From 05e7b52a1f94a40996f2619ad9db8bbdb1518497 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Valroff Date: Sun, 8 Jan 2012 07:54:46 +0100 Subject: Imported Upstream version 0.4.3 --- po/rapid-photo-downloader.pot | 572 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 282 insertions(+), 290 deletions(-) (limited to 'po/rapid-photo-downloader.pot') diff --git a/po/rapid-photo-downloader.pot b/po/rapid-photo-downloader.pot index b133185..8cc1c8a 100644 --- a/po/rapid-photo-downloader.pot +++ b/po/rapid-photo-downloader.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-19 14:04-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-12-30 02:45-0600\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,44 +18,44 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Translators: if neccessary, for guidance in how to translate this program, you may see http://damonlynch.net/translate.html -#: rapid/rapid.py:106 rapid/glade3/rapid.ui.h:14 +#: rapid/rapid.py:109 rapid/rapid.py:1747 rapid/glade3/rapid.ui.h:4 msgid "Rapid Photo Downloader" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:111 +#: rapid/rapid.py:114 #, python-format msgid "" "%(date)s\n" "%(time)s" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:113 +#: rapid/rapid.py:116 #, python-format msgid "%(date)s %(time)s" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:116 +#: rapid/rapid.py:119 #, python-format msgid "%(date)s %(hour)s:%(minute)s:%(second)s:%(subsecond)s" msgstr "" #. Device refers to a thing like a camera, memory card in its reader, #. external hard drive, Portable Storage Device, etc. -#: rapid/rapid.py:150 +#: rapid/rapid.py:154 msgid "Device" msgstr "" #. Size refers to the total size of images on the device, typically in #. MB or GB -#: rapid/rapid.py:167 +#: rapid/rapid.py:172 msgid "Size" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:170 +#: rapid/rapid.py:175 msgid "Download Progress" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:316 +#: rapid/rapid.py:321 #, python-format msgid "%(device)s did not unmount" msgstr "" @@ -64,19 +64,36 @@ msgstr "" #. looking for photos or videos. It is visible initially in the progress bar for each device #. (which normally holds "x photos and videos"). #. It maybe displayed only briefly if the contents of the device being scanned is small. -#: rapid/rapid.py:1178 +#: rapid/rapid.py:1188 msgid "scanning..." msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2086 rapid/glade3/rapid.ui.h:5 +#. this location is a human readable explanation for /, and is inserted into Downloading from %(location)s +#: rapid/rapid.py:1745 +msgid "the root of the file system" +msgstr "" + +#. message in dialog box which asks the user if they really want to be downloading from this location +#: rapid/rapid.py:1749 +#, python-format +msgid "Downloading from %(location)s." +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:1750 +msgid "" +"Do you really want to download from here? On some systems, scanning this " +"location can take a very long time." +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:2172 msgid "Download" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2089 +#: rapid/rapid.py:2175 msgid "Pause" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2190 +#: rapid/rapid.py:2282 #, python-format msgid "" "These download folders are invalid:\n" @@ -84,143 +101,183 @@ msgid "" "%(folder2)s" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2193 +#: rapid/rapid.py:2285 #, python-format msgid "" "This download folder is invalid:\n" "%s" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2194 +#: rapid/rapid.py:2286 msgid "Download cannot proceed" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2503 +#: rapid/rapid.py:2653 msgid "About 1 second remaining" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2505 +#: rapid/rapid.py:2655 #, python-format msgid "About %i seconds remaining" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2507 +#: rapid/rapid.py:2657 msgid "About 1 minute remaining" msgstr "" #. Translators: in the text '%(minutes)i:%(seconds)02i', only the : should be translated, if needed. #. '%(minutes)i' and '%(seconds)02i' should not be modified or left out. They are used to format and display the amount #. of time the download has remainging, e.g. 'About 5:36 minutes remaining' -#: rapid/rapid.py:2512 +#: rapid/rapid.py:2662 #, python-format msgid "About %(minutes)i:%(seconds)02i minutes remaining" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2534 rapid/preferencesdialog.py:891 rapid/rpdfile.py:110 +#: rapid/rapid.py:2684 rapid/rpdfile.py:115 msgid "photos and videos" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2536 rapid/rpdfile.py:112 +#: rapid/rapid.py:2686 rapid/rpdfile.py:117 msgid "photos or videos" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2539 rapid/rapid.py:3116 rapid/rpdfile.py:115 +#: rapid/rapid.py:2689 rapid/rapid.py:3502 rapid/rpdfile.py:120 msgid "videos" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2541 rapid/preferencesdialog.py:1616 rapid/rpdfile.py:117 -#: rapid/rpdfile.py:270 +#: rapid/rapid.py:2691 rapid/preferencesdialog.py:1617 rapid/rpdfile.py:122 +#: rapid/rpdfile.py:261 msgid "video" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2544 rapid/rapid.py:3114 rapid/preferencesdialog.py:893 -#: rapid/rpdfile.py:120 +#: rapid/rapid.py:2694 rapid/rapid.py:3500 rapid/rpdfile.py:125 msgid "photos" msgstr "" #. check subfolder preferences for bad values -#: rapid/rapid.py:2546 rapid/preferencesdialog.py:1615 rapid/rpdfile.py:122 -#: rapid/rpdfile.py:250 +#: rapid/rapid.py:2696 rapid/preferencesdialog.py:1616 rapid/rpdfile.py:127 +#: rapid/rpdfile.py:241 msgid "photo" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2573 +#: rapid/rapid.py:2723 #, python-format msgid "%(noFiles)s %(filetypes)s downloaded" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2577 +#: rapid/rapid.py:2727 #, python-format msgid "%(noFiles)s %(filetypes)s failed to download" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2580 rapid/rapid.py:2632 +#: rapid/rapid.py:2730 rapid/rapid.py:2782 msgid "warnings" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2589 +#: rapid/rapid.py:2739 msgid "All downloads complete" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2595 rapid/rapid.py:2604 rapid/rapid.py:2613 -#: rapid/rapid.py:2622 rapid/rapid.py:2630 +#: rapid/rapid.py:2745 rapid/rapid.py:2754 rapid/rapid.py:2763 +#: rapid/rapid.py:2772 rapid/rapid.py:2780 #, python-format msgid "%(number)s %(numberdownloaded)s" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2597 rapid/rapid.py:2615 +#: rapid/rapid.py:2747 rapid/rapid.py:2765 #, python-format msgid "%(filetype)s downloaded" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:2606 rapid/rapid.py:2624 +#: rapid/rapid.py:2756 rapid/rapid.py:2774 #, python-format msgid "%(filetype)s failed to download" msgstr "" #. e.g.: 3 of 205 photos and videos (202 remaining) -#: rapid/rapid.py:2663 +#: rapid/rapid.py:2813 #, python-format msgid "%(number)s of %(total)s %(filetypes)s (%(remaining)s remaining)" msgstr "" #. e.g.: 205 of 205 photos and videos -#: rapid/rapid.py:2670 +#: rapid/rapid.py:2820 #, python-format msgid "%(number)s of %(total)s %(filetypes)s" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3084 +#: rapid/rapid.py:3166 +msgid "From" +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:3174 +msgid "Auto Detect" +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:3178 rapid/preferencesdialog.py:1324 +#, python-format +msgid "Select a folder containing %(file_types)s" +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:3219 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:3232 +msgid "Move" +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:3254 +msgid "To" +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:3261 rapid/rapid.py:3898 +msgid "Photos:" +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:3264 rapid/preferencesdialog.py:1161 +msgid "Select a folder to download photos to" +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:3276 rapid/rapid.py:3898 +msgid "Videos:" +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:3278 rapid/preferencesdialog.py:1179 +msgid "Select a folder to download videos to" +msgstr "" + +#: rapid/rapid.py:3470 msgid "and" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3089 +#: rapid/rapid.py:3475 msgid "Using backup devices" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3091 +#: rapid/rapid.py:3477 msgid "Using backup device" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3093 +#: rapid/rapid.py:3479 msgid "No backup devices detected" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3120 +#: rapid/rapid.py:3506 msgid "Free space:" msgstr "" #. (videos) or (photos) will be appended to the free space message displayed to the #. user in the status bar. #. you should only translate this if your language does not use parantheses -#: rapid/rapid.py:3132 +#: rapid/rapid.py:3518 #, python-format msgid "(%(file_type)s)" msgstr "" #. Freespace available on the filesystem for downloading to #. Displayed in status bar message on main window -#: rapid/rapid.py:3136 +#: rapid/rapid.py:3522 #, python-format msgid "%(free)s %(file_type)s" msgstr "" @@ -228,157 +285,142 @@ msgstr "" #. Inserted in the middle of the statusbar message concerning the amount of freespace #. Used to differentiate between two different file systems #. e.g. Free space: 21.3GB (photos); 14.7GB (videos). -#: rapid/rapid.py:3141 +#: rapid/rapid.py:3527 msgid "; " msgstr "" #. Inserted at the end of the statusbar message concerning the amount of freespace #. Used to differentiate between two different file systems #. e.g. Free space: 21.3GB (photos); 14.7GB (videos). -#: rapid/rapid.py:3146 +#: rapid/rapid.py:3532 msgid "." msgstr "" #. Freespace available on the filesystem for downloading to #. Displayed in status bar message on main window #. e.g. 14.7GB available -#: rapid/rapid.py:3152 +#: rapid/rapid.py:3538 #, python-format msgid "%(free)s free" msgstr "" #. user manually specified the same location for photos and video backups -#: rapid/rapid.py:3160 +#: rapid/rapid.py:3546 #, python-format msgid "Backing up photos and videos to %(path)s" msgstr "" #. user manually specified backup location -#: rapid/rapid.py:3163 +#: rapid/rapid.py:3549 #, python-format msgid "Backing up to %(path)s" msgstr "" #. user manually specified different locations for photo and video backups -#: rapid/rapid.py:3166 +#: rapid/rapid.py:3552 #, python-format msgid "Backing up photos to %(path)s and videos to %(path2)s" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3173 +#: rapid/rapid.py:3559 #, python-format msgid "%(freespace)s. %(backuppaths)s." msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3202 +#: rapid/rapid.py:3588 msgid "Program preferences are invalid" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3321 rapid/rpdfile.py:251 +#: rapid/rapid.py:3707 rapid/rpdfile.py:242 msgid "Photo" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3323 rapid/rpdfile.py:271 +#: rapid/rapid.py:3709 rapid/rpdfile.py:262 msgid "Video" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3332 +#: rapid/rapid.py:3718 #, python-format msgid "%(file_type)s download folder does not exist" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3334 rapid/rapid.py:3348 rapid/rapid.py:3361 +#: rapid/rapid.py:3720 rapid/rapid.py:3734 rapid/rapid.py:3747 #, python-format msgid "Folder: %s" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3346 +#: rapid/rapid.py:3732 #, python-format msgid "%(file_type)s download folder is invalid" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3359 +#: rapid/rapid.py:3745 #, python-format msgid "%(file_type)s download folder is not writable" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3437 +#: rapid/rapid.py:3832 msgid "Thumbnails" msgstr "" #. Translators: this text is displayed to the user when they request information on the command line options. #. The text %default should not be modified or left out. -#: rapid/rapid.py:3484 +#: rapid/rapid.py:3879 #, python-format msgid "" "display program information on the command line as the program runs " "(default: %default)" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3485 +#: rapid/rapid.py:3880 msgid "display debugging information when run from the command line" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3486 +#: rapid/rapid.py:3881 msgid "only output errors to the command line" msgstr "" #. image file extensions are recognized RAW files plus TIFF and JPG -#: rapid/rapid.py:3488 +#: rapid/rapid.py:3883 msgid "list photo and video file extensions the program recognizes and exit" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3490 +#: rapid/rapid.py:3885 msgid "reset all program settings and preferences and exit" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3503 -msgid "Photos:" -msgstr "" - -#: rapid/rapid.py:3503 -msgid "Videos:" -msgstr "" - -#: rapid/rapid.py:3508 +#: rapid/rapid.py:3903 #, python-format msgid "and %s" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3516 +#: rapid/rapid.py:3911 msgid "All settings and preferences have been reset" msgstr "" -#: rapid/rapid.py:3534 -msgid "" -"Video downloading functionality disabled.\n" -"To download videos, please install the hachoir metadata and kaa metadata " -"packages for python." -msgstr "" - -#: rapid/backupfile.py:142 rapid/backupfile.py:165 +#: rapid/backupfile.py:156 rapid/backupfile.py:179 msgid "Backing up error" msgstr "" -#: rapid/backupfile.py:144 +#: rapid/backupfile.py:158 #, python-format msgid "Destination directory could not be created: %(directory)s\n" msgstr "" -#: rapid/backupfile.py:146 rapid/backupfile.py:167 rapid/subfolderfile.py:196 +#: rapid/backupfile.py:160 rapid/backupfile.py:181 rapid/subfolderfile.py:196 #, python-format msgid "" "Source: %(source)s\n" "Destination: %(destination)s" msgstr "" -#: rapid/backupfile.py:149 rapid/backupfile.py:169 +#: rapid/backupfile.py:163 rapid/backupfile.py:183 #, python-format msgid "Error: %(inst)s" msgstr "" -#: rapid/copyfiles.py:143 rapid/subfolderfile.py:211 -#: rapid/subfolderfile.py:351 rapid/subfolderfile.py:369 +#: rapid/copyfiles.py:162 rapid/subfolderfile.py:211 +#: rapid/subfolderfile.py:350 rapid/subfolderfile.py:368 #, python-format msgid "" "%(problem)s\n" @@ -404,489 +446,491 @@ msgstr "" msgid "MB/s" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:145 +#: rapid/generatenameconfig.py:150 msgid "Date time" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:146 +#: rapid/generatenameconfig.py:151 msgid "Text" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:147 +#: rapid/generatenameconfig.py:152 msgid "Filename" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:148 +#: rapid/generatenameconfig.py:153 msgid "Metadata" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:149 +#: rapid/generatenameconfig.py:154 msgid "Sequences" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode -#: rapid/generatenameconfig.py:151 rapid/preferencesdialog.py:570 +#: rapid/generatenameconfig.py:156 rapid/preferencesdialog.py:574 msgid "Job code" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:152 +#: rapid/generatenameconfig.py:157 msgid "Image date" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:153 +#: rapid/generatenameconfig.py:158 msgid "Video date" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:154 +#: rapid/generatenameconfig.py:159 msgid "Today" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:155 +#: rapid/generatenameconfig.py:160 msgid "Yesterday" msgstr "" #. Translators: Download time is the time and date that the download started (when the user clicked the Download button) -#: rapid/generatenameconfig.py:157 +#: rapid/generatenameconfig.py:162 msgid "Download time" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename -#: rapid/generatenameconfig.py:159 +#: rapid/generatenameconfig.py:164 msgid "Name + extension" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename -#: rapid/generatenameconfig.py:161 +#: rapid/generatenameconfig.py:166 msgid "Name" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename -#: rapid/generatenameconfig.py:163 +#: rapid/generatenameconfig.py:168 msgid "Extension" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename -#: rapid/generatenameconfig.py:165 +#: rapid/generatenameconfig.py:170 msgid "Image number" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:166 +#: rapid/generatenameconfig.py:171 msgid "Video number" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata -#: rapid/generatenameconfig.py:168 +#: rapid/generatenameconfig.py:173 msgid "Aperture" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata -#: rapid/generatenameconfig.py:170 +#: rapid/generatenameconfig.py:175 msgid "ISO" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata -#: rapid/generatenameconfig.py:172 +#: rapid/generatenameconfig.py:177 msgid "Exposure time" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata -#: rapid/generatenameconfig.py:174 +#: rapid/generatenameconfig.py:179 msgid "Focal length" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata -#: rapid/generatenameconfig.py:176 +#: rapid/generatenameconfig.py:181 msgid "Camera make" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata -#: rapid/generatenameconfig.py:178 +#: rapid/generatenameconfig.py:183 msgid "Camera model" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata -#: rapid/generatenameconfig.py:180 +#: rapid/generatenameconfig.py:185 msgid "Short camera model" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata -#: rapid/generatenameconfig.py:182 +#: rapid/generatenameconfig.py:187 msgid "Hyphenated short camera model" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata -#: rapid/generatenameconfig.py:184 +#: rapid/generatenameconfig.py:189 msgid "Serial number" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata -#: rapid/generatenameconfig.py:186 +#: rapid/generatenameconfig.py:191 msgid "Shutter count" msgstr "" +#. File number currently refers to the Exif value Exif.Canon.FileNumber +#: rapid/generatenameconfig.py:193 +msgid "File number" +msgstr "" + +#. Only the folder component of the Exif.Canon.FileNumber value +#: rapid/generatenameconfig.py:195 +msgid "Folder only" +msgstr "" + +#. The folder and file component of the Exif.Canon.FileNumber value +#: rapid/generatenameconfig.py:197 +msgid "Folder and file" +msgstr "" + #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamemetadata -#: rapid/generatenameconfig.py:188 +#: rapid/generatenameconfig.py:199 msgid "Owner name" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:189 +#: rapid/generatenameconfig.py:200 msgid "Codec" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:190 +#: rapid/generatenameconfig.py:201 msgid "Width" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:191 +#: rapid/generatenameconfig.py:202 msgid "Height" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:192 +#: rapid/generatenameconfig.py:203 msgid "Length" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:193 +#: rapid/generatenameconfig.py:204 msgid "Frames Per Second" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:194 +#: rapid/generatenameconfig.py:205 msgid "Artist" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:195 +#: rapid/generatenameconfig.py:206 msgid "Copyright" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers -#: rapid/generatenameconfig.py:197 +#: rapid/generatenameconfig.py:208 msgid "Downloads today" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers -#: rapid/generatenameconfig.py:199 +#: rapid/generatenameconfig.py:210 msgid "Session number" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers -#: rapid/generatenameconfig.py:201 +#: rapid/generatenameconfig.py:212 msgid "Subfolder number" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequencenumbers -#: rapid/generatenameconfig.py:203 +#: rapid/generatenameconfig.py:214 msgid "Stored number" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#sequenceletters -#: rapid/generatenameconfig.py:205 +#: rapid/generatenameconfig.py:216 msgid "Sequence letter" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename -#: rapid/generatenameconfig.py:207 +#: rapid/generatenameconfig.py:218 msgid "All digits" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename -#: rapid/generatenameconfig.py:209 +#: rapid/generatenameconfig.py:220 msgid "Last digit" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename -#: rapid/generatenameconfig.py:211 +#: rapid/generatenameconfig.py:222 msgid "Last 2 digits" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename -#: rapid/generatenameconfig.py:213 +#: rapid/generatenameconfig.py:224 msgid "Last 3 digits" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamefilename -#: rapid/generatenameconfig.py:215 +#: rapid/generatenameconfig.py:226 msgid "Last 4 digits" msgstr "" #. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your language features capitalization -#: rapid/generatenameconfig.py:217 +#: rapid/generatenameconfig.py:228 msgid "Original Case" msgstr "" #. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your language features capitalization -#: rapid/generatenameconfig.py:219 +#: rapid/generatenameconfig.py:230 msgid "UPPERCASE" msgstr "" #. Translators: please not the capitalization of this text, and keep it the same if your language features capitalization -#: rapid/generatenameconfig.py:221 +#: rapid/generatenameconfig.py:232 msgid "lowercase" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:222 +#: rapid/generatenameconfig.py:233 msgid "One digit" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:223 +#: rapid/generatenameconfig.py:234 msgid "Two digits" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:224 +#: rapid/generatenameconfig.py:235 msgid "Three digits" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:225 +#: rapid/generatenameconfig.py:236 msgid "Four digits" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:226 +#: rapid/generatenameconfig.py:237 msgid "Five digits" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:227 +#: rapid/generatenameconfig.py:238 msgid "Six digits" msgstr "" -#: rapid/generatenameconfig.py:228 +#: rapid/generatenameconfig.py:239 msgid "Seven digits" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:230 +#: rapid/generatenameconfig.py:241 msgid "Subseconds" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:232 +#: rapid/generatenameconfig.py:243 msgid "YYYYMMDD" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:234 +#: rapid/generatenameconfig.py:245 msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:236 +#: rapid/generatenameconfig.py:247 msgid "YYMMDD" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:238 +#: rapid/generatenameconfig.py:249 msgid "YY-MM-DD" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:240 +#: rapid/generatenameconfig.py:251 msgid "MMDDYYYY" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:242 +#: rapid/generatenameconfig.py:253 msgid "MMDDYY" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:244 +#: rapid/generatenameconfig.py:255 msgid "MMDD" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:246 +#: rapid/generatenameconfig.py:257 msgid "DDMMYYYY" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:248 +#: rapid/generatenameconfig.py:259 msgid "DDMMYY" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:250 +#: rapid/generatenameconfig.py:261 msgid "YYYY" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:252 +#: rapid/generatenameconfig.py:263 msgid "YY" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:254 +#: rapid/generatenameconfig.py:265 msgid "MM" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:256 +#: rapid/generatenameconfig.py:267 msgid "DD" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:258 +#: rapid/generatenameconfig.py:269 msgid "HHMMSS" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:260 +#: rapid/generatenameconfig.py:271 msgid "HHMM" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:262 +#: rapid/generatenameconfig.py:273 msgid "HH-MM-SS" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:264 +#: rapid/generatenameconfig.py:275 msgid "HH-MM" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:266 +#: rapid/generatenameconfig.py:277 msgid "HH" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:268 +#: rapid/generatenameconfig.py:279 msgid "MM (minutes)" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#renamedateandtime -#: rapid/generatenameconfig.py:270 +#: rapid/generatenameconfig.py:281 msgid "SS" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:370 +#: rapid/preferencesdialog.py:371 #, python-format msgid "Subfolder preferences should not start with a %s" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:372 +#: rapid/preferencesdialog.py:373 #, python-format msgid "Subfolder preferences should not end with a %s" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:376 +#: rapid/preferencesdialog.py:377 #, python-format msgid "Subfolder preferences should not contain two %s one after the other" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:431 rapid/preferencesdialog.py:693 +#: rapid/preferencesdialog.py:436 rapid/preferencesdialog.py:697 msgid "Remove all Job Codes?" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:432 rapid/preferencesdialog.py:710 +#: rapid/preferencesdialog.py:437 rapid/preferencesdialog.py:714 msgid "Should all Job Codes be removed?" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:438 +#: rapid/preferencesdialog.py:443 msgid "Remove all Remembered Paths?" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:439 +#: rapid/preferencesdialog.py:444 msgid "Should all remembered paths be removed?" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:445 +#: rapid/preferencesdialog.py:450 msgid "Remove all Ignored Paths?" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:446 +#: rapid/preferencesdialog.py:451 msgid "Should all ignored paths be removed?" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:457 +#: rapid/preferencesdialog.py:462 msgid "Error in Photo Rename preferences" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:638 +#: rapid/preferencesdialog.py:642 msgid "Error in Video Rename preferences" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:659 +#: rapid/preferencesdialog.py:663 msgid "Error in Photo Download Subfolders preferences" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:676 +#: rapid/preferencesdialog.py:680 msgid "Error in Video Download Subfolders preferences" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode -#: rapid/preferencesdialog.py:735 +#: rapid/preferencesdialog.py:739 msgid "Enter a Job Code" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode -#: rapid/preferencesdialog.py:751 +#: rapid/preferencesdialog.py:755 msgid "Enter a new Job Code, or select a previous one" msgstr "" #. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode -#: rapid/preferencesdialog.py:754 +#: rapid/preferencesdialog.py:758 msgid "Enter a new Job Code" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:759 +#: rapid/preferencesdialog.py:763 msgid "Job Code:" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:815 +#: rapid/preferencesdialog.py:819 msgid "Enter a Path to Ignore" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:827 +#: rapid/preferencesdialog.py:831 msgid "Specify a path that will never be scanned for photos or videos" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:832 +#: rapid/preferencesdialog.py:836 msgid "Path:" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:1078 +#: rapid/preferencesdialog.py:1079 msgid "Job Code" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:1160 -msgid "Select a folder to download photos to" -msgstr "" - -#: rapid/preferencesdialog.py:1178 -msgid "Select a folder to download videos to" -msgstr "" - -#: rapid/preferencesdialog.py:1323 -#, python-format -msgid "Select a folder containing %(file_types)s" -msgstr "" - -#: rapid/preferencesdialog.py:1349 +#: rapid/preferencesdialog.py:1350 msgid "Select a folder in which to backup photos" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:1362 +#: rapid/preferencesdialog.py:1363 msgid "Select a folder in which to backup videos" msgstr "" #. Translators: please do not modify or leave out html formatting tags like and . These are used to format the text the users sees -#: rapid/preferencesdialog.py:1457 +#: rapid/preferencesdialog.py:1458 msgid "" "Warning: There is insufficient metadata to fully generate the " "name. Please use other renaming options." msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:1508 +#: rapid/preferencesdialog.py:1509 msgid "" "Warning: There is insufficient metadata to fully generate " "subfolders. Please use other subfolder naming options." msgstr "" #. Translators: you should not modify or leave out the %s. This is a code used by the programming language python to insert a value that thes user will see -#: rapid/preferencesdialog.py:1511 +#: rapid/preferencesdialog.py:1512 #, python-format msgid "Example: %s" msgstr "" #. Preferences list is now empty -#: rapid/preferencesdialog.py:1601 +#: rapid/preferencesdialog.py:1602 #, python-format msgid "" "The %(filetype)s subfolder preferences entered are invalid and cannot be " @@ -894,7 +938,7 @@ msgid "" "They will be reset to their default values." msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:1746 +#: rapid/preferencesdialog.py:1747 #, python-format msgid "" "The following regular expressions are invalid, and will be removed unless " @@ -902,7 +946,7 @@ msgid "" " %s" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:1748 +#: rapid/preferencesdialog.py:1749 #, python-format msgid "" "This regular expression is invalid, and will be removed unless you correct " @@ -910,7 +954,7 @@ msgid "" " %s" msgstr "" -#: rapid/preferencesdialog.py:1749 +#: rapid/preferencesdialog.py:1750 msgid "Invalid regular expression" msgstr "" @@ -997,11 +1041,11 @@ msgid "Stockholm" msgstr "" #. components -#: rapid/problemnotification.py:26 rapid/subfolderfile.py:362 +#: rapid/problemnotification.py:26 rapid/subfolderfile.py:361 msgid "subfolder" msgstr "" -#: rapid/problemnotification.py:27 rapid/subfolderfile.py:360 +#: rapid/problemnotification.py:27 rapid/subfolderfile.py:359 msgid "filename" msgstr "" @@ -1273,7 +1317,7 @@ msgstr "" msgid "%(previousproblem)s, and %(backinguperror)s" msgstr "" -#: rapid/rpdfile.py:136 +#: rapid/rpdfile.py:141 #, python-format msgid "%(number)s %(filetypes)s" msgstr "" @@ -1283,16 +1327,16 @@ msgstr "" msgid "%(hour)s:%(minute)s:%(second)s:%(subsecond)s" msgstr "" -#: rapid/subfolderfile.py:299 +#: rapid/subfolderfile.py:298 msgid "Photo has already been downloaded" msgstr "" -#: rapid/subfolderfile.py:300 +#: rapid/subfolderfile.py:299 #, python-format msgid "Source: %(source)s" msgstr "" -#: rapid/subfolderfile.py:358 +#: rapid/subfolderfile.py:357 msgid "subfolder and filename" msgstr "" @@ -1306,122 +1350,70 @@ msgid "Path: %s" msgstr "" #: rapid/glade3/rapid.ui.h:1 -msgid "About..." -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:2 -msgid "Check All" -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:3 -msgid "Check All Photos" -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:4 -msgid "Check All Videos" -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:6 msgid "Download / Pause" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:7 -msgid "Get Help Online..." -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:8 -msgid "Help" -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:9 -msgid "Make a Donation..." -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:10 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:2 msgid "Next File" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:11 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:12 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:3 msgid "Previous File" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:13 -msgid "Quit" -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:15 -msgid "Refresh" -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:16 -msgid "Report a Problem..." -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:17 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:5 msgid "Select All Wit_h Job Code" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:18 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:6 msgid "Select All Without _Job Code" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:19 -msgid "Translate this Application..." -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:20 -msgid "Uncheck All" -msgstr "" - -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:21 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:7 msgid "_Check All" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:22 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:8 msgid "_Clear Completed Downloads" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:23 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:9 msgid "_Download" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:24 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:10 msgid "_Error Log" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:25 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:11 msgid "_File" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:26 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:12 msgid "_Help" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:27 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:13 msgid "_Include in download" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:28 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:14 msgid "_Make a Donation..." msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:29 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:15 msgid "_Select" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:30 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:16 msgid "_Translate this Application..." msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:31 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:17 msgid "_Uncheck All" msgstr "" -#: rapid/glade3/rapid.ui.h:32 +#: rapid/glade3/rapid.ui.h:18 msgid "_View" msgstr "" @@ -1558,31 +1550,31 @@ msgid "Automatically detect devices" msgstr "" #: rapid/glade3/prefs.ui.h:34 -msgid "Backup" +msgid "Automatically rotate JPEG images" msgstr "" #: rapid/glade3/prefs.ui.h:35 -msgid "Backup photos and videos when downloading" +msgid "Backup" msgstr "" #: rapid/glade3/prefs.ui.h:36 -msgid "" -"Choose the download folder. Subfolders for the downloaded photos will be " -"automatically created in this folder using the structure specified below." +msgid "Backup photos and videos when downloading" msgstr "" #: rapid/glade3/prefs.ui.h:37 msgid "" -"Choose the download folder. Subfolders for the downloaded videos will be " +"Choose the download folder. Subfolders for the downloaded photos will be " "automatically created in this folder using the structure specified below." msgstr "" #: rapid/glade3/prefs.ui.h:38 -msgid "Day start:" +msgid "" +"Choose the download folder. Subfolders for the downloaded videos will be " +"automatically created in this folder using the structure specified below." msgstr "" #: rapid/glade3/prefs.ui.h:39 -msgid "Delete photos and videos from device upon download completion" +msgid "Day start:" msgstr "" #: rapid/glade3/prefs.ui.h:40 @@ -1728,8 +1720,8 @@ msgstr "" #: rapid/glade3/prefs.ui.h:78 msgid "" "Sorry, video downloading functionality disabled. To download videos, please " -"install the hachoir metadata and kaa metadata packages for " -"python." +"install either the hachoir metadata and kaa metadata packages " +"for python, or exiftool." msgstr "" #: rapid/glade3/prefs.ui.h:79 -- cgit v1.2.3