197
+msgid "Folder and file"
+msgstr ""
+
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata
-#: rapid/generatenameconfig.py:188
+#: rapid/generatenameconfig.py:199
msgid "Owner name"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:189
+#: rapid/generatenameconfig.py:200
msgid "Codec"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:190
+#: rapid/generatenameconfig.py:201
msgid "Width"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:191
+#: rapid/generatenameconfig.py:202
msgid "Height"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:192
+#: rapid/generatenameconfig.py:203
msgid "Length"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:193
+#: rapid/generatenameconfig.py:204
msgid "Frames Per Second"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:194
+#: rapid/generatenameconfig.py:205
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:195
+#: rapid/generatenameconfig.py:206
msgid "Copyright"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
-#: rapid/generatenameconfig.py:197
+#: rapid/generatenameconfig.py:208
msgid "Downloads today"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
-#: rapid/generatenameconfig.py:199
+#: rapid/generatenameconfig.py:210
msgid "Session number"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
-#: rapid/generatenameconfig.py:201
+#: rapid/generatenameconfig.py:212
msgid "Subfolder number"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers
-#: rapid/generatenameconfig.py:203
+#: rapid/generatenameconfig.py:214
msgid "Stored number"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequenceletters
-#: rapid/generatenameconfig.py:205
+#: rapid/generatenameconfig.py:216
msgid "Sequence letter"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
-#: rapid/generatenameconfig.py:207
+#: rapid/generatenameconfig.py:218
msgid "All digits"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
-#: rapid/generatenameconfig.py:209
+#: rapid/generatenameconfig.py:220
msgid "Last digit"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
-#: rapid/generatenameconfig.py:211
+#: rapid/generatenameconfig.py:222
msgid "Last 2 digits"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
-#: rapid/generatenameconfig.py:213
+#: rapid/generatenameconfig.py:224
msgid "Last 3 digits"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename
-#: rapid/generatenameconfig.py:215
+#: rapid/generatenameconfig.py:226
msgid "Last 4 digits"
msgstr ""
#. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your language features capitalization
-#: rapid/generatenameconfig.py:217
+#: rapid/generatenameconfig.py:228
msgid "Original Case"
msgstr ""
#. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your language features capitalization
-#: rapid/generatenameconfig.py:219
+#: rapid/generatenameconfig.py:230
msgid "UPPERCASE"
msgstr ""
#. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your language features capitalization
-#: rapid/generatenameconfig.py:221
+#: rapid/generatenameconfig.py:232
msgid "lowercase"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:222
+#: rapid/generatenameconfig.py:233
msgid "One digit"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:223
+#: rapid/generatenameconfig.py:234
msgid "Two digits"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:224
+#: rapid/generatenameconfig.py:235
msgid "Three digits"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:225
+#: rapid/generatenameconfig.py:236
msgid "Four digits"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:226
+#: rapid/generatenameconfig.py:237
msgid "Five digits"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:227
+#: rapid/generatenameconfig.py:238
msgid "Six digits"
msgstr ""
-#: rapid/generatenameconfig.py:228
+#: rapid/generatenameconfig.py:239
msgid "Seven digits"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:230
+#: rapid/generatenameconfig.py:241
msgid "Subseconds"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:232
+#: rapid/generatenameconfig.py:243
msgid "YYYYMMDD"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:234
+#: rapid/generatenameconfig.py:245
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:236
+#: rapid/generatenameconfig.py:247
msgid "YYMMDD"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:238
+#: rapid/generatenameconfig.py:249
msgid "YY-MM-DD"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:240
+#: rapid/generatenameconfig.py:251
msgid "MMDDYYYY"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:242
+#: rapid/generatenameconfig.py:253
msgid "MMDDYY"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:244
+#: rapid/generatenameconfig.py:255
msgid "MMDD"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:246
+#: rapid/generatenameconfig.py:257
msgid "DDMMYYYY"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:248
+#: rapid/generatenameconfig.py:259
msgid "DDMMYY"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:250
+#: rapid/generatenameconfig.py:261
msgid "YYYY"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:252
+#: rapid/generatenameconfig.py:263
msgid "YY"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:254
+#: rapid/generatenameconfig.py:265
msgid "MM"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:256
+#: rapid/generatenameconfig.py:267
msgid "DD"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:258
+#: rapid/generatenameconfig.py:269
msgid "HHMMSS"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:260
+#: rapid/generatenameconfig.py:271
msgid "HHMM"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:262
+#: rapid/generatenameconfig.py:273
msgid "HH-MM-SS"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:264
+#: rapid/generatenameconfig.py:275
msgid "HH-MM"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:266
+#: rapid/generatenameconfig.py:277
msgid "HH"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:268
+#: rapid/generatenameconfig.py:279
msgid "MM (minutes)"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime
-#: rapid/generatenameconfig.py:270
+#: rapid/generatenameconfig.py:281
msgid "SS"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:370
+#: rapid/preferencesdialog.py:371
#, python-format
msgid "Subfolder preferences should not start with a %s"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:372
+#: rapid/preferencesdialog.py:373
#, python-format
msgid "Subfolder preferences should not end with a %s"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:376
+#: rapid/preferencesdialog.py:377
#, python-format
msgid "Subfolder preferences should not contain two %s one after the other"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:431 rapid/preferencesdialog.py:693
+#: rapid/preferencesdialog.py:436 rapid/preferencesdialog.py:697
msgid "Remove all Job Codes?"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:432 rapid/preferencesdialog.py:710
+#: rapid/preferencesdialog.py:437 rapid/preferencesdialog.py:714
msgid "Should all Job Codes be removed?"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:438
+#: rapid/preferencesdialog.py:443
msgid "Remove all Remembered Paths?"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:439
+#: rapid/preferencesdialog.py:444
msgid "Should all remembered paths be removed?"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:445
+#: rapid/preferencesdialog.py:450
msgid "Remove all Ignored Paths?"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:446
+#: rapid/preferencesdialog.py:451
msgid "Should all ignored paths be removed?"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:457
+#: rapid/preferencesdialog.py:462
msgid "Error in Photo Rename preferences"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:638
+#: rapid/preferencesdialog.py:642
msgid "Error in Video Rename preferences"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:659
+#: rapid/preferencesdialog.py:663
msgid "Error in Photo Download Subfolders preferences"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:676
+#: rapid/preferencesdialog.py:680
msgid "Error in Video Download Subfolders preferences"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/preferencesdialog.py:735
+#: rapid/preferencesdialog.py:739
msgid "Enter a Job Code"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/preferencesdialog.py:751
+#: rapid/preferencesdialog.py:755
msgid "Enter a new Job Code, or select a previous one"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/preferencesdialog.py:754
+#: rapid/preferencesdialog.py:758
msgid "Enter a new Job Code"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:759
+#: rapid/preferencesdialog.py:763
msgid "Job Code:"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:815
+#: rapid/preferencesdialog.py:819
msgid "Enter a Path to Ignore"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:827
+#: rapid/preferencesdialog.py:831
msgid "Specify a path that will never be scanned for photos or videos"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:832
+#: rapid/preferencesdialog.py:836
msgid "Path:"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:1078
+#: rapid/preferencesdialog.py:1079
msgid "Job Code"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:1160
-msgid "Select a folder to download photos to"
-msgstr ""
-
-#: rapid/preferencesdialog.py:1178
-msgid "Select a folder to download videos to"
-msgstr ""
-
-#: rapid/preferencesdialog.py:1323
-#, python-format
-msgid "Select a folder containing %(file_types)s"
-msgstr ""
-
-#: rapid/preferencesdialog.py:1349
+#: rapid/preferencesdialog.py:1350
msgid "Select a folder in which to backup photos"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:1362
+#: rapid/preferencesdialog.py:1363
msgid "Select a folder in which to backup videos"
msgstr ""
#. Translators: please do not modify or leave out html formatting tags like <i> and <b>. These are used to format the text the users sees
-#: rapid/preferencesdialog.py:1457
+#: rapid/preferencesdialog.py:1458
msgid ""
"<i><b>Warning:</b> There is insufficient metadata to fully generate the "
"name. Please use other renaming options.</i>"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:1508
+#: rapid/preferencesdialog.py:1509
msgid ""
"<i><b>Warning:</b> There is insufficient metadata to fully generate "
"subfolders. Please use other subfolder naming options.</i>"
msgstr ""
#. Translators: you should not modify or leave out the %s. This is a code used by the programming language python to insert a value that thes user will see
-#: rapid/preferencesdialog.py:1511
+#: rapid/preferencesdialog.py:1512
#, python-format
msgid "<i>Example: %s</i>"
msgstr ""
#. Preferences list is now empty
-#: rapid/preferencesdialog.py:1601
+#: rapid/preferencesdialog.py:1602
#, python-format
msgid ""
"The %(filetype)s subfolder preferences entered are invalid and cannot be "
@@ -894,7 +938,7 @@ msgid ""
"They will be reset to their default values."
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:1746
+#: rapid/preferencesdialog.py:1747
#, python-format
msgid ""
"The following regular expressions are invalid, and will be removed unless "
@@ -902,7 +946,7 @@ msgid ""
" %s"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:1748
+#: rapid/preferencesdialog.py:1749
#, python-format
msgid ""
"This regular expression is invalid, and will be removed unless you correct "
@@ -910,7 +954,7 @@ msgid ""
" %s"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:1749
+#: rapid/preferencesdialog.py:1750
msgid "Invalid regular expression"
msgstr ""
@@ -997,11 +1041,11 @@ msgid "Stockholm"
msgstr ""
#. components
-#: rapid/problemnotification.py:26 rapid/subfolderfile.py:362
+#: rapid/problemnotification.py:26 rapid/subfolderfile.py:361
msgid "subfolder"
msgstr ""
-#: rapid/problemnotification.py:27 rapid/subfolderfile.py:360
+#: rapid/problemnotification.py:27 rapid/subfolderfile.py:359
msgid "filename"
msgstr ""
@@ -1273,7 +1317,7 @@ msgstr ""
msgid "%(previousproblem)s, and %(backinguperror)s"
msgstr ""
-#: rapid/rpdfile.py:136
+#: rapid/rpdfile.py:141
#, python-format
msgid "%(number)s %(filetypes)s"
msgstr ""
@@ -1283,16 +1327,16 @@ msgstr ""
msgid "%(hour)s:%(minute)s:%(second)s:%(subsecond)s"
msgstr ""
-#: rapid/subfolderfile.py:299
+#: rapid/subfolderfile.py:298
msgid "Photo has already been downloaded"
msgstr ""
-#: rapid/subfolderfile.py:300
+#: rapid/subfolderfile.py:299
#, python-format
msgid "Source: %(source)s"
msgstr ""
-#: rapid/subfolderfile.py:358
+#: rapid/subfolderfile.py:357
msgid "subfolder and filename"
msgstr ""
@@ -1306,122 +1350,70 @@ msgid "Path: %s"
msgstr ""
#: rapid/glade3/rapid.ui.h:1
-msgid "About..."
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:2
-msgid "Check All"
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:3
-msgid "Check All Photos"
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:4
-msgid "Check All Videos"
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:6
msgid "Download / Pause"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:7
-msgid "Get Help Online..."
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:8
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:9
-msgid "Make a Donation..."
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:10
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:2
msgid "Next File"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:11
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:12
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:3
msgid "Previous File"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:13
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:15
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:16
-msgid "Report a Problem..."
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:17
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:5
msgid "Select All Wit_h Job Code"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:18
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:6
msgid "Select All Without _Job Code"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:19
-msgid "Translate this Application..."
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:20
-msgid "Uncheck All"
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:21
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:7
msgid "_Check All"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:22
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:8
msgid "_Clear Completed Downloads"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:23
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:9
msgid "_Download"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:24
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:10
msgid "_Error Log"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:25
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:11
msgid "_File"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:26
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:12
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:27
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:13
msgid "_Include in download"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:28
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:14
msgid "_Make a Donation..."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:29
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:15
msgid "_Select"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:30
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:16
msgid "_Translate this Application..."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:31
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:17
msgid "_Uncheck All"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.ui.h:32
+#: rapid/glade3/rapid.ui.h:18
msgid "_View"
msgstr ""
@@ -1558,31 +1550,31 @@ msgid "Automatically detect devices"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:34
-msgid "Backup"
+msgid "Automatically rotate JPEG images"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:35
-msgid "Backup photos and videos when downloading"
+msgid "Backup"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:36
-msgid ""
-"Choose the download folder. Subfolders for the downloaded photos will be "
-"automatically created in this folder using the structure specified below."
+msgid "Backup photos and videos when downloading"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:37
msgid ""
-"Choose the download folder. Subfolders for the downloaded videos will be "
+"Choose the download folder. Subfolders for the downloaded photos will be "
"automatically created in this folder using the structure specified below."
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:38
-msgid "Day start:"
+msgid ""
+"Choose the download folder. Subfolders for the downloaded videos will be "
+"automatically created in this folder using the structure specified below."
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:39
-msgid "Delete photos and videos from device upon download completion"
+msgid "Day start:"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:40
@@ -1728,8 +1720,8 @@ msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:78
msgid ""
"Sorry, video downloading functionality disabled. To download videos, please "
-"install the <i>hachoir metadata</i> and <i>kaa metadata</i> packages for "
-"python."
+"install either the <i>hachoir metadata</i> and <i>kaa metadata</i> packages "
+"for python, or <i>exiftool</i>."
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:79