summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/rapid-photo-downloader.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/rapid-photo-downloader.pot')
-rw-r--r--po/rapid-photo-downloader.pot427
1 files changed, 257 insertions, 170 deletions
diff --git a/po/rapid-photo-downloader.pot b/po/rapid-photo-downloader.pot
index 5739cf9..70514a4 100644
--- a/po/rapid-photo-downloader.pot
+++ b/po/rapid-photo-downloader.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-19 20:22-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-24 19:49+0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -64,19 +64,19 @@ msgstr ""
#. looking for photos or videos. It is visible initially in the progress bar for each device
#. (which normally holds "x photos and videos").
#. It maybe displayed only briefly if the contents of the device being scanned is small.
-#: rapid/rapid.py:1171
+#: rapid/rapid.py:1177
msgid "scanning..."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1986 rapid/glade3/rapid.ui.h:5
+#: rapid/rapid.py:2007 rapid/glade3/rapid.ui.h:5
msgid "Download"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1989
+#: rapid/rapid.py:2010
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2090
+#: rapid/rapid.py:2111
#, python-format
msgid ""
"These download folders are invalid:\n"
@@ -84,143 +84,143 @@ msgid ""
"%(folder2)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2093
+#: rapid/rapid.py:2114
#, python-format
msgid ""
"This download folder is invalid:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2094
+#: rapid/rapid.py:2115
msgid "Download cannot proceed"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2383
+#: rapid/rapid.py:2404
msgid "About 1 second remaining"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2385
+#: rapid/rapid.py:2406
#, python-format
msgid "About %i seconds remaining"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2387
+#: rapid/rapid.py:2408
msgid "About 1 minute remaining"
msgstr ""
#. Translators: in the text '%(minutes)i:%(seconds)02i', only the : should be translated, if needed.
#. '%(minutes)i' and '%(seconds)02i' should not be modified or left out. They are used to format and display the amount
#. of time the download has remainging, e.g. 'About 5:36 minutes remaining'
-#: rapid/rapid.py:2392
+#: rapid/rapid.py:2413
#, python-format
msgid "About %(minutes)i:%(seconds)02i minutes remaining"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2414 rapid/preferencesdialog.py:823 rapid/rpdfile.py:110
+#: rapid/rapid.py:2435 rapid/preferencesdialog.py:891 rapid/rpdfile.py:110
msgid "photos and videos"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2416 rapid/rpdfile.py:112
+#: rapid/rapid.py:2437 rapid/rpdfile.py:112
msgid "photos or videos"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2419 rapid/rapid.py:2964 rapid/rpdfile.py:115
+#: rapid/rapid.py:2440 rapid/rapid.py:2987 rapid/rpdfile.py:115
msgid "videos"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2421 rapid/preferencesdialog.py:1374 rapid/rpdfile.py:117
+#: rapid/rapid.py:2442 rapid/preferencesdialog.py:1586 rapid/rpdfile.py:117
#: rapid/rpdfile.py:270
msgid "video"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2424 rapid/rapid.py:2962 rapid/preferencesdialog.py:825
+#: rapid/rapid.py:2445 rapid/rapid.py:2985 rapid/preferencesdialog.py:893
#: rapid/rpdfile.py:120
msgid "photos"
msgstr ""
#. check subfolder preferences for bad values
-#: rapid/rapid.py:2426 rapid/preferencesdialog.py:1373 rapid/rpdfile.py:122
+#: rapid/rapid.py:2447 rapid/preferencesdialog.py:1585 rapid/rpdfile.py:122
#: rapid/rpdfile.py:250
msgid "photo"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2453
+#: rapid/rapid.py:2474
#, python-format
msgid "%(noFiles)s %(filetypes)s downloaded"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2457
+#: rapid/rapid.py:2478
#, python-format
msgid "%(noFiles)s %(filetypes)s failed to download"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2460 rapid/rapid.py:2512
+#: rapid/rapid.py:2481 rapid/rapid.py:2533
msgid "warnings"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2469
+#: rapid/rapid.py:2490
msgid "All downloads complete"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2475 rapid/rapid.py:2484 rapid/rapid.py:2493
-#: rapid/rapid.py:2502 rapid/rapid.py:2510
+#: rapid/rapid.py:2496 rapid/rapid.py:2505 rapid/rapid.py:2514
+#: rapid/rapid.py:2523 rapid/rapid.py:2531
#, python-format
msgid "%(number)s %(numberdownloaded)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2477 rapid/rapid.py:2495
+#: rapid/rapid.py:2498 rapid/rapid.py:2516
#, python-format
msgid "%(filetype)s downloaded"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2486 rapid/rapid.py:2504
+#: rapid/rapid.py:2507 rapid/rapid.py:2525
#, python-format
msgid "%(filetype)s failed to download"
msgstr ""
#. e.g.: 3 of 205 photos and videos (202 remaining)
-#: rapid/rapid.py:2543
+#: rapid/rapid.py:2564
#, python-format
msgid "%(number)s of %(total)s %(filetypes)s (%(remaining)s remaining)"
msgstr ""
#. e.g.: 205 of 205 photos and videos
-#: rapid/rapid.py:2550
+#: rapid/rapid.py:2571
#, python-format
msgid "%(number)s of %(total)s %(filetypes)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2932
+#: rapid/rapid.py:2955
msgid "and"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2937
+#: rapid/rapid.py:2960
msgid "Using backup devices"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2939
+#: rapid/rapid.py:2962
msgid "Using backup device"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2941
+#: rapid/rapid.py:2964
msgid "No backup devices detected"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2968
+#: rapid/rapid.py:2991
msgid "Free space:"
msgstr ""
#. (videos) or (photos) will be appended to the free space message displayed to the
#. user in the status bar.
#. you should only translate this if your language does not use parantheses
-#: rapid/rapid.py:2980
+#: rapid/rapid.py:3003
#, python-format
msgid "(%(file_type)s)"
msgstr ""
#. Freespace available on the filesystem for downloading to
#. Displayed in status bar message on main window
-#: rapid/rapid.py:2984
+#: rapid/rapid.py:3007
#, python-format
msgid "%(free)s %(file_type)s"
msgstr ""
@@ -228,116 +228,116 @@ msgstr ""
#. Inserted in the middle of the statusbar message concerning the amount of freespace
#. Used to differentiate between two different file systems
#. e.g. Free space: 21.3GB (photos); 14.7GB (videos).
-#: rapid/rapid.py:2989
+#: rapid/rapid.py:3012
msgid "; "
msgstr ""
#. Inserted at the end of the statusbar message concerning the amount of freespace
#. Used to differentiate between two different file systems
#. e.g. Free space: 21.3GB (photos); 14.7GB (videos).
-#: rapid/rapid.py:2994
+#: rapid/rapid.py:3017
msgid "."
msgstr ""
#. Freespace available on the filesystem for downloading to
#. Displayed in status bar message on main window
#. e.g. 14.7GB available
-#: rapid/rapid.py:3000
+#: rapid/rapid.py:3023
#, python-format
msgid "%(free)s free"
msgstr ""
#. user manually specified backup location
-#: rapid/rapid.py:3006
+#: rapid/rapid.py:3029
#, python-format
msgid "Backing up to %(path)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3011
+#: rapid/rapid.py:3034
#, python-format
msgid "%(freespace)s. %(backuppaths)s."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3040
+#: rapid/rapid.py:3063
msgid "Program preferences are invalid"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3145 rapid/rpdfile.py:251
+#: rapid/rapid.py:3168 rapid/rpdfile.py:251
msgid "Photo"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3147 rapid/rpdfile.py:271
+#: rapid/rapid.py:3170 rapid/rpdfile.py:271
msgid "Video"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3156
+#: rapid/rapid.py:3179
#, python-format
msgid "%(file_type)s download folder does not exist"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3158 rapid/rapid.py:3172 rapid/rapid.py:3185
+#: rapid/rapid.py:3181 rapid/rapid.py:3195 rapid/rapid.py:3208
#, python-format
msgid "Folder: %s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3170
+#: rapid/rapid.py:3193
#, python-format
msgid "%(file_type)s download folder is invalid"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3183
+#: rapid/rapid.py:3206
#, python-format
msgid "%(file_type)s download folder is not writable"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3261
+#: rapid/rapid.py:3284
msgid "Thumbnails"
msgstr ""
#. Translators: this text is displayed to the user when they request information on the command line options.
#. The text %default should not be modified or left out.
-#: rapid/rapid.py:3308
+#: rapid/rapid.py:3331
#, python-format
msgid ""
"display program information on the command line as the program runs "
"(default: %default)"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3309
+#: rapid/rapid.py:3332
msgid "display debugging information when run from the command line"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3310
+#: rapid/rapid.py:3333
msgid "only output errors to the command line"
msgstr ""
#. image file extensions are recognized RAW files plus TIFF and JPG
-#: rapid/rapid.py:3312
+#: rapid/rapid.py:3335
msgid "list photo and video file extensions the program recognizes and exit"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3313
+#: rapid/rapid.py:3337
msgid "reset all program settings and preferences and exit"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3326
+#: rapid/rapid.py:3350
msgid "Photos:"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3326
+#: rapid/rapid.py:3350
msgid "Videos:"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3331
+#: rapid/rapid.py:3355
#, python-format
msgid "and %s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3339
+#: rapid/rapid.py:3363
msgid "All settings and preferences have been reset"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3348
+#: rapid/rapid.py:3381
msgid ""
"Video downloading functionality disabled.\n"
"To download videos, please install the hachoir metadata and kaa metadata "
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
msgid "Destination directory could not be created: %(directory)s\n"
msgstr ""
-#: rapid/backupfile.py:143 rapid/backupfile.py:164 rapid/subfolderfile.py:194
+#: rapid/backupfile.py:143 rapid/backupfile.py:164 rapid/subfolderfile.py:196
#, python-format
msgid ""
"Source: %(source)s\n"
@@ -365,8 +365,8 @@ msgstr ""
msgid "Error: %(inst)s"
msgstr ""
-#: rapid/copyfiles.py:143 rapid/subfolderfile.py:209
-#: rapid/subfolderfile.py:348 rapid/subfolderfile.py:366
+#: rapid/copyfiles.py:143 rapid/subfolderfile.py:211
+#: rapid/subfolderfile.py:351 rapid/subfolderfile.py:369
#, python-format
msgid ""
"%(problem)s\n"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgid "Sequences"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/generatenameconfig.py:151 rapid/preferencesdialog.py:549
+#: rapid/generatenameconfig.py:151 rapid/preferencesdialog.py:570
msgid "Job code"
msgstr ""
@@ -758,92 +758,120 @@ msgstr ""
msgid "Subfolder preferences should not contain two %s one after the other"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:389 rapid/preferencesdialog.py:672
+#: rapid/preferencesdialog.py:431 rapid/preferencesdialog.py:693
msgid "Remove all Job Codes?"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:406 rapid/preferencesdialog.py:689
+#: rapid/preferencesdialog.py:432 rapid/preferencesdialog.py:710
msgid "Should all Job Codes be removed?"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:436
+#: rapid/preferencesdialog.py:438
+msgid "Remove all Remembered Devices?"
+msgstr ""
+
+#: rapid/preferencesdialog.py:439
+msgid "Should all remembered devices be removed?"
+msgstr ""
+
+#: rapid/preferencesdialog.py:445
+msgid "Remove all Ignored Paths?"
+msgstr ""
+
+#: rapid/preferencesdialog.py:446
+msgid "Should all ignored paths be removed?"
+msgstr ""
+
+#: rapid/preferencesdialog.py:457
msgid "Error in Photo Rename preferences"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:617
+#: rapid/preferencesdialog.py:638
msgid "Error in Video Rename preferences"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:638
+#: rapid/preferencesdialog.py:659
msgid "Error in Photo Download Subfolders preferences"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:655
+#: rapid/preferencesdialog.py:676
msgid "Error in Video Download Subfolders preferences"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/preferencesdialog.py:714
+#: rapid/preferencesdialog.py:735
msgid "Enter a Job Code"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/preferencesdialog.py:731
+#: rapid/preferencesdialog.py:751
msgid "Enter a new Job Code, or select a previous one"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/preferencesdialog.py:734
+#: rapid/preferencesdialog.py:754
msgid "Enter a new Job Code"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:739
+#: rapid/preferencesdialog.py:759
msgid "Job Code:"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:916
+#: rapid/preferencesdialog.py:815
+msgid "Enter a Path to Ignore"
+msgstr ""
+
+#: rapid/preferencesdialog.py:827
+msgid "Specify a path that will never be scanned for photos or videos"
+msgstr ""
+
+#: rapid/preferencesdialog.py:832
+msgid "Path:"
+msgstr ""
+
+#: rapid/preferencesdialog.py:1074
msgid "Job Code"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:998
+#: rapid/preferencesdialog.py:1156
msgid "Select a folder to download photos to"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:1016
+#: rapid/preferencesdialog.py:1174
msgid "Select a folder to download videos to"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:1107
+#: rapid/preferencesdialog.py:1319
#, python-format
msgid "Select a folder containing %(file_types)s"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:1129
+#: rapid/preferencesdialog.py:1341
#, python-format
msgid "Select a folder in which to backup %(file_types)s"
msgstr ""
#. Translators: please do not modify or leave out html formatting tags like <i> and <b>. These are used to format the text the users sees
-#: rapid/preferencesdialog.py:1215
+#: rapid/preferencesdialog.py:1427
msgid ""
"<i><b>Warning:</b> There is insufficient metadata to fully generate the "
"name. Please use other renaming options.</i>"
msgstr ""
-#: rapid/preferencesdialog.py:1266
+#: rapid/preferencesdialog.py:1478
msgid ""
"<i><b>Warning:</b> There is insufficient metadata to fully generate "
"subfolders. Please use other subfolder naming options.</i>"
msgstr ""
#. Translators: you should not modify or leave out the %s. This is a code used by the programming language python to insert a value that thes user will see
-#: rapid/preferencesdialog.py:1269
+#: rapid/preferencesdialog.py:1481
#, python-format
msgid "<i>Example: %s</i>"
msgstr ""
#. Preferences list is now empty
-#: rapid/preferencesdialog.py:1359
+#: rapid/preferencesdialog.py:1571
#, python-format
msgid ""
"The %(filetype)s subfolder preferences entered are invalid and cannot be "
@@ -851,94 +879,114 @@ msgid ""
"They will be reset to their default values."
msgstr ""
+#: rapid/preferencesdialog.py:1716
+#, python-format
+msgid ""
+"The following regular expressions are invalid, and will be removed unless "
+"you correct them:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+
+#: rapid/preferencesdialog.py:1718
+#, python-format
+msgid ""
+"This regular expression is invalid, and will be removed unless you correct "
+"it:\n"
+" %s"
+msgstr ""
+
+#: rapid/preferencesdialog.py:1719
+msgid "Invalid regular expression"
+msgstr ""
+
#. Translators: this value is used as an example device when automatic backup device detection is enabled. You should translate this.
-#: rapid/preferencesdialog.py:1645
+#: rapid/preferencesdialog.py:1901
msgid "externaldrive1"
msgstr ""
#. Translators: this value is used as an example device when automatic backup device detection is enabled. You should translate this.
-#: rapid/preferencesdialog.py:1647
+#: rapid/preferencesdialog.py:1903
msgid "externaldrive2"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:122
+#: rapid/prefsrapid.py:125
msgid "New York"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:123
+#: rapid/prefsrapid.py:126
msgid "Manila"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:123
+#: rapid/prefsrapid.py:126
msgid "Prague"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:123
+#: rapid/prefsrapid.py:126
msgid "Helsinki"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:123
+#: rapid/prefsrapid.py:126
msgid "Wellington"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:124
+#: rapid/prefsrapid.py:127
msgid "Tehran"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:124
+#: rapid/prefsrapid.py:127
msgid "Kampala"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:124
+#: rapid/prefsrapid.py:127
msgid "Paris"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:124
+#: rapid/prefsrapid.py:127
msgid "Berlin"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:124
+#: rapid/prefsrapid.py:127
msgid "Sydney"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:125
+#: rapid/prefsrapid.py:128
msgid "Budapest"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:125
+#: rapid/prefsrapid.py:128
msgid "Rome"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:125
+#: rapid/prefsrapid.py:128
msgid "Moscow"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:125
+#: rapid/prefsrapid.py:128
msgid "Delhi"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:125
+#: rapid/prefsrapid.py:128
msgid "Warsaw"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:126
+#: rapid/prefsrapid.py:129
msgid "Jakarta"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:126
+#: rapid/prefsrapid.py:129
msgid "Madrid"
msgstr ""
-#: rapid/prefsrapid.py:126
+#: rapid/prefsrapid.py:129
msgid "Stockholm"
msgstr ""
#. components
-#: rapid/problemnotification.py:26 rapid/subfolderfile.py:359
+#: rapid/problemnotification.py:26 rapid/subfolderfile.py:362
msgid "subfolder"
msgstr ""
-#: rapid/problemnotification.py:27 rapid/subfolderfile.py:357
+#: rapid/problemnotification.py:27 rapid/subfolderfile.py:360
msgid "filename"
msgstr ""
@@ -1184,7 +1232,7 @@ msgstr ""
msgid "Multiple problems were encountered"
msgstr ""
-#: rapid/problemnotification.py:403 rapid/subfolderfile.py:228
+#: rapid/problemnotification.py:403 rapid/subfolderfile.py:230
msgid "Photos detected with the same filenames, but taken at different times"
msgstr ""
@@ -1220,24 +1268,24 @@ msgstr ""
msgid "%(hour)s:%(minute)s:%(second)s:%(subsecond)s"
msgstr ""
-#: rapid/subfolderfile.py:297
+#: rapid/subfolderfile.py:299
msgid "Photo has already been downloaded"
msgstr ""
-#: rapid/subfolderfile.py:298
+#: rapid/subfolderfile.py:300
#, python-format
msgid "Source: %(source)s"
msgstr ""
-#: rapid/subfolderfile.py:355
+#: rapid/subfolderfile.py:358
msgid "subfolder and filename"
msgstr ""
-#: rapid/subfolderfile.py:393
+#: rapid/subfolderfile.py:396
msgid "Failed to create download subfolder"
msgstr ""
-#: rapid/subfolderfile.py:394
+#: rapid/subfolderfile.py:397
#, python-format
msgid "Path: %s"
msgstr ""
@@ -1383,63 +1431,63 @@ msgid "<b>Compatibility with Other Operating Systems</b>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:6
-msgid "<b>Devices</b>"
+msgid "<b>Download Folder</b>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:7
-msgid "<b>Download Folder</b>"
+msgid "<b>Download Subfolders</b>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:8
-msgid "<b>Download Subfolders</b>"
+msgid "<b>Example</b>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:9
-msgid "<b>Example</b>"
+msgid "<b>Job Codes</b>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:10
-msgid "<b>Job Codes</b>"
+msgid "<b>Photo Rename</b>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:11
-msgid "<b>Photo Rename</b>"
+msgid "<b>Photo and Video Name Conflicts</b>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:12
-msgid "<b>Photo and Video Name Conflicts</b>"
+msgid "<b>Program Automation</b>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:13
-msgid "<b>Program Automation</b>"
+msgid "<b>Sequence Numbers</b>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:14
-msgid "<b>Sequence Numbers</b>"
+msgid "<i>/media/externaldrive/Photos</i>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:15
-msgid "<i>/media/externaldrive/Photos</i>"
+msgid "<i>Example: /home/user/Pictures</i>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:16
-msgid "<i>Example: /home/user/Pictures</i>"
+msgid "<i>Example:</i>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:17
-msgid "<i>Example:</i>"
+msgid "<i>New:</i>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:18
-msgid "<i>New:</i>"
+msgid "<i>Original:</i>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:19
-msgid "<i>Original:</i>"
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Backup</span>\t"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:20
-msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Backup</span>\t"
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Device Options</span>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:21
@@ -1499,33 +1547,33 @@ msgid "Backup"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:35
-msgid "Backup location:"
-msgstr ""
-
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:36
msgid "Backup photos and videos when downloading"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:37
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:36
msgid ""
"Choose the download folder. Subfolders for the downloaded photos will be "
"automatically created in this folder using the structure specified below."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:38
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:37
msgid ""
"Choose the download folder. Subfolders for the downloaded videos will be "
"automatically created in this folder using the structure specified below."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:39
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:38
msgid "Day start:"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:40
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:39
msgid "Delete photos and videos from device upon download completion"
msgstr ""
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:40
+msgid "Device Options"
+msgstr ""
+
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:41
msgid "Devices"
msgstr ""
@@ -1535,12 +1583,13 @@ msgid ""
"Devices are from where to download photos and videos, such as cameras, "
"memory cards or Portable Storage Devices.\n"
"\n"
-"You can download photos from multiple devices simultaneously, or you can "
-"specify a location on your hard drive.\n"
+"You can download from multiple devices simultaneously, or you can specify a "
+"location on your hard drive.\n"
"\n"
-"<i>If downloading directly from your camera works poorly or not at all, try "
-"setting it to PTP mode. If that is not possible, consider using a card "
-"reader.</i>"
+"<i>Downloading directly from cameras is currently an experimental feature. "
+"If downloading directly from your camera works poorly or not at all, try "
+"setting it to PTP mode. If that is not possible, a card reader must be used."
+"</i>"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:47
@@ -1568,82 +1617,112 @@ msgid "Generate thumbnails (slower)"
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:53
-msgid "If you disable automatic detection, choose the exact backup location."
+msgid "If you disable automatic detection, choose the exact backup locations."
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:54
msgid ""
-"If you disable automatic detection, choose the exact location of the images "
+"If you disable automatic detection, choose the exact location of the photos "
"and videos."
msgstr ""
#: rapid/glade3/prefs.ui.h:55
msgid ""
"If you enable automatic detection of Portable Storage Devices, the entire "
-"device will be scanned for images. On large devices, this could take some "
-"time."
+"device will be scanned. On large devices, this could take some time.\n"
+"\n"
+"When this option is enabled, and a potential device is detected, you will be "
+"prompted to determine if it should be scanned or not."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:56
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:58
+msgid "Ignored Paths"
+msgstr ""
+
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:59
msgid "Job Codes"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:57
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:60
msgid "Location:"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:58
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:61
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:59
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:62
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:60
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:63
msgid "Performance"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:61
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:64
msgid "Photo Folders"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:62
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:65
msgid "Photo Rename"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:63
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:66
msgid "Photo backup folder name:"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:64
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:67
+msgid "Photo backup location:"
+msgstr ""
+
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:68
msgid "Preferences: Rapid Photo Downloader"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:66
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:70
msgid "R_emove All"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:67
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:72
+msgid "Re_move All"
+msgstr ""
+
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:73
+msgid "Remembered Paths"
+msgstr ""
+
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:74
+msgid ""
+"Remembered paths are those that you have chosen to always scan or ignore "
+"when automatic detection of Portable Storage Devices is enabled."
+msgstr ""
+
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:75
msgid "Rename Options"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:68
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:76
msgid "Skip"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:69
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:77
msgid "Skip download"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:70
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:78
msgid ""
"Sorry, video downloading functionality disabled. To download videos, please "
"install the <i>hachoir metadata</i> and <i>kaa metadata</i> packages for "
"python."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:71
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:79
+msgid ""
+"Specify any paths you want ignored when scanning devices for photos or "
+"videos. Any path ending with the values below will not be scanned."
+msgstr ""
+
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:80
msgid ""
"Specify the folder in which backups are stored on the device. \n"
"\n"
@@ -1652,73 +1731,81 @@ msgid ""
"a folder in it with one of these names.</i>"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:74
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:83
msgid ""
"Specify the time in 24 hour format at which the <i>Downloads today</i> "
"sequence number should be reset."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:75
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:84
msgid ""
"Specify whether photo, video and folder names should have any characters "
"removed that are not allowed by other operating systems."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:76
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:85
msgid "Start downloading at program startup"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:77
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:86
msgid "Start downloading upon device insertion"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:78
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:87
msgid "Stored number:"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:79
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:88
msgid "Strip incompatible characters"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:80
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:89
msgid "Synchronize RAW + JPEG sequence numbers"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:81
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:90
msgid "Unmount (\"eject\") device upon download completion"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:82
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:91
+msgid "Use _python-style regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:92
msgid "Video Folders"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:83
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:93
msgid "Video Rename"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:84
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:94
msgid "Video backup folder name:"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:85
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:95
+msgid "Video backup location:"
+msgstr ""
+
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:96
msgid ""
"When a photo or video of the same name has already been downloaded, choose "
"whether to skip downloading the file, or to add a unique indentifier."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:86
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:97
msgid ""
"When backing up, choose whether to overwrite a file on the backup device "
"that has the same name, or skip backing it up."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:87
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:98
msgid ""
"You can have your photos and videos backed up to multiple locations as they "
"are downloaded, e.g. external hard drives."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/prefs.ui.h:88
+#: rapid/glade3/prefs.ui.h:99
msgid "_Add..."
msgstr ""