diff options
author | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2014-10-14 10:37:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2014-10-14 10:37:33 +0200 |
commit | 0cdca259ca073f77b9ae831feb367b6d120e83cf (patch) | |
tree | 50862cd94a3ee737ed614fd793821ba29c969ee7 /debian/po/fi.po | |
parent | 82a152928f820a6aeb02ef8cd9ebfa7d3bcaae48 (diff) |
some work for version 1.0.24-2
Diffstat (limited to 'debian/po/fi.po')
-rw-r--r-- | debian/po/fi.po | 115 |
1 files changed, 115 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..00109fa --- /dev/null +++ b/debian/po/fi.po @@ -0,0 +1,115 @@ +# Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2010. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: sane-backends\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sane-backends@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-12 13:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-17 21:36+0300\n" +"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Finnish\n" +"X-Poedit-Country: FINLAND\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:1001 +msgid "Enable saned as a standalone server?" +msgstr "Ajetaanko sanedia itsenäisenä palvelimena?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:1001 +msgid "" +"The saned server, when enabled, makes scanners available over the network." +msgstr "" +"Käytössä ollessaan saned-palvelin tarjoaa kuvanlukijat käytettäviksi verkon " +"yli." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:1001 +msgid "" +"There are two ways of running saned:\n" +" - as an inetd service, started by the inetd superserver. In this mode,\n" +"saned is started on demand when a client connects to the server;\n" +" - as a standalone daemon, started at system boot. In this mode, saned\n" +"runs in the background all by itself and listens for client connections." +msgstr "" +"Ohjelmaa saned voidaan ajaa kahdella eri tavalla:\n" +" - inetd-palveluna, jolloin se käynnistetään inetd-palvelimen\n" +" avulla, kun asiakasohjelma ottaa yhteyden palvelimeen.\n" +" - itsenäisenä palvelimena, joka käynnistetään järjestelmän\n" +" käynnistyessä. Tällöin saned pyörii taustaprosessina\n" +" jatkuvasti ja kuuntelee asiakkaiden yhteydenottoja." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:1001 +msgid "" +"When run in standalone mode, saned advertises itself on the network and can " +"be detected automatically by the SANE clients with no configuration on the " +"client side. You still need to configure the server to accept connections " +"from your clients. This feature is experimental and requires a running Avahi " +"daemon." +msgstr "" +"Ajettaessa itsenäisenä prosessina saned kertoo itsestään verkossa ja\n" +"SANE-asiakkaat voivat havaita sen automaattisesti ilman erityisiä\n" +"asetuksia asiakasohjelmassa. Palvelin tulee edelleen asettaa hyväksymään\n" +"asiakkaiden yhteydenotot. Tämä ominaisuus on koekäytössä ja vaatii\n" +"Avahi-taustaohjelman." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:1001 +msgid "Accept this option if you want to make use of this feature." +msgstr "Valitse tämä vaihtoehto, jos haluat käyttää tätä ominaisuutta." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:2001 +msgid "Add saned user to the scanner group?" +msgstr "Lisätäänkö saned-käyttäjä ryhmään scanner?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:2001 +msgid "" +"The saned server, when enabled, makes scanners available over the network. " +"By applying different permissions to the different scanners connected to " +"your machine, you can control which ones will be made available over the " +"network." +msgstr "" +"Ollessaan käytössä saned-palvelin mahdollistaa kuvanlukijoiden käytön verkon " +"yli. " +"Asettamalla eri oikeuksia järjestelmään kytketyille kuvanlukijoille voidaan " +"valita mitkä niistä ovat käytettävissä verkon kautta." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:2001 +msgid "" +"Read /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian for details on how to manage " +"permissions for saned. By default, saned is run under the saned user and " +"group." +msgstr "" +"Tiedostossa /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian on lisätietoja " +"oikeuksien hallinnasta. Oletuksena saned ajetaan käyttäjällä ja ryhmällä " +"saned." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../sane-utils.templates:2001 +msgid "" +"Accept this option if you want to make all your scanners available over the " +"network without restriction." +msgstr "" +"Valitse tämä vaihtoehto, jos kaikki kuvanlukijat halutaan asettaa " +"käytettäväksi " +"verkon yli ilman rajoituksia." + |