diff options
author | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2017-07-15 11:25:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2017-07-15 11:25:39 +0200 |
commit | 1edb02101a9306fc711cd422ed507d18165b1691 (patch) | |
tree | bd2d48a139bfbe869f4f49359b63097931a45e7b /po/README | |
parent | 2ca8a81bd0d99fe4d75c229d0e988d8ef710285f (diff) |
move from support/1.0.27 to feature/1.0.27
Diffstat (limited to 'po/README')
-rw-r--r-- | po/README | 70 |
1 files changed, 0 insertions, 70 deletions
diff --git a/po/README b/po/README deleted file mode 100644 index ff0ad6a..0000000 --- a/po/README +++ /dev/null @@ -1,70 +0,0 @@ -2003-02-06 - -This directory contains translations for the options of the SANE backends. -They are only used if the gettext tools are found by configure. -You will need GNU gettext: xgettext, msgfmt and msgmerge. The translations -are used at least by the frontends XSane and quiteinsane. - - -Users: I want to just read the description of SANE options in my language -------------------------------------------------------------------------- - -Use XSane (>=0.90) or your favourite frontend that supports translations, read -the documentation and set the environment variable LANG to your local setting. -Example for German: export LANG=de_DE ; xsane - - -Translators: I want to update existing translations ---------------------------------------------------- - -* cd po ; make update -* Edit lang.po, add/change translations. (with lang = your - language, e.g. "de"). You need an editor that is capable of using the - encoding UTF8 (unicode). -* Add your name to the header. Update the "last translator" field. -* make ; make install - - -Translators: I want to add a new language ------------------------------------------ - -* Edit po/LINGUAS, add your language to ALL_LINGUAS. -* Run automake -OR- update po/Makefile.in accordingly by hand. -* ./configure -* Go ahead with "I want to update existing translations". - - -Backend developers: I want to add internationalization support for my backend ------------------------------------------------------------------------------ - -* Edit the source code of the backend and add SANE_I18N to the appropriate - strings. Mark the descriptions (desc) and titles of options with - SANE_I18N(). Do the same for string lists used in options. The name of - options must NOT be marked. Do NOT mark macros. Especially you don't need - to mark standard option strings like SANE_TITLE_NUM_OPTIONS as this is - already done in saneopts.h. - Examples: s->opt[5].title = SANE_I18N("Enhancement"); - #define STANDARD_FORMAT SANE_I18N("a4 Paper") -* Edit po/POTFILES. Add all source code files that contain strings marked - by SANE_I18N() to that file. -* If you want to also add a new language, see above. -* ./configure -* See "Update existing translations" or "Add a new language". - - -Frontend developers: I want to add internationalization support for my frontend -------------------------------------------------------------------------------- - -* The Makefile installs files called "sane-backends.mo" in the directory - "$(prefix)/share/locale/lang/LC_MESSAGES/", e.g.: - "/usr/local/share/locale/de/LC_MESSAGES/sane-backends.mo". For every - language exactly one .mo file is installed. Earlier releases of - sane-backends installed one file per backend, e.g. sane-umax.mo. For - backward compatibility, frontends may want to check for these files, also. -* As mentioned above, GNU gettext is used. -* With other NLS implementations, converting the mo files may work. - - - -Bugs: -- Using sed to include macros into *.pot isn't nice. |