summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net>2017-05-24 21:03:56 +0200
committerJörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net>2017-05-24 21:03:56 +0200
commit58912f68c2489bcee787599837447e0d64dfd61a (patch)
treedda50aadde35fe152da1a8d50769987ace0f1496 /po
parentcfd27ef2ad8b005fd47ab41ef29b71d9e3d48201 (diff)
New upstream version 1.0.27upstream/1.0.27
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/LINGUAS2
-rw-r--r--po/Makefile.am87
-rw-r--r--po/Makefile.in552
-rw-r--r--po/Makefile.in.in444
-rw-r--r--po/Makevars45
-rw-r--r--po/POTFILES111
-rw-r--r--po/POTFILES.in111
-rw-r--r--po/README70
-rw-r--r--po/Rules-quot47
-rw-r--r--po/bg.gmobin0 -> 74825 bytes
-rw-r--r--po/bg.po3228
-rw-r--r--po/boldquot.sed10
-rw-r--r--po/cs.gmobin0 -> 55568 bytes
-rw-r--r--po/cs.po3230
-rw-r--r--po/da.gmobin0 -> 61999 bytes
-rw-r--r--po/da.po3230
-rw-r--r--po/de.gmobin0 -> 81438 bytes
-rw-r--r--po/de.po3233
-rw-r--r--po/en@boldquot.gmobin0 -> 97905 bytes
-rw-r--r--po/en@boldquot.header25
-rw-r--r--po/en@boldquot.po6506
-rw-r--r--po/en@quot.gmobin0 -> 97677 bytes
-rw-r--r--po/en@quot.header22
-rw-r--r--po/en@quot.po6488
-rw-r--r--po/en_GB.gmobin0 -> 70495 bytes
-rw-r--r--po/en_GB.po3230
-rw-r--r--po/eo.gmobin0 -> 72419 bytes
-rw-r--r--po/eo.po3230
-rw-r--r--po/es.gmobin0 -> 80626 bytes
-rw-r--r--po/es.po3232
-rw-r--r--po/fi.gmobin0 -> 55741 bytes
-rw-r--r--po/fi.po3230
-rw-r--r--po/fr.gmobin0 -> 82409 bytes
-rw-r--r--po/fr.po3233
-rw-r--r--po/gl.gmobin0 -> 79773 bytes
-rw-r--r--po/gl.po3230
-rw-r--r--po/hu.gmobin0 -> 9630 bytes
-rw-r--r--po/hu.po3226
-rw-r--r--po/insert-header.sin23
-rw-r--r--po/it.gmobin0 -> 74285 bytes
-rw-r--r--po/it.po3231
-rw-r--r--po/ja.gmobin0 -> 53885 bytes
-rw-r--r--po/ja.po3228
-rw-r--r--po/nb.gmobin0 -> 12554 bytes
-rw-r--r--po/nb.po3226
-rw-r--r--po/nl.gmobin0 -> 103988 bytes
-rw-r--r--po/nl.po3491
-rw-r--r--po/pl.gmobin0 -> 80101 bytes
-rw-r--r--po/pl.po3228
-rw-r--r--po/pt.gmobin0 -> 19033 bytes
-rw-r--r--po/pt.po3233
-rw-r--r--po/quot.sed6
-rw-r--r--po/remove-potcdate.sin19
-rw-r--r--po/ru.gmobin0 -> 71734 bytes
-rw-r--r--po/ru.po3232
-rw-r--r--po/sane-backends.pot3181
-rw-r--r--po/stamp-po1
-rw-r--r--po/sv.gmobin0 -> 87940 bytes
-rw-r--r--po/sv.po3235
-rw-r--r--po/uk.gmobin0 -> 143725 bytes
-rw-r--r--po/uk.po3297
61 files changed, 55223 insertions, 27460 deletions
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 1342011..904d332 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -4,6 +4,8 @@ bg
cs
da
de
+en@boldquot
+en@quot
en_GB
eo
es
diff --git a/po/Makefile.am b/po/Makefile.am
deleted file mode 100644
index d757b11..0000000
--- a/po/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-## Makefile.am -- an automake template for Makefile.in file
-## Copyright (C) 2009 Chris Bagwell and Sane Developers.
-##
-## This file is part of the "Sane" build infra-structure. See
-## included LICENSE file for license information.
-
-# See po/README for documentation.
-
-MSGFMT = @MSGFMT@
-XGETTEXT = @XGETTEXT@
-MSGMERGE = @MSGMERGE@ -w75
-
-GETTEXT_PACKAGE = @PACKAGE@
-
-TMP_FILE_DIR = .tmp
-
-PO_LINGUAS=$(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo ""; fi)
-SRC_FILES=$(shell if test -r $(srcdir)/POTFILES; then grep -v "^\#" $(srcdir)/POTFILES; else echo ""; fi)
-
-PO_FILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done)
-MO_FILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.mo "; done)
-
-EXTRA_DIST = README LINGUAS POTFILES
-EXTRA_DIST += $(PO_FILES)
-
-
-if ENABLE_TRANSLATIONS
-EXTRA_DIST += $(GETTEXT_PACKAGE).pot
-INSTALL_TRANSLATIONS = install-translations
-UNINSTALL_TRANSLATIONS = uninstall-translations
-ALL = all-mos
-else
-INSTALL_TRANSLATIONS =
-UNINSTALL_TRANSLATIONS =
-ALL =
-endif
-
-all: $(ALL)
-
-all-mos: $(MO_FILES)
-
-.po.mo:
- @echo "generating $@ from $^"
- @$(MSGFMT) -o $@ $^
-
-install-translations:
- @for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
- dir=$(localedir)/$${lang}/LC_MESSAGES ; \
- echo "installing sane-backends $${lang}.mo to $${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo..." ; \
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$${dir} && \
- $(INSTALL_DATA) $${lang}.mo $(DESTDIR)$${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
- done
-
-install-data-local: $(INSTALL_TRANSLATIONS)
-
-uninstall-translations:
- @for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
- dir=$(localedir)/$${lang}/LC_MESSAGES ; \
- echo removing $${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
- rm -f $(DESTDIR)$${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
- done
-
-uninstall-local: $(UNINSTALL_TRANSLATIONS)
-
-clean-local:
- rm -f *.mo
- rm -f *.old
- rm -f *.pot
-
-$(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(SRC_FILES)
- @echo "creating $@ from $^"
- @$(XGETTEXT) -d$(GETTEXT_PACKAGE) -kSANE_I18N --flag=SANE_I18N:1:no-c-format -f $(srcdir)/POTFILES -D$(srcdir)
- @mv $(GETTEXT_PACKAGE).po $(GETTEXT_PACKAGE).pot
-
-update: $(GETTEXT_PACKAGE).pot
- @for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
- pofile=$${lang}.po ; \
- if test ! -f $${pofile} ; then \
- echo "creating $${pofile}" ; \
- cp template.po $${pofile} ; \
- fi ; \
- echo "updating $${pofile}" ; \
- cp $${pofile} $${pofile}.old ; \
- $(MSGMERGE) $${pofile}.old $< -o $${pofile} ; \
- rm -f $${pofile}.old template.po ; \
- done
-
diff --git a/po/Makefile.in b/po/Makefile.in
deleted file mode 100644
index 5cfb684..0000000
--- a/po/Makefile.in
+++ /dev/null
@@ -1,552 +0,0 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.14.1 from Makefile.am.
-# @configure_input@
-
-# Copyright (C) 1994-2013 Free Software Foundation, Inc.
-
-# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
-# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
-# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
-# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
-# PARTICULAR PURPOSE.
-
-@SET_MAKE@
-
-# See po/README for documentation.
-VPATH = @srcdir@
-am__is_gnu_make = test -n '$(MAKEFILE_LIST)' && test -n '$(MAKELEVEL)'
-am__make_running_with_option = \
- case $${target_option-} in \
- ?) ;; \
- *) echo "am__make_running_with_option: internal error: invalid" \
- "target option '$${target_option-}' specified" >&2; \
- exit 1;; \
- esac; \
- has_opt=no; \
- sane_makeflags=$$MAKEFLAGS; \
- if $(am__is_gnu_make); then \
- sane_makeflags=$$MFLAGS; \
- else \
- case $$MAKEFLAGS in \
- *\\[\ \ ]*) \
- bs=\\; \
- sane_makeflags=`printf '%s\n' "$$MAKEFLAGS" \
- | sed "s/$$bs$$bs[$$bs $$bs ]*//g"`;; \
- esac; \
- fi; \
- skip_next=no; \
- strip_trailopt () \
- { \
- flg=`printf '%s\n' "$$flg" | sed "s/$$1.*$$//"`; \
- }; \
- for flg in $$sane_makeflags; do \
- test $$skip_next = yes && { skip_next=no; continue; }; \
- case $$flg in \
- *=*|--*) continue;; \
- -*I) strip_trailopt 'I'; skip_next=yes;; \
- -*I?*) strip_trailopt 'I';; \
- -*O) strip_trailopt 'O'; skip_next=yes;; \
- -*O?*) strip_trailopt 'O';; \
- -*l) strip_trailopt 'l'; skip_next=yes;; \
- -*l?*) strip_trailopt 'l';; \
- -[dEDm]) skip_next=yes;; \
- -[JT]) skip_next=yes;; \
- esac; \
- case $$flg in \
- *$$target_option*) has_opt=yes; break;; \
- esac; \
- done; \
- test $$has_opt = yes
-am__make_dryrun = (target_option=n; $(am__make_running_with_option))
-am__make_keepgoing = (target_option=k; $(am__make_running_with_option))
-pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
-pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
-pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
-pkglibexecdir = $(libexecdir)/@PACKAGE@
-am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
-install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
-install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
-install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
-INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
-transform = $(program_transform_name)
-NORMAL_INSTALL = :
-PRE_INSTALL = :
-POST_INSTALL = :
-NORMAL_UNINSTALL = :
-PRE_UNINSTALL = :
-POST_UNINSTALL = :
-build_triplet = @build@
-host_triplet = @host@
-@ENABLE_TRANSLATIONS_TRUE@am__append_1 = $(GETTEXT_PACKAGE).pot
-subdir = po
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/Makefile.am \
- $(top_srcdir)/mkinstalldirs README
-ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
-am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/m4/ltoptions.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/ltsugar.m4 $(top_srcdir)/m4/ltversion.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/lt~obsolete.m4 $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/libtool.m4 $(top_srcdir)/m4/byteorder.m4 \
- $(top_srcdir)/m4/stdint.m4 $(top_srcdir)/configure.in
-am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
- $(ACLOCAL_M4)
-mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
-CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/include/sane/config.h
-CONFIG_CLEAN_FILES =
-CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES =
-AM_V_P = $(am__v_P_@AM_V@)
-am__v_P_ = $(am__v_P_@AM_DEFAULT_V@)
-am__v_P_0 = false
-am__v_P_1 = :
-AM_V_GEN = $(am__v_GEN_@AM_V@)
-am__v_GEN_ = $(am__v_GEN_@AM_DEFAULT_V@)
-am__v_GEN_0 = @echo " GEN " $@;
-am__v_GEN_1 =
-AM_V_at = $(am__v_at_@AM_V@)
-am__v_at_ = $(am__v_at_@AM_DEFAULT_V@)
-am__v_at_0 = @
-am__v_at_1 =
-SOURCES =
-DIST_SOURCES =
-am__can_run_installinfo = \
- case $$AM_UPDATE_INFO_DIR in \
- n|no|NO) false;; \
- *) (install-info --version) >/dev/null 2>&1;; \
- esac
-am__tagged_files = $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_FILES) $(LISP)
-DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
-ACLOCAL = @ACLOCAL@
-ALLOCA = @ALLOCA@
-AMTAR = @AMTAR@
-AM_DEFAULT_VERBOSITY = @AM_DEFAULT_VERBOSITY@
-AR = @AR@
-AS = @AS@
-AUTOCONF = @AUTOCONF@
-AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
-AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
-AVAHI_CFLAGS = @AVAHI_CFLAGS@
-AVAHI_LIBS = @AVAHI_LIBS@
-AWK = @AWK@
-BACKENDS = @BACKENDS@
-BACKEND_CONFS_ENABLED = @BACKEND_CONFS_ENABLED@
-BACKEND_LIBS_ENABLED = @BACKEND_LIBS_ENABLED@
-BACKEND_MANS_ENABLED = @BACKEND_MANS_ENABLED@
-CC = @CC@
-CCDEPMODE = @CCDEPMODE@
-CFLAGS = @CFLAGS@
-CPP = @CPP@
-CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
-CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
-DEFS = @DEFS@
-DEPDIR = @DEPDIR@
-DISTCLEAN_FILES = @DISTCLEAN_FILES@
-DLLTOOL = @DLLTOOL@
-DL_LIBS = @DL_LIBS@
-DSYMUTIL = @DSYMUTIL@
-DUMPBIN = @DUMPBIN@
-DVIPS = @DVIPS@
-DYNAMIC_FLAG = @DYNAMIC_FLAG@
-ECHO_C = @ECHO_C@
-ECHO_N = @ECHO_N@
-ECHO_T = @ECHO_T@
-EGREP = @EGREP@
-EXEEXT = @EXEEXT@
-FGREP = @FGREP@
-GPHOTO2_CPPFLAGS = @GPHOTO2_CPPFLAGS@
-GPHOTO2_LDFLAGS = @GPHOTO2_LDFLAGS@
-GPHOTO2_LIBS = @GPHOTO2_LIBS@
-GREP = @GREP@
-HAVE_GPHOTO2 = @HAVE_GPHOTO2@
-IEEE1284_LIBS = @IEEE1284_LIBS@
-INCLUDES = @INCLUDES@
-INSTALL = @INSTALL@
-INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
-INSTALL_LOCKPATH = @INSTALL_LOCKPATH@
-INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
-INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
-INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
-JPEG_LIBS = @JPEG_LIBS@
-LATEX = @LATEX@
-LD = @LD@
-LDFLAGS = @LDFLAGS@
-LIBOBJS = @LIBOBJS@
-LIBS = @LIBS@
-LIBTOOL = @LIBTOOL@
-LIBUSB_1_0_CFLAGS = @LIBUSB_1_0_CFLAGS@
-LIBUSB_1_0_LIBS = @LIBUSB_1_0_LIBS@
-LIBV4L_CFLAGS = @LIBV4L_CFLAGS@
-LIBV4L_LIBS = @LIBV4L_LIBS@
-LINKER_RPATH = @LINKER_RPATH@
-LIPO = @LIPO@
-LN_S = @LN_S@
-LOCKPATH_GROUP = @LOCKPATH_GROUP@
-LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
-MAINT = @MAINT@
-MAKEINDEX = @MAKEINDEX@
-MAKEINFO = @MAKEINFO@
-MANIFEST_TOOL = @MANIFEST_TOOL@
-MATH_LIB = @MATH_LIB@
-MKDIR_P = @MKDIR_P@
-MSGFMT = @MSGFMT@
-MSGMERGE = @MSGMERGE@ -w75
-NM = @NM@
-NMEDIT = @NMEDIT@
-NUMBER_VERSION = @NUMBER_VERSION@
-OBJDUMP = @OBJDUMP@
-OBJEXT = @OBJEXT@
-OTOOL = @OTOOL@
-OTOOL64 = @OTOOL64@
-PACKAGE = @PACKAGE@
-PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
-PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
-PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
-PACKAGE_URL = @PACKAGE_URL@
-PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
-PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
-PKG_CONFIG = @PKG_CONFIG@
-PKG_CONFIG_LIBDIR = @PKG_CONFIG_LIBDIR@
-PKG_CONFIG_PATH = @PKG_CONFIG_PATH@
-PNG_LIBS = @PNG_LIBS@
-PRELOADABLE_BACKENDS = @PRELOADABLE_BACKENDS@
-PRELOADABLE_BACKENDS_ENABLED = @PRELOADABLE_BACKENDS_ENABLED@
-PTHREAD_LIBS = @PTHREAD_LIBS@
-RANLIB = @RANLIB@
-RESMGR_LIBS = @RESMGR_LIBS@
-SANEI_SANEI_JPEG_LO = @SANEI_SANEI_JPEG_LO@
-SANE_CONFIG_PATH = @SANE_CONFIG_PATH@
-SCSI_LIBS = @SCSI_LIBS@
-SED = @SED@
-SET_MAKE = @SET_MAKE@
-SHELL = @SHELL@
-SNMP_CFLAGS = @SNMP_CFLAGS@
-SNMP_CONFIG_PATH = @SNMP_CONFIG_PATH@
-SNMP_LIBS = @SNMP_LIBS@
-SOCKET_LIBS = @SOCKET_LIBS@
-STRICT_LDFLAGS = @STRICT_LDFLAGS@
-STRIP = @STRIP@
-SYSLOG_LIBS = @SYSLOG_LIBS@
-SYSTEMD_CFLAGS = @SYSTEMD_CFLAGS@
-SYSTEMD_LIBS = @SYSTEMD_LIBS@
-TIFF_LIBS = @TIFF_LIBS@
-USB_LIBS = @USB_LIBS@
-VERSION = @VERSION@
-V_MAJOR = @V_MAJOR@
-V_MINOR = @V_MINOR@
-V_REV = @V_REV@
-XGETTEXT = @XGETTEXT@
-abs_builddir = @abs_builddir@
-abs_srcdir = @abs_srcdir@
-abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
-abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
-ac_ct_AR = @ac_ct_AR@
-ac_ct_CC = @ac_ct_CC@
-ac_ct_DUMPBIN = @ac_ct_DUMPBIN@
-am__include = @am__include@
-am__leading_dot = @am__leading_dot@
-am__quote = @am__quote@
-am__tar = @am__tar@
-am__untar = @am__untar@
-bindir = @bindir@
-build = @build@
-build_alias = @build_alias@
-build_cpu = @build_cpu@
-build_os = @build_os@
-build_vendor = @build_vendor@
-builddir = @builddir@
-configdir = @configdir@
-datadir = @datadir@
-datarootdir = @datarootdir@
-docdir = @docdir@
-dvidir = @dvidir@
-effective_target = @effective_target@
-exec_prefix = @exec_prefix@
-host = @host@
-host_alias = @host_alias@
-host_cpu = @host_cpu@
-host_os = @host_os@
-host_vendor = @host_vendor@
-htmldir = @htmldir@
-includedir = @includedir@
-infodir = @infodir@
-install_sh = @install_sh@
-libdir = @libdir@
-libexecdir = @libexecdir@
-localedir = @localedir@
-localstatedir = @localstatedir@
-locksanedir = @locksanedir@
-mandir = @mandir@
-mkdir_p = @mkdir_p@
-oldincludedir = @oldincludedir@
-pdfdir = @pdfdir@
-prefix = @prefix@
-program_transform_name = @program_transform_name@
-psdir = @psdir@
-sbindir = @sbindir@
-sharedstatedir = @sharedstatedir@
-srcdir = @srcdir@
-sysconfdir = @sysconfdir@
-target_alias = @target_alias@
-top_build_prefix = @top_build_prefix@
-top_builddir = @top_builddir@
-top_srcdir = @top_srcdir@
-GETTEXT_PACKAGE = @PACKAGE@
-TMP_FILE_DIR = .tmp
-PO_LINGUAS = $(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo ""; fi)
-SRC_FILES = $(shell if test -r $(srcdir)/POTFILES; then grep -v "^\#" $(srcdir)/POTFILES; else echo ""; fi)
-PO_FILES = $(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done)
-MO_FILES = $(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.mo "; done)
-EXTRA_DIST = README LINGUAS POTFILES $(PO_FILES) $(am__append_1)
-@ENABLE_TRANSLATIONS_FALSE@INSTALL_TRANSLATIONS =
-@ENABLE_TRANSLATIONS_TRUE@INSTALL_TRANSLATIONS = install-translations
-@ENABLE_TRANSLATIONS_FALSE@UNINSTALL_TRANSLATIONS =
-@ENABLE_TRANSLATIONS_TRUE@UNINSTALL_TRANSLATIONS = uninstall-translations
-@ENABLE_TRANSLATIONS_FALSE@ALL =
-@ENABLE_TRANSLATIONS_TRUE@ALL = all-mos
-all: all-am
-
-.SUFFIXES:
-.SUFFIXES: .mo .po
-$(srcdir)/Makefile.in: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- ( cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh ) \
- && { if test -f $@; then exit 0; else break; fi; }; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu po/Makefile'; \
- $(am__cd) $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu po/Makefile
-.PRECIOUS: Makefile
-Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
- @case '$?' in \
- *config.status*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
- *) \
- echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
- cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
- esac;
-
-$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-$(top_srcdir)/configure: @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__configure_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-$(ACLOCAL_M4): @MAINTAINER_MODE_TRUE@ $(am__aclocal_m4_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-$(am__aclocal_m4_deps):
-
-mostlyclean-libtool:
- -rm -f *.lo
-
-clean-libtool:
- -rm -rf .libs _libs
-tags TAGS:
-
-ctags CTAGS:
-
-cscope cscopelist:
-
-
-distdir: $(DISTFILES)
- @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- list='$(DISTFILES)'; \
- dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
- sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
- -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
- case $$dist_files in \
- */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
- sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
- sort -u` ;; \
- esac; \
- for file in $$dist_files; do \
- if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
- if test -d $$d/$$file; then \
- dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
- if test -d "$(distdir)/$$file"; then \
- find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \
- fi; \
- if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
- cp -fpR $(srcdir)/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \
- find "$(distdir)/$$file" -type d ! -perm -700 -exec chmod u+rwx {} \;; \
- fi; \
- cp -fpR $$d/$$file "$(distdir)$$dir" || exit 1; \
- else \
- test -f "$(distdir)/$$file" \
- || cp -p $$d/$$file "$(distdir)/$$file" \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
-check-am: all-am
-check: check-am
-all-am: Makefile
-installdirs:
-install: install-am
-install-exec: install-exec-am
-install-data: install-data-am
-uninstall: uninstall-am
-
-install-am: all-am
- @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
-
-installcheck: installcheck-am
-install-strip:
- if test -z '$(STRIP)'; then \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
- install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
- install; \
- else \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
- install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
- "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'" install; \
- fi
-mostlyclean-generic:
-
-clean-generic:
-
-distclean-generic:
- -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
- -test . = "$(srcdir)" || test -z "$(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_VPATH_FILES)
-
-maintainer-clean-generic:
- @echo "This command is intended for maintainers to use"
- @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
-clean: clean-am
-
-clean-am: clean-generic clean-libtool clean-local mostlyclean-am
-
-distclean: distclean-am
- -rm -f Makefile
-distclean-am: clean-am distclean-generic
-
-dvi: dvi-am
-
-dvi-am:
-
-html: html-am
-
-html-am:
-
-info: info-am
-
-info-am:
-
-install-data-am: install-data-local
-
-install-dvi: install-dvi-am
-
-install-dvi-am:
-
-install-exec-am:
-
-install-html: install-html-am
-
-install-html-am:
-
-install-info: install-info-am
-
-install-info-am:
-
-install-man:
-
-install-pdf: install-pdf-am
-
-install-pdf-am:
-
-install-ps: install-ps-am
-
-install-ps-am:
-
-installcheck-am:
-
-maintainer-clean: maintainer-clean-am
- -rm -f Makefile
-maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
-
-mostlyclean: mostlyclean-am
-
-mostlyclean-am: mostlyclean-generic mostlyclean-libtool
-
-pdf: pdf-am
-
-pdf-am:
-
-ps: ps-am
-
-ps-am:
-
-uninstall-am: uninstall-local
-
-.MAKE: install-am install-strip
-
-.PHONY: all all-am check check-am clean clean-generic clean-libtool \
- clean-local cscopelist-am ctags-am distclean distclean-generic \
- distclean-libtool distdir dvi dvi-am html html-am info info-am \
- install install-am install-data install-data-am \
- install-data-local install-dvi install-dvi-am install-exec \
- install-exec-am install-html install-html-am install-info \
- install-info-am install-man install-pdf install-pdf-am \
- install-ps install-ps-am install-strip installcheck \
- installcheck-am installdirs maintainer-clean \
- maintainer-clean-generic mostlyclean mostlyclean-generic \
- mostlyclean-libtool pdf pdf-am ps ps-am tags-am uninstall \
- uninstall-am uninstall-local
-
-
-all: $(ALL)
-
-all-mos: $(MO_FILES)
-
-.po.mo:
- @echo "generating $@ from $^"
- @$(MSGFMT) -o $@ $^
-
-install-translations:
- @for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
- dir=$(localedir)/$${lang}/LC_MESSAGES ; \
- echo "installing sane-backends $${lang}.mo to $${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo..." ; \
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$${dir} && \
- $(INSTALL_DATA) $${lang}.mo $(DESTDIR)$${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
- done
-
-install-data-local: $(INSTALL_TRANSLATIONS)
-
-uninstall-translations:
- @for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
- dir=$(localedir)/$${lang}/LC_MESSAGES ; \
- echo removing $${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
- rm -f $(DESTDIR)$${dir}/$(GETTEXT_PACKAGE).mo ; \
- done
-
-uninstall-local: $(UNINSTALL_TRANSLATIONS)
-
-clean-local:
- rm -f *.mo
- rm -f *.old
- rm -f *.pot
-
-$(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(SRC_FILES)
- @echo "creating $@ from $^"
- @$(XGETTEXT) -d$(GETTEXT_PACKAGE) -kSANE_I18N --flag=SANE_I18N:1:no-c-format -f $(srcdir)/POTFILES -D$(srcdir)
- @mv $(GETTEXT_PACKAGE).po $(GETTEXT_PACKAGE).pot
-
-update: $(GETTEXT_PACKAGE).pot
- @for lang in $(PO_LINGUAS) ; do \
- pofile=$${lang}.po ; \
- if test ! -f $${pofile} ; then \
- echo "creating $${pofile}" ; \
- cp template.po $${pofile} ; \
- fi ; \
- echo "updating $${pofile}" ; \
- cp $${pofile} $${pofile}.old ; \
- $(MSGMERGE) $${pofile}.old $< -o $${pofile} ; \
- rm -f $${pofile}.old template.po ; \
- done
-
-# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
-# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
-.NOEXPORT:
diff --git a/po/Makefile.in.in b/po/Makefile.in.in
new file mode 100644
index 0000000..83d8838
--- /dev/null
+++ b/po/Makefile.in.in
@@ -0,0 +1,444 @@
+# Makefile for PO directory in any package using GNU gettext.
+# Copyright (C) 1995-1997, 2000-2007, 2009-2010 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
+#
+# This file can be copied and used freely without restrictions. It can
+# be used in projects which are not available under the GNU General Public
+# License but which still want to provide support for the GNU gettext
+# functionality.
+# Please note that the actual code of GNU gettext is covered by the GNU
+# General Public License and is *not* in the public domain.
+#
+# Origin: gettext-0.18
+GETTEXT_MACRO_VERSION = 0.18
+
+PACKAGE = @PACKAGE@
+VERSION = @VERSION@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+
+SHELL = /bin/sh
+@SET_MAKE@
+
+srcdir = @srcdir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+VPATH = @srcdir@
+
+prefix = @prefix@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+datarootdir = @datarootdir@
+datadir = @datadir@
+localedir = @localedir@
+gettextsrcdir = $(datadir)/gettext/po
+
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+
+# We use $(mkdir_p).
+# In automake <= 1.9.x, $(mkdir_p) is defined either as "mkdir -p --" or as
+# "$(mkinstalldirs)" or as "$(install_sh) -d". For these automake versions,
+# @install_sh@ does not start with $(SHELL), so we add it.
+# In automake >= 1.10, @mkdir_p@ is derived from ${MKDIR_P}, which is defined
+# either as "/path/to/mkdir -p" or ".../install-sh -c -d". For these automake
+# versions, $(mkinstalldirs) and $(install_sh) are unused.
+mkinstalldirs = $(SHELL) @install_sh@ -d
+install_sh = $(SHELL) @install_sh@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+
+GMSGFMT_ = @GMSGFMT@
+GMSGFMT_no = @GMSGFMT@
+GMSGFMT_yes = @GMSGFMT_015@
+GMSGFMT = $(GMSGFMT_$(USE_MSGCTXT))
+MSGFMT_ = @MSGFMT@
+MSGFMT_no = @MSGFMT@
+MSGFMT_yes = @MSGFMT_015@
+MSGFMT = $(MSGFMT_$(USE_MSGCTXT))
+XGETTEXT_ = @XGETTEXT@
+XGETTEXT_no = @XGETTEXT@
+XGETTEXT_yes = @XGETTEXT_015@
+XGETTEXT = $(XGETTEXT_$(USE_MSGCTXT))
+MSGMERGE = msgmerge
+MSGMERGE_UPDATE = @MSGMERGE@ --update
+MSGINIT = msginit
+MSGCONV = msgconv
+MSGFILTER = msgfilter
+
+POFILES = @POFILES@
+GMOFILES = @GMOFILES@
+UPDATEPOFILES = @UPDATEPOFILES@
+DUMMYPOFILES = @DUMMYPOFILES@
+DISTFILES.common = Makefile.in.in remove-potcdate.sin \
+$(DISTFILES.common.extra1) $(DISTFILES.common.extra2) $(DISTFILES.common.extra3)
+DISTFILES = $(DISTFILES.common) Makevars POTFILES.in \
+$(POFILES) $(GMOFILES) \
+$(DISTFILES.extra1) $(DISTFILES.extra2) $(DISTFILES.extra3)
+
+POTFILES = \
+
+CATALOGS = @CATALOGS@
+
+# Makevars gets inserted here. (Don't remove this line!)
+
+.SUFFIXES:
+.SUFFIXES: .po .gmo .mo .sed .sin .nop .po-create .po-update
+
+.po.mo:
+ @echo "$(MSGFMT) -c -o $@ $<"; \
+ $(MSGFMT) -c -o t-$@ $< && mv t-$@ $@
+
+.po.gmo:
+ @lang=`echo $* | sed -e 's,.*/,,'`; \
+ test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
+ echo "$${cdcmd}rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o $${lang}.gmo $${lang}.po"; \
+ cd $(srcdir) && rm -f $${lang}.gmo && $(GMSGFMT) -c --statistics --verbose -o t-$${lang}.gmo $${lang}.po && mv t-$${lang}.gmo $${lang}.gmo
+
+.sin.sed:
+ sed -e '/^#/d' $< > t-$@
+ mv t-$@ $@
+
+
+all: check-macro-version all-@USE_NLS@
+
+all-yes: stamp-po
+all-no:
+
+# Ensure that the gettext macros and this Makefile.in.in are in sync.
+check-macro-version:
+ @test "$(GETTEXT_MACRO_VERSION)" = "@GETTEXT_MACRO_VERSION@" \
+ || { echo "*** error: gettext infrastructure mismatch: using a Makefile.in.in from gettext version $(GETTEXT_MACRO_VERSION) but the autoconf macros are from gettext version @GETTEXT_MACRO_VERSION@" 1>&2; \
+ exit 1; \
+ }
+
+# $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is only created when needed. When xgettext finds no
+# internationalized messages, no $(srcdir)/$(DOMAIN).pot is created (because
+# we don't want to bother translators with empty POT files). We assume that
+# LINGUAS is empty in this case, i.e. $(POFILES) and $(GMOFILES) are empty.
+# In this case, stamp-po is a nop (i.e. a phony target).
+
+# stamp-po is a timestamp denoting the last time at which the CATALOGS have
+# been loosely updated. Its purpose is that when a developer or translator
+# checks out the package via CVS, and the $(DOMAIN).pot file is not in CVS,
+# "make" will update the $(DOMAIN).pot and the $(CATALOGS), but subsequent
+# invocations of "make" will do nothing. This timestamp would not be necessary
+# if updating the $(CATALOGS) would always touch them; however, the rule for
+# $(POFILES) has been designed to not touch files that don't need to be
+# changed.
+stamp-po: $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
+ test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || \
+ test -z "$(GMOFILES)" || $(MAKE) $(GMOFILES)
+ @test ! -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot || { \
+ echo "touch stamp-po" && \
+ echo timestamp > stamp-poT && \
+ mv stamp-poT stamp-po; \
+ }
+
+# Note: Target 'all' must not depend on target '$(DOMAIN).pot-update',
+# otherwise packages like GCC can not be built if only parts of the source
+# have been downloaded.
+
+# This target rebuilds $(DOMAIN).pot; it is an expensive operation.
+# Note that $(DOMAIN).pot is not touched if it doesn't need to be changed.
+$(DOMAIN).pot-update: $(POTFILES) $(srcdir)/POTFILES.in remove-potcdate.sed
+ if LC_ALL=C grep 'GNU @PACKAGE@' $(top_srcdir)/* 2>/dev/null | grep -v 'libtool:' >/dev/null; then \
+ package_gnu='GNU '; \
+ else \
+ package_gnu=''; \
+ fi; \
+ if test -n '$(MSGID_BUGS_ADDRESS)' || test '$(PACKAGE_BUGREPORT)' = '@'PACKAGE_BUGREPORT'@'; then \
+ msgid_bugs_address='$(MSGID_BUGS_ADDRESS)'; \
+ else \
+ msgid_bugs_address='$(PACKAGE_BUGREPORT)'; \
+ fi; \
+ case `$(XGETTEXT) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
+ '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-5] | 0.1[0-5].* | 0.16 | 0.16.[0-1]*) \
+ $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \
+ --add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \
+ --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \
+ --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \
+ --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \
+ ;; \
+ *) \
+ $(XGETTEXT) --default-domain=$(DOMAIN) --directory=$(top_srcdir) \
+ --add-comments=TRANSLATORS: $(XGETTEXT_OPTIONS) @XGETTEXT_EXTRA_OPTIONS@ \
+ --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in \
+ --copyright-holder='$(COPYRIGHT_HOLDER)' \
+ --package-name="$${package_gnu}@PACKAGE@" \
+ --package-version='@VERSION@' \
+ --msgid-bugs-address="$$msgid_bugs_address" \
+ ;; \
+ esac
+ test ! -f $(DOMAIN).po || { \
+ if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \
+ sed -f remove-potcdate.sed < $(srcdir)/$(DOMAIN).pot > $(DOMAIN).1po && \
+ sed -f remove-potcdate.sed < $(DOMAIN).po > $(DOMAIN).2po && \
+ if cmp $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po >/dev/null 2>&1; then \
+ rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(DOMAIN).po; \
+ else \
+ rm -f $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot && \
+ mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
+ fi; \
+ else \
+ mv $(DOMAIN).po $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; \
+ fi; \
+ }
+
+# This rule has no dependencies: we don't need to update $(DOMAIN).pot at
+# every "make" invocation, only create it when it is missing.
+# Only "make $(DOMAIN).pot-update" or "make dist" will force an update.
+$(srcdir)/$(DOMAIN).pot:
+ $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update
+
+# This target rebuilds a PO file if $(DOMAIN).pot has changed.
+# Note that a PO file is not touched if it doesn't need to be changed.
+$(POFILES): $(srcdir)/$(DOMAIN).pot
+ @lang=`echo $@ | sed -e 's,.*/,,' -e 's/\.po$$//'`; \
+ if test -f "$(srcdir)/$${lang}.po"; then \
+ test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
+ echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$${lang} $${lang}.po $(DOMAIN).pot"; \
+ cd $(srcdir) \
+ && { case `$(MSGMERGE_UPDATE) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
+ '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-7] | 0.1[0-7].*) \
+ $(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) $${lang}.po $(DOMAIN).pot;; \
+ *) \
+ $(MSGMERGE_UPDATE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$${lang} $${lang}.po $(DOMAIN).pot;; \
+ esac; \
+ }; \
+ else \
+ $(MAKE) $${lang}.po-create; \
+ fi
+
+
+install: install-exec install-data
+install-exec:
+install-data: install-data-@USE_NLS@
+ if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
+ $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
+ for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$file \
+ $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
+ done; \
+ for file in Makevars; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
+ done; \
+ else \
+ : ; \
+ fi
+install-data-no: all
+install-data-yes: all
+ @catalogs='$(CATALOGS)'; \
+ for cat in $$catalogs; do \
+ cat=`basename $$cat`; \
+ lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
+ dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
+ $(mkdir_p) $(DESTDIR)$$dir; \
+ if test -r $$cat; then realcat=$$cat; else realcat=$(srcdir)/$$cat; fi; \
+ $(INSTALL_DATA) $$realcat $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo; \
+ echo "installing $$realcat as $(DESTDIR)$$dir/$(DOMAIN).mo"; \
+ for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
+ if test -n "$$lc"; then \
+ if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \
+ link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \
+ mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
+ mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+ (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \
+ for file in *; do \
+ if test -f $$file; then \
+ ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \
+ fi; \
+ done); \
+ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
+ else \
+ if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \
+ :; \
+ else \
+ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+ mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+ fi; \
+ fi; \
+ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
+ ln -s ../LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \
+ ln $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo 2>/dev/null || \
+ cp -p $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
+ echo "installing $$realcat link as $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo"; \
+ fi; \
+ done; \
+ done
+
+install-strip: install
+
+installdirs: installdirs-exec installdirs-data
+installdirs-exec:
+installdirs-data: installdirs-data-@USE_NLS@
+ if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
+ $(mkdir_p) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
+ else \
+ : ; \
+ fi
+installdirs-data-no:
+installdirs-data-yes:
+ @catalogs='$(CATALOGS)'; \
+ for cat in $$catalogs; do \
+ cat=`basename $$cat`; \
+ lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
+ dir=$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
+ $(mkdir_p) $(DESTDIR)$$dir; \
+ for lc in '' $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
+ if test -n "$$lc"; then \
+ if (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc 2>/dev/null) | grep ' -> ' >/dev/null; then \
+ link=`cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang && LC_ALL=C ls -l -d $$lc | sed -e 's/^.* -> //'`; \
+ mv $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
+ mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+ (cd $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old && \
+ for file in *; do \
+ if test -f $$file; then \
+ ln -s ../$$link/$$file $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$$file; \
+ fi; \
+ done); \
+ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc.old; \
+ else \
+ if test -d $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; then \
+ :; \
+ else \
+ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+ mkdir $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc; \
+ fi; \
+ fi; \
+ fi; \
+ done; \
+ done
+
+# Define this as empty until I found a useful application.
+installcheck:
+
+uninstall: uninstall-exec uninstall-data
+uninstall-exec:
+uninstall-data: uninstall-data-@USE_NLS@
+ if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
+ for file in $(DISTFILES.common) Makevars.template; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/$$file; \
+ done; \
+ else \
+ : ; \
+ fi
+uninstall-data-no:
+uninstall-data-yes:
+ catalogs='$(CATALOGS)'; \
+ for cat in $$catalogs; do \
+ cat=`basename $$cat`; \
+ lang=`echo $$cat | sed -e 's/\.gmo$$//'`; \
+ for lc in LC_MESSAGES $(EXTRA_LOCALE_CATEGORIES); do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/$$lc/$(DOMAIN).mo; \
+ done; \
+ done
+
+check: all
+
+info dvi ps pdf html tags TAGS ctags CTAGS ID:
+
+mostlyclean:
+ rm -f remove-potcdate.sed
+ rm -f stamp-poT
+ rm -f core core.* $(DOMAIN).po $(DOMAIN).1po $(DOMAIN).2po *.new.po
+ rm -fr *.o
+
+clean: mostlyclean
+
+distclean: clean
+ rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo
+
+maintainer-clean: distclean
+ @echo "This command is intended for maintainers to use;"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+ rm -f stamp-po $(GMOFILES)
+
+distdir = $(top_builddir)/$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
+dist distdir:
+ $(MAKE) update-po
+ @$(MAKE) dist2
+# This is a separate target because 'update-po' must be executed before.
+dist2: stamp-po $(DISTFILES)
+ dists="$(DISTFILES)"; \
+ if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then \
+ dists="$$dists Makevars.template"; \
+ fi; \
+ if test -f $(srcdir)/$(DOMAIN).pot; then \
+ dists="$$dists $(DOMAIN).pot stamp-po"; \
+ fi; \
+ if test -f $(srcdir)/ChangeLog; then \
+ dists="$$dists ChangeLog"; \
+ fi; \
+ for i in 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9; do \
+ if test -f $(srcdir)/ChangeLog.$$i; then \
+ dists="$$dists ChangeLog.$$i"; \
+ fi; \
+ done; \
+ if test -f $(srcdir)/LINGUAS; then dists="$$dists LINGUAS"; fi; \
+ for file in $$dists; do \
+ if test -f $$file; then \
+ cp -p $$file $(distdir) || exit 1; \
+ else \
+ cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir) || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+
+update-po: Makefile
+ $(MAKE) $(DOMAIN).pot-update
+ test -z "$(UPDATEPOFILES)" || $(MAKE) $(UPDATEPOFILES)
+ $(MAKE) update-gmo
+
+# General rule for creating PO files.
+
+.nop.po-create:
+ @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-create$$//'`; \
+ echo "File $$lang.po does not exist. If you are a translator, you can create it through 'msginit'." 1>&2; \
+ exit 1
+
+# General rule for updating PO files.
+
+.nop.po-update:
+ @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update$$//'`; \
+ if test "$(PACKAGE)" = "gettext-tools"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; fi; \
+ tmpdir=`pwd`; \
+ echo "$$lang:"; \
+ test "$(srcdir)" = . && cdcmd="" || cdcmd="cd $(srcdir) && "; \
+ echo "$${cdcmd}$(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$$lang $$lang.po $(DOMAIN).pot -o $$lang.new.po"; \
+ cd $(srcdir); \
+ if { case `$(MSGMERGE) --version | sed 1q | sed -e 's,^[^0-9]*,,'` in \
+ '' | 0.[0-9] | 0.[0-9].* | 0.1[0-7] | 0.1[0-7].*) \
+ $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po $(DOMAIN).pot;; \
+ *) \
+ $(MSGMERGE) $(MSGMERGE_OPTIONS) --lang=$$lang -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po $(DOMAIN).pot;; \
+ esac; \
+ }; then \
+ if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
+ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+ else \
+ if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
+ :; \
+ else \
+ echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
+ exit 1; \
+ fi; \
+ fi; \
+ else \
+ echo "msgmerge for $$lang.po failed!" 1>&2; \
+ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+ fi
+
+$(DUMMYPOFILES):
+
+update-gmo: Makefile $(GMOFILES)
+ @:
+
+# Recreate Makefile by invoking config.status. Explicitly invoke the shell,
+# because execution permission bits may not work on the current file system.
+# Use @SHELL@, which is the shell determined by autoconf for the use by its
+# scripts, not $(SHELL) which is hardwired to /bin/sh and may be deficient.
+Makefile: Makefile.in.in Makevars $(top_builddir)/config.status @POMAKEFILEDEPS@
+ cd $(top_builddir) \
+ && @SHELL@ ./config.status $(subdir)/$@.in po-directories
+
+force:
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
new file mode 100644
index 0000000..bb5d203
--- /dev/null
+++ b/po/Makevars
@@ -0,0 +1,45 @@
+# Makevars -- snippet for inclusion in po/ -*- Makefile -*-
+# Copyright (C) 2016 Olaf Meeuwissen and the SANE developers
+#
+# This file is part of the SANE build infra-structure. See the
+# included LICENSE file for license information.
+
+# Message domain to use.
+# Normally this is the same as the $(PACKAGE_TARNAME), but note that
+# gettext does not support that variable (last checked for 0.18.1).
+DOMAIN = $(PACKAGE)
+
+# Copyright holder for the messages in the $(DOMAIN).pot file.
+# This is the (set of) copyright holder(s) of files listed in the
+# POTFILES.in file (insofar they contributed translatable strings).
+# The translators are expected to transfer the copyright for their
+# translations to the $(COPYRIGHT_HOLDER)(s), or to disclaim their
+# copyright thereby putting their strings in the public domain.
+COPYRIGHT_HOLDER = The SANE developers
+
+# Where to report problems with translatable strings, that is, the
+# strings in $(DOMAIN).pot or those that really should be in there.
+MSGID_BUGS_ADDRESS = $(PACKAGE_BUGREPORT)
+
+# Directory locations.
+# The $(top_builddir) should be relative to the directory that holds
+# this Makevars file. The $(subdir) ought to be set such that a `cd
+# $(top_builddir)/$(subdir)` has no effect (assuming no symlinks in
+# the path).
+top_builddir = ..
+subdir = po
+
+# Options to pass to xgettext and other gettext utilities.
+# Additional options may also by specified using AM_XGETTEXT_OPTION
+# in `$(top_srcdir)/configure.ac`. See Makefile.in.in and Rules-*
+# for variables available
+XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=SANE_I18N
+XGETTEXT_OPTIONS += --flag=SANE_I18N:1:no-c-format
+MSGMERGE_OPTIONS = --width=75
+
+# Locale categories, in addition to LC_MESSAGES, for which message
+# catalogs are to be used.
+EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
+
+EXTRA_DIST = README
+EXTRA_DIST += Rules-automake
diff --git a/po/POTFILES b/po/POTFILES
deleted file mode 100644
index e98d666..0000000
--- a/po/POTFILES
+++ /dev/null
@@ -1,111 +0,0 @@
-# List of source files containing translatable strings
-# paths relative to po
-../include/sane/saneopts.h
-../backend/sane_strstatus.c
-
-../backend/artec_eplus48u.c
-
-../backend/avision.h
-
-../backend/canon630u.c
-../backend/canon.c
-../backend/canon-sane.c
-
-../backend/canon_dr.c
-../backend/canon_dr.h
-
-../backend/cardscan.c
-../backend/cardscan.h
-
-../backend/epjitsu.c
-../backend/epjitsu.h
-
-../backend/epson.c
-../backend/epson.h
-../backend/epson2.c
-../backend/epson2.h
-
-../backend/fujitsu.c
-../backend/fujitsu.h
-
-../backend/genesys.c
-
-../backend/gt68xx.c
-../backend/gt68xx_low.h
-
-../backend/hp3500.c
-../backend/hp3900_sane.c
-../backend/hp5400_sane.c
-../backend/hp5590.c
-../backend/hp-option.c
-../backend/hp-option.h
-
-../backend/kodak.c
-../backend/kodak.h
-
-../backend/kvs1025.h
-../backend/kvs1025_opt.c
-../backend/kvs20xx.c
-
-../backend/kvs20xx_opt.c
-
-../backend/kvs40xx.c
-../backend/kvs40xx_opt.c
-
-../backend/leo.c
-../backend/leo.h
-
-../backend/lexmark.c
-
-../backend/ma1509.c
-
-../backend/magicolor.c
-
-../backend/matsushita.c
-../backend/matsushita.h
-
-../backend/microtek2.c
-../backend/microtek2.h
-
-../backend/mustek.c
-../backend/mustek_usb.c
-../backend/mustek_usb2.c
-
-../backend/niash.c
-
-../backend/pixma.c
-../backend/pixma_sane_options.c
-
-../backend/plustek.c
-../backend/plustek_pp.c
-
-../backend/pnm.c
-
-../backend/rts8891.c
-
-../backend/sceptre.c
-../backend/sceptre.h
-
-../backend/sm3840.c
-
-../backend/snapscan.c
-../backend/snapscan-options.c
-
-../backend/stv680.c
-../backend/stv680.h
-
-../backend/teco1.c
-../backend/teco1.h
-../backend/teco2.c
-../backend/teco2.h
-../backend/teco3.c
-../backend/teco3.h
-
-../backend/test.c
-
-../backend/u12.c
-
-../backend/umax1220u.c
-../backend/umax.c
-../backend/umax_pp.c
-
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 0000000..9988ff5
--- /dev/null
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1,111 @@
+# List of source files containing translatable strings
+# paths relative to the top source directory
+include/sane/saneopts.h
+backend/sane_strstatus.c
+
+backend/artec_eplus48u.c
+
+backend/avision.h
+
+backend/canon630u.c
+backend/canon.c
+backend/canon-sane.c
+
+backend/canon_dr.c
+backend/canon_dr.h
+
+backend/cardscan.c
+backend/cardscan.h
+
+backend/epjitsu.c
+backend/epjitsu.h
+
+backend/epson.c
+backend/epson.h
+backend/epson2.c
+backend/epson2.h
+
+backend/fujitsu.c
+backend/fujitsu.h
+
+backend/genesys.c
+
+backend/gt68xx.c
+backend/gt68xx_low.h
+
+backend/hp3500.c
+backend/hp3900_sane.c
+backend/hp5400_sane.c
+backend/hp5590.c
+backend/hp-option.c
+backend/hp-option.h
+
+backend/kodak.c
+backend/kodak.h
+
+backend/kvs1025.h
+backend/kvs1025_opt.c
+backend/kvs20xx.c
+
+backend/kvs20xx_opt.c
+
+backend/kvs40xx.c
+backend/kvs40xx_opt.c
+
+backend/leo.c
+backend/leo.h
+
+backend/lexmark.c
+
+backend/ma1509.c
+
+backend/magicolor.c
+
+backend/matsushita.c
+backend/matsushita.h
+
+backend/microtek2.c
+backend/microtek2.h
+
+backend/mustek.c
+backend/mustek_usb.c
+backend/mustek_usb2.c
+
+backend/niash.c
+
+backend/pixma.c
+backend/pixma_sane_options.c
+
+backend/plustek.c
+backend/plustek_pp.c
+
+backend/pnm.c
+
+backend/rts8891.c
+
+backend/sceptre.c
+backend/sceptre.h
+
+backend/sm3840.c
+
+backend/snapscan.c
+backend/snapscan-options.c
+
+backend/stv680.c
+backend/stv680.h
+
+backend/teco1.c
+backend/teco1.h
+backend/teco2.c
+backend/teco2.h
+backend/teco3.c
+backend/teco3.h
+
+backend/test.c
+
+backend/u12.c
+
+backend/umax1220u.c
+backend/umax.c
+backend/umax_pp.c
+
diff --git a/po/README b/po/README
deleted file mode 100644
index ff0ad6a..0000000
--- a/po/README
+++ /dev/null
@@ -1,70 +0,0 @@
-2003-02-06
-
-This directory contains translations for the options of the SANE backends.
-They are only used if the gettext tools are found by configure.
-You will need GNU gettext: xgettext, msgfmt and msgmerge. The translations
-are used at least by the frontends XSane and quiteinsane.
-
-
-Users: I want to just read the description of SANE options in my language
--------------------------------------------------------------------------
-
-Use XSane (>=0.90) or your favourite frontend that supports translations, read
-the documentation and set the environment variable LANG to your local setting.
-Example for German: export LANG=de_DE ; xsane
-
-
-Translators: I want to update existing translations
----------------------------------------------------
-
-* cd po ; make update
-* Edit lang.po, add/change translations. (with lang = your
- language, e.g. "de"). You need an editor that is capable of using the
- encoding UTF8 (unicode).
-* Add your name to the header. Update the "last translator" field.
-* make ; make install
-
-
-Translators: I want to add a new language
------------------------------------------
-
-* Edit po/LINGUAS, add your language to ALL_LINGUAS.
-* Run automake -OR- update po/Makefile.in accordingly by hand.
-* ./configure
-* Go ahead with "I want to update existing translations".
-
-
-Backend developers: I want to add internationalization support for my backend
------------------------------------------------------------------------------
-
-* Edit the source code of the backend and add SANE_I18N to the appropriate
- strings. Mark the descriptions (desc) and titles of options with
- SANE_I18N(). Do the same for string lists used in options. The name of
- options must NOT be marked. Do NOT mark macros. Especially you don't need
- to mark standard option strings like SANE_TITLE_NUM_OPTIONS as this is
- already done in saneopts.h.
- Examples: s->opt[5].title = SANE_I18N("Enhancement");
- #define STANDARD_FORMAT SANE_I18N("a4 Paper")
-* Edit po/POTFILES. Add all source code files that contain strings marked
- by SANE_I18N() to that file.
-* If you want to also add a new language, see above.
-* ./configure
-* See "Update existing translations" or "Add a new language".
-
-
-Frontend developers: I want to add internationalization support for my frontend
--------------------------------------------------------------------------------
-
-* The Makefile installs files called "sane-backends.mo" in the directory
- "$(prefix)/share/locale/lang/LC_MESSAGES/", e.g.:
- "/usr/local/share/locale/de/LC_MESSAGES/sane-backends.mo". For every
- language exactly one .mo file is installed. Earlier releases of
- sane-backends installed one file per backend, e.g. sane-umax.mo. For
- backward compatibility, frontends may want to check for these files, also.
-* As mentioned above, GNU gettext is used.
-* With other NLS implementations, converting the mo files may work.
-
-
-
-Bugs:
-- Using sed to include macros into *.pot isn't nice.
diff --git a/po/Rules-quot b/po/Rules-quot
new file mode 100644
index 0000000..af52487
--- /dev/null
+++ b/po/Rules-quot
@@ -0,0 +1,47 @@
+# Special Makefile rules for English message catalogs with quotation marks.
+
+DISTFILES.common.extra1 = quot.sed boldquot.sed en@quot.header en@boldquot.header insert-header.sin Rules-quot
+
+.SUFFIXES: .insert-header .po-update-en
+
+en@quot.po-create:
+ $(MAKE) en@quot.po-update
+en@boldquot.po-create:
+ $(MAKE) en@boldquot.po-update
+
+en@quot.po-update: en@quot.po-update-en
+en@boldquot.po-update: en@boldquot.po-update-en
+
+.insert-header.po-update-en:
+ @lang=`echo $@ | sed -e 's/\.po-update-en$$//'`; \
+ if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then PATH=`pwd`/../src:$$PATH; GETTEXTLIBDIR=`cd $(top_srcdir)/src && pwd`; export GETTEXTLIBDIR; fi; \
+ tmpdir=`pwd`; \
+ echo "$$lang:"; \
+ ll=`echo $$lang | sed -e 's/@.*//'`; \
+ LC_ALL=C; export LC_ALL; \
+ cd $(srcdir); \
+ if $(MSGINIT) -i $(DOMAIN).pot --no-translator -l $$lang -o - 2>/dev/null | sed -f $$tmpdir/$$lang.insert-header | $(MSGCONV) -t UTF-8 | $(MSGFILTER) sed -f `echo $$lang | sed -e 's/.*@//'`.sed 2>/dev/null > $$tmpdir/$$lang.new.po; then \
+ if cmp $$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
+ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+ else \
+ if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
+ :; \
+ else \
+ echo "creation of $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
+ exit 1; \
+ fi; \
+ fi; \
+ else \
+ echo "creation of $$lang.po failed!" 1>&2; \
+ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+ fi
+
+en@quot.insert-header: insert-header.sin
+ sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@quot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@quot.insert-header
+
+en@boldquot.insert-header: insert-header.sin
+ sed -e '/^#/d' -e 's/HEADER/en@boldquot.header/g' $(srcdir)/insert-header.sin > en@boldquot.insert-header
+
+mostlyclean: mostlyclean-quot
+mostlyclean-quot:
+ rm -f *.insert-header
diff --git a/po/bg.gmo b/po/bg.gmo
new file mode 100644
index 0000000..755c8ff
--- /dev/null
+++ b/po/bg.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 25a8401..0e83697 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -4,421 +4,415 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:59+0100\n"
"Last-Translator: Pavel Constantinov <pavelconstantinov@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: <>\n"
-"Language: \n"
+"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Брой опции"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Геометрия"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Повишение"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Разширено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Превю"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Наложи монохромно превю"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Дълбочина на бита"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Режим на сканиране"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Скорост на сканиране"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Източник на сканиране"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Наложи връщане на главата"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Горен ляв x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Горен ляв y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Долен десен x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Долен десен y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Резолюция на сканиране"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "Резолюция по Х"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Резолюция по Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Осветление"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Използвай лична гама-таблица"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Интензитет на образа"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Интензитет - червено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Интензитет - зелено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Интензитет - синьо"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Яркост"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Контраст"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Размер на зърното"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Полутон"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Степен на черното"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Степен на бялото"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Степен на бялото - червено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Степен на бялото - зелено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Степен на бялото - синьо"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Сянка"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Сянка - червено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Сянка - зелено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Сянка - синьо"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Осветление"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Осветление - червено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Осветление - зелено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Осветление - синьо"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Нюанс"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Наситеност"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Име на файла"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Размер на полутоновия десен"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Полутонов десен"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Вържи резолюцията по X и Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Негатив"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Калибрация на качеството"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Двойна оптическа резолюция"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Вържи RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Праг"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Корекция на аналоговата гама"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Аналогова гама - червено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Аналогова гама - зелено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Аналогова гама - синьо"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Вържи аналоговата гама"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Загрей лампата"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Нагласи време за експониране"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Нагласи време за експониране - червено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Нагласи време за експониране - зелено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Нагласи време за експониране - синьо"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Сканирай време за експониране"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Сканирай време за експониране - червено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Сканирай време за експониране - зелено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Сканирай време за експониране - синьо"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Установи време за експониране"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Нагласи плътността на лампата"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Сканирай плътността на лампата"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Установи плътността на лампата"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Изкл. лампа при изход"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -427,37 +421,37 @@ msgstr ""
"Опция само за четене, която указва колко опции поддържа дадено "
"устройство."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Кратък списък резолюции"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Брой опции"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Резолюция на сканиране"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Поискай сканиране за превю на качеството."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -469,7 +463,7 @@ msgstr ""
"минаване намалява изискванията към паметта и времето за сканиране на "
"превюто."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -478,81 +472,81 @@ msgstr ""
"Брой битове на семпъл, типичните стойности са 1 за \"line-art\" и 8 за "
"мултибитово сканиране."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr "Избира режим на сканиране (lineart, монохромно или цветно)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Указва скоростта, с която ще се извърши сканирането."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Избира източника за сканирането (напр. фидер за документи)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Оттук можете да наложите връщане на главата."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Горна лява x позиция на площта за сканиране."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Горна лява y позиция на площта за сканиране."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Долна дясна x позиция на площта за сканиране."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Долна дясна y позиция на площта за сканиране."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Наглася резолюцията на сканираното изображение."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Наглася хоризонталната резолюция на сканираното изображение."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Наглася вертикалната резолюция на сканираното изображение."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Наглася резолюцията на сканираното изображение."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
"Определя дали да се използва вградена или персонализирана гама-таблица."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -563,32 +557,32 @@ msgstr ""
"червения, зеления и синия канал едновременно (т.е., това е таблица на "
"гамата за интензитета)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Таблица с гама-корекцията за червения сектор."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Таблица с гама-корекцията за зеления сектор."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Таблица с гама-корекцията на синия сектор."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Настройва яркостта на полученото изображение."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Настройва контраста на полученото изображение."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -597,77 +591,77 @@ msgstr ""
"Избира \" зърнеността\" на полученото изображение. По-ниските стойности "
"дават по-изострени изображения."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
"Избира дали полученото изображение да бъде полутонизирано (dithered)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Избира кое ниво на осветеност се смята за \"черно\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Избира кое ниво на осветеност се смята за \"бяло\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Избира кое ниво на червена осветеност се смята за \"бяло\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Избира кое ниво на зелена осветеност се смята за \"бяло\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Избира кое ниво на синя осветеност се смята за \"бяло\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Избира кое ниво на червена осветеност се смята за \"черно\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Избира кое ниво на зелена осветеност се смята за \"черно\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Избира кое ниво на синя осветеност се смята за \"черно\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Избира кое ниво на червена осветеност се смята за \"изцяло червено\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
"Избира кое ниво на зелена осветеност се смята за \"изцяло зелено\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr "Избира кое ниво на синя осветеност се смята за \"изцяло синьо\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Наглася оттенъка (в синьото ниво) на полученото изображение."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -677,12 +671,12 @@ msgstr ""
"появява при добиването на изображение с фотоапарат. По-големите "
"стойности причиняват повече blooming."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Файловото име на изображението, което ще се зареди."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -691,7 +685,7 @@ msgstr ""
"Наглася размера на десена за полутонизиране (dithering), който ще се "
"използва при сканирането на изображения с полутонове."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -699,287 +693,287 @@ msgstr ""
"Определя десена за полутонизиране (dithering) при сканирането на "
"изображения с полутонове."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Използвай еднакви стойности за X и Y резолюцията."
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Размени черно и бяло"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Извърши качествена бяла калибрация"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Използвай лещи, които удвояват оптичната резолюция"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "В RGB режим, използвай същите стойности за всеки цвят"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Избери минимална яркост за получаване на бяла точка"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Аналогова гама-корекция"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Аналогова гама-корекция за червено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Аналогова гама-корекция за зелено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Аналогова гама-корекция за синьо"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Загрей лампата преди сканиране"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Дефинирай времето на експонация за калибрация"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Дефинирай времето на експонация за калибрация на червено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Дефинирай времето на експонация за калибрация на зелено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Дефинирай времето на експонация за калибрация на синьо"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Дефинирай времето на експонация за сканиране"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Дефинирай времето на експонация за сканиране на червено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Дефинирай времето на експонация за сканиране на зелено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Дефинирай времето на експонация за сканиране на синьо"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Позволи избор на време за експонация"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Дефинирай плътността на лампата за калибрация"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Дефинирай плътността на лампата за сканирането"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Позволи избор на плътност на лампата"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Изключи лампата при излизане от програмата"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Резолюция на сканиране"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Изчакай натискане на бутона"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Изчакай натискане на бутона"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Изчакай натискане на бутона"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Цветови десен"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Цвят"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Цветно Lineart"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Цветно с полутонове"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Сиво"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Полутон"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Lineart"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Няма поддръжка на полутонове"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Feeder за документи"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Feeder за документи"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Висящи опции"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Нагласи висящи опции за повишителните контроли."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Калибрация"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Калибрирай преди следващото сканиране"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -988,12 +982,12 @@ msgstr ""
"Ако това е позволено, устройството ще се калибрира преди следващото "
"сканиране. Иначе, калибрацията се прави само преди първото пускане."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Извърши само корекция на отсенките"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1005,1059 +999,1050 @@ msgstr ""
"офсет и време на експонация - все едно вградени или от конфигурационния "
"файл."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr ""
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Номер на кадъра за сканиране"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Избира номера на кадъра за сканиране"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Дуплексно"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Калибрирай скенера"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Задължителна калибрация преди сканиране"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Сканиране в сива скала"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Направи сканиране в сива скала, не цветно"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Аналогово увеличение"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Повиши или намали аналоговото увеличение на CCD матрицата"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Корекция на гамата"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Избира кривата на коригираната гама"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Цветова корекция."
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Солидно бяло"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Нормално"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "2х2 нормално"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "3х3 нормално"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, fuzzy, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "Параметри за мъглявост"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "Стойност на гамата"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "Прозрачност"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "Прозрачност"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, fuzzy, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "flatbed скенер"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "flatbed скенер"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Тип екран (film)"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Негативен филм"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Избира картинка за тестване"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Резолюция на сканиране"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Покажи кратък списък с резолюции"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Авто изваждане"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Забрани предв. фокус"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Фиксирай позиция на фокуса"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Огледален образ"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Прави хоризонтален огледален образ."
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Установи време за експониране"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Позволи избор на време за експонация"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Калибрация"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Дефинирай режима на калибрация"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "скенер с sheetfeed"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "скенер с sheetfeed"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Извади документа след сканиране"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Feeder за документи"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Flatbed"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Прозрачност"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Негативен филм"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Позитивен екран"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Прозрачност"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Тип екран (film)"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Избира полутона"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Flatbed"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Дуплексно"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Печат"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Дуплексно"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Червено"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Зелено"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Синьо"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Повишение"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Повишение"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Повишение"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Нищо"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Симплексно"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Дуплексно"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Прозрачност"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Автоматично подаване на документи"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Позитивен екран"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Негативен филм"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Фокус върху стъклото"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Фокус 2,5 мм над стъклото"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Полутон A (Твърд тон)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Полутон B (Мек тон)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Полутон C (Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Технология за оконтрастиране на текста"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Свали десен B"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Свали десен B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Без корекция"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "По потребителска дефиниция"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Матрични принтери"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Лазерни принтери"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Мастиленоструйни принтери"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "CRT монитори"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "По подразбиране"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Принтиране с висока гъстота"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Принтиране с ниска гъстота"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Принтиране с висок контраст"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "По потребителска дефиниция (Гама=1,0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "По потребителска дефиниция (Гама=1,8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 портрет"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 пейзаж"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Макс."
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Режим на сканиране"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Избира полутона"
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Dropout"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Избира dropout-а."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Избира яркостта."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Острота"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Цветова корекция."
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
"Наглася таблицата за цветова корекция на избраното изходно устройство."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Коефициенти на цветова корекция"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Матрично умножаване на RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Измести зелено към червено"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Измести зелено към синьо"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Измести червено към зелено"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Измести червено към синьо"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Измести синьо към зелено"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Измести синьо към червено"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Наглася степента на зелено"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Добавя към червеното според степента на зелено"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Добавя към синьото според степента на зелено"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Добавя към зеленото според степента на червено"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Наглася степента на червено"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Добавя към синьото според степента на червено"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Добавя към зеленото според степента на синьо"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Добавя към червеното според степента на синьо"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Наглася степента на синьо"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Направи огледален образ на изображението"
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Бързо превю"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Автоматична сегментация на площ"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Кратък списък резолюции"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Покажи кратък списък с резолюции"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Увеличение"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Определя фактора на увеличение за скенера"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Бързо форматиране"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Оборудване по избор"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Извади"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Извади листа от ADF"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Авто изваждане"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Извади документа след сканиране"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Bay"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Избор на bay за сканиране"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2067,24 +2052,24 @@ msgstr ""
"или таблицата, определена от потребителя, която може да се свали на "
"скенера."
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Позиция на фокуса"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr ""
"Наглася позицията на фокуса или върху стъклото, или 2,5 мм над него"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Изчакай натискане на бутона"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2093,366 +2078,1109 @@ msgstr ""
"След изпращане на команда за сканиране, изчакай, докато бутонът на "
"скенера не е натиснат, преди да започнеш самото сканиране."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Позитивен екран"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Негативен филм"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "По потребителска дефиниция"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Вкл."
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Изкл."
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Dither"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Разсейка на грешките"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Степен на бялото"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Степен на черното"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Кондиционално"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Хоризонтално"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Хоризонтално"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Хоризонтално"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "8x8 вертикална черта"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "8x8 вертикална черта"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Печат"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Полутон"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Груба калибрация"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Подчертаване на образа"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Наситеност"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Позволява автоматично определяне на прага за lineart сканиране."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Огледален образ"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Прави хоризонтален огледален образ."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Степен на бялото - синьо"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Наглася степента на червено"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Цветно Lineart"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Изглаждане"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Стойност на гамата"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Праг"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Праг"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Редуциране на шума"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Без корекция"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Без корекция"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Режим на захранване"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Обнови опциите"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Без корекция"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Dropout"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Режим на захранване"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Изкл. лампа"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Офсет - синьо"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Офсет - зелено"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Офсет - зелено"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Офсет - синьо"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Наглася офсета на синия канал"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Дуплексно"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Обнови опциите"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Редуциране на шума"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "От хартия"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "От хартия"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "От хартия"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "От хартия"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Ръчен предв. фокус"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Ръчен предв. фокус"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Резолюция на сканиране"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Степен на бялото"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Интензитет - червено"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Дуплексно"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Екстра бързо"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Праг"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Забрани връщане на главата"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Цветно Lineart"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Калибрация"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Дефинирай режима на калибрация"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Режим калибрация"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Изкл. лампа"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Груба калибрация"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Изчакай натискане на бутона"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Изчакай натискане на бутона"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Изчакай натискане на бутона"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Груба калибрация"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Задължителна калибрация преди сканиране"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Калибриране"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Започване на калибрацията."
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Груба калибрация"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Режим калибрация"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Адаптиране на прозрачността"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Опции за дебъг"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Автоматично загряване"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2461,12 +3189,12 @@ msgstr ""
"Загрявай, докато яркостта на лампата е постоянна, вместо да настояваш за "
"60 секундно загряване."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Цялостно сканиране"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2475,12 +3203,12 @@ msgstr ""
"Сканирай цялата площ за сканиране, вкл. парчето за калибрация. "
"Внимавайте. Не избирайте цялата височина. Тази опция е само за тестване."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Груба калибрация"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2491,12 +3219,12 @@ msgstr ""
"опция е забранена, има опции за ръчната нагласа на аналоговите параметри "
"на фронтенда. Тази опция е разрешена по подразбиране. Само за тестване."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Груба калибрация само за първото сканиране"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2507,12 +3235,12 @@ msgstr ""
"скенери и пести време. Ако яркостта на изображението е различна при "
"всяко сканиране, забранете тази опция. Само за тестване"
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Наложи връщане на главата"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2521,83 +3249,83 @@ msgid ""
"omitting lines."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Стойност на гамата"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Наглася стойността на гамата за всички канали."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Геометрия"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Режим на сканиране"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Солидно бяло"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Режим на сканиране"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Корекция на аналоговата гама"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Корекция на гамата"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Извърши само корекция на отсенките"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2605,12 +3333,12 @@ msgid ""
"avoids depth emulation."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "В сива скала"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2618,368 +3346,362 @@ msgid ""
"circumstances."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
"analyze them."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "скенер с sheetfeed"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Игнорирай калибрацията"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Име на файла"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "скенер с sheetfeed"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Източник на сканиране"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Избира номера на кадъра за сканиране"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Обнови опциите"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "Офсет"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Горна лява x позиция на площта за сканиране."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "Офсет"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Горна лява x позиция на площта за сканиране."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Включва/изключва лампата."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Солидно бяло"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Цвят 48"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Изкл. лампа"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Изчакай натискане на бутона"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Загрей лампата преди сканиране"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Обнови опциите"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "8х8 грубо"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Име на файла"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "8х8 по избор"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Pass-through"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC сиво"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA сиво"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "По-бавно"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Нормално"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "По-бързо"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Екстра бързо"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2-пикселно"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4-пикселно"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8-пикселно"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Печат"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Тип филм"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Кондиционално"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Време за експонация"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Изостряне"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Нагласи стойността за изостряне."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Автоматичен праг"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr "Позволява автоматично определяне на прага за lineart сканиране."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Изглаждане"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Избира полутона"
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Отзареждане на медията след сканиране."
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Отзарежда медията след сканиране."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Смени документа"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Смени документа."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Отзареди"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Отзареди документа."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Започване на калибрацията."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Медия"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Нагласи типа медия."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Време за експонация"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2992,462 +3714,461 @@ msgstr ""
"слайдове и \"Негатив\" за негативен филм. За тъмни (подекспонирани) "
"изображения можете да завишите тази стойност."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Цветна матрица"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Наглася цветната матрица на скенера."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Цветна матрица по избор."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Едноцветна матрица"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Цветна матрица по избор за сканиране в сива скала."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Огледало хоризонтално"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Прави хоризонтален огледален образ."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Огледало вертикално"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Прави вертикален огледален образ"
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Обнови опциите"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Обнови опциите."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "8-битово извеждане."
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
"Вътрешно използвай по-голяма дълбочина от осем бита, но извеждай само "
"осем бита."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Изчакай бутона"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr "Изчакай за натискане на бутона преди сканиране."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Изключи лампата"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Изключва лампата на скенера"
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Размер на хартията"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Автоматично разделение"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 пейзаж"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Ръчен предв. фокус"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Ръчен предв. фокус"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Позволи дупрексно (двустранно) сканиране"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Физически размер на хартията в ADF"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Полутон"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Цвят"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Кондиционално"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Изкл."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Полутон"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Полутон"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Разсейка на грешките"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Нормално"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Осветление"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "flatbed скенер"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "От хартия"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "По подразбиране"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Изглаждане"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "По-бавно"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Средно"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Червено"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Зелено"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Източник на сканиране"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Режим на захранване"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Наглася режима на захранване"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Забрани предв. фокус"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Забрани предв. фокус"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Наглася режима на захранване"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Наглася режима на захранване"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Автоматичен праг"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3456,515 +4177,502 @@ msgstr ""
"Автоматично наглася яркостта, контраста, нивото на бяло, гамата, "
"редукцията на шума и подчертаването на образа"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Редуциране на шума"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Намали изолирания точков шум"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Подчертаване на образа"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Наглася подчертаването на образа"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Гама"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Вкл. лампа"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Включва/изключва лампата."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Прави вертикален огледален образ"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Корекция на гамата"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Принтиране с висока гъстота"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Принтиране с ниска гъстота"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Разсейка на грешките"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Без корекция"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Нормално"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Повишение"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Автоматичен праг"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Автоматичен праг"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Наглася поредността на фреймовете."
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Сянка - синьо"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Измести червено към синьо"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 груб Fatting"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 фин Fatting"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 вертикална черта"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Увеличение"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Настройки по увеличение на цветните канали"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Увеличение - сиво"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Наглася увеличение на сивия канал"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Увеличение - червено"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Наглася увеличение на червения канал"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Увеличение - зелено"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Наглася увеличение на зеления канал"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Увеличение - синьо"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Наглася увеличение на синия канал"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Bayer Dither 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Bayer Dither 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Полутон Dot 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Полутон Dot 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Разсейка на грешките"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Режим 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Режим 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Режим 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "От бял"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Изглаждане"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Ниско"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Средно"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Високо"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Една страница"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Всички страници"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, fuzzy, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "скенер с sheetfeed"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Сива скала 4 бита"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Сива скала 8 бита"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Сенки, полутонове, светли тонове, време за експониране"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Специални опции"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Цветови баланс"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Забрани връщане на главата"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "При отмятане, скенерът не връща главата обратно"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Превключи лампата на flatbed-а"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Превключва лампата на flatbed-а"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Калибрация от бекенда"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -3972,42 +4680,42 @@ msgstr ""
"Ако отметнете тук, цветовата калибрация преди сканирането се прави от "
"бекенда"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Използвай адаптера за 35мм светлинна капачка"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "Тази опция изключва лампата на flatbed-а по време на сканиране"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Качествено сканиране"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Най-високо качество, по-ниска скорост"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Бързо сканиране"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Най-висока скорост, по-ниско качество"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Автоматично пригаждане на прага"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4016,67 +4724,67 @@ msgstr ""
"Ако отметнете тук, бекендът автоматично ще потърси оптимална стойноста "
"за прага."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Избира режима за корекция на гамата."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Вържи гамата"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Използва същите стойности за всички цветови канали."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Скаларна гама"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Избира стойност за скаларната гама-корекция."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Скаларна гама - червено"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Избира стойност за скаларната гама-корекция (червен канал)"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Скаларна гама - зелено"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Избира стойност за скаларната гама-корекция (зелен канал)."
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Скаларна гама - синьо"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Избира стойност за скаларната гама-корекция (син канал)."
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4084,207 +4792,207 @@ msgstr ""
"Избира цветовата лента. \"Master\" означава, че всички цветова са "
"засегнати."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Полутон"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Избира кое ниво на осветеност ще се смята за \"50 % сиво\"."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Полутон - червено"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Избира кое ниво на осветеност ще се смята за \"50 % червено\"."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Полутон - зелено"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Избира кое ниво на осветеност ще се смята за \"50% зелено\"."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Полутон - синьо"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Избира кое ниво на осветеност ще се счита за \"50 % синьо\"."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Баланс - червено"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr "Фактор за балансиране на червеното. 100% означава без корекция."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Баланс - зелено"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr "Фактор за балансиране на зеленото. 100% означава без корекция."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Баланс - синьо"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr "Фактор за балансиране на синьото. 100% означава без корекция."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Баланс от фърмуера"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr "Наглася за стойности на цветови баланс предвидените от firmware-а."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Най-бавно"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "По-бавно"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "По-бързо"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Най-бързо"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8х8 грубо"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8х8 нормално"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8х8 фино"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8х8 много фино"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6х6 нормално"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5х5 грубо"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5х5 фино"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4х4 грубо"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4х4 нормално"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4х4 фино"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3х3 нормално"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2х2 нормално"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8х8 по избор"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6х6 по избор"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5х5 по избор"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4х4 по избор"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3х3 по избор"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2х2 по избор"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Бърз сив режим"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Сканирай в бърз сив режим (по-ниско качество)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4293,117 +5001,117 @@ msgstr ""
"Поискай всички превюта да се правят в най-бърз (нискокачествен) режим. "
"Това може да е безцветен режим или режим с ниска резолюция."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Загрей лампата"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Включва/изключва лампата"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Превключва лампата на flatbed-а"
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Яркост - червено"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Наглася яркостта на червения канал на полученото изображение."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Яркост - зелено"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Наглася яркостта на зеления канал на полученото изображение."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Яркост - синьо"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Наглася яркостта на синия канал на полученото изображение."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Контраст - червен канал"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Наглася контраста на червения канал на полученото изображение."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Контраст - зелен канал"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Наглася контраста на зеления канал на полученото изображение."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Контраст - син канал"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Наглася контраста на синия канал на полученото изображение."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Цвят 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Цвят 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Сиво 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Сиво 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Позитивен екран"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4412,39 +5120,39 @@ msgstr ""
"Загрявай, докато яркостта на лампата е постоянна, вместо да настояваш за "
"40 секундно загряване."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Негативен филм"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4452,248 +5160,239 @@ msgid ""
"cancel, press \"GRAY\" button."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
+msgid "Update button state"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
+msgid "Button 1"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
-msgid "Update button state"
+msgid "Button 2"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
-msgid "Button 1"
+msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
-msgid "Button 2"
+msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
#, no-c-format
-msgid "Type of original to scan"
+msgid "ADF Waiting Time"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
#, no-c-format
-msgid "Target operation type"
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачност"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Груба калибрация"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Режим калибрация"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Груба калибрация"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Загрей лампата"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Загрей лампата"
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Изкл. лампа"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Загрей лампата"
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Аналогова гама - червено"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Офсет - червено"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Офсет - зелено"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Офсет - синьо"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Включва/изключва лампата"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Включва/изключва лампата"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Включва/изключва лампата"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Цвят 36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Направи произволно"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Избор на източник"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Подобрение на образа"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Посиви"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Зареди образа като сива скала."
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Симулация на тройно минаване"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4702,12 +5401,12 @@ msgstr ""
"Симулира скенер с тройно минаване, като връща 3 отделни пъти. Първо "
"връща зелено, после синьо, а накрая - червено."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Симулация на ръчен скенер"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4719,48 +5418,48 @@ msgstr ""
"тази опция позволява да тествате дали фронтендът може да се справи "
"правилно с това."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr "Нагласи висящите опции за подобрение (за яркостта и контраста)."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Тест само за четене"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Да видим дали фронтендовете ще се справят с това"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Таблици за гамата"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Симулация на статус-код"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Не насилвай статус-код"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Не насилвай бекенда да връща статус-код"
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Върни SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4769,12 +5468,12 @@ msgstr ""
"Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_EOF след повикването на "
"sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Върни SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4783,12 +5482,12 @@ msgstr ""
"Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_JAMMED, след "
"повикването на sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Върни SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4797,12 +5496,12 @@ msgstr ""
"Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_NO_DOCS след "
"повикването на sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Върни SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4811,12 +5510,12 @@ msgstr ""
"Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_COVER_OPEN след "
"повикване на sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Върни SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4825,12 +5524,12 @@ msgstr ""
"Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_IO_ERROR след повикване "
"на sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Върни SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4839,12 +5538,12 @@ msgstr ""
"Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_NO_MEM след повикване "
"на sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Върни SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4853,85 +5552,82 @@ msgstr ""
"Накарай бекенда да върне статус-кода SANE_STATUS_ACCESS_DENIED след "
"повикване на sane_read()."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Вкл. лампа"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Включи лампата на скенера"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Изкл. лампа"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Изключва лампата на скенера"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Изкл. лампа"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Feeder за документи"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (инча)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8х10 (инча)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8,5х11 (инча)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Няма поддръжка на полутонове"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "DispersedDot8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "DispersedDot16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4947,27 +5643,27 @@ msgstr ""
"висок, X-базираните четци могат да спрат да отговарят на събитията по X "
"и системата ви може да увисне."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Извади документа след сканиране"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Режим на превю"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4976,12 +5672,12 @@ msgstr ""
"Избира режима на превю. Превю по сива скала обикновено дава най-добро "
"съотношение между скорост и детайлност."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Предефинирани настройки"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -4990,97 +5686,97 @@ msgstr ""
"Осигурява стандартни площи за сканиране за снимки, принтирани страници и "
"подобни."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "flatbed скенер"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Авто изваждане"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Позиция на фокуса"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Позиция на фокуса"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Цветни линии на четене"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Линии на четене по сива скала"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Цвят RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Цвят RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Цвят RGB TEXT"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Солидно черно"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Солидно бяло"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Цветови десен"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Решетка"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Първо въвеждане"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Второ въвеждане"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5089,12 +5785,12 @@ msgstr ""
"Това е много дългото трето въвеждане. Може би фронтендът ще може да го "
"покаже."
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Симулация на ръчен скенер"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5108,12 +5804,12 @@ msgstr ""
"правилно да се справи с това. Също така, опцията позволява фиксирана "
"ширина от 11 см."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Симулация на тройно минаване"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5121,35 +5817,35 @@ msgid ""
msgstr ""
"Симулира скенер с тройно минаване. В цветен режим се предават три фрейма."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Наглася поредността на фреймовете."
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr ""
"Наглася поредността на фреймовете в цветен режим при тройно минаване."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
"after 10 scans."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Специални опции"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Избира картинка за тестване"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5167,12 +5863,12 @@ msgstr ""
"Решетка: рисува черно-бяла решетка с широчина и височина от 10 мм на "
"квадрат."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Смени endianness"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5184,24 +5880,24 @@ msgstr ""
"фронтендовете, напр. дали фронтендът използва правилния endianness "
"(метод за запазване на данни в паметта на компютъра."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Лимит на четене"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Ограничава количеството данни, предадени с всяко повикване на "
"sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Размер на лимита на четене"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5209,33 +5905,33 @@ msgstr ""
"(Максималното) количество данни, предадени с всяко повикване на "
"sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Забавяне при четене"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Забавяне на трансфера на данни по линията."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Продължителност на забавянето при четене"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr "Колко дълго да се чака след предаването на всеки буфер данни."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Връщана стойност на sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5246,22 +5942,22 @@ msgstr ""
"нормалната стойност за сканиране. Всички други статус-кодове са за "
"тестване на това как се справя фронтенда с тях."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Загуба на пиксели на линия"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Броят пиксели, които се губят в края на всяка линия."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Параметри за мъглявост"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5270,23 +5966,23 @@ msgstr ""
"Върни мъгляви линии и байтове на линия, когато sane_parameters() е "
"извикано преди sane_start()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Използвай неблокиращ IO"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Използва неблокиращ IO порт за sane_read(), ако фронтенда го поддържа."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Предложи select file descriptor"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5295,12 +5991,12 @@ msgstr ""
"Предлага специален filedescriptor за детектване дали sane_read() ще "
"върне данни."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Позволи тестови опции"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5310,27 +6006,27 @@ msgstr ""
"способността на фронтендовете да виждат и модифицират всичките типове "
"опции на SANE."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Принт на опциите"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Изважда разпечатка на всички опции."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Булеви тестови опции"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Булева мек избор мек детект"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5339,12 +6035,12 @@ msgstr ""
"(1/6) Булева тестова опция с мек избор и мек детект (и разширени) "
"възможности. Това е просто нормална булева опция."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Булева твърд избор и мек детект"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5356,12 +6052,12 @@ msgstr ""
"фронтенда, а само от потребителя (напр. чрез натискане на бутон върху "
"устройството)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Булева твърд избор"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5373,12 +6069,12 @@ msgstr ""
"потребителя (напр. чрез натискане на бутон върху устройството) и "
"фронтендът не може да я чете."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Булева мек детект"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5387,12 +6083,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Булева тестова опция с мек детект (и разширени) възможности. Това "
"означава, че опцията е само за четене (read-only)."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Булева мек избор мек детект емулирана"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5401,12 +6097,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Булева тестова опция с мек избор, мек детект и емулирани (и "
"разширени възможности."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Булева мек избор мек детект авто"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5417,27 +6113,27 @@ msgstr ""
"разширени) възможности. Тази опция може автоматично да се нагласи от "
"бекенда."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Int тестови опции"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Int"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/6) Интегрална тестова опция без ограничения и единица."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Int ограничен обхват"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5446,24 +6142,24 @@ msgstr ""
"(2/6) Интегрална тестова опция с единица пиксел и нагласен обхват на "
"ограничение. Минимумът е 4, максимумът е 192, а стъпката е 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Int ограничен word list"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Интегрална тестова опция с единица бит и нагласен ограничен word "
"list."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Int array"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5472,12 +6168,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Интегрална тестова опция с единица мм; използва array без "
"ограничения."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Int array ограничен обхват"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5486,12 +6182,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Интегрална тестова опция с единица dpi; използва array с ограничен "
"обхват. Минимумът е 4, максимумът е 192, а стъпката е 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Int array ограничен word list"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5500,27 +6196,27 @@ msgstr ""
"(6/6) Интегрална тестова опция с единица процент; използва array с "
"ограничен word list."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Фиксирани тестови опции"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Фиксирана"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/3) Фиксирана тестова опция без нагласена единица и ограничения."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Фиксирана ограничение обхват"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5530,49 +6226,49 @@ msgstr ""
"ограничен обхват. Минимумът е -42,17, максимумът 32767,9999, а стъпката "
"е 2,0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Фиксирана ограничен word list"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) Фиксирана тестова опция без нагласена единица и с ограничен word "
"list."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Стрингови тестови опции"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) String"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) Стрингова тестова опция без ограничение."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) String ограничен string list"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) Стрингова тестова опция с ограничен string list."
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) String с ограничен long string list"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5581,156 +6277,160 @@ msgstr ""
"(3/3) Стрингова тестова опция с ограничителен string list. Съдържа "
"повече стойности..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Бутонни тестови опции"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Button"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Бутонна тестова опция. Извежда някакъв текст..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Цвят 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Използвай композицията на изображението."
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Черно и бяло в две нива (режим lineart)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Dither/полутон черно и бяло (режим полутон)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Черно и бяло в много нива (режим сива скала)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "RGB цветно в много нива (с едно минаване)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Игнорирай калибрацията"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Забрани предв. фокус"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Не калибрирай фокуса"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Ръчен предв. фокус"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Фиксирай позиция на фокуса"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Калибрация на лещата в позиция документ"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Калибрирай фокуса на лещата в позиция документ"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Позиция на holder фокуса 0мм"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Използвай 0мм позиция на holder фокуса, вместо 0,6мм"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Режим калибрация"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Дефинирай режима на калибрация"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Включва/изключва лампата"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "UTA вкл."
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Включва/изключва UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Офсет"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Настройки по офсета на цветните канали"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Офсет - сиво"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Наглася офсета на сивия канал"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Наглася офсета на червения канал"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Наглася офсета на зеления канал"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Наглася офсета на синия канал"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Режим на превю"
+
#~ msgid "Grayscale"
#~ msgstr "В сива скала"
diff --git a/po/boldquot.sed b/po/boldquot.sed
new file mode 100644
index 0000000..4b937aa
--- /dev/null
+++ b/po/boldquot.sed
@@ -0,0 +1,10 @@
+s/"\([^"]*\)"/“\1”/g
+s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g
+s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g
+s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g
+s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g
+s/“”/""/g
+s/“/“/g
+s/”/”/g
+s/‘/‘/g
+s/’/’/g
diff --git a/po/cs.gmo b/po/cs.gmo
new file mode 100644
index 0000000..0a2dae8
--- /dev/null
+++ b/po/cs.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index c7c3e7c..0b350b6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -4,422 +4,416 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends.cs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:59+0100\n"
"Last-Translator: Josef <joeprusa@volny.cz>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Množství voleb"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Vylepšení"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Náhled"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Vynutit monochromatický náhled"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Bitová hloubka"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Režim skenu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Rychlost skenu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Zdroj"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Skenovat při zpětném chodu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Levý horní roh x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Levý horní roh y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Pravý dolní roh x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Pravý dolní roh y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Rozlišení"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "Rozlišení X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Rozlišení Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Světlé body"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Použít uživatelskou tabulku gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Intenzita obrázku"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Intenzita červené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Intenzita zelené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Intenzita modré"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Jas"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Rozměr zrna"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Polotóny"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Úroveň černé"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Úroveň bílé"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Úroveň bílé červené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Úroveň bílé zelené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Úroveň bílé modré"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Stíny"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Stíny červené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Stíny zelené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Stíny modré"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Světlé body"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Světlé body červené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Světlé body zelené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Světlé body modré"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Odstín"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Sytost"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Jméno souboru"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Rozměr vzorku polotónu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Vzorek polotónu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Svázat rozlišení X a Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negativ"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Kalibrace kvality"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Dvojnásobné optické rozlišení"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Svázat RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Prahová hodnota"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Analogová korekce gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Analogová korekce gama pro červenou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Analogová korekce gama pro zelenou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Analogová korekce gama pro modrou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Svázat analogovou hodnotu gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Zahřát lampu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Kalibr. expoziční čas"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Kalibr. expoziční čas pro červenou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Kalibr. expoziční čas pro zelenou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Kalibr. expoziční čas pro modrou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Zjistit expoziční čas"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Zjistit expoziční čas pro červenou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Zjistit expoziční čas pro zelenou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Zjistit expoziční čas pro modrou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Nastavit expoziční čas"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Kalibrovat svítivost (density) lampy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Zjistit svítivost (density) lampy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Nastavit svítivost (density) lampy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Vypnout lampu při ukončení"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -428,37 +422,37 @@ msgstr ""
"Hodnota pouze pro čtení, která udává, kolik voleb dané zařízení "
"podporuje."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Zkrácený seznam rozlišení"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Množství voleb"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Rozlišení"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Požaduje sken v kvalitě náhledu."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -470,7 +464,7 @@ msgstr ""
"jednoprůchodovém skeneru to snižuje paměťové nároky a čas skenování "
"náhledu."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -479,74 +473,74 @@ msgstr ""
"Počet bitů na vzorek, typicky je 1 pro \"perokresbu\" a 8 pro vícebitové "
"skeny."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr "Zvolí režim skenování (tj. perokresba, stupně šedé nebo barva)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Určuje, jakou rychlostí se skenuje."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Volí zdroj skenování (např. automatický podavač)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Nastavuje, zda je povolen ypětný průchod."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Levý horní roh x skenované plochy."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Levý horní roh y skenované plochy."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Pravý dolní roh x skenované plochy."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Pravý dolní roh y skenované plochy."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Nastavuje rozlišení skenovaného obrázku."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Nastavuje horizontální rozlišení skenovaného obrázku."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Nastavuje vertikální rozlišení skenovaného obrázku."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Nastavuje rozlišení skenovaného obrázku."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -554,7 +548,7 @@ msgstr ""
"Volí, zda má být použita vestavěná nebo uživatelem definovaná tabulka "
"gama korekcí."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -564,32 +558,32 @@ msgstr ""
"Tabluka gama korekcí. V barevném režimu ovlivňuje červený, zelený a "
"modrý kanál současně (tj. jde o tabulku gama korekcí intenzity)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Tabulka gama korekcí pro červené pásmo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Tabulka gama korekcí pro zelené pásmo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Tabulka gama korekcí pro modré pásmo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Ovládá jas naskenovaného obrázku."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Ovládá kontrast naskenovaného obrázku."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -598,79 +592,79 @@ msgstr ""
"Ovládá \"zrnitost\" naskenovaného obrázku. Nižší hodnoty znamenají "
"ostřejší obrázek."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
"Volí, zda naskenovaný obrázek má být převeden na černobílý pomocí "
"rozptylu."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Nastavuje, jaká úroveň jasu má být považována za \"černou\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Nastavuje, jaká úroveň jasu má být považována za \"bílou\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Nastavuje, jaká úroveň červené má být považována za \"bílou\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Nastavuje, jaká úroveň zelené má být považována za \"bílou\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Nastavuje, jaká úroveň modré má být považována za \"bílou\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Nastavuje, jaká úroveň červené má být považována za \"černou\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Nastavuje, jaká úroveň zelené má být považována za \"černou\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Nastavuje, jaká úroveň modré má být považována za \"černou\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Nastavuje, jaká úroveň červené má být považována za \"zcela červenou\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
"Nastavuje, jaká úroveň zelené má být považována za \"zcela zelenou\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr ""
"Nastavuje, jaká úroveň modré má být považována za \"zcela modrou\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Nastavuje \"odstín\" (úroveň modré) naskenovaného obrázku."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -679,12 +673,12 @@ msgstr ""
"Úroveň nasycení ovládá úroveň \"sytosti\" barev, obzvláště patrné u "
"fotografií. Vyšší hodnoty znamenají výraznější barvy."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Jméno souboru obrázku, který bude načten."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -693,294 +687,294 @@ msgstr ""
"Nastaví rozměr polotónového (rozptylového) vzoru při skenování "
"polotónových obrázků."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr ""
"Definuje polotónový (rozptylový) vzor při skenování polotónových obrázků."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Použít shodné rozlišení pro osu X a Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Zaměnit černou a bílou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Provést kvalitní kalibraci bílé"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Použít dvojité optické rozližení objektivu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "V režimu RGB použít stejné hodnoty pro všechny barvy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Zvolit minimální jas pro bílý bod"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Analogová korekce gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Analogová korekce gama pro červenou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Analogová korekce gama pro zelenou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Analogová korekce gama pro modrou"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Zahřát lampu před skenováním"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Nastavit expoziční dobu pro kalibraci"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Nastavit expoziční dobu pro kalibraci červené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Nastavit expoziční dobu pro kalibraci zelené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Nastavit expoziční dobu pro kalibraci modré"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Nastavit expoziční dobu pro sken"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Nastavit expoziční dobu pro sken červené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Nastavit expoziční dobu pro sken zelené"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Nastavit expoziční dobu pro sken modré"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Povolit volbu expozičních časů"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Definovat svítivost (density) lampy pro kalibraci"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Definovat svítivost (density) lampy pro sken"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Povolit volbu svítivosti (density) lampy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Vypnout lampu při ukončení programu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Rozlišení"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Čekat na tlačítko"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Čekat na tlačítko"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Čekat na tlačítko"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Barevný vzorek"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Barva"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Barevná perokresba"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Barevný polotón"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Šedá"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Polotóny"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Perokresba"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Polotón není podporován"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Podavač dokumentů"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Podavač dokumentů"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Standardní nastavení"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Nastavit standardní hodnoty prvků pro vylepšení obrázku"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrace"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Kalibrovat před dalším skenem"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -989,12 +983,12 @@ msgstr ""
"Pokud je zvolena tato volba, je skener kalibrován před každým dalším "
"skenem. Jinak se kalibruje pouze před prvním skenem."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Provést pouze korekci stínů"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1005,1058 +999,1049 @@ msgstr ""
"stínů. Pro zisk, odstup a expozici jsou použity standardní hodnoty - buď "
"vestavěné nebo z konfiguračního souboru."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Stav tlačítek"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Číslo políčka pro sken"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Zvolí číslo políčka, které bude naskenováno"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Oboustraně"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Kalibrovat skener"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Vynutit kalibraci skeneru před skenováním"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Stupně šedé"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Skenovat ve stupních šedé místo v barvě"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Analogový zisk"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Zvýšit nebo snížit analogový zisk CCD pole"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Korekce gama"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Nastaví gama korekci přenosové křivky"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Barevná korekce"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negativ"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Zcela bílá"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automaticky"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Normální"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "2x2 normální"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "3x3 normální"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, fuzzy, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "Nepřesné (fuzzy) parametry"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "Hodnota gama"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "Prosvětlovací jednotka"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "Prosvětlovací jednotka"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, fuzzy, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "Stolní skener"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "Stolní skener"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Typ filmu"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Negativní film"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Zvolit testovací obrázek"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Rozlišení"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Zobrazí zkrácený seznam rozlišení"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Automaticky vysunout"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Vyřadit předběžné zaostření"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Pozice pevného zaostření"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Zrcadlit obrázek"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Zrcadlit obrázek"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Nastavit expoziční čas"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Povolit volbu expozičních časů"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Kalibrace"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Definovat režim kalibrace"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "skener s podavačem"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "skener s podavačem"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Vysunout dokument po naskenování"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Podavač dokumentů"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Stolní"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Prosvětlovací jednotka"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Negativní film"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Pozitivní film"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Prosvětlovací jednotka"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Typ filmu"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Zvolit polotóny"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Stolní"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Oboustraně"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Oboustraně"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Červená"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Zelená"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Modrá"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Vylepšení"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Vylepšení"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Vylepšení"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Žádné"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Jednostraně"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Oboustraně"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Prosvětlovací jednotka"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Automatický podavač dokumentů"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Pozitivní film"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Negativní film"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Zaostření na sklo"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Zaostření 2,5 mm nad sklo"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Polotón A (ostrý)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Polotón B (měkký)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Polotón C (síť - \"Net Screen\")"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Rozptyl A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Rozptyl B (4x4 Spirálový)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Rozptyl C (4x4 Síťový)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Rozptyl D (8x4 Síťový)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Technika vylepšení textu"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Download vzor A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Download vzor B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Bez korekce"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Uživatelské nastavení"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Jehličkové tiskárny"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Teplocitlivé tiskárny"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Inkoustové tiskárny"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "CRT monitory"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Tisk ve vysoké kvalitě"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Tisk v nízké kvalitě"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Tisk s vysokým kontrastem"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Uživatelsky definováno (Gama=1,0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Uživatelsky definováno (Gama=1,8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 na výšku"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 na šířku"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Max"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Režim skenování"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Zvolit polotóny"
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Výpadek"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Nastaví výpadek."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Nastaví jas."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Zaostření"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Barevná korekce"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr "Nastaví tabulku barevných korekcí pro vybrané výstupní zařízení."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Koeficienty barevných korekcí"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Násobící matice RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Posun zelená-červená"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Posun zelená-modrá"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Posun červená-zelená"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Posun červená-modrá"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Posun modrá-zelená"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Posun modrá-červená"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Ovládá úroveň zelené"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Přidává červenou v závislosti na úrovni zelené"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Přidává modrou v závislosti na úrovni zelené"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Přidává zelenou v závislosti na úrovni červené"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Ovládá úroveň červené"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Přidává modrou v závislosti na úrovni červené"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Přidává zelenou v závislosti na úrovni modré"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Přidává červenou v závislosti na úrovni modré"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Ovládá úroveň modré"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Zrcadlí obrázek."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Rychlý náhled"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Automatické rozložení plochy"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Zkrácený seznam rozlišení"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Zobrazí zkrácený seznam rozlišení"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Přiblížení"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Nastaví faktor přiblížení, který skener použije"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Rychlý formát"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Volitelné příslušenství"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Vysunout"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Vysunout papír z automatického podavače"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Automaticky vysunout"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Vysunout dokument po naskenování"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Pozice"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Zvolte pozici pro sken"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2065,23 +2050,23 @@ msgstr ""
"Zvolit gama korekci ze seznamu předdefinovaných zařízení nebo "
"uživatelské tabulky, kterou lze nahrát do skeneru"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Pozice zaostření"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr "Nastaví pozici zaostření buď na sklo nebo 2,5 mm nad sklo"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Čekat na tlačítko"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2090,366 +2075,1109 @@ msgstr ""
"Po odeslání příkazu ke skenování se s vlastním skenem čeká až na stisk "
"tlačítka na skeneru."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Pozitivní film"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Negativní film"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Uživatelské nastavení"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Rozptyl"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Chybový rozptyl"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Úroveň bílé"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Úroveň černé"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontální"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Horizontální"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Horizontální"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikální"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Vertikální"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, no-c-format
msgid "Front"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Polotóny"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Hrubá kalibrace"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Zvýraznění obrázku"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Sytost"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Zrcadlit obrázek"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Zrcadlit obrázek"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Úroveň bílé modré"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Ovládá úroveň červené"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Barevná perokresba"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Jemný"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Hodnota gama"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Prahová hodnota"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Prahová hodnota"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Redukce šumu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Bez korekce"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Bez korekce"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Režim podavače"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Zvláštní volby"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Bez korekce"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Výpadek"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Režim podavače"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Vypnout lampu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Odstup modré"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Odstup zelené"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Odstup zelené"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Odstup modré"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Nastavuje odstup modrého kanálu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Oboustraně"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Zvláštní volby"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Redukce šumu"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Z papíru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Z papíru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Z papíru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Z papíru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manuální předběžné zaostření"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manuální předběžné zaostření"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Rozlišení"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Úroveň bílé"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Intenzita červené"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Oboustraně"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Velmi rychlý"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Prahová hodnota"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Vyřadit zpětný chod"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Barevná perokresba"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Kalibrace"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Definovat režim kalibrace"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Režim kalibrace"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Vypnout lampu"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Hrubá kalibrace"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Čekat na tlačítko"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Čekat na tlačítko"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Čekat na tlačítko"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Hrubá kalibrace"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Vynutit kalibraci skeneru před skenováním"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Stav tlačítek"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrovat"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Hrubá kalibrace"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Hrubá kalibrace"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Režim kalibrace"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Prosvětlovací adaptér"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Volby pro ladění"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Automaticky zahřát"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2458,12 +3186,12 @@ msgstr ""
"Zahřát lampu dokud její jas není konstantní namísto standardního 60ti "
"sekundového zahřívání."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Plný sken"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2472,12 +3200,12 @@ msgstr ""
"Naskenovat kompletní skenovací plochu včetně kalibračního proužku. "
"Opatrně! Nenastavujte plnou výšku! Pouze pro testování!"
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Hrubá kalibrace"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2488,12 +3216,12 @@ msgstr ""
"jsou zobrazeny ovádací prvky pro mauální nastavení. Tato volba je "
"standardně zapnuta. Pouze pro testování!"
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Hrubá kalibrace pouze pro první sken"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2504,12 +3232,12 @@ msgstr ""
"funguje a může zkrátit čas skenování. Pokud se obrázek s každým dalším "
"skenem mění, vyřaďte tuto volbu. Pouze pro testování!"
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Skenovat při zpětném chodu"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2518,83 +3246,83 @@ msgid ""
"omitting lines."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Hodnota gama"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Nastavuje hodnotu gama pro všechny kanály."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Geometrie"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Režim skenování"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Zcela bílá"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Režim skenu"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Analogová korekce gama"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Korekce gama"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Provést pouze korekci stínů"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2602,12 +3330,12 @@ msgid ""
"avoids depth emulation."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Stupně šedé"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2615,368 +3343,362 @@ msgid ""
"circumstances."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
"analyze them."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "skener s podavačem"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Ignorovat kalibraci"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Jméno souboru"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "skener s podavačem"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Zdroj"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Zvolí číslo políčka, které bude naskenováno"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Zvláštní volby"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Různé"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "Odstup"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Levý horní roh x skenované plochy."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "Odstup"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Levý horní roh x skenované plochy."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Stav lampy"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Zapíná a vypíná lampu."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Kalibruje úrovně černé a bílé."
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Zcela bílá"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Negativ"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Barva 48"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Vypnout lampu"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Čekat na tlačítko"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Zahřát lampu před skenováním"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Zvláštní volby"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Hrubý"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Jemný"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Volitelný"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automaticky"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC šedá"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA šedá"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Pomalý"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Rychlý"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Velmi rychlý"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Typ filmu"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Expoziční čas"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Zaostření"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Automatické nastavení prahových hodnot"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Jemný"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Zvolit polotóny"
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Načíst obrázek v úrovních šedé."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Vylepšení"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Hrubá kalibrace"
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Střední"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Expoziční čas"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2985,460 +3707,459 @@ msgid ""
"value."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Barevný vzorek"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Nastavuje kontrast červeného kanálu"
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Barevný vzorek"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Zrcadlit obrázek"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Zrcadlit obrázek"
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Zrcadlit obrázek"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Zrcadlit obrázek"
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Zvláštní volby"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Testovací volby s pevnou des. čárkou"
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Vypnout lampu"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Vypnout lampu skeneru."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Rozměr papíru"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Automatické oddělení"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 na šířku"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Manuální předběžné zaostření"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Manuální předběžné zaostření"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Zapnout oboustranné (duplexní) skenování"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Fyzická velikost papíru v automatikém podavači"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Polotóny"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Barva"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, no-c-format
msgid "off"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Polotóny"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Polotóny"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Chybový rozptyl"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normální"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Světlé body"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "Stolní skener"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Z papíru"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Standard"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Jemný"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Pomalý"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Střední"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Červená"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Zelená"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Zdroj"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Režim podavače"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Nastavuje režim podavače"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Vyřadit předběžné zaostření"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Vyřadit předběžné zaostření"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Nastavuje režim podavače"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Nastavuje režim podavače"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Automatické nastavení prahových hodnot"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3447,556 +4168,543 @@ msgstr ""
"Automaticky nastaví jas, kontrast, úroveň bílé, gama korekci, redukci "
"šumu a zvýraznění obrázku"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Redukce šumu"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Redukuje izolovaný bodový šum"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Zvýraznění obrázku"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Nastaví zvýraznění obrázku"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Zapnout lampu"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Zapíná a vypíná lampu."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Zrcadlit obrázek"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Korekce gama"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Tisk ve vysoké kvalitě"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Tisk v nízké kvalitě"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Chybový rozptyl"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Bez korekce"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normální"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Vylepšení"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Automatické nastavení prahových hodnot"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Automatické nastavení prahových hodnot"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Nastavit pořadí kanálů"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Stíny modré"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Posun červená-modrá"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 hrubé zvýraznění (fatting)"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 jemné zvýranění (fatting)"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 vertikála"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Zisk"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Nastavení zisku barevných kanálů"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Zisk šedé"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Nastavuje zisk šedého kanálu"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Zisk červené"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Nastavuje zisk červeného kanálu"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Zisk zelené"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Nastavuje zisk zeleného kanálu"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Zisk modré"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Nastavuje zisk modrého kanálu"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Rozptyl 16 Bayer"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Rozptyl 64 Bayer"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Polotón - 32 bodů"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Polotón 64 bodů"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Chybový rozptyl"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Režim 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Režim 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Režim 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "Z bílého bodu"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Jemný"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Nízká"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Střední"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Jedna strana"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Všechny strany"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "skener s podavačem"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Stupně šedé 4 bity"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Stupně šedé 8 bitů"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Stíny, polotóny, světlé body, expozice"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Zvláštní volby"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Barevné vyvážení"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Vyřadit zpětný chod"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Pokud je zvoleno, skener neskenuje při zpětném průchodu."
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Vypnout lampu plochého skeneru"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Vypne lampu plochého skeneru"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Kalibrace backendem"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr "Pokud je zvoleno, kalibraci před skenováním provede backend"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Použít prosvětlovací adaptér pro film 35mm"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "Tato volba vypne během skenu lampu plochého skeneru"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Sken v plné kvalitě"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Vysoká kvalita ale nižší rychlost"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Rychlý sken"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Nejvyšší rychlost ale nižší kvalita"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Automatické nastavení prahových hodnot"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4004,67 +4712,67 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pokud je zvoleno, optimální prahové hodnoty se pokusí nastavit backend."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Zvolí režim gama korekce."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Svázat hodnoty gama"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Použít shodné hodnoty gama pro všechny čtyři barevné kanály."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Skalární gama"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Nastaví hodnotu skalární gama korekce."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Skalární gama červené"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Nastaví hodnotu skalární gama korekce pro červený kanál"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Skalární gama zelené"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Nastaví hodnotu skalární gama korekce pro zelený kanál"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Skalární gama modré"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Nastaví hodnotu skalární gama korekce pro modrý kanál"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4072,207 +4780,207 @@ msgstr ""
"Nastaví barevné pásmo, \"Společné\" znamená, že jsou ovlivněny všechny "
"barvy."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Polotóny"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Nastaví, která úroveň jasu má být považována za \"50% šedou\"."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Polotóny pro červenou"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Nastaví, která úroveň jasu má být považována za \"50% červenou\"."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Polotóny pro zelenou"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Nastaví, která úroveň jasu má být považována za \"50% zelenou\"."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Polotóny pro modrou"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Nastaví, která úroveň jasu má být považována za \"50% modrou\"."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Vyvážení červené"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr "Vyvážení červené. Hodnota 100% znamená bez korekce."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Vyvážení zelené"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr "Vyvážení zelené. Hodnota 100% znamená bez korekce."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Vyvážení modré"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr "Vyvážení modré. Hodnota 100% znamená bez korekce."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Vyvážení firmwarem"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr "Nastaví barevné vyvážení na hodnoty poskytované firmwarem."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Nejpomalejší"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Pomalejší"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Rychlejší"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Nejrychlejší"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 hrubý"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 normální"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 jemný"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 velmi jemný"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 normální"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 hrubý"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 jemný"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 hrubý"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 normální"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 jemný"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 normální"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 normální"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 volitelný"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 volitelný"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 volitelný"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 volitelný"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 volitelný"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 volitelný"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Stupně šedé - rychlý režim"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Skenuje se ve stupních šedé v rychlé režimu (nižší kvalitě)"
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4281,117 +4989,117 @@ msgstr ""
"Požaduje, aby se všechny náhledy dělaly v nejrychleším režimu (s nízkou "
"kvalitou). To může znamenat např. černobílý režim nebo nízké rozlišení."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Zahřát lampu"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Zapíná/vypíná lampu"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Vypne lampu plochého skeneru"
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Jas červené"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Nastavuje jas červeného kanálu naskenovaného obrázku."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Jas zelené"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Nastavuje jas zeleného kanálu naskenovaného obrázku."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Jas modré"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Nastavuje jas modrého kanálu naskenovaného obrázku."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Kontrast červeného kanálu"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Nastavuje kontrast červeného kanálu naskenovaného obrázku."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Kontrast zeleného kanálu"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Nastavuje kontrast zeleného kanálu naskenovaného obrázku."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Kontrast modrého kanálu"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Nastavuje kontrast modrého kanálu naskenovaného obrázku."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Barva 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Barva 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Šedá 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Šedá 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Pozitivní film"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4400,39 +5108,39 @@ msgstr ""
"Zahřát lampu dokud její jas není konstantní namísto standardního 40ti "
"sekundového zahřívání."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Negativní film"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negativ"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4440,248 +5148,239 @@ msgid ""
"cancel, press \"GRAY\" button."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Stav tlačítek"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Stav tlačítek"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Stav tlačítek"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Průsvitná předloha"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Hrubá kalibrace"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Režim kalibrace"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Hrubá kalibrace"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Zahřát lampu"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Zahřát lampu"
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Vypnout lampu"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Zahřát lampu"
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Analogová korekce gama pro červenou"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Odstup červené"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Odstup zelené"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Odstup modré"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Zapíná/vypíná lampu"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Zapíná/vypíná lampu"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Zapíná/vypíná lampu"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Barva 36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Rozptyl 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Rozptyl 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Náhodný"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Volba zdroje"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Vylepšení obrázku"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Převod do úrovní šedé"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Načíst obrázek v úrovních šedé."
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Simulace trojitého průchodu"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4690,12 +5389,12 @@ msgstr ""
"Simuluje trojprůchodový skener tak, že vrací 3 oddělené obrázky. Pro ty "
"pomalejší z vás to znamená zelený, modrý a pak červený."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Simulace ručního skeneru"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4706,49 +5405,49 @@ msgstr ""
"předem. Proto vracejí výšku 1. Tato volba umožnuje otestovat, jestli se "
"s tím frontend vyrovná."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr ""
"Nastaví standardní hodnoty prvků vylepšení obrázku (jas a kontrast)"
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Volba testu pouhého čtení"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Uvidíme, jestli se s tím frontend vyrovná"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Tabulky gama"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Simulace stavových kódů"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Netlačit stavový kód"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Nenutit backend, aby vrátil stavový kód."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Vrátit SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4757,12 +5456,12 @@ msgstr ""
"Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
"SANE_STATUS_EOF."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Vrátit SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4771,12 +5470,12 @@ msgstr ""
"Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
"SANE_STATUS_JAMMED."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Vrátit SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4785,12 +5484,12 @@ msgstr ""
"Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
"SANE_STATUS_NO_DOCS."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Vrátit SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4799,12 +5498,12 @@ msgstr ""
"Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
"SANE_STATUS_COVER_OPEN."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Vrátit SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4813,12 +5512,12 @@ msgstr ""
"Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
"SANE_STATUS_IO_ERROR."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Vrátit SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4827,12 +5526,12 @@ msgstr ""
"Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
"SANE_STATUS_NO_MEM."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Vrátit SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4841,85 +5540,82 @@ msgstr ""
"Přinutit backend, aby po volání sane_read() vrátil stavový kód "
"SANE_STATUS_ACCESS_DENIED."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Zapnout lampu"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Zapnout lampu skeneru"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Vypnout lampu"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Vypnout lampu skeneru"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Vypnout lampu"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Podavač dokumentů"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "15 x 10 (cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "20x24 (cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "22x28 (cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Polotón není podporován"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "Bodový rozptyl 8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "Bodový rozptyl 16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4934,27 +5630,27 @@ msgstr ""
"skenování zastavovat, pokud je příliš vysoké, skenovací rozhraní v "
"prostředí X mohou přestat reagovat a systém může zkolabovat."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Vysunout dokument po naskenování"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Režim náhledu"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4963,12 +5659,12 @@ msgstr ""
"Volí režim náhledu. Náhled ve stupních šedé obvykle nabízí nejlepší "
"kombinaci rychlosti a detailu."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Přednastavené hodnoty"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -4977,97 +5673,97 @@ msgstr ""
"Poskytuje standardní skenovací plochu pro fotografie, vytištěné stránky "
"apod."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "Stolní skener"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Automaticky vysunout"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Pozice zaostření"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Pozice zaostření"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Počet barevných čar na jedno čtení"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Počet čar ve stupních šedi na jedno čtení"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Barva RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Barva RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Barva RGB TEXT"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Zcela černá"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Zcela bílá"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Barevný vzorek"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Mřížka"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "První položka"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Druhá položka"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5076,12 +5772,12 @@ msgstr ""
"Toto je velice dlouhá třetí položka. Doufejme, že frontend tuší, jak ji "
"správně zobrazit"
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Simulace ručního skeneru"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5093,46 +5789,46 @@ msgstr ""
"předem. Proto vracejí výšku 1. Tato volba umožnuje otestovat, jestli se "
"s tím frontend vyrovná."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Simulace trojitého průchodu"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
"transmitted."
msgstr "Simuluje trojprůchodový skener tak, že vrací 3 oddělené obrázky."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Nastavit pořadí kanálů"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Nastavit pořadí kanálů v trojprůchodovém barevném režimu."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
"after 10 scans."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Zvláštní volby"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Zvolit testovací obrázek"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5149,12 +5845,12 @@ msgstr ""
"režimu.\n"
"Mřížka: vykreslí černobílou mřížku o šířce a výšce 10 mm / čtvereček."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Převrátit endian (invert endianness)"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5165,55 +5861,55 @@ msgstr ""
"volbu lze použít k testu 16-bitových režimů frontendů, např. zda "
"frontend používá správný endian."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Limit čtení"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr "Omezit množství dat, přenášených každým voláním sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Velikost limitu čtení"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Maximální velikost dat, přenášených při kaýždém volání sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Prodleva čtení"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Prodleva pro přenos dat do roury."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Doba prodlevy čtení"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr "Jak dlouho se má čekat po přenesení každé dávky dat rourou."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Návratová hodnota sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5224,22 +5920,22 @@ msgstr ""
"zpracování při skenování. Všechny ostatní stavové hodnoty jsou pro "
"testování, jak si s nimi frontend poradí."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Ztráta bodů na řádku"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Počet bodů na konci každé řádky, které nejsou využity."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Nepřesné (fuzzy) parametry"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5248,23 +5944,23 @@ msgstr ""
"Vrátit nepřesné (fuzzy) řádky bajty na řádku, pokud je volána funkce "
"sane_parameters() před sane_start()"
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Použít neblokující V/V"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Použít neblokující V/V pro sane_read(), pokud to frontend podporuje."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Nabídnout select file descriptor"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5272,12 +5968,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Nabídnout select file descriptor pro detekci, zda sane_read() vrátí data."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Povolit testovací volby"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5286,27 +5982,27 @@ msgstr ""
"Povoluje různé testovací volby. Je tu pro testování schopností frontendů "
"zobrazit a změnit všechny možné typy voleb SANE."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Tisk voleb"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Vytisknout seznam všech voleb"
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Boolovské (ano/ne) testovací volby"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Boolovská softwarová volba, softwarová detekce"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5315,12 +6011,12 @@ msgstr ""
"(1/6) Boolovská volba, která umožňuje softwarovou volbu a softwarovou "
"detekci (a pokročilejší). Je to v podstatě normální boolovská volba."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Boolovská s hardwarovým výběrem a softwarovou detekcí"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5331,12 +6027,12 @@ msgstr ""
"detekci (a pokročilejší). To znamená, že volbu nelze nastavit frontendem "
"ale je nastavena uživatelem (např. stisknutím tlačítka na zařízení)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Boolovská volba s hardwarovým výběrem"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5348,12 +6044,12 @@ msgstr ""
"jen uživatelem (např. stiskem tlačítka na zařízení) a frontend ji nemůže "
"ani načíst."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Boolovská volba se softwarovou detekcí"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5362,12 +6058,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Boolovská testovací volba podporující softwarovou detekci (a "
"pokročilejší). To znamená, že jde o volbu pouze ke čtení."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Boolovská volba s emulací softwarové volby"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5376,14 +6072,14 @@ msgstr ""
"(5/6) Boolovská testovací volba, která podporuje softwarovou volbu, "
"detekci a emulaci (plus pokročilejší)."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr ""
"(6/6) Boolovská volba se softwarovou volbou a automatickou softwarovou "
"detekcí"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5394,28 +6090,28 @@ msgstr ""
"softwarovou detekci (a pokročilejší). Tato volba může být automaticky "
"nastavena backendem."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Celočíselné (Int) testovací volby"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Celočíselná"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/6) Celočíselná testovací volba bez jednotek a nastavených omezení."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Celočíselná volba s omezením rozsahu"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5424,24 +6120,24 @@ msgstr ""
"(2/6) Celočíselná testovací volba s jednotkou bod a omezením rozsahu. "
"Minimum is 4, maximum 192, krok je 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Celočíselný seznam s omezením"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Celočíselná testovací volba s jednokou bit a omezením množinou "
"slov."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Celočíselné pole"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5449,12 +6145,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"(4/6) Celočíselné testovací pole s jednotkou mm a polem bez omezení."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Celočíselné pole s omezením rozsahu"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5463,12 +6159,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Celočíselné testovací pole s jednotkou dpi a omezením rozsahu. "
"Minimum je 4, maximum 192, krok 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Celočíselné pole s omezením množinou slov"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5477,28 +6173,28 @@ msgstr ""
"(6/6) Celočíselné testovací pole s jednotkou procenta a omezením rozsahu "
"pomocí množiny slov."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Testovací volby s pevnou des. čárkou"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Číslo s pevnou des. čárkou"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/3) Číslo s pevnou desetinnou čárkou, bez jednotek a bez omezení."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Číslo s pevnou des. čárkou a omezeným rozsahem"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5507,49 +6203,49 @@ msgstr ""
"(2/3) Číslo s pevnou des. čárkou, jednotkou mikrosekundy a omezením "
"rozsahu. Minimum je -42,17, maximum 32767,9999, krok 2,0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Číslo s pevnou desetinnou čárkou s omezením seznamem slov"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) Číslo s pevnou desetinnou čárkou bez jednotky a s omezením "
"seznamem slov."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Testovací volby řetězcové"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) Řetězec"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) Řetězcová volba bez omezení."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) Řetězcová volba s omezením seznamem"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) Řetězcová volba s omezením seznamem."
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) Řetězcová volba s omezením dlouhým seznamem"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5558,156 +6254,160 @@ msgstr ""
"(3/3) Řetězcová volba s dlouhými řetězci s omezením seznamem. Obsahuje "
"poněkud více položek..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Testovací volby tlačítkové"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Tlačítko"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Testovací tlačítková volba. Vytiskne nějaký text..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Barva 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Uživatelské nastavení obrázku"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Dvouúrovňová černobílá (perokresba)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Polotónová černobílá s rozptylem (polotón)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Víceúrovňová černobílá (úrovně šedé)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Víceúrovňová RGB barva (jednoprůchodová barva)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ignorovat kalibraci"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Vyřadit předběžné zaostření"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Nekalibrovat zaostření"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Manuální předběžné zaostření"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Pozice pevného zaostření"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Kalibrace čočky na pozici dokumentu"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Kalibrovat zaostření čočky na pozici dokumentu"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Pozice zaostření podavače 0mm"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Použít pozici 0mm zaostření podavače místo 0,6mm"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Režim kalibrace"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Definovat režim kalibrace"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Zapíná/vypíná lampu"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "UTA zapnuto"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Zapíná/vypíná UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Odstup"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Nastavení odstupu barevných kanálů"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Odstup šedé"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Nastavuje odstup šedého kanálu"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Nastavuje odstup červeného kanálu"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Nastavuje odstup zeleného kanálu"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Nastavuje odstup modrého kanálu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Režim náhledu"
+
#~ msgid "Grayscale"
#~ msgstr "Stupně šedé"
diff --git a/po/da.gmo b/po/da.gmo
new file mode 100644
index 0000000..f0e9386
--- /dev/null
+++ b/po/da.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8d0a644..7113097 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.17\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-17 22:59+0100\n"
"Last-Translator: Mogens Jaeger <mogensjaeger@get2net.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -20,411 +20,405 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: DENMARK\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Antal af indstillingsmuligheder"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Skanområde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Forbedring"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Smugkig"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Gennemtving monokrom smugkig"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Bit dybde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Skannertilstand"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Skanningshastighed"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Skanningskilde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Gennemtving bagudrettet sporing"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Øverst-venstre x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Øverst-venstre y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Nederst-højre x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Nederst-højre y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Skanningsopløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "X-opløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Y-opløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Højlys"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Brug tilpasset gammatabel"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Billedeintensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Rød intensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Grøn intensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Blå intensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Lyshed"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Kornstørrelse"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Halvtone"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Sort niveau"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Hvid niveau"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Hvid niveau for rød"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Hvid niveau for grøn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Hvid niveau for blå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Skygge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Skygge for rød"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Skygge for grøn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Skygge for blå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Højlys"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Højlys for rød"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Højlys for grøn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Højlys for blå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Farvetone"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Mætning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Halvtonemønster størrelse"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Halvtonemønster"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Sammenbind X- og Y-opløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negativ"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Kvalitetskalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Dobbelt optisk opløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Sammenbind RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Tærskelværdi"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Analog gammakorrektion"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Analog gamma rød"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Analog gamma grøn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Analog gamma blå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Sammenbind analoge gammaværdier"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Varmer lampen op"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Kalibrér eksponeringstid"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Kalibrér eksponeringstid for rød"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Kalibrér eksponeringstid for grøn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Kalibrér eksponeringstid for blå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Eksponeringstid til skanning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Eksponeringstid til skanning for rød"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Eksponeringstid til skanning for grøn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Eksponeringstid til skanning for blå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Fastsæt eksponeringstid"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Kalibrér lampe densitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Skanner lampe densitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Fastsæt lampe densitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Lampe slukkes ved afslutning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -433,37 +427,37 @@ msgstr ""
"Skrivebeskyttet indstilling der specificerer hvor mange indstillinger en "
"bestemt enhed understøtter."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Kort opløsningsliste"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Antal af indstillingsmuligheder"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Skanningsopløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Forlang et skan i smugkigkvalitet."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -474,7 +468,7 @@ msgstr ""
"skanner, reduceres antal gennemløb til et, og på en en-gennemløbs "
"skanner reducerer det hukommelsesforbruget og tidsforbruget."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -483,82 +477,82 @@ msgstr ""
"Antal bit pr. farve, typisk bruges værdien 1 for \"stregtegning\" og 8 "
"for multibit skanninger."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
"Vælger skanningstilstand (f.eks. stregtegning, monokrom eller farve)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Fastlægger hastigheden for skanningen."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Vælger skanningskilde (som f.eks. en dokument-føder)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Fastsætter om bagudrettet sporing er gennemtvunget."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Øverste-venstre x position af skanområde."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Øverste-venstre y position af skanområde."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Nederste-højre x position af skanområde."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Nederste-højre y position af skanområde."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Fastsætter opløsningen af det skannede billede."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Fastsætter den vandrette opløsning af det skannede billede."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Fastsætter den lodrette opløsning af det skannede billede."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Fastsætter opløsningen af det skannede billede."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
"Fastlægger om en indbygget eller en tilpasset gamma-tabel skal bruges."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -568,32 +562,32 @@ msgstr ""
"Gamma korrektionstabel. I farve tilstand påvirker denne indstilling de "
"røde, blå og grønne kanaler ens (dvs., der er en intensitets gammatabel)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Gamma korrektionstabel for rød kanal."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Gamma korrektionstabel for grøn kanal."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Gamma korrektionstabel for blå kanal."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Fastsætter lyshed for det rekvirerede billede."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Fastsætter kontrast for det rekvirerede billede."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -602,77 +596,77 @@ msgstr ""
"Vælger \"kornethed\" for det rekvirerede billede. Mindre værdier giver "
"et skarpere billeder."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
"Vælger om det rekvirerede billede skal skannes i halvtoneindstilling "
"(dithering)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"sort\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"hvid\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Vælger hvilket rødt glansniveau der skal anses for \"hvidt\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Vælger hvilket grønt glansniveau der skal anses for \"hvidt\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Vælger hvilket blåt glansniveau der skal anses for \"hvidt\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Vælger hvilket rødt glansniveau der skal anses for \"sort\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Vælger hvilket grønt glansniveau der skal anses for \"sort\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Vælger hvilket blåt glansniveau der skal anses for \"sort\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr "Vælger hvilket rødt glansniveau der skal anses for \"helt rødt\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
"Vælger hvilket grønt glansniveau der skal anses for \"helt grønt\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr "Vælger hvilket blåt glansniveau der skal anses for \"helt blåt\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Fastsætter farvetone (blåt niveau) for det rekvirerede billede."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -681,12 +675,12 @@ msgstr ""
"Mætningsgraden styrer belysningen af ethvert enkeltbillede taget med et "
"kamera. Højere værdier sørger for en stærkere belysning."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Filnavnet på det billede der skal hentes."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -695,7 +689,7 @@ msgstr ""
"Fastsætter størrelsen på det halvtonegitter (dithering) der skal bruges "
"ved skanning af halvtonebilleder."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -703,287 +697,287 @@ msgstr ""
"Angiver det halvtonegitter (dithering) der skal anvendes ved skanning af "
"halvtonebilleder."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Brug samme værdier for X og Y opløsning."
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Invertér farver, f.eks. byt om på sort og hvid."
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Foretag en kvalitets hvid-kalibrering."
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Brug linse, der fordobler den optiske opløsning."
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "Anvend samme værdi for hver farve i RGB indstilling."
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Vælg minimum-lyshed, der skal betragtes som hvidt."
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Analog gammakorrektion"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Analog gammakorrektion for rød"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Analog gammakorrektion for grøn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Analog gammakorrektion for blå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Varm lampen op før skanning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Angiv belysningstid for kalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Angiv belysningstid for kalibrering af rød farvedel"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Angiv belysningstid for kalibrering af grøn farvedel"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Angiv belysningstid for kalibrering af blå farvedel"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Angiv belysningstid for skanning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Angiv belysningstid for skanning af rød farvedel"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Angiv belysningstid for skanning af grøn farvedel"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Angiv belysningstid for skanning af blå farvedel"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Aktiver valg af belysningstid"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Angiv lampe densitet for kalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Angiv lampe densitet for skanning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Aktiver valg af lampe densitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Slukker for skannerens lampe, når programmet stoppes."
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Skanningsopløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Vent på knap"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Vent på knap"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Vent på knap"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Farvemønster"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Farve"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Farve stregtegning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Farve halvtone"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Gråtone"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Halvtone"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Stregtegning"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Halvtone er ikke understøttet"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Dokument føder"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Dokument føder"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Standard"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Anvend standardværdier for forbedringskontroller."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Kalibrér før næste skanning"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -992,12 +986,12 @@ msgstr ""
"Hvis denne indstilling er sat til, vil enheden blive kalibreret før "
"næste scanning. Ellers foretages kalibreringen kun før første skanning."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Udfør kun skyggekorrektion"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1009,1058 +1003,1049 @@ msgstr ""
"eksponeringstid, enten indbygget eller fra konfigurationsfilen, bliver "
"brugt."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Knap tilstand"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Billednummer der skal skannes"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Vælger nummeret på det billede der skal skannes"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Duplex skan"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr "Duplex skan, skanner begge sider af dokumentet"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Kalibrér skanner"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Gennemtving kalibrering før skanning"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Gråskalaskanning"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Udfør en gråskalaskanning fremfor en farveskanning"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Analog forstærkning"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Forøg eller formindsk CCD sensorens analoge forstærkning"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Gammakorrektion"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Vælger gammakorrigeret overføringskurve"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Farvekorrektion"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negativ"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Diapositiv"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "2x2 normal"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "3x3 normal"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, fuzzy, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "Uklare parametre"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "Gamma værdi"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "Filmenhed"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "Filmenhed"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, fuzzy, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "Flatbed skanner"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "Flatbed skanner"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Filmtype"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Negativ film"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Vælg testbillede"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Skanningsopløsning"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Vis kort liste med mulige opløsninger"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Automatisk skub ud"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Deaktiver pre-fokusering"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Fast fokusposition"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Spejl billedet"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Spejlvend billedet vandret."
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Fastsæt eksponeringstid"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Aktiver valg af belysningstid"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Definer kalibreringstilstand"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "arkføder skanner"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "arkføder skanner"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Skub dokumentet ud efter skanning"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Dokument føder"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Flatbed"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Filmenhed"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Negativ film"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Positiv film"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Filmenhed"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Filmtype"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Vælger halvtone."
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Flatbed"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Dobbeltsidet"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Print"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Dobbeltsidet"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Rød"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Grøn"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Forbedring"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Forbedring"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Forbedring"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Enkeltsidet"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Dobbeltsidet"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Filmenhed"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Automatisk dokumentføder"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Positiv film"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Negativ film"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Fokusér på glaspladen"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Fokusér 2,5 mm over glaspladen"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Halvtone A (hård tone)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Halvtone B (blød tone)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Halvtone C (net/skærm)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Dithering A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Dithering B (4x4 spiral)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Dithering C (4x4 net/skærm)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Dithering D (8x4 net/skærm)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Tekstforbedringsteknologi"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Hent mønster A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Hent mønster B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Ingen korrektion"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Brugerdefineret"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Matrix printere"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Termo printere"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Blæk printere"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "CRT skærme"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Udskrift med høj opløsning"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Udskrift med lav opløsning"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Udskrift med høj kontrast"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Brugerdefineret (gamma=1,0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Brugerdefineret (gamma=1,8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 portræt"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 tværformat"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Maks"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Skanner tilstand"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Vælger halvtone."
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Udfald"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Vælger udfaldet."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Vælger lyshed."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Skarphed"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Farvekorrektion"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr "Fastsætter farvekorrektiontabellen for den valgte uddataenhed."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Farvekorrektionskoefficienter"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matrix multiplikation af RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Forskyder grøn mod rød"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Forskyder grøn mod blå"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Forskyder rød mod grøn"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Forskyder rød mod blå"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Forskyder blå mod grøn"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Forskyder blå mod rød"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Kontrollerer grønt niveau"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Øger det røde, baseret på grønt niveau"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Øger det blå, baseret på grønt niveau"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Øger det grønne, baseret på rødt niveau"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Fastsætter rødt niveau"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Øger det blå, baseret på rødt niveau"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Øger det grønne, baseret på blåt niveau"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Øger det røde, baseret på blåt niveau"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Fastsætter blåt niveau"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Spejlvend billedet."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Hurtig forhåndsvisning"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Automatisk områdeopdeling"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Kort opløsningsliste"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Vis kort liste med mulige opløsninger"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Forstørrelse"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Angiver zoomfaktoren som skanneren skal bruge"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Hurtig format"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Tilvalgsudstyr"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Skub ud"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Skub arket i den automatiske arkføder ud"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Automatisk skub ud"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Skub dokumentet ud efter skanning"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "ADF-tilstand"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr "Vælger ADF tilstand (enkeltsidet/dobbeltsidet)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Skuffe"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Vælg fra hvilken skuffe der skal skannes"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2069,24 +2054,24 @@ msgstr ""
"Vælger gammakorrektionsværdi fra en liste med foruddefinerede enheder "
"eller en brugerdefineret tabel, som kan hentes til skanneren"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Fokuseringspunkt"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr ""
"Fastsætter fokuseringen enten på glaspladen eller 2,5 mm over denne"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Vent på knap"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2095,263 +2080,1010 @@ msgstr ""
"Når skankommando er sendt, starter skanningen først når der er trykket "
"på knappen på skanneren."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Positiv film"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Negativ film"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Brugerdefineret"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Tændt"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Slukket"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Dither"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Fejlspredning"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Hvid niveau"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Sort niveau"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Betinget"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Vandret"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Vandret"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Vandret"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Lodret"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Lodret"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Print"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halvtone"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Grovkalibrering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Billedbetoning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Mætning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Aktiver automatisk fastsættelse af tærskelværdi for "
+"stregtegningsskanninger."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Spejl billedet"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Spejlvend billedet vandret."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Hvid niveau for blå"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Fastsætter rødt niveau"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Farve stregtegning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Udglatning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma værdi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Tærskelværdi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Tærskelværdi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Støjreduktion"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Ingen korrektion"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Ingen korrektion"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Arkføder tilstand"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Avancerede indstillinger"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Ingen korrektion"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Udfald"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Arkføder tilstand"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Sluk-lampe tid"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Blå forskydning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Grøn forskydning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Grøn forskydning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blå forskydning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Indstillinger for blå-kanals forskydning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplex skan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Avancerede indstillinger"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Støjreduktion"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manuel pre-fokus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manuel pre-fokus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Skanningsopløsning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Hvid niveau"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Rød intensitet"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplex skan"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Ekstra"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Tærskelværdi"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Deaktiver bagudrettet sporing"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Farve stregtegning"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Definer kalibreringstilstand"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Kalibreringsdatacache"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Sluk-lampe tid"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2360,105 +3092,103 @@ msgstr ""
"Lampen bliver slukket efter den angivne tid (i minutter). Værdien 0 "
"bevirker, at lampen ikke bliver slukket."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Grovkalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Vent på knap"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Vent på knap"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Vent på knap"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Grovkalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Gennemtving kalibrering før skanning"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Knapper"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Begynd kalibreringsprocessen."
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Grovkalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Kalibreringsdatacache"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Filmadapter"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Farve ved gråtone tilstand"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Vælger hvilken skan farve der bruges i gråtone tilstand (standard er "
"grøn)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Fejlsøgningsindstillinger"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Automatisk opvarmning"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2467,12 +3197,12 @@ msgstr ""
"Varm op indtil lampens lyshed er konstant, i stedet for at insistere på "
"60 sekunders opvarmningstid."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Fuld skanning"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2481,12 +3211,12 @@ msgstr ""
"Skan hele skanningsarealet inklsive kalibreringsstriben. Vær forsigtig. "
"Vælg ikke fuld højde. Kun til test formål."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Grovkalibrering"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2497,12 +3227,12 @@ msgstr ""
"er fravalgt, kan de analoge brugerfladeparametre manuelt indstilles. "
"Denne indstilling er forvalgt. Kun til testformål."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Grovkalibrering kun for første skan."
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2513,12 +3243,12 @@ msgstr ""
"skannere og kan spare skanningstid. Hvis billedets lyshed er forskellig "
"for hvert skan, fravælg denne indstilling. Kun til testformål."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Bagudrettede linier"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2531,83 +3261,83 @@ msgstr ""
"modtage dataene. Små værdier giver hurtigere skanninger, men øger "
"risikoen for at linier bliver sprunget over."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamma værdi"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Fastsætter gamma værdien for alle kanaler."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Skanområde"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Skanner tilstand"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiv"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Skannertilstand"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Analog gammakorrektion"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Gammakorrektion"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Udfør kun skyggekorrektion"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2615,12 +3345,12 @@ msgid ""
"avoids depth emulation."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Gråskala"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2628,370 +3358,364 @@ msgid ""
"circumstances."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
"analyze them."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "arkføder skanner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Ignorer kalibrering"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Filnavn"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "arkføder skanner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Skanningskilde"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Vælger nummeret på det billede der skal skannes"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Opdatér indstillinger"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Denne indstilling reflekterer skannerknappernes status."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Billede"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "Forskydning"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Øverste-venstre x position af skanområde."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "Forskydning"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Øverste-venstre x position af skanområde."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Lampe status"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Tænder/slukker for lampen"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Kalibrerer for sort og hvidt niveau."
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Diapositiv"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Negativ"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Farve 48"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Sluk-lampe tid"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Vent på knap"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Varm lampen op før skanning"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Avancerede indstillinger"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Grov"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Fin"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatisk"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Uforandret"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC grå"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA Grå"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Langsom"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Hurtig"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Meget hurtig"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Film-stribe"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Betinget"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Eksperiment"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Gør skarpere"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Angiv niveau for skærpning"
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Automatisk tærskelværdi"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
"Aktiver automatisk fastsættelse af tærskelværdi for "
"stregtegningsskanninger."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Udglatning"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Vælg udglatningsfilter."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Skub mediet ud efter skanning"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Skubber mediet ud efter gennemført skanning."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Skift dokument"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Skift dokument."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Skub ud"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Skubber dokumentet ud."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Begynd kalibreringsprocessen."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Medie"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Vælg medietype."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Eksponeringstid"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3003,460 +3727,459 @@ msgstr ""
"brug er 175% for papirbilleder, 150% for diapositiver og \"Negativ\" for "
"negativer. Ved mørke (undereksponerede) billeder, kan denne værdi øges."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Farve matrix"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Fastlægger skannerens farve matrix."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Tilpasset farve matrix."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "En farve matrix"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Tilpasset farve matrix for gråtoneskanning."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Spejlvend vandret"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Spejlvend billedet vandret."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Spejlvend lodret"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Spejlvend billedet lodret."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Opdatér indstillinger"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Opdatér indstillinger."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "8 bit uddata"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr "Brug bit dybde større end 8 internt, men uddata kun 8 bit."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Vent på frontknap"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr "Vent med at begynde skanning, til frontknappen trykkes."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Sluk lampen"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Slukker for skannerens lampe."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Papirstørrelse"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Automatisk separering"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 tværformat"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Manuel pre-fokus"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Manuel pre-fokus"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Aktiver Duplex (dobbeltsidet) skanning"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Reel størrelse af papiret i ADF'en"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Halvtone"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Farve"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Betinget"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Slukket"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Halvtone"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Halvtone"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Fejlspredning"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Højlys"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "Flatbed skanner"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Fra papir"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Standard"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Udglat"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Langsom"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Mellem"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Rød"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Grøn"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Skanningskilde"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Arkføder tilstand"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Fastætter fødningstilstanden"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Deaktiver pre-fokusering"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Deaktiver pre-fokusering"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Fastætter fødningstilstanden"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Fastætter fødningstilstanden"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Automatisk tærskelværdi"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3465,556 +4188,543 @@ msgstr ""
"Automatisk indstilling af lyshed, kontrast, hvid balance, gamma, "
"støjreduktion og billedbetoning"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Støjreduktion"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Reducer støj fra enkelt punkter"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Billedbetoning"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Fastsætter billedbetoning"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Lampe tændt"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Tænder/slukker for lampen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Spejlvend billedet lodret."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Gammakorrektion"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Udskrift med høj opløsning"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Udskrift med lav opløsning"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Fejlspredning"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Ingen korrektion"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Forbedring"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Automatisk tærskelværdi"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Automatisk tærskelværdi"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Fastsætter billedrammernes rækkefølge"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Skygge for blå"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Forskyder rød mod blå"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 grov fortykning"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 fin fortykning"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 lodret linie"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Forstærk"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Farvekanalforstærkningsindstillinger"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Grå-forstærkning"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Fastsætter grå-kanals forstærkning"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Rød forstærkning"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Fastsætter rød-kanals forstærkning"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Grøn forstærkning"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Fastsætter grøn-kanals forstærkning"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Blå forstærkning"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Fastsætter blå-kanals forstærkning"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Bayer dither 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Bayer dither 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Halvtone punkt 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Halvtone punkt 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Fejlspredning"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Tilstand 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Tilstand 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Tilstand 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "Fra kalibreringsstriber"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Udglat"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Mellem"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Høj"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT skærm"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "En side"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Alle sider"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "arkføder skanner"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "4 bit gråskala"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "8 bit gråskala"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Skygge, mellemtone, højlys, eksponeringstid"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Specialindstillinger"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Farvebalance"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Deaktiver bagudrettet sporing"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Hvis aktiveret udfører skanneren ikke en bagudrettet sporing."
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Tænd/sluk lampen"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Tænder/slukker lampen i flatbed'en"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Kalibrering ved bagende"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr "Hvis valgt, udføres farvekalibreringen før et skan af bagenden"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Anvend lightlid-35 mm-adapteren"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "Denne indstilling slukker lampen i flatbed'en under skanning"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Kvalitets skanning"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Højeste kvalitet men lavere hastighed"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Hurtig skanning"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Højeste hastighed men lavere kvalitet"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Automatisk justering af tærskelværdier"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4023,275 +4733,275 @@ msgstr ""
"Hvis aktiveret prøver bagenden automatisk at bestemme en optimal "
"tærskelværdi."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Vælger gammakorrektionstilstand."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Fælles gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Anvend samme gammaværdi for alle farvekanaler."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Skalær gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Vælger værdi for skalær gammakorrektion."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Skalær gamma rød"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Vælger værdi for skalær gammakorrektion (rød kanal)"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Skalær gamma grøn"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Vælger værdi for skalær gammakorrektion (grøn kanal)"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Skalær gamma blå"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Vælger værdi for skalær gammakorrektion (blå kanal)"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr ""
"Vælger farvekanal, \"Master\" betyder at alle farvekanaler påvirkes."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Mellemtone"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"50% grå\"."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Mellemtone for rød"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"50 % rød\"."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Mellemtone for grønt"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"50% grøn\"."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Mellemtone for blå"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Vælger hvilket glansniveau der skal anses for \"50% blå\"."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Rød balance"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr "Balancefaktor for rød. 100 % giver ingen korrektion."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Grøn balance"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr "Balancefaktor for grøn. 100% giver ingen korrektion."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Blå balance"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr "Balancefaktor for blå. 100% giver ingen korrektion."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Fastprogram balance"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
"Fastsætter farvebalanceværdierne til værdierne fra det faste program."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Langsomste"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Langsommere"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Hurtigere"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Hurtigst"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 grov"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 normal"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 fin"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 meget fin"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 normal"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 grov"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 fin"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 grov"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 normal"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 fin"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 tilpasset"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 tilpasset"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 tilpasset"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 tilpasset"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 tilpasset"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 tilpasset"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Hurtig gråtonetilstand"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Skan i hurtig gråtonetilstand (lavere kvalitet)"
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4300,118 +5010,118 @@ msgstr ""
"Forlang at alle forhåndsvisninger udføres i hurtigste (lav kvalitet) "
"tilstand. Dette kan være gråtone, eller lav-opløsning."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Lampe slukkes efter (minutter)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Angiv efter hvor lang tid (i minutter) lampen skal slukkes."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Sluk lampen"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Sluk lampen med det samme."
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Rød lyshed"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Fastsætter lysheden i den røde kanal i det rekvirerede billede."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Grøn lyshed"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Fastsætter lysheden i den grønne kanal i det rekvirerede billede."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Blå lyshed"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Fastsætter lysheden i den blå kanal i det rekvirerede billede."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Kontrast rød kanal"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Fastsætter kontrasten i den røde kanal i det rekvirerede billede."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Kontrast grøn kanal"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
"Fastsætter kontrasten i den grønne kanal i det rekvirerede billede."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Kontrast blå kanal"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Fastsætter kontrasten i den blå kanal i det rekvirerede billede."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Farve 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Farve 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Grå 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Grå 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Positiv film"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4420,39 +5130,39 @@ msgstr ""
"Varm op indtil lampens lyshed er konstant, i stedet for at insistere på "
"40 sekunders opvarmningstid."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Negativ film"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negativ"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4460,248 +5170,239 @@ msgid ""
"cancel, press \"GRAY\" button."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Knap tilstand"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Knap 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Knap 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Film"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Enhedsindstillinger"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Lampe afbryder"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Manuelt tænd/sluk for lampen(lamperne)."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Grovkalibrering"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Kalibreringsdatacache"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Aktivér eller deaktivér kalibreringsdatacache."
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Grovkalibrering"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Hastighedsøgnings sensor"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Til/fra for øgning af sensors hastighed."
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Opvarmningstid"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Opvarmningstid i sekunder."
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Sluk lampe tid"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Sluk lampe tid i sekunder."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Analog forende"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Rød forstærkningsværdi for den analoge forende"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Rød forskydning"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Rød forskydningsværdi for den analoge forende"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Grøn forstærkningsværdi for den analoge forende"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Grøn forskydning"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Grøn forskydningsværdi for den analoge forende"
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Blå forstærkningsværdi for den analoge forende"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Blå forskydning"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Blå forskydningsværdi for den analoge forende"
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Rød lampe slukket"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Fastsætter parametre for slukning af rød lampe"
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Grøn lampe slukket"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Fastsætter parametre for slukning af grøn lampe"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Blå lampe slukket"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Fastsætter parametre for slukning af blå lampe"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Denne indstilling reflekterer skannerknappernes status."
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Farve 36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Ditheringsmønster 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Ditheringsmønster 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Udvælge tilfældigt"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Kildevalg"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Billedforbedring"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Gøre grå"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Hent billedet som gråskala."
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Tre-gennemløbs simulering"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4710,12 +5411,12 @@ msgstr ""
"Simuler en tre-gennemløbs skanner ved at returnere 3 separate "
"billedrammer, én for hver grundfarve. Rækkefølgen er: grøn, blå og rød."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Håndskanner simulering"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4726,49 +5427,49 @@ msgstr ""
"i forvejen. I stedet for returnerer de en højde på -1. Sættes denne "
"indstilling tillades test af, om en forende kan håndtere dette korrekt."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr ""
"Sæt standardværdier for forbedringskontroller (lyshed og kontrast)."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Skrivebeskyttet test-indstilling"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Lad os se om forenderne kan håndtere dette rigtigt"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Gamma tabeller"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Status kode simulering"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Gennemtving ikke status kode"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Tving ikke bagenden til at returnere en status kode."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Returner SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4777,12 +5478,12 @@ msgstr ""
"Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_EOF efter "
"sane_read() er blevet kaldt."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Returner SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4791,12 +5492,12 @@ msgstr ""
"Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_JAMMED efter "
"sane_read() er blevet kaldt."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Returner SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4805,12 +5506,12 @@ msgstr ""
"Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_NO_DOCS efter "
"sane_read() er blevet kaldt."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Returner SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4819,12 +5520,12 @@ msgstr ""
"Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_COVER_OPEN efter "
"sane_read() er blevet kaldt."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Returner SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4833,12 +5534,12 @@ msgstr ""
"Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_IO_ERROR efter "
"sane_read() er blevet kaldt."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Returner SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4847,12 +5548,12 @@ msgstr ""
"Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_NO_MEM efter "
"sane_read() er blevet kaldt."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Returner SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4861,85 +5562,82 @@ msgstr ""
"Tving bagenden til at returnere statuskoden SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
"efter sane_read() er blevet kaldt."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Denne indstilling reflekterer skannerknappernes status."
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Lampe tændt"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Tænd for skannerlampen"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Sluk lampe"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Sluk for skannerens lampe"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Sluk-lampe tid"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Dokument føder"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (tommer)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (tommer)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (tommer)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Halvtone er ikke understøttet"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "Spredte punkter 8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "Spredte punkter 16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4955,27 +5653,27 @@ msgstr ""
"baserede forender stoppe med at reagere på X begivenheder, og dit system "
"går ned."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Skub dokumentet ud efter skanning"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Smugkigtilstand"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4984,109 +5682,109 @@ msgstr ""
"Vælg tilstand for forhåndsvisning. Gråskala smugkig er normalt det "
"bedste kompromis mellem hastighed og detaljerigdom."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Foruddefinerede indstillinger"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
"like."
msgstr "Giver standard skanområde for fotografier, tryk o.l."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "Flatbed skanner"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Automatisk skub ud"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Fokuseringspunkt"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Fokuseringspunkt"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Farvelinier pr. læsning"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Gråskalalinier pr. læsning"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Farve RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Farve RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Farve RGB TEKST"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Helt sort"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Helt hvidt"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Farvemønster"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Gitter"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Første angivelse"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Anden angivelse"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5095,12 +5793,12 @@ msgstr ""
"Dette er den meget lange tredie angivelse. Måske har forenden en ide om "
"hvordan det skal vises"
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Håndskanner simulering"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5113,12 +5811,12 @@ msgstr ""
"test af forenden, om den kan håndtere dette korrekt. Indstillingen giver "
"også en fast bredde på 11 cm."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Tre-gennemløbs simulering"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5127,34 +5825,34 @@ msgstr ""
"Simuler en tre-gennemløbs skanner. I farvetilstand overføres tre "
"billedrammer."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Fastsætter billedrammernes rækkefølge"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Fastsætter billedrammernes rækkefølge i tre-gennemløbs tilstand."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
"after 10 scans."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Specialindstillinger"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Vælg testbillede"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5171,12 +5869,12 @@ msgstr ""
"Gitter: tegner et sort/hvidt gitter med en bredde og højde af de enkelte "
"felter på 10 mm."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Invertér endianness"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5187,44 +5885,44 @@ msgstr ""
"indstilling kan bruges til at teste forendens 16 bit tilstand, d.v.s. om "
"forenden anvender en korrekt endianness."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Læsebegrænsning"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr "Begræns mængden af overført data ved hvert kald af sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Størrelsen af læsebegrænsning"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Den (maksimale) mængde data overført, ved hvert kald af sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Læseforsinkelse"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Forsink overførsel af data til røret."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Varighed af læseforsinkelse"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5232,12 +5930,12 @@ msgstr ""
"Fastlægger, hvor længe der skal ventes efter overførsel af hver "
"databuffer gennem røret."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Retur værdi af sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5248,22 +5946,22 @@ msgstr ""
"indstilling ved skanning. Alle andre returværdier er til for at teste "
"hvordan forenden håndterer dem."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Tab af pixler pr. linie"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Antal pixler, der er ubenyttede ved enden af hver linie."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Uklare parametre"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5272,24 +5970,24 @@ msgstr ""
"Returner uafklarede linier og bytes pr. linie når sane_parameters() "
"kaldes før sane_start()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Brug ikke blokerende IO"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Brug ikke blokerende IO for sane_read(), hvis det er understøttet af "
"forenden."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Tilbyd en vælg fil beskriver"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5298,12 +5996,12 @@ msgstr ""
"Tilbyd en vælg fil beskriver for at bestemme om sane_read() vil "
"returnere data."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Aktivér testindstillinger"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5312,27 +6010,27 @@ msgstr ""
"Aktivér forskellige testindstillinger. Dette er til at afprøve om "
"forenderne kan vise og ændre alle de forskellige SANE indstillingstyper."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Udskriv indstillinger"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Udskriv en liste med alle indstillinger."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Boolske testindstillinger"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Boolsk soft select soft detect"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5342,12 +6040,12 @@ msgstr ""
"\"soft detect\" (og \"avanceret\"). Dette er en normal boolsk "
"indstilling."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Boolsk hard select soft detect"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5359,12 +6057,12 @@ msgstr ""
"kan ændres fra forenden, men af brugeren (f.eks. ved at trykke på en "
"knap på enheden)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Boolsk hard select"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5376,12 +6074,12 @@ msgstr ""
"forenden, men af brugeren (f.eks. ved at trykke på en knap på enheden), "
"og at det ikke kan læses af forenden."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Boolsk soft detect"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5390,12 +6088,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Dette er en boolsk testindstilling, som er \"soft detect\" (og "
"\"avanceret\"). Dette betyder, at indstillingen er skrivebeskyttet."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Boolsk soft select soft detect emulered"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5404,12 +6102,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Dette er en boolsk testindstilling, som er \"soft select\" ,\"soft "
"detect\"og \"emulated\" (og \"avanceret\")."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Boolsk soft select soft detect auto"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5420,27 +6118,27 @@ msgstr ""
"detect\"og \"automatic\" (og \"avanceret\"). Denne indstilling kan "
"sættes automatisk fra bagenden."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Heltalsindstillinger"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Heltal"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/6) Heltal testindstilling uden enhed og uden begrænsninger."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Heltalsbegrænsningsområde"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5449,24 +6147,24 @@ msgstr ""
"(2/6) Heltal testindstilling med enheden \"pixel\" og et "
"begrænsningsområde. Minimum er 4, maksimum 192, og skridtlængden er 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Heltalsbegrænsningsordliste"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Heltal testindstilling med enheden \"bit\" og en "
"ordlistebegrænsning."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Heltal tabel"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5475,12 +6173,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Heltal testindstilling med enheden \"mm\" og en tabel uden "
"indskrænkninger."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Heltal tabel med begrænset område"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5489,12 +6187,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Heltal testindstilling med enheden \"dpi\" og en tabel med et "
"begrænset område. minimum er 4, og maksimum 192, og skridtlængden er 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Heltal tabel med begrænset ordliste"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5503,28 +6201,28 @@ msgstr ""
"(6/6) Heltal testindstilling med enheden \"procent\" og en tabel med en "
"begrænset ordliste."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Faste testindstillinger"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Faste"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/3) Faste testindstillinger uden enhed og ingen restriktioner sat."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Fast restriktionsområde"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5534,48 +6232,48 @@ msgstr ""
"restriktionsområde sat. Minimalt er -42.17, og maksimalt 32767.9999, og "
"mængde er 2.0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Fast restriktions ordliste"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) Fast testindstilling uden enheder og restriktions ordliste sat."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Streng testindstillinger"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) Streng"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) Streng testindstillinger uden restriktioner."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) Streng restriktioner strengliste"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) Streng testindstillinger med strengliste restriktioner."
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) Streng restriktioner lang strengliste"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5584,156 +6282,160 @@ msgstr ""
"(3/3) Streng testindstillinger med strengliste restriktioner. Indeholder "
"nogle flere indgange..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Knap testindstillinger"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Knap"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Knap testindstilling. Udskriver noget tekst..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Farve 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Anvend billedkomposition"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "2 niveau sort/hvid (stregtegningstilstand)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Dithered/halvtone sort/hvid (halvtonetilstand)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Flerniveau sort/hvid (gråskalatilstand)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Flerniveau RGB farve (et-gennemløb farve)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ignorer kalibrering"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Deaktiver pre-fokusering"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Kalibrér ikke fokus"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Manuel pre-fokus"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Fast fokusposition"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Linsekalibrering på dokumentposition"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Kalibrér linsefokus på dokumentposition"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Holder fokusposition 0mm"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Anvend 0mm holder fokusposition i stedet for 0,6mm"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Kalibreringstilstand"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Definer kalibreringstilstand"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Tænder/slukker for lampen"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "UTA tændt"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Tænder/slukker for UTA'en"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Forskydning"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Indstillinger for farvekanalernes forskydning"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Grå-forskydning"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Indstillinger for grå-kanals forskydning"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Indstillinger for rød-kanals forskydning"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Indstillinger for grøn-kanals forskydning"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Indstillinger for blå-kanals forskydning"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Smugkigtilstand"
+
#~ msgid "Grayscale"
#~ msgstr "Gråskala"
diff --git a/po/de.gmo b/po/de.gmo
new file mode 100644
index 0000000..9ca0930
--- /dev/null
+++ b/po/de.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 11be186..1d99f95 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,8 +13,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-06 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Rolf Bensch <rolf at bensch hyphen online dot de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -25,411 +25,405 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Anzahl der Optionen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Scanbereich"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Farbverbesserung"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr "Sensoren"
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Vorschauscan in grau"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Bittiefe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Scanmodus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Scangeschwindigkeit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Scanquelle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Erzwinge Backtracking"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Links"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Oben"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Rechts"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Unten"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Scanauflösung"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "X-Auflösung"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Y-Auflösung"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr "Seitenbreite"
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Seitenhöhe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Verwende benutzerdefinierte Gammatabelle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Bildintensität"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Intensität Rot"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Intensität Grün"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Intensität Blau"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Helligkeit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Korngröße"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Halbtonmodus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Wert für Schwarz"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Weißwert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Weißwert für Rot"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Weißwert für Grün"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Weißwert für Blau"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Schatten"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Schatten Rot"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Schatten Grün"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Schatten Blau"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Licht"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Licht Rot"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Licht Grün"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Licht Blau"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Farbton"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Sättigung"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Größe der Halbton-Matrix"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Halbton-Matrix"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Verbinde X- und Y-Auflösung"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negativ"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Qualitäts-Weißabgleich"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Verdoppelte optische Auflösung"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Verbinde RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Schwellwert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Analoge Gammakorrektur"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Analoger Gammawert Rot"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Analoger Gammawert Grün"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Analoger Gammawert Blau"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Verbinde analoge Gammawerte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Lampe aufwärmen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Beleuchtungszeit zum Kalibrieren"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Beleuchtungszeit zum Kalibrieren von Rot"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Beleuchtungszeit zum Kalibrieren von Grün"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Beleuchtungszeit zum Kalibrieren von Blau"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Beleuchtungszeit zum Scannen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Beleuchtungszeit zum Scannen von Rot"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Beleuchtungszeit zum Scannen von Grün"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Beleuchtungszeit zum Scannen von Blau"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Definiere Beleuchtungszeit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Lichtwert für Kalibrierung"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Lichtwert beim Scannen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Definiere Lichtwert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Lampe beim Beenden ausschalten"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -438,37 +432,37 @@ msgstr ""
"Nur-Lese-Option, die angibt, wieviele Optionen ein bestimmtes Gerät "
"unterstützt."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Optionen für Zuführung, Modus und Auflösung"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr "Optionen für den Scanbereich und für Medienformate"
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Optionen für Bildbearbeitung"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Hardware-spezifische Optionen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr "Scanner-Sensoren und -Knöpfe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Fordere einen Scan in Vorschauqualität an."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -480,7 +474,7 @@ msgstr ""
"bei einem Single-Pass-Scanner wird der Speicherverbrauch und die "
"Scanzeit verringert."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -489,62 +483,62 @@ msgstr ""
"Anzahl der Bits pro Farbwert, typische Werte sind 1 für Lineart- und 8 "
"für Multibit-Scans"
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr "Wählt den Scanmodus aus (z.B. Strichzeichnung, Grau oder Farbe)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Legt die Scangeschwindigkeit fest."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Legt die Scanquelle fest (wie z.B. Dokumenteneinzug)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Legt fest, dass Backtracking verwendet wird."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Linke Kante des zu scannenden Bereichs."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Obere Kante des zu scannenden Bereichs."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Rechte Kante des zu scannenden Bereichs."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Untere Kante des zu scannenden Bereichs."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Legt die Auflösung des Bildes fest."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Bestimmt die horizontale Auflösung des Bildes."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Bestimmt die vertikale Auflösung des Bildes."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
@@ -553,12 +547,12 @@ msgstr ""
"Legt die Breite des Mediums fest. Erforderlich für die automatische "
"Zentrierung bei Einzelblatt-Scans."
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Legt die Höhe der Medien fest."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -566,7 +560,7 @@ msgstr ""
"Bestimmt ob die scannerinterne oder eine benutzerdefinierte Gammatabelle "
"verwendet wird."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -577,32 +571,32 @@ msgstr ""
"rote, grüne und blaue Farbkomponente aus. Es ist also eine Helligkeits-"
"Gammatabelle."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Gamma-Korrekturtabelle für die rote Komponente."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Gamma-Korrekturtabelle für die grüne Komponente."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Gamma-Korrekturtabelle für die blaue Komponente."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Stellt die Helligkeit des Bildes ein."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Stellt den Kontrast des Bildes ein."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -611,72 +605,72 @@ msgstr ""
"Legt die \"Körnigkeit\" des gescannten Bildes fest. Kleinere Werte "
"ergeben schärfere Bilder."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr "Legt fest, ob das Bild im Halbtonmodus (Dithering) gescannt wird."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Bestimmt, welcher Helligkeitswert als Schwarz angesehen werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als Weiß angesehen werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als \"Weiß\" "
"angesehen werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der grünen Komponente als \"Weiß\" "
"angesehen werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der blauen Komponente als \"Weiß\" "
"angesehen werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als Schwarz "
"angesehen werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der grünen Komponente als Schwarz "
"angesehen werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der blauen Komponente als Schwarz "
"angesehen werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der roten Komponente als Weiß "
"angesehen werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -684,7 +678,7 @@ msgstr ""
"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der grünen Komponente als Weiß "
"angesehen werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -692,12 +686,12 @@ msgstr ""
"Bestimmt, welcher Helligkeitswert der blauen Komponente als Weiß "
"angesehen werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Legt den Farbwert (Blauwert) des gescannten Bildes fest."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -706,12 +700,12 @@ msgstr ""
"Der Sättigungsgrad steuert die Belichtung einesmit einer Kamera "
"aufgenommenen Bildes. Höhere Werte sorgen für eine stärkere Belichtung."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Der Dateiname des zu ladenden Bildes."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -719,297 +713,297 @@ msgid ""
msgstr ""
"Legt die Größe der für den Scanvorgang verwendeten Halbtonmatrix fest."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr "Definiert die für den Scanvorgang zu verwendende Halbton-Matrix."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Benutze die gleichen Auflösungen für X und Y."
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Invertiere die Farben, z.B. tausche Schwarz gegen Weiß."
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Führe einen Qualitätsweißabgleich durch."
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Benutze die Linse, mit der die optische Auflösung verdoppelt wird."
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "Benutze die gleichen Wert für alle Farben im RGB Modus."
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr ""
"Wähle die minimale Helligkeit, die als Weiß betrachtet werden soll."
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Analoge Gammakorrektur."
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Analoge Gammakorrektur für Rot."
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Analoge Gammakorrektur für Grün."
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Analoge Gammakorrektur für Blau."
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Wärme die Lampe vor dem Scannen auf."
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung."
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr ""
"Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der roten Komponente."
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr ""
"Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der grünen Komponente."
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr ""
"Bestimmt die Beleuchtungszeit für die Kalibrierung der blauen Komponente."
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan."
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan der roten Komponente."
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan der grünen Komponente."
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Bestimmt die Beleuchtungszeit für den Scan der blauen Komponente."
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Ermögliche Einstellung der Beleuchtungszeiten."
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Definiere die Lichtwerte beim Kalibrieren."
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Definiere die Lichtwerte beim Scannen."
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Ermögliche Auswahl der Lichtwerte."
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Schalte Lampe beim Beenden des Programms aus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Scanknopf"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "E-Mail-Knopf"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Fax-Knopf"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Kopieren-Knopf"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr "PDF-Knopf"
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr "Abbrechen-Knopf"
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr "Seite geladen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Abdeckung offen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Farb-Strichzeichnung"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Farb-Halbton"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Graustufen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Halbton"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Strichzeichnung"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr "Erfolgreich"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operation nicht unterstützt"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operation wurde abgebrochen"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr "Gerät nicht bereit"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ungültiges Argument"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr "Ende der Datei ist erreicht"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Automatischer Dokumenteinzug blockiert"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Automatischer Dokumenteinzug leer"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "Die Abdeckung des Scanners ist offen"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr "\tCopy text \tFehler während der Datenübermittlung des Geräts"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr "Nicht genügend Speicher"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr "Der Zugriff auf die Ressource wurde abgelehnt"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr "Die Lampe ist nicht bereit, bitte wiederholen"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr "Mechanik des Scanners für den Transport verriegelt"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Defaulteinstellungen"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Auf Voreinstellungen für Verbesserungen zurücksetzen."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrierung"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Vor dem nächsten Scan kalibrieren"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1019,12 +1013,12 @@ msgstr ""
"Kalibrierung durchgeführt. Ansonsten findet die Kalibrierung nur vor dem "
"ersten Scan statt."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Nur Shading-Korrektur durchführen"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1036,27 +1030,27 @@ msgstr ""
"der Konfigurationsdatei oder aus den Voreinstellungen des Backends "
"übernommen."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Schalter Status"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Nummer des zu scannenden Bildes"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Wählt die Nummer des zu scannenden Bildes aus"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Duplexscan"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1064,1035 +1058,1026 @@ msgstr ""
"Duplex Scan ermöglicht das Scannen der Vorder- und Rückseite eines "
"Dokuments."
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Scanner kalibrieren"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Erzwinge Scannerkalibrierung vor dem Scannen"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Graustufen-Scan"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Führe einen Graustufen-Scan statt eines Farb-Scans durch"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Analoge Verstärkung"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr ""
"Vergrößere oder verkleinere die analoge Verstärkung des CCD-Sensors"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Gammakorrektur"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Wählt die korrigierte Gammakurve aus."
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "Rohdaten"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Keine Transparenzkorrektur"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "Korrektur entsprechend des Filmtyps"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "Korrektur entsprechend des Seitenverhältnisses"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negative"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Dias"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatik"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Normalgeschwindigkeit"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "1/2 Normalgeschwindigkeit"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "1/3 Normalgeschwindigkeit"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "Gerundete Parameter"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "Papierstau im automatischem Einzug"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "Abdeckung des automatischen Einzuges offen"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "Lampenfehler"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "Fehler beim Positionieren des Scannerkopfes"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "Fehler bei der CPU-Überprüfung"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "Fehler bei der Arbeitsspeicher-Überprüfung"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "Fehler bei der ROM-Überprüfung"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "Hardwareüberprüfungsfehler"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "Lampe der Durchlichteinheit defekt"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr "Positionsfehler der Durchlichteinheit beim Scankopf"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "Falsche Länge bei der Parameterliste"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "Ungültiger Befehlsausführungs-Code"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "Ungültiges Feld in CDB"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "LUN nicht unterstützt"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "Ungültiges Feld in der Parameterliste"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "Falsche Reihenfolge der Befehle"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "Zu viele Fenster angegeben"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "Kein Medium eingelegt"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "ungültiger Teil der IDENTIFY Nachricht"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "Option nicht verbunden"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "Netzschalter Reset / Bus-Gerät Reset"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "Parameter von einem anderen Initator geändert"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "keine zusätzliche Sinnesinformation"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "Wiederauswahlfehler"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "SCSI-Paritätsfehler"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr "vom Initiator bemerkte Fehlermeldung empfangen"
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "ungültige Fehlernachricht"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "Zeitüberschreitung"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "Durchlichtaufsatzabschattungsfehler"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "Lampe nicht stabilisiert"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "Filmscanner"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "Flachbettscanner"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Filmtyp"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "Auswahl des Film-Typs (z. B. Negativ oder Dia)"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Negativ Filmtyp"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Wählt den Typ des Negativfilms"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Hardwareauflösung"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Nur Hardwareauflösungen verwenden"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Automatischer Fokus"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Aktiviere/Deaktiviere automatischen Fokus\t\t"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Automatischen Fokus nur einmal aktivieren"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr "Auto-Fokus nur einmal zwischen den Auswürfen"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Manuelle Einstellung des Fokus"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
"Setzt die Fokusposition des optischen System von Hand (Standard: 128)."
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Scan Seitenrand"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Erweiterte Farbeinstellungen"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Bild spiegeln"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Bild horizontal spiegeln"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Automatische Belichtung"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Aktiviert/Deaktiviert die automatische Belichtung"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Jetzt kalibrieren"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Kalibrierung *jetzt* ausführen"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "Selbsttest"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "Führt einen Selbsttest des Scanners durch"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Scanner zurücksetzen"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "Scanner zurücksetzen"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "Handhabung der Medien"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Film nach jedem Scannen auswerfen"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr "Wirft den Film automatisch nach jedem Scannen aus dem Gerät aus"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "Film vor Beenden auswerfen"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
"Den Film automatisch aus dem Gerät auswerfen bevor das Programm schließt"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "Film jetzt auswerfen"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "Film *jetzt* auswerfen"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Automatischer Dokumenteinzug"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Nur Flachbett"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr "Automatischen Dokumenteinzug abschalten und nur Flachbett benutzen"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Durchlichtaufsatz"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr "Die Durchlichteinheit (FAU, film adapter unit) an/ausschalten"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Negativfilm"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Positiv- oder Negativfilm"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "Dichte Einstellung"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Dichte Einstellungsmodus setzen"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Transparenzgrad"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Filmtyp auswählen"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Wählt den Filmtyp aus"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Flachbett"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "Automatischer Dokumenteneinzug vorne"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "Automatischer Dokumenteneinzug hinten"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "ADF-Duplex"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Vorne"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr "Hinten"
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Duplex"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Rot"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Grün"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Rot verstärken"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Grün verstärken"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Blau verstärken"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Kein"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Einseitig"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Duplex"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Durchlichtaufsatz"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Autom. Dokumenteneinzug"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Filmpositiv"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Filmnegativ"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Fokus auf dem Glas"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Fokus 2.5mm über dem Glas"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Halbton A (hart)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Halbton B (weich)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Halbton C"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Dithering A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Dithering B (4x4 Spiral)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Dithering C (4x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Dithering D (8x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Technik zur Textverbesserung"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Übertrage Muster A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Übertrage Muster B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Keine Korrektur"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Nadeldrucker"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Thermische Drucker"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Tintenstrahldrucker"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "CRT-Monitore"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Standardeinstellung"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Drucken mit hoher Auflösung"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Drucken mit geringer Auflösung"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Drucken mit hohem Kontrast"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Benutzerdefiniert (Gamma=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Benutzerdefiniert (Gamma=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 hoch"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 quer"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Maximal"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Scanmodus"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Wählt den Halbton aus."
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Blindfarbe"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Wählt die Blindfarbe."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Wählt die Helligkeit."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Schärfe"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Farbkorrektur"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr "Setzt die Farbkorrekturtabelle für das ausgewählte Ausgabegerät"
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Farbkorrekturkoeffizienten"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matritzenmultiplikation der RGB-Werte"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Verschiebt Grün nach Rot"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Verschiebt Grün nach Blau"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Verschiebt Rot nach Grün"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Verschiebt Rot nach Blau"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Verschiebt Blau nach Grün"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Verschiebt Blau nach Rot"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Legt den den Grünanteil fest"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Erhöhe den Rotanteil basierend auf dem Grünwert"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Erhöhe den Blauanteil basierend auf dem Grünwert"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Erhöhe den Grünanteil basierend auf dem Rotwert"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Legt den Rotanteil fest"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Erhöhe den Blauanteil basierend auf dem Rotwert"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Erhöhe den Grünanteil basierend auf dem Blauwert"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Erhöhe den Rotanteil basierend auf dem Blauwert"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Legt den Blauwert fest"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Das Bild spiegeln"
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Schnelle Vorschau"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Automatische Auswahl des Scanbereichs"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Kurze Auflösungsliste"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Zeige eine kurze Auflösungsliste an"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Vergrösserung"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Definiert den Vergrösserungsfaktor, der vom Scanner benutzt wird"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Schnellformat"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Optionales Zubehör"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "auswerfen"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Wirft das Blatt aus dem automatischen Dokumenteinzug aus"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Automatischer Auswurf"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Auswurf des Dokuments nach dem Scannen"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "ADF-Modus"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr "Wählt den ADF-Modus aus (einseitig/doppelseitig)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Schacht"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Wähle den Schacht zum Scannen aus"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2102,23 +2087,23 @@ msgstr ""
"oder eine benutzerdefinierte Tabelle, die in den Scanner geladen werden "
"kann"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Fokus Position"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr "Setzt den Fokus entweder auf das Glas oder 2.5mm darüber"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Warte auf Knopfdruck"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2127,208 +2112,956 @@ msgstr ""
"Beginne mit dem Scannen erst, wenn nach dem Senden des Scankommandos der "
"Knopf am Scanner gedrückt wird."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr "Infrarot"
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Diapositiv"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Dianegativ"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr "Eingebautes CCT-Profil"
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Benutzerdefiniertes CCT-Profil"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "An"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Aus"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr "DTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr "SDTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Halbton"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Diffusion"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Weiß"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Schwarz"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr "10mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr "15mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr "20mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "horizontal breit"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "horizontal schmal"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "vertikal breit"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr "Oben nach unten"
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr "Unten nach oben"
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Vorne"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr "Hinten"
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Gamma-Exponent"
+
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Verändert die Intensität der mittleren Farbtöne"
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3148
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halbton"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Führt Kalibrierung durch"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Bildgewichtung"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Sättigung"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Schaltet die automatische Bestimmung des Schwellwerts für den Schwarz-"
+"Weiß-Modus ein."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Bild spiegeln"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Bild horizontal spiegeln."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Weißwert für Blau"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Legt den Rotanteil fest"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Farbfilter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Glätten"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gammawert"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Schwellwertkurve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Dynamische Schwellwertkurve, von hell zu dunkel, nomalerweise 50-65"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Schwellwert"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Rauschunterdrückung"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Keine Korrektur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Keine Korrektur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Abdeckung des automatischen Einzuges offen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Erweiterte Optionen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Keine Korrektur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Blindfarbe"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Einzugsmodus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Lampenausschaltzeit"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Offset blauer Kanal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Offset grüner Kanal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Offset grüner Kanal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Offset blauer Kanal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Legt den Offset des blauen Kanals fest"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Nicht genügend Speicher"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplexscan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Erweiterte Optionen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Rauschunterdrückung"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Vom Papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Vom Papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Vom Papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Vom Papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Die Abdeckung des Scanners ist offen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manueller Pre-Focus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manueller Pre-Focus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Hardwareüberprüfungsfehler"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Weißwert"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Dichte Einstellung"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Dichte Einstellung"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplexscan"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Schwellwertkurve"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
"Dynamische Schwellwertkurve, von hell zu dunkel, nomalerweise 50-65"
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr "dynamische Strichzeichnung abschalten"
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2337,12 +3070,12 @@ msgstr ""
"Abschalten um einen Software angepassten Algorithmus zur Erstellung von "
"Strichzeichnungen zu verwenden anstatt die Hardwarefunktion zu nutzen"
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Interpolation abschalten"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2352,46 +3085,46 @@ msgstr ""
"kleiner ist als die vertikale, schaltet dies die horizontale "
"Interpolation aus"
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Farbfilter"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
"Wenn Graustufen oder Strichzeichnung verwendet wird, wählt diese Option "
"die Farbe"
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Kalibrierung"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Kalibriermodus definieren"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Kalibrierungsdatenspeicher"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Lampenausschaltzeit"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2400,106 +3133,104 @@ msgstr ""
"Die Lampe wird nach der angegebenen Zeit (in Minuten) ausgeschaltet. Ein "
"Wert von 0 bedeutet, dass die Lampe nich ausgeschaltet wird."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Lampe aus während Schwarzkalibrierung"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr "Anzahl der Minuten, bis die Lampe nach dem Scan ausgeschaltet wird"
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Datei-Knopf"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr "OCR-Knopf"
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Einschaltknopf"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "E-Mail-Knopf"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "benötigt Kalibirierung"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr ""
"Der Scanner benötigt eine Kalibrierung für die momentanen Einstellungen"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Knöpfe"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrierung"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Starte den Kalibrierungsprozess mit einem Spezialblatt"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Kalibrierung zurücksetzen"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Löscht den Kalibrierungsspeicher"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Durchlichteinheit"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Graustufen-Farbe"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Legt fest, welche SCanfarbe im Garustufen-Modus verwendet wird "
"(Standardwert: Grün)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Optionen zur Fehlersuche"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Automatisches Aufwärmen"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2508,12 +3239,12 @@ msgstr ""
"Warte solange, bis die Helligkeit der Lampe konstant ist anstatt einfach "
"60 Sekunden zu warten."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Kompletter Scan"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2523,12 +3254,12 @@ msgstr ""
"Kalibrierungsstreifens. Vorsicht, keine zu große Länge auswählen. Nur "
"für Testzwecke."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Grobkalibrierung"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2540,12 +3271,12 @@ msgstr ""
"manuell eingestellt werden. Diese Option is standardmäßig an. Nur für "
"Testzwecke."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Grobkalibrierung nur für ersten Scan"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2557,12 +3288,12 @@ msgstr ""
"sparen. Wenn die Helligkeit der Bilder von Scan zu Scan schwankt, sollte "
"diese Option ausgeschaltet werden. Nur für Testzwecke."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Backtrack-Zeilen"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2575,84 +3306,84 @@ msgstr ""
"Computer die Daten aufnehmen kann. Niedrigere Werte sorgen für "
"schnellere Scans, erhöhen jedoch das Risiko, Zeilen zu überspringen."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Gammawert"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Legt den Gammawert für alle Kanäle fest."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Geometrie"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Scanmodus"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Dia"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Scannermodell"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
"Erlaubt Geräteverhalten mit anderen unterstützten Modellen zu testen"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr "Bildfarben werden invertiert"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Gammakorrektur abschalten"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Die Gammakorrektur wird abgeschaltet"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Weißabgleichskorrektur abschalten"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr "Weißabgleichkorrektur wird abgeschaltet"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr "Aufwärmprozess überspringen"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr "Der Aufwärmprozess wird überspungen"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr "erzwinge echte Tiefe"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2663,12 +3394,12 @@ msgstr ""
"ausgeführt und danach in die gewählte Farbtiefe umgewandelt, um die "
"Bildqualität zu verbessern. Diese Option verhindert Farbtiefen-Emulation."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Graustufen emulieren"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2679,12 +3410,12 @@ msgstr ""
"Software in Graustufen umgewandelt. Unter manchen Umständen verbessert "
"dies die Bildqualität."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr "Debugging Bilder abspeichern"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2693,358 +3424,352 @@ msgstr ""
"Wenn aktiviert werden einige Bilder im Scanprozess gespeichert um sie zu "
"analysieren."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Chipsatz zurücksetzen"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr "Setzt die Daten des Chipsatzes zurück"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Name des Chipsatzes"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr "Zeigt den im Gerät verwendeten Chipsatz an."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr "Chipsatz-ID"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Zeigt die ID des Chipsatzes an"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Scanzähler"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Zeigt die Anzahl der Scans an"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Information aktualisieren"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr "Aktualisiert alle Informationnen über das Gerät"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Diese Option spiegelt den vorderen Scannerknopf wieder"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Bild"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Verschiedenes"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "X-Abstand"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "hardwareinterne X-Position des Scanbereichs"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "Y-Abstand"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "hardwareinterne Y-Position des Scanbereichs"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Lampenstatus"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Schaltet die Lampe an oder aus"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Kalibriert Schwarz- und Weisswert."
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "TMA-Dias"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "TMA-Negative"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Farbe (48 Bit)"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Lampenausschaltzeit verlängern"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr "Verländert die Lampenausschaltzeit (von 15 Minuten bis 1 Stunde)"
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Warten auf Knopfdruck"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Scannen beginnt erst mit Knopfdruck"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Erweiterte Optionen"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Grob"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Fein"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Unverändert"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC Grau"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA Grau"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Langsam"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Schnell"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Besonders schnell"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2 Pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4 Pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8 Pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Foto"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Film-Streifen"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Bedingt"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Experiment"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Schärfe"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Legt den Wert für die Schärfe fest."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Automatischer Schwellwert"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
"Schaltet die automatische Bestimmung des Schwellwerts für den Schwarz-"
"Weiß-Modus ein."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Glätten"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Wählt den Glättungs-Filter aus."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Medium nach dem Scannen auswerfen"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Wirft das Medium nach dem Scan aus."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Dokument wechseln"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Dokument wechseln."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Auswerfen"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Dokument auswerfen."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Startet den Kalibrierungsprozess."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Medium"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Legt den Typ des Mediums fest."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Belichtungszeit"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3057,461 +3782,460 @@ msgstr ""
"\"Negativ\" für Negativ-Filme. Für dunkle (unterentwickelte) Bilder kann "
"dieser Wert vergrößert werden."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Farbmatrix"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Legt die Farbmatrix für den Scanner fest."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Benutzerdefinierte Farbmatrix."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Graue Farbmatrix"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Benutzerdefinierte Farbmatrix für Graustufenscans."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Horizontal spiegeln"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Bild horizontal spiegeln."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Vertikal spiegeln"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Bild vertikal spiegeln."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Optionen aktualisieren"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Optionen aktualisieren."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "8-Bit-Ausgabe"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
"Benutze intern eine Frabtiefe von mehr als 8 Bit, extern aber nur 8 Bit."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Warten auf vorderen Knopf"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr "Warte mit dem Scan aud das Drücken des vorderen Knopfes."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Lampe ausschalten"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Schalte Scannerlampe aus."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Papiergröße"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Automatische Trennung"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 quer"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Dichte Einstellungsmodus setzen"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Manueller Pre-Focus"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Manueller Pre-Focus"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Schalte Duplex- (zweiseitiges) Scannen ein"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Tatsächliche Größe des Papiers im ADF"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Halbton"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Farbe"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Fortfahren"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Aus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Halbton"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Halbton"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Diffusion"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Licht"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "Filmscanner"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Vom Papier"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Standardeinstellung"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Glatt"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Langsam"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Mittel"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Rot"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Grün"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Scanquelle"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Einzugsmodus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Legt den Einzugsmodus fest"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Aktiviere/Deaktiviere automatischen Fokus\t\t"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Dichte Einstellungsmodus setzen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Legt den Einzugsmodus fest"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Legt den Einzugsmodus fest"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Automatischer Schwellwert"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3520,517 +4244,504 @@ msgstr ""
"Legt automatisch Helligkeit, Kontrast, Weißwert, Gamma, "
"Rauschunterdrückung und Bildgewichtung fest"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Rauschunterdrückung"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Reduziert das Rauschen einzelner Punkte"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Bildgewichtung"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Wählt die Bildgewichtung."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Lampe an"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Schaltet die Lampe an oder aus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Bild vertikal spiegeln."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Gammakorrektur"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Drucken mit hoher Auflösung"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Drucken mit geringer Auflösung"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Diffusion"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Keine Korrektur"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Farbverbesserung"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Automatischer Schwellwert"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Automatischer Schwellwert"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Legt die Reihenfolge der Frames fest"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Schatten Blau"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Verschiebt Rot nach Blau"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 Vertikale Linie"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Verstärkung"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Farbkanal Verstärkungseinstellungen"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Verstärkung grauer Kanal"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Legt die Verstärkung des grauen Kanals fest"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Verstärkung roter Kanal"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Legt die Verstärkung des roten Kanals fest"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Verstärkung grüner Kanal"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Legt die Verstärkung des grünen Kanals fest"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Verstärkung blauer Kanal"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Legt die Verstärkung des blauen Kanals fest"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Bayer Halbton 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Bayer Halbton 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Halbton Punkt 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Halbton Punkt 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Fehlerstreuung"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Modus 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Modus 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Modus 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "Vom Kalibrierungstreifen"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Glatt"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Mittel"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Hoch"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "Röhrenmonitor"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Eine Seite"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Alle Seiten"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "Einzugsscanner"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "4 Bit Graustufen"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "8 Bit Graustufen"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Lichtwerte"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Spezialoptionen"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Farbbalance"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "kein Backtracking"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr ""
"wenn aktiviert, erfolgt kein Rücklauf des Scankopfes während der "
"Datenübertragung"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Lampe ein/ausschalten"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Schaltet die Lampe des Flachbettscanners ein bzw. aus"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Software - Kalibrierung"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4038,12 +4749,12 @@ msgstr ""
"einige Scanner benötigen eine Kalibrierung durch die Software, sonst "
"entstehen senkrechte Streifen im Bild"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Benutzung des LIGHTLID 35"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr ""
@@ -4051,32 +4762,32 @@ msgstr ""
"Scans die Flachbett - Lampe ausgeschaltet um besseren Kontrast zu "
"erreichen"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Hohe Qualität"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Hohe Qualität bei geringer Geschwindigkeit"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Hohe Geschwindigkeit"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Hohe Geschwindigkeit bei geringerer Qualität"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Automatische schwarz/weiß - Schwelle"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4085,67 +4796,67 @@ msgstr ""
"Bei einem Strichzeichnungsscan versucht die Software einen optimalen "
"Wert für die schwarz/weiß- Schwelle zu bestimmen"
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Modus der Gammakorrektur."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Verbinde Gammawerte"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Alle Farben benutzen dieselbe Gammakorrektur."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Gamma - Zahlenwert"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Gibt einen Gamma - Zahlenwert an"
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Gamma - Wert für Rot"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Gamma - Wert für Rot"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Gamma - Wert für Grün"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Gamma - Wert für Grün"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Gamma - Wert für Blau"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Gamma - Wert für Blau"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Farbkanal"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4153,207 +4864,207 @@ msgstr ""
"Wählt den Farbkanal; \"Master\" bedeutet, dass alle Farben beeinflusst "
"werden"
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Mittelgrauwert"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Grau angenommen wird"
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Mittelwert für Rot"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Rot angenommen wird"
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Mittelwert für Grün"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Grün angenommen wird"
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Mittelwert für Blau"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Bestimmt, welcher Helligkeitswert als 50% Blau angenommen wird"
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Rot - Balance"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr "Farbbalance-Faktor für Rot: 100% bedeutet keine Farbkorrektur"
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Grün - Balance"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr "Farbbalance-Faktor für Grün: 100% bedeutet keine Farbkorrektur"
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Blau - Balance"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr "Farbbalance-Faktor für Blau: 100% bedeutet keine Farbkorrektur"
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Standard - Balance"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr "Setzt die Farbbalance auf die vom Hersteller vorgegebenen Werte"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Sehr langsam"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Langsam"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Schnell"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Sehr schnell"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 grob"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 normal"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 fein"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 sehr fein"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 grob"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 grob"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 fein"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 grob"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 normal"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 fein"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 benutzerdefiniert"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 benutzerdefiniert"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 benutzerdefiniert"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 benutzerdefiniert"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 benutzerdefiniert"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 benutzerdefiniert"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Schneller Graumodus"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Scanne im schnellen Graumodus (geringere Bildqualität)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4363,124 +5074,124 @@ msgstr ""
"Qualität) durchgeführt werden. Das kann ein Schwarzweißmodus oder ein "
"Modus mit niedriger Auflösung sein."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Lampenausschaltzeit (Minuten)."
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr ""
"Legt die Zeit (in Minuten) fest, nach der die Lampe ausgeschaltet wird."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Schalte die Lampe aus"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Schaltet die Lampe sofort aus."
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Helligkeit des Rotwerts"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr ""
"Stellt die Helligkeit der roten Komponente des gescannten Bildes ein."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Helligkeit des Grünwerts"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
"Stellt die Helligkeit der grünen Komponente des gescannten Bildes ein."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Helligkeit des Blauwerts"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr ""
"Stellt die Helligkeit der blauen Komponente des gescannten Bildes ein."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Kontrast der grünen Komponente"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr ""
"Stellt den Kontrast der roten Komponente des gescannten Bildes ein."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Kontrast der grünen Komponente"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
"Stellt den Kontrast der grünen Komponente des gescannten Bildes ein."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Kontrast der blauen Komponente"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr ""
"Stellt den Kontrast der blauen Komponente des gescannten Bildes ein."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Farbe 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Farbe 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Grau 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Grau 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr "Aufsicht"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Positiv"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4489,27 +5200,27 @@ msgstr ""
"Warte solange, bis die Helligkeit der Lampe konstant ist anstatt einfach "
"40 Sekunden zu warten."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Negativfilm Farbe"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negativfilm Graustufen"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "48 Bit Farbe"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr "16 Bit Graustufen"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
@@ -4519,12 +5230,12 @@ msgstr ""
"muss vor Scanmodus und Scanauflösung ausgewählt werden. Setzt die "
"Einstellungen für Scanmodus und Scanauflösung zurück."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "Scanen auf Knopfdruck"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4535,248 +5246,241 @@ msgstr ""
"drücken Sie die Taste \"SCAN\" beim MP1500 oder \"COLOR\" bei anderen "
"Modellen. Zum Abbrechen drücken Sie die Taste \"GRAY\"."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr "Gamma-Exponent"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr "Verändert die Intensität der mittleren Farbtöne"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Knopfstatus aktualisieren"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Knopf 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Knopf 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr "Vorlagentyp"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr "Scanziel"
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "ADF Wartezeit"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"Der Scanner sucht während der Wartezeit (in Sekunden) nach einem "
+"Dokument, welches in den Scanschacht eingelegt wird."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Durchlicht"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Geräteeinstellungen"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Lampenschalter"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Lampe(n) ein-/ausschalten."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Lampe aus während Schwarzkalibrierung"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr "Schaltet die Lampe immer während der Schwarzkalibrierung aus."
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Kalibrierungsdatenspeicher"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Schaltet Kalibrierungsdatenspeicher ein oder aus."
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Führt Kalibrierung durch"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Sensorbeschleunigung"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Schaltet Sensorbeschleunigung an oder ab."
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Aufwärmzeit"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Aufwärmzeit in Sekunden."
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Lampenausschaltzeit"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Lampenausschaltzeit in Sekunden."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Analog Frontend"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Verstärkung roter Kanal des AD-Wandlers."
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Offset roter Kanal"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Offset roter Kanal des AD-Wandlers."
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Verstärkung grüner Kanal des AD-Wandlers."
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Offset grüner Kanal"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Offset grüner Kanal des AD-Wandlers."
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Verstärkung blauer Kanal des AD-Wandlers."
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Offset blauer Kanal"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Offset blauer Kanal des AD-Wandlers."
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Ausschaltzeitpunkt rote Lampe"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der roten Lampe."
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Ausschaltzeitpunkt grüne Lampe"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der grünen Lampe."
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Ausschaltzeitpunkt blaue Lampe"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Definiert den Ausschaltzeitpunkt der blauen Lampe."
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Diese Option spiegelt den Zustand der Scannerknöpfe wider."
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Farbe36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Halbtonmuster 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Halbtonmuster 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Zufallsmuster"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Dateiauswahl"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Bildkorrektur"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Graustufen"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Bild in Graustufen laden."
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Three-Pass Simulation"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4785,12 +5489,12 @@ msgstr ""
"Simuliere einen Three-Pass Scanner, indem hintereinander je ein Frame "
"für jede Grundfarbe übertragen wird. Die Reihenfolge ist grün-blau-rot."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Handscanner Simulation"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4802,7 +5506,7 @@ msgstr ""
"-1 zurück. Mit dieser Option kann man prüfen, ob das Frontend damit "
"richtig umgehen kann."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4810,42 +5514,42 @@ msgstr ""
"Stellt die Farbverbesserungseinstellungen (Helligkeit und Kontrast) auf "
"Defaultwerte."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Nur-Lese-Testoption"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Mal sehen, ob das Frontend damit umgehen kann."
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Gammatabellen"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Statuscode Simulation"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Keinen Statuscode erzwingen"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Zwinge das Backend nicht dazu, einen Statuscode zurückzuliefern."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Liefere SANE_STATUS_EOF zurück"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4854,12 +5558,12 @@ msgstr ""
"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
"Statuscode SANE_STATUS_EOF zurückzuliefern."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Liefere SANE_STATUS_JAMMED zurück"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4868,12 +5572,12 @@ msgstr ""
"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
"Statuscode SANE_STATUS_JAMMED zurückzuliefern."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Liefere SANE_STATUS_NO_DOCS zurück"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4882,12 +5586,12 @@ msgstr ""
"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
"Statuscode SANE_STATUS_NO_DOCS zurückzuliefern."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Liefere SANE_STATUS_COVER_OPEN zurück"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4896,12 +5600,12 @@ msgstr ""
"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
"Statuscode SANE_STATUS_COVER_OPEN zurückzuliefern."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Liefere SANE_STATUS_IO_ERROR zurück"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4910,12 +5614,12 @@ msgstr ""
"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
"Statuscode SANE_STATUS_IO_ERROR zurückzuliefern."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Liefere SANE_STATUS_NO_MEM zurück"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4924,12 +5628,12 @@ msgstr ""
"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
"Statuscode SANE_STATUS_NO_MEM zurückzuliefern."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Liefere SANE_STATUS_ACCESS_DENIED zurück"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4938,85 +5642,82 @@ msgstr ""
"Zwinge das Backend dazu, nach einem Aufruf von sane_read() den "
"Statuscode SANE_STATUS_ACCESS_DENIED zurückzuliefern."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Diese Option zeigt den Zustand eines Scannerknopfes an."
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Lampe an"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Schalte Scannerlampe ein"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Lampe aus"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Schalte Scannerlampe aus"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Lampenausschaltzeit"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr "Anzahl der Minuten, bis die Lampe nach dem Scan ausgeschaltet wird"
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "Schwellenwert für den Strichzeichnungsmodus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Automatischer Dokumenteinzug"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (Zoll)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (Zoll)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (Zoll)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Halbton nicht unterstützt"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "DispersedDot8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "DispersedDot16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5033,27 +5734,27 @@ msgstr ""
"reagiert die Scan-Anwendung möglicherweise nicht mehr auf Eingaben und "
"das System kann unbenutzbar werden."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Auswurf des Dokuments nach dem Scannen"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Vorschaumodus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5062,12 +5763,12 @@ msgstr ""
"Wählt den Scanmodus für die Vorschau aus. Vorschau in Graustufen ist "
"normalerweise der beste Kompromiss aus Geschwindigkeit und Detailtreue."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Vordefinierte Einstellungen"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5076,97 +5777,97 @@ msgstr ""
"Stellt Standardgrößen für Fotographien, bedruckte Seiten etc. zur "
"Verfügung."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "Flachbettscanner"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "Fokus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Automatischer Fokus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Fokus Position"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Fokus Position"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Farbzeilen pro Lesevorgang"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Graustufenzeilen pro Lesevorgang"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "Webcam"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Farbe RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Farbe RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Farbe RGB TEXT"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Komplett schwarz"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Komplett weiß"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Farbmuster"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Gitter"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Erster Eintrag"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Zweiter Eintrag"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5175,12 +5876,12 @@ msgstr ""
"Dies ist der sehr lange dritte Eintrag. Vielleicht weiß das Frontend, "
"wie man ihn darstellen kann."
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Handscanner-Simulation"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5193,12 +5894,12 @@ msgstr ""
"-1 zurück. Mit dieser Option kann man prüfen, ob das Frontend damit "
"richtig umgehen kann."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Three-Pass-Simulation"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5207,17 +5908,17 @@ msgstr ""
"Simuliere einen Three-Pass-Scanner. Im Farbmodus werden drei Frames "
"übertragen."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Legt die Reihenfolge der Frames fest"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Legt die Reihenfolge der Frames im Three-Pass-Modus fest."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5226,17 +5927,17 @@ msgstr ""
"Falls der automatische Vorlageneinzug ausgewählt ist, meldet der Einzug "
"\"leer\" nach 10 Scans."
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Spezialoptionen"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Wählt das Testbild aus"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5254,12 +5955,12 @@ msgstr ""
"Gitter: zeichnet ein Schwarz-Weiß-Gitter mit einer Höhe und Breite der "
"einzelnen Felder von jeweils 10 mm."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Kehre Endianness um"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5271,24 +5972,24 @@ msgstr ""
"testen, beispielsweise um festzustellen, ob das Frontend die richtige "
"Endianness verwendet."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Lesebegrenzung"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Begrenzt die Menge an Daten, die mit jedem Aufruf von sane_read() "
"übertragen wird."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Größe der Lesebegrenzung"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5296,22 +5997,22 @@ msgstr ""
"Die (maximale) Menge and Daten, die bei jedem Aufruf von sane_read() "
"übertragen wird."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Leseverzögerung"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Verzögere die Datenübertragung durch die Pipe."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Dauer der Leseverzögerung."
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5319,12 +6020,12 @@ msgstr ""
"Legt fest, wie lange nach der Übertragung eines Datenpuffers durch die "
"Pipe gewartet wird."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Rückgabewert von sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5335,22 +6036,22 @@ msgstr ""
"Einstellung für's Scannen. Alle anderen Rückgabewerte dienen dazu, das "
"Verhalten des Frontends festzustellen."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Pixelverlust pro Zeile"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Die Anzahl der Pixel, die am Ende der Zeile ungenutzt sind."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Ungenaue Parameter"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5359,24 +6060,24 @@ msgstr ""
"Gebe ungenaue Werte für die Anzahl der Zeilen und die Bytes pro Zeile "
"zurück, wenn sane_parameters() vor sane_start() aufgerufen wird."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Nichtblockierendes IO"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Verwende nichtblockierndes IO für sane_read(), wenn das durch das "
"Frontend unterstützt wird."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Biete Select-Dateideskriptor an"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5385,12 +6086,12 @@ msgstr ""
"Biete einen Select-Dateideskriptor an, damit das Frontend erkennen kann, "
"ob sane_read() Daten zurückliefern würde."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Test-Optionen einschalten"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5400,27 +6101,27 @@ msgstr ""
"Fähigkeit des Frontends feststellen, die verschiedenen Typen von SANE-"
"Optionen darzustellen und zu ändern."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Gebe Optionen aus"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Gibt eine Liste aller Optionen aus."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Bool-Testoptionen"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Bool soft select soft detect"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5430,12 +6131,12 @@ msgstr ""
"\" und \"soft detect\" (und \"advanced\") hat. Also eine ganz normale "
"Bool-Option."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Bool hard select soft detect"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5447,12 +6148,12 @@ msgstr ""
"Option nicht vom Frontend geändert werden kann, sondern vom Benutzer (z. "
"B. indem er einen Knopf am Gerät drückt)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Bool hard select"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5465,12 +6166,12 @@ msgstr ""
"werden kann, sondern vom Benutzer (z. B. indem er einen Knopf am "
"Gerät drückt). Außerdem kann sie nicht vom Frontend gelesen werden."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Bool soft detect"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5479,12 +6180,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Die ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"soft detect"
"\" (und \"advanced\") hat. Das heißt, dass dies eine Nur-Lese-Option ist."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5493,12 +6194,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Dies ist eine Bool-Testoption, welche die Fähigkeiten \"soft select"
"\", \"soft detect\", und \"emulated\" (und \"advanced\") hat."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5509,27 +6210,27 @@ msgstr ""
"\", \"soft detect\", und \"automatic\" (und \"advanced\") hat. Diese "
"Option kann vom Backend automatisch gesetzt werden."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Int-Testoptionen"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Int"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/6) Int-Testoption ohne Einheit und Beschränkung."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Int constraint range"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5539,24 +6240,24 @@ msgstr ""
"Bereichsbeschränkung. Das Minimum ist 4, das Maximum 192, und die "
"Schrittweite ist 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Int constraint word list"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Int-Testoption mit der Einheit \"Bits\" und einer Wortlisten-"
"Beschränkung."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Int array"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5565,12 +6266,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Int-Testoption mit der Einheit \"mm\" und einem Feld ohne "
"Beschränkung."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Int array constraint range"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5580,12 +6281,12 @@ msgstr ""
"Bereichsbeschränkung. Das Minimum ist 4, das Maximum 192, und die "
"Schrittweite ist 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Int array constraint word list"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5594,27 +6295,27 @@ msgstr ""
"(6/6) Int-Testoption mit der Einheit \"Prozent\" und einem Feld mit "
"einer Wort-Beschränkung."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Fixed-Testoptionen"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Fixed"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/3) Fixed-Testoption ohne Einheit und ohne Beschränkung."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Fixed constraint range"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5624,49 +6325,49 @@ msgstr ""
"Bereichsbeschränkung. Das Minimum ist -42.17, das Maximum 32767.9999, "
"und die Schrittweite ist 2.0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Fixed constraint word list"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) Fixed-Testoption ohne Einheit und mit einer Wortlisten-"
"Beschränkung."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "String-Testoptionen"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) String"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) String-Testoption ohne Beschränkung."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) String constraint string list"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) String-Testoption mit einer Stringlisten-Beschränkung."
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) String constraint long string list"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5675,155 +6376,159 @@ msgstr ""
"(3/3) String-Testoption mit einer Stringlisten-Beschränkung. Enthält ein "
"paar mehr Einträge..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Button-Testoptionen"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Button"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Button-Testoption. Gibt etwas Text aus..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Farbe 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Benutze Bildzusammensetzung"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "2 Level schwarz/weiss (Strichzeichnungs Modus)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Halbton schwarz/weiss (Halbton Modus)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Multi-Level schwarz&weiss (Graustufen Modus)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Multi-Level RGB Farbe (ein-Pass-Farbe)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Kalibrierung ignorieren"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Pre-Focus ausschalten"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Focus nicht kalibrieren"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Manueller Pre-Focus"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Feste Focus-Position"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Linse auf Dokument kalibrieren"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Focus der Linse auf dem Dokument kalibrieren"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Halter Focus Position 0mm"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Benutze 0mm Halter Focus Position anstatt 0.6mm"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Kalibrierungs Modus"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Kalibriermodus definieren"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Schaltet die Lampe an/aus"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "UTA ein"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Schaltet den UTA ein/aus"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Einstellungen des Offsets der Farbkanäle"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Offset grüner Kanal"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Legt den Offset des grauen Kanals fest"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Legt den Offset des roten Kanals fest"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Legt den Offset des grünen Kanals fest"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Legt den Offset des blauen Kanals fest"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Vorschaumodus"
+
#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
#~ msgstr "Problem nicht analysiert (unbekannte SCSI-Klasse)"
diff --git a/po/en@boldquot.gmo b/po/en@boldquot.gmo
new file mode 100644
index 0000000..0711598
--- /dev/null
+++ b/po/en@boldquot.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/en@boldquot.header b/po/en@boldquot.header
new file mode 100644
index 0000000..fedb6a0
--- /dev/null
+++ b/po/en@boldquot.header
@@ -0,0 +1,25 @@
+# All this catalog "translates" are quotation characters.
+# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
+# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
+# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
+# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
+#
+# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
+# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
+# and pairs of quotation mark (0x22) to
+# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
+#
+# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
+# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
+# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+#
+# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
+# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
+#
diff --git a/po/en@boldquot.po b/po/en@boldquot.po
new file mode 100644
index 0000000..d22038d
--- /dev/null
+++ b/po/en@boldquot.po
@@ -0,0 +1,6506 @@
+# English translations for sane-backends package.
+# Copyright (C) 2017 The SANE developers
+# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
+# Automatically generated, 2017.
+#
+# All this catalog "translates" are quotation characters.
+# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
+# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
+# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
+# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
+#
+# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
+# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
+# and pairs of quotation mark (0x22) to
+# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
+#
+# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
+# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
+# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+#
+# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
+# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: en@boldquot\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: include/sane/saneopts.h:154
+#, no-c-format
+msgid "Number of options"
+msgstr "Number of options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:156
+#, no-c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#, no-c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr "Geometry"
+
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#, no-c-format
+msgid "Enhancement"
+msgstr "Enhancement"
+
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
+#, no-c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Advanced"
+
+#: include/sane/saneopts.h:160
+#, no-c-format
+msgid "Sensors"
+msgstr "Sensors"
+
+#: include/sane/saneopts.h:162
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#: include/sane/saneopts.h:163
+#, no-c-format
+msgid "Force monochrome preview"
+msgstr "Force monochrome preview"
+
+#: include/sane/saneopts.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Bit depth"
+msgstr "Bit depth"
+
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
+#, no-c-format
+msgid "Scan mode"
+msgstr "Scan mode"
+
+#: include/sane/saneopts.h:166
+#, no-c-format
+msgid "Scan speed"
+msgstr "Scan speed"
+
+#: include/sane/saneopts.h:167
+#, no-c-format
+msgid "Scan source"
+msgstr "Scan source"
+
+#: include/sane/saneopts.h:168
+#, no-c-format
+msgid "Force backtracking"
+msgstr "Force backtracking"
+
+#: include/sane/saneopts.h:169
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x"
+msgstr "Top-left x"
+
+#: include/sane/saneopts.h:170
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y"
+msgstr "Top-left y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:171
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x"
+msgstr "Bottom-right x"
+
+#: include/sane/saneopts.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y"
+msgstr "Bottom-right y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
+#, no-c-format
+msgid "Scan resolution"
+msgstr "Scan resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:174
+#, no-c-format
+msgid "X-resolution"
+msgstr "X-resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:175
+#, no-c-format
+msgid "Y-resolution"
+msgstr "Y-resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:176
+#, no-c-format
+msgid "Page width"
+msgstr "Page width"
+
+#: include/sane/saneopts.h:177
+#, no-c-format
+msgid "Page height"
+msgstr "Page height"
+
+#: include/sane/saneopts.h:178
+#, no-c-format
+msgid "Use custom gamma table"
+msgstr "Use custom gamma table"
+
+#: include/sane/saneopts.h:179
+#, no-c-format
+msgid "Image intensity"
+msgstr "Image intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:180
+#, no-c-format
+msgid "Red intensity"
+msgstr "Red intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:181
+#, no-c-format
+msgid "Green intensity"
+msgstr "Green intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:182
+#, no-c-format
+msgid "Blue intensity"
+msgstr "Blue intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:183
+#, no-c-format
+msgid "Brightness"
+msgstr "Brightness"
+
+#: include/sane/saneopts.h:184
+#, no-c-format
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contrast"
+
+#: include/sane/saneopts.h:185
+#, no-c-format
+msgid "Grain size"
+msgstr "Grain size"
+
+#: include/sane/saneopts.h:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning"
+msgstr "Halftoning"
+
+#: include/sane/saneopts.h:187
+#, no-c-format
+msgid "Black level"
+msgstr "Black level"
+
+#: include/sane/saneopts.h:188
+#, no-c-format
+msgid "White level"
+msgstr "White level"
+
+#: include/sane/saneopts.h:189
+#, no-c-format
+msgid "White level for red"
+msgstr "White level for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:190
+#, no-c-format
+msgid "White level for green"
+msgstr "White level for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:191
+#, no-c-format
+msgid "White level for blue"
+msgstr "White level for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:192
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "Shadow"
+
+#: include/sane/saneopts.h:193
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for red"
+msgstr "Shadow for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:194
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for green"
+msgstr "Shadow for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:195
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for blue"
+msgstr "Shadow for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:196
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "Highlight"
+
+#: include/sane/saneopts.h:197
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for red"
+msgstr "Highlight for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:198
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for green"
+msgstr "Highlight for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:199
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for blue"
+msgstr "Highlight for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:200
+#, no-c-format
+msgid "Hue"
+msgstr "Hue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:201
+#, no-c-format
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturation"
+
+#: include/sane/saneopts.h:202
+#, no-c-format
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
+
+#: include/sane/saneopts.h:203
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern size"
+msgstr "Halftone pattern size"
+
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern"
+msgstr "Halftone pattern"
+
+#: include/sane/saneopts.h:205
+#, no-c-format
+msgid "Bind X and Y resolution"
+msgstr "Bind X and Y resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#, no-c-format
+msgid "Negative"
+msgstr "Negative"
+
+#: include/sane/saneopts.h:207
+#, no-c-format
+msgid "Quality calibration"
+msgstr "Quality calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:208
+#, no-c-format
+msgid "Double Optical Resolution"
+msgstr "Double Optical Resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Bind RGB"
+msgstr "Bind RGB"
+
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
+#, no-c-format
+msgid "Threshold"
+msgstr "Threshold"
+
+#: include/sane/saneopts.h:211
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma correction"
+msgstr "Analog gamma correction"
+
+#: include/sane/saneopts.h:212
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma red"
+msgstr "Analog gamma red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:213
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma green"
+msgstr "Analog gamma green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:214
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma blue"
+msgstr "Analog gamma blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:215
+#, no-c-format
+msgid "Bind analog gamma"
+msgstr "Bind analog gamma"
+
+#: include/sane/saneopts.h:216
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp"
+msgstr "Warmup lamp"
+
+#: include/sane/saneopts.h:217
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time"
+msgstr "Cal. exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for red"
+msgstr "Cal. exposure-time for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for green"
+msgstr "Cal. exposure-time for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:221
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for blue"
+msgstr "Cal. exposure-time for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:222
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time"
+msgstr "Scan exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for red"
+msgstr "Scan exposure-time for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:224
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for green"
+msgstr "Scan exposure-time for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:226
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for blue"
+msgstr "Scan exposure-time for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Set exposure-time"
+msgstr "Set exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:228
+#, no-c-format
+msgid "Cal. lamp density"
+msgstr "Cal. lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:229
+#, no-c-format
+msgid "Scan lamp density"
+msgstr "Scan lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:230
+#, no-c-format
+msgid "Set lamp density"
+msgstr "Set lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off at exit"
+msgstr "Lamp off at exit"
+
+#: include/sane/saneopts.h:245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
+"supports."
+msgstr ""
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
+"supports."
+
+#: include/sane/saneopts.h:248
+#, no-c-format
+msgid "Source, mode and resolution options"
+msgstr "Source, mode and resolution options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:249
+#, no-c-format
+msgid "Scan area and media size options"
+msgstr "Scan area and media size options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:250
+#, no-c-format
+msgid "Image modification options"
+msgstr "Image modification options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:251
+#, no-c-format
+msgid "Hardware specific options"
+msgstr "Hardware specific options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:252
+#, no-c-format
+msgid "Scanner sensors and buttons"
+msgstr "Scanner sensors and buttons"
+
+#: include/sane/saneopts.h:255
+#, no-c-format
+msgid "Request a preview-quality scan."
+msgstr "Request a preview-quality scan."
+
+#: include/sane/saneopts.h:258
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
+"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
+"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
+msgstr ""
+"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
+"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
+"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
+
+#: include/sane/saneopts.h:264
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
+"for multibit scans."
+msgstr ""
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for “line-art” and "
+"8 for multibit scans."
+
+#: include/sane/saneopts.h:268
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
+msgstr "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:271
+#, no-c-format
+msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
+msgstr "Determines the speed at which the scan proceeds."
+
+#: include/sane/saneopts.h:274
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
+msgstr "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:277
+#, no-c-format
+msgid "Controls whether backtracking is forced."
+msgstr "Controls whether backtracking is forced."
+
+#: include/sane/saneopts.h:280
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x position of scan area."
+msgstr "Top-left x position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:283
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y position of scan area."
+msgstr "Top-left y position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:286
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x position of scan area."
+msgstr "Bottom-right x position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:289
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y position of scan area."
+msgstr "Bottom-right y position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:292
+#, no-c-format
+msgid "Sets the resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:295
+#, no-c-format
+msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:298
+#, no-c-format
+msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the vertical resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:301
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
+"sheet-fed scans."
+msgstr ""
+"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
+"sheet-fed scans."
+
+#: include/sane/saneopts.h:305
+#, no-c-format
+msgid "Specifies the height of the media."
+msgstr "Specifies the height of the media."
+
+#: include/sane/saneopts.h:308
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+msgstr ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+
+#: include/sane/saneopts.h:312
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
+"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
+"gamma table)."
+msgstr ""
+"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
+"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
+"gamma table)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:317
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the red band."
+msgstr "Gamma-correction table for the red band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:320
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the green band."
+msgstr "Gamma-correction table for the green band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the blue band."
+msgstr "Gamma-correction table for the blue band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:326
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:329
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:332
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
+"in sharper images."
+msgstr ""
+"Selects the “graininess” of the acquired image. Smaller values "
+"result in sharper images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:336
+#, no-c-format
+msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
+msgstr "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selects what radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selects what radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:345
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selects what red radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selects what green radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:351
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr ""
+"Selects what blue radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:356
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selects what red radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:358
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selects what green radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:360
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr ""
+"Selects what blue radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:365
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
+msgstr ""
+"Selects what red radiance level should be considered “full red”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
+msgstr ""
+"Selects what green radiance level should be considered “full "
+"green”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:370
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
+msgstr ""
+"Selects what blue radiance level should be considered “full blue”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:374
+#, no-c-format
+msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
+msgstr "Controls the “hue” (blue-level) of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:377
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
+"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+msgstr ""
+"The saturation level controls the amount of “blooming” that occurs "
+"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+
+#: include/sane/saneopts.h:382
+#, no-c-format
+msgid "The filename of the image to be loaded."
+msgstr "The filename of the image to be loaded."
+
+#: include/sane/saneopts.h:385
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
+"halftoned images."
+msgstr ""
+"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
+"halftoned images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:389
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
+msgstr ""
+"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:393
+#, no-c-format
+msgid "Use same values for X and Y resolution"
+msgstr "Use same values for X and Y resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:395
+#, no-c-format
+msgid "Swap black and white"
+msgstr "Swap black and white"
+
+#: include/sane/saneopts.h:397
+#, no-c-format
+msgid "Do a quality white-calibration"
+msgstr "Do a quality white-calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:399
+#, no-c-format
+msgid "Use lens that doubles optical resolution"
+msgstr "Use lens that doubles optical resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
+#, no-c-format
+msgid "In RGB-mode use same values for each color"
+msgstr "In RGB-mode use same values for each color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:403
+#, no-c-format
+msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
+msgstr "Select minimum-brightness to get a white point"
+
+#: include/sane/saneopts.h:405
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction"
+msgstr "Analog gamma-correction"
+
+#: include/sane/saneopts.h:407
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for red"
+msgstr "Analog gamma-correction for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:409
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for green"
+msgstr "Analog gamma-correction for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:411
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for blue"
+msgstr "Analog gamma-correction for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:415
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp before scanning"
+msgstr "Warmup lamp before scanning"
+
+#: include/sane/saneopts.h:417
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for calibration"
+msgstr "Define exposure-time for calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:419
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red calibration"
+msgstr "Define exposure-time for red calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:421
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green calibration"
+msgstr "Define exposure-time for green calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:423
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue calibration"
+msgstr "Define exposure-time for blue calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:425
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for scan"
+msgstr "Define exposure-time for scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:427
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red scan"
+msgstr "Define exposure-time for red scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:429
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green scan"
+msgstr "Define exposure-time for green scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:431
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue scan"
+msgstr "Define exposure-time for blue scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:433
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of exposure-time"
+msgstr "Enable selection of exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:435
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for calibration"
+msgstr "Define lamp density for calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:437
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for scan"
+msgstr "Define lamp density for scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:439
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of lamp density"
+msgstr "Enable selection of lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
+#, no-c-format
+msgid "Turn off lamp when program exits"
+msgstr "Turn off lamp when program exits"
+
+#: include/sane/saneopts.h:444
+#, no-c-format
+msgid "Scan button"
+msgstr "Scan button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:445
+#, no-c-format
+msgid "Email button"
+msgstr "Email button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:446
+#, no-c-format
+msgid "Fax button"
+msgstr "Fax button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:447
+#, no-c-format
+msgid "Copy button"
+msgstr "Copy button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:448
+#, no-c-format
+msgid "PDF button"
+msgstr "PDF button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:449
+#, no-c-format
+msgid "Cancel button"
+msgstr "Cancel button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:450
+#, no-c-format
+msgid "Page loaded"
+msgstr "Page loaded"
+
+#: include/sane/saneopts.h:451
+#, no-c-format
+msgid "Cover open"
+msgstr "Cover open"
+
+#: include/sane/saneopts.h:454
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:455
+#, no-c-format
+msgid "Color Lineart"
+msgstr "Color Lineart"
+
+#: include/sane/saneopts.h:456
+#, no-c-format
+msgid "Color Halftone"
+msgstr "Color Halftone"
+
+#: include/sane/saneopts.h:457
+#, no-c-format
+msgid "Gray"
+msgstr "Gray"
+
+#: include/sane/saneopts.h:458
+#, no-c-format
+msgid "Halftone"
+msgstr "Halftone"
+
+#: include/sane/saneopts.h:459
+#, no-c-format
+msgid "Lineart"
+msgstr "Lineart"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:59
+#, no-c-format
+msgid "Success"
+msgstr "Success"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:62
+#, no-c-format
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Operation not supported"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:65
+#, no-c-format
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Operation was cancelled"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:68
+#, no-c-format
+msgid "Device busy"
+msgstr "Device busy"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:71
+#, no-c-format
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "Invalid argument"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:74
+#, no-c-format
+msgid "End of file reached"
+msgstr "End of file reached"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:77
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder jammed"
+msgstr "Document feeder jammed"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:80
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder out of documents"
+msgstr "Document feeder out of documents"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:83
+#, no-c-format
+msgid "Scanner cover is open"
+msgstr "Scanner cover is open"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:86
+#, no-c-format
+msgid "Error during device I/O"
+msgstr "Error during device I/O"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:89
+#, no-c-format
+msgid "Out of memory"
+msgstr "Out of memory"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:92
+#, no-c-format
+msgid "Access to resource has been denied"
+msgstr "Access to resource has been denied"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:96
+#, no-c-format
+msgid "Lamp not ready, please retry"
+msgstr "Lamp not ready, please retry"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:101
+#, no-c-format
+msgid "Scanner mechanism locked for transport"
+msgstr "Scanner mechanism locked for transport"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
+#, no-c-format
+msgid "Defaults"
+msgstr "Defaults"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
+#, no-c-format
+msgid "Set default values for enhancement controls."
+msgstr "Set default values for enhancement controls."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#, no-c-format
+msgid "Calibration"
+msgstr "Calibration"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate before next scan"
+msgstr "Calibrate before next scan"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
+"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+msgstr ""
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
+"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
+#, no-c-format
+msgid "Only perform shading-correction"
+msgstr "Only perform shading-correction"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"or from the configuration file, are used."
+msgstr ""
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"or from the configuration file, are used."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
+#, no-c-format
+msgid "Button state"
+msgstr "Button state"
+
+#: backend/avision.h:778
+#, no-c-format
+msgid "Number of the frame to scan"
+msgstr "Number of the frame to scan"
+
+#: backend/avision.h:779
+#, no-c-format
+msgid "Selects the number of the frame to scan"
+msgstr "Selects the number of the frame to scan"
+
+#: backend/avision.h:782
+#, no-c-format
+msgid "Duplex scan"
+msgstr "Duplex scan"
+
+#: backend/avision.h:783
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+msgstr ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+
+#: backend/canon630u.c:159
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate Scanner"
+msgstr "Calibrate Scanner"
+
+#: backend/canon630u.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Force scanner calibration before scan"
+msgstr "Force scanner calibration before scan"
+
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale scan"
+msgstr "Grayscale scan"
+
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
+#, no-c-format
+msgid "Do a grayscale rather than color scan"
+msgstr "Do a grayscale rather than color scan"
+
+#: backend/canon630u.c:306
+#, no-c-format
+msgid "Analog Gain"
+msgstr "Analog Gain"
+
+#: backend/canon630u.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
+msgstr "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
+
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Correction"
+msgstr "Gamma Correction"
+
+#: backend/canon630u.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
+msgstr "Selects the gamma corrected transfer curve"
+
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
+#, no-c-format
+msgid "Raw"
+msgstr "Raw"
+
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
+#, no-c-format
+msgid "Fine color"
+msgstr "Fine color"
+
+#: backend/canon.c:169
+#, no-c-format
+msgid "No transparency correction"
+msgstr "No transparency correction"
+
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to film type"
+msgstr "Correction according to film type"
+
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to transparency ratio"
+msgstr "Correction according to transparency ratio"
+
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
+#, no-c-format
+msgid "Negatives"
+msgstr "Negatives"
+
+#: backend/canon.c:176
+#, no-c-format
+msgid "Slides"
+msgstr "Slides"
+
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
+#, no-c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#: backend/canon.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Normal speed"
+msgstr "Normal speed"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/2 normal speed"
+msgstr "1/2 normal speed"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/3 normal speed"
+msgstr "1/3 normal speed"
+
+#: backend/canon.c:365
+#, no-c-format
+msgid "rounded parameter"
+msgstr "rounded parameter"
+
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#, no-c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "unknown"
+
+#: backend/canon.c:378
+#, no-c-format
+msgid "ADF jam"
+msgstr "ADF jam"
+
+#: backend/canon.c:381
+#, no-c-format
+msgid "ADF cover open"
+msgstr "ADF cover open"
+
+#: backend/canon.c:394
+#, no-c-format
+msgid "lamp failure"
+msgstr "lamp failure"
+
+#: backend/canon.c:397
+#, no-c-format
+msgid "scan head positioning error"
+msgstr "scan head positioning error"
+
+#: backend/canon.c:400
+#, no-c-format
+msgid "CPU check error"
+msgstr "CPU check error"
+
+#: backend/canon.c:403
+#, no-c-format
+msgid "RAM check error"
+msgstr "RAM check error"
+
+#: backend/canon.c:406
+#, no-c-format
+msgid "ROM check error"
+msgstr "ROM check error"
+
+#: backend/canon.c:409
+#, no-c-format
+msgid "hardware check error"
+msgstr "hardware check error"
+
+#: backend/canon.c:412
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit lamp failure"
+msgstr "transparency unit lamp failure"
+
+#: backend/canon.c:415
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit scan head positioning failure"
+msgstr "transparency unit scan head positioning failure"
+
+#: backend/canon.c:429
+#, no-c-format
+msgid "parameter list length error"
+msgstr "parameter list length error"
+
+#: backend/canon.c:433
+#, no-c-format
+msgid "invalid command operation code"
+msgstr "invalid command operation code"
+
+#: backend/canon.c:437
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in CDB"
+msgstr "invalid field in CDB"
+
+#: backend/canon.c:441
+#, no-c-format
+msgid "unsupported LUN"
+msgstr "unsupported LUN"
+
+#: backend/canon.c:445
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in parameter list"
+msgstr "invalid field in parameter list"
+
+#: backend/canon.c:449
+#, no-c-format
+msgid "command sequence error"
+msgstr "command sequence error"
+
+#: backend/canon.c:453
+#, no-c-format
+msgid "too many windows specified"
+msgstr "too many windows specified"
+
+#: backend/canon.c:457
+#, no-c-format
+msgid "medium not present"
+msgstr "medium not present"
+
+#: backend/canon.c:461
+#, no-c-format
+msgid "invalid bit IDENTIFY message"
+msgstr "invalid bit IDENTIFY message"
+
+#: backend/canon.c:465
+#, no-c-format
+msgid "option not connect"
+msgstr "option not connect"
+
+#: backend/canon.c:479
+#, no-c-format
+msgid "power on reset / bus device reset"
+msgstr "power on reset / bus device reset"
+
+#: backend/canon.c:483
+#, no-c-format
+msgid "parameter changed by another initiator"
+msgstr "parameter changed by another initiator"
+
+#: backend/canon.c:497
+#, no-c-format
+msgid "no additional sense information"
+msgstr "no additional sense information"
+
+#: backend/canon.c:501
+#, no-c-format
+msgid "reselect failure"
+msgstr "reselect failure"
+
+#: backend/canon.c:505
+#, no-c-format
+msgid "SCSI parity error"
+msgstr "SCSI parity error"
+
+#: backend/canon.c:509
+#, no-c-format
+msgid "initiator detected error message received"
+msgstr "initiator detected error message received"
+
+#: backend/canon.c:514
+#, no-c-format
+msgid "invalid message error"
+msgstr "invalid message error"
+
+#: backend/canon.c:518
+#, no-c-format
+msgid "timeout error"
+msgstr "timeout error"
+
+#: backend/canon.c:522
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit shading error"
+msgstr "transparency unit shading error"
+
+#: backend/canon.c:526
+#, no-c-format
+msgid "lamp not stabilized"
+msgstr "lamp not stabilized"
+
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#, no-c-format
+msgid "film scanner"
+msgstr "film scanner"
+
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
+#, no-c-format
+msgid "flatbed scanner"
+msgstr "flatbed scanner"
+
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#, no-c-format
+msgid "Film type"
+msgstr "Film type"
+
+#: backend/canon.c:1184
+#, no-c-format
+msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
+msgstr "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
+
+#: backend/canon.c:1196
+#, no-c-format
+msgid "Negative film type"
+msgstr "Negative film type"
+
+#: backend/canon.c:1197
+#, no-c-format
+msgid "Selects the negative film type"
+msgstr "Selects the negative film type"
+
+#: backend/canon.c:1236
+#, no-c-format
+msgid "Hardware resolution"
+msgstr "Hardware resolution"
+
+#: backend/canon.c:1237
+#, no-c-format
+msgid "Use only hardware resolutions"
+msgstr "Use only hardware resolutions"
+
+#: backend/canon.c:1318
+#, no-c-format
+msgid "Focus"
+msgstr "Focus"
+
+#: backend/canon.c:1328
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus"
+msgstr "Auto focus"
+
+#: backend/canon.c:1329
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable auto focus"
+msgstr "Enable/disable auto focus"
+
+#: backend/canon.c:1336
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus only once"
+msgstr "Auto focus only once"
+
+#: backend/canon.c:1337
+#, no-c-format
+msgid "Do auto focus only once between ejects"
+msgstr "Do auto focus only once between ejects"
+
+#: backend/canon.c:1345
+#, no-c-format
+msgid "Manual focus position"
+msgstr "Manual focus position"
+
+#: backend/canon.c:1346
+#, no-c-format
+msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
+msgstr "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
+
+#: backend/canon.c:1356
+#, no-c-format
+msgid "Scan margins"
+msgstr "Scan margins"
+
+#: backend/canon.c:1403
+#, no-c-format
+msgid "Extra color adjustments"
+msgstr "Extra color adjustments"
+
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image"
+msgstr "Mirror image"
+
+#: backend/canon.c:1539
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image horizontally"
+msgstr "Mirror the image horizontally"
+
+#: backend/canon.c:1608
+#, no-c-format
+msgid "Auto exposure"
+msgstr "Auto exposure"
+
+#: backend/canon.c:1609
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
+msgstr "Enable/disable the auto exposure feature"
+
+#: backend/canon.c:1625
+#, no-c-format
+msgid "Calibration now"
+msgstr "Calibration now"
+
+#: backend/canon.c:1626
+#, no-c-format
+msgid "Execute calibration *now*"
+msgstr "Execute calibration *now*"
+
+#: backend/canon.c:1636
+#, no-c-format
+msgid "Self diagnosis"
+msgstr "Self diagnosis"
+
+#: backend/canon.c:1637
+#, no-c-format
+msgid "Perform scanner self diagnosis"
+msgstr "Perform scanner self diagnosis"
+
+#: backend/canon.c:1648
+#, no-c-format
+msgid "Reset scanner"
+msgstr "Reset scanner"
+
+#: backend/canon.c:1649
+#, no-c-format
+msgid "Reset the scanner"
+msgstr "Reset the scanner"
+
+#: backend/canon.c:1659
+#, no-c-format
+msgid "Medium handling"
+msgstr "Medium handling"
+
+#: backend/canon.c:1668
+#, no-c-format
+msgid "Eject film after each scan"
+msgstr "Eject film after each scan"
+
+#: backend/canon.c:1669
+#, no-c-format
+msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
+msgstr "Automatically eject the film from the device after each scan"
+
+#: backend/canon.c:1680
+#, no-c-format
+msgid "Eject film before exit"
+msgstr "Eject film before exit"
+
+#: backend/canon.c:1681
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+msgstr ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+
+#: backend/canon.c:1690
+#, no-c-format
+msgid "Eject film now"
+msgstr "Eject film now"
+
+#: backend/canon.c:1691
+#, no-c-format
+msgid "Eject the film *now*"
+msgstr "Eject the film *now*"
+
+#: backend/canon.c:1700
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder extras"
+msgstr "Document feeder extras"
+
+#: backend/canon.c:1707
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed only"
+msgstr "Flatbed only"
+
+#: backend/canon.c:1708
+#, no-c-format
+msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
+msgstr "Disable auto document feeder and use flatbed only"
+
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#, no-c-format
+msgid "Transparency unit"
+msgstr "Transparency unit"
+
+#: backend/canon.c:1729
+#, no-c-format
+msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
+msgstr "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
+
+#: backend/canon.c:1739
+#, no-c-format
+msgid "Negative film"
+msgstr "Negative film"
+
+#: backend/canon.c:1740
+#, no-c-format
+msgid "Positive or negative film"
+msgstr "Positive or negative film"
+
+#: backend/canon.c:1749
+#, no-c-format
+msgid "Density control"
+msgstr "Density control"
+
+#: backend/canon.c:1750
+#, no-c-format
+msgid "Set density control mode"
+msgstr "Set density control mode"
+
+#: backend/canon.c:1761
+#, no-c-format
+msgid "Transparency ratio"
+msgstr "Transparency ratio"
+
+#: backend/canon.c:1775
+#, no-c-format
+msgid "Select film type"
+msgstr "Select film type"
+
+#: backend/canon.c:1776
+#, no-c-format
+msgid "Select the film type"
+msgstr "Select the film type"
+
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed"
+msgstr "Flatbed"
+
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
+#, no-c-format
+msgid "ADF Front"
+msgstr "ADF Front"
+
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
+#, no-c-format
+msgid "ADF Back"
+msgstr "ADF Back"
+
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#, no-c-format
+msgid "ADF Duplex"
+msgstr "ADF Duplex"
+
+#: backend/canon_dr.c:412
+#, no-c-format
+msgid "Card Front"
+msgstr "Card Front"
+
+#: backend/canon_dr.c:413
+#, no-c-format
+msgid "Card Back"
+msgstr "Card Back"
+
+#: backend/canon_dr.c:414
+#, no-c-format
+msgid "Card Duplex"
+msgstr "Card Duplex"
+
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Red"
+msgstr "Red"
+
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Green"
+msgstr "Green"
+
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Blue"
+msgstr "Blue"
+
+#: backend/canon_dr.c:424
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Red"
+msgstr "Enhance Red"
+
+#: backend/canon_dr.c:425
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Green"
+msgstr "Enhance Green"
+
+#: backend/canon_dr.c:426
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Blue"
+msgstr "Enhance Blue"
+
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
+#, no-c-format
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#, no-c-format
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Software blank skip percentage"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
+#, no-c-format
+msgid "Simplex"
+msgstr "Simplex"
+
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Duplex"
+msgstr "Duplex"
+
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Unit"
+msgstr "Transparency Unit"
+
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
+#, no-c-format
+msgid "Automatic Document Feeder"
+msgstr "Automatic Document Feeder"
+
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
+#, no-c-format
+msgid "Positive Film"
+msgstr "Positive Film"
+
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
+#, no-c-format
+msgid "Negative Film"
+msgstr "Negative Film"
+
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Focus on glass"
+msgstr "Focus on glass"
+
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Focus 2.5mm above glass"
+msgstr "Focus 2.5mm above glass"
+
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftone A (Hard Tone)"
+msgstr "Halftone A (Hard Tone)"
+
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
+#, no-c-format
+msgid "Halftone B (Soft Tone)"
+msgstr "Halftone B (Soft Tone)"
+
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
+#, no-c-format
+msgid "Halftone C (Net Screen)"
+msgstr "Halftone C (Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
+#, no-c-format
+msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
+msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
+
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
+#, no-c-format
+msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
+msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
+
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
+#, no-c-format
+msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
+msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
+#, no-c-format
+msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
+msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
+#, no-c-format
+msgid "Text Enhanced Technology"
+msgstr "Text Enhanced Technology"
+
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern A"
+msgstr "Download pattern A"
+
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern B"
+msgstr "Download pattern B"
+
+#: backend/epson.c:631
+#, no-c-format
+msgid "No Correction"
+msgstr "No Correction"
+
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
+#, no-c-format
+msgid "User defined"
+msgstr "User defined"
+
+#: backend/epson.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Impact-dot printers"
+msgstr "Impact-dot printers"
+
+#: backend/epson.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Thermal printers"
+msgstr "Thermal printers"
+
+#: backend/epson.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Ink-jet printers"
+msgstr "Ink-jet printers"
+
+#: backend/epson.c:636
+#, no-c-format
+msgid "CRT monitors"
+msgstr "CRT monitors"
+
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
+#, no-c-format
+msgid "High density printing"
+msgstr "High density printing"
+
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
+#, no-c-format
+msgid "Low density printing"
+msgstr "Low density printing"
+
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
+#, no-c-format
+msgid "High contrast printing"
+msgstr "High contrast printing"
+
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.0)"
+msgstr "User defined (Gamma=1.0)"
+
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.8)"
+msgstr "User defined (Gamma=1.8)"
+
+#: backend/epson.c:757
+#, no-c-format
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: backend/epson.c:758
+#, no-c-format
+msgid "A5 portrait"
+msgstr "A5 portrait"
+
+#: backend/epson.c:759
+#, no-c-format
+msgid "A5 landscape"
+msgstr "A5 landscape"
+
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
+#, no-c-format
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
+#, no-c-format
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: backend/epson.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode"
+msgstr "Scan Mode"
+
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#, no-c-format
+msgid "Selects the halftone."
+msgstr "Selects the halftone."
+
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#, no-c-format
+msgid "Dropout"
+msgstr "Dropout"
+
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Selects the dropout."
+msgstr "Selects the dropout."
+
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#, no-c-format
+msgid "Selects the brightness."
+msgstr "Selects the brightness."
+
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "Sharpness"
+msgstr "Sharpness"
+
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#, no-c-format
+msgid "Color correction"
+msgstr "Color correction"
+
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
+msgstr "Sets the color correction table for the selected output device."
+
+#: backend/epson.c:3075
+#, no-c-format
+msgid "Color correction coefficients"
+msgstr "Color correction coefficients"
+
+#: backend/epson.c:3076
+#, no-c-format
+msgid "Matrix multiplication of RGB"
+msgstr "Matrix multiplication of RGB"
+
+#: backend/epson.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to red"
+msgstr "Shift green to red"
+
+#: backend/epson.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to blue"
+msgstr "Shift green to blue"
+
+#: backend/epson.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to green"
+msgstr "Shift red to green"
+
+#: backend/epson.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to blue"
+msgstr "Shift red to blue"
+
+#: backend/epson.c:3098
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to green"
+msgstr "Shift blue to green"
+
+#: backend/epson.c:3099
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to red"
+msgstr "Shift blue to red"
+
+#: backend/epson.c:3102
+#, no-c-format
+msgid "Controls green level"
+msgstr "Controls green level"
+
+#: backend/epson.c:3103
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on green level"
+msgstr "Adds to red based on green level"
+
+#: backend/epson.c:3104
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on green level"
+msgstr "Adds to blue based on green level"
+
+#: backend/epson.c:3105
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on red level"
+msgstr "Adds to green based on red level"
+
+#: backend/epson.c:3106
+#, no-c-format
+msgid "Controls red level"
+msgstr "Controls red level"
+
+#: backend/epson.c:3107
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on red level"
+msgstr "Adds to blue based on red level"
+
+#: backend/epson.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on blue level"
+msgstr "Adds to green based on blue level"
+
+#: backend/epson.c:3109
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on blue level"
+msgstr "Adds to red based on blue level"
+
+#: backend/epson.c:3110
+#, no-c-format
+msgid "Controls blue level"
+msgstr "Controls blue level"
+
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image."
+msgstr "Mirror the image."
+
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Fast preview"
+msgstr "Fast preview"
+
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#, no-c-format
+msgid "Auto area segmentation"
+msgstr "Auto area segmentation"
+
+#: backend/epson.c:3258
+#, no-c-format
+msgid "Short resolution list"
+msgstr "Short resolution list"
+
+#: backend/epson.c:3260
+#, no-c-format
+msgid "Display short resolution list"
+msgstr "Display short resolution list"
+
+#: backend/epson.c:3267
+#, no-c-format
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#: backend/epson.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
+msgstr "Defines the zoom factor the scanner will use"
+
+#: backend/epson.c:3349
+#, no-c-format
+msgid "Quick format"
+msgstr "Quick format"
+
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#, no-c-format
+msgid "Optional equipment"
+msgstr "Optional equipment"
+
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#, no-c-format
+msgid "Eject"
+msgstr "Eject"
+
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#, no-c-format
+msgid "Eject the sheet in the ADF"
+msgstr "Eject the sheet in the ADF"
+
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Auto eject"
+msgstr "Auto eject"
+
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#, no-c-format
+msgid "Eject document after scanning"
+msgstr "Eject document after scanning"
+
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#, no-c-format
+msgid "ADF Mode"
+msgstr "ADF Mode"
+
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#, no-c-format
+msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+msgstr "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#, no-c-format
+msgid "Bay"
+msgstr "Bay"
+
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#, no-c-format
+msgid "Select bay to scan"
+msgstr "Select bay to scan"
+
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+msgstr ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
+#, no-c-format
+msgid "Focus Position"
+msgstr "Focus Position"
+
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgstr ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Wait for Button"
+msgstr "Wait for Button"
+
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+msgstr ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#, no-c-format
+msgid "Infrared"
+msgstr "Infrared"
+
+#: backend/epson2.c:117
+#, no-c-format
+msgid "TPU8x10"
+msgstr "TPU8x10"
+
+#: backend/epson2.c:136
+#, no-c-format
+msgid "Positive Slide"
+msgstr "Positive Slide"
+
+#: backend/epson2.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Negative Slide"
+msgstr "Negative Slide"
+
+#: backend/epson2.c:215
+#, no-c-format
+msgid "Built in CCT profile"
+msgstr "Built in CCT profile"
+
+#: backend/epson2.c:216
+#, no-c-format
+msgid "User defined CCT profile"
+msgstr "User defined CCT profile"
+
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#, no-c-format
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
+#, no-c-format
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: backend/fujitsu.c:686
+#, no-c-format
+msgid "DTC"
+msgstr "DTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:687
+#, no-c-format
+msgid "SDTC"
+msgstr "SDTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
+#, no-c-format
+msgid "Dither"
+msgstr "Dither"
+
+#: backend/fujitsu.c:690
+#, no-c-format
+msgid "Diffusion"
+msgstr "Diffusion"
+
+#: backend/fujitsu.c:695
+#, no-c-format
+msgid "White"
+msgstr "White"
+
+#: backend/fujitsu.c:696
+#, no-c-format
+msgid "Black"
+msgstr "Black"
+
+#: backend/fujitsu.c:701
+#, no-c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continue"
+
+#: backend/fujitsu.c:702
+#, no-c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: backend/fujitsu.c:704
+#, no-c-format
+msgid "10mm"
+msgstr "10mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:705
+#, no-c-format
+msgid "15mm"
+msgstr "15mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:706
+#, no-c-format
+msgid "20mm"
+msgstr "20mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: backend/fujitsu.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal bold"
+msgstr "Horizontal bold"
+
+#: backend/fujitsu.c:710
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal narrow"
+msgstr "Horizontal narrow"
+
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#, no-c-format
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#: backend/fujitsu.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Vertical bold"
+msgstr "Vertical bold"
+
+#: backend/fujitsu.c:714
+#, no-c-format
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "Top to bottom"
+
+#: backend/fujitsu.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Bottom to top"
+msgstr "Bottom to top"
+
+#: backend/fujitsu.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Front"
+msgstr "Front"
+
+#: backend/fujitsu.c:718
+#, no-c-format
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#, no-c-format
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Gamma function exponent"
+
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Changes intensity of midtones"
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr "RIF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Reverse image format"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halftone type"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr "Control type of halftone filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr "Control pattern of halftone filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Outline"
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Perform outline extraction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Emphasis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Separation"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Enable automatic separation of image and text"
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Mirroring"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Reflect output image horizontally"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "White level follower"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Control white level follower"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "BP filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Smoothing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr "Enable smoothing for improved OCR"
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma curve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Threshold curve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Threshold white"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Noise removal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr "Matrix 5x5"
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr "Remove 5 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr "Matrix 4x4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr "Remove 4 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr "Matrix 3x3"
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr "Remove 3 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr "Matrix 2x2"
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr "Remove 2 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr "Variance"
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Auto width detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Auto length detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Compression"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr "Compression argument"
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr "DF action"
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Action following double feed error"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr "DF skew"
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Enable double feed error due to skew"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr "DF thickness"
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Enable double feed error due to paper thickness"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr "DF length"
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Enable double feed error due to paper length"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr "DF length difference"
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr "Difference in page length to trigger double feed error"
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "DF recovery mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr "Paper protection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Advanced paper protection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Staple detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Background color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Dropout color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Buffer mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+"Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr "Prepick"
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr "Request scanner to grab next page from ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr "Overscan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr "Sleep timer"
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Off timer"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Duplex offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr "Adjust front/back offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Green offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Adjust green/red offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blue offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Adjust blue/red offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Low Memory"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option ‘side’ can be used to determine correct image. This option "
+"should only be used with custom front-end software."
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplex side"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr "Hardware deskew and crop"
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Software deskew"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Software despeckle diameter"
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#, no-c-format
+msgid "Software crop"
+msgstr "Software crop"
+
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr "Request driver to remove border from pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr "Halt on Cancel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Endorser Options"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr "Controls for endorser unit"
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr "Endorser"
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr "Enable endorser unit"
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr "Endorser bits"
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr "Determines maximum endorser counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr "Endorser value"
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr "Initial endorser counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr "Endorser step"
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr "Change endorser counter value by this much for each page."
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr "Endorser Y"
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr "Endorser print offset from top of paper."
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr "Endorser font"
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr "Endorser printing font."
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Endorser direction"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr "Endorser printing direction."
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr "Endorser side"
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr "Endorser string"
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr "Top edge"
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr "Paper is pulled partly into adf"
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "A3 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr "A3 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "B4 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr "B4 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "A4 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr "A4 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "B5 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr "B5 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr "OMR or DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "OMR or double feed detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr "Power saving"
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Scanner in power saving mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manual feed"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manual feed selected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Function"
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr "Function character on screen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr "Ink low"
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr "Imprinter ink running low"
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Double feed"
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Double feed detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr "Error code"
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Hardware error code"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr "Skew angle"
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr "Requires black background for scanning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr "Ink remaining"
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Imprinter ink level"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Density"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Density dial"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplex switch"
+
+#: backend/genesys.c:5761
+#, no-c-format
+msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
+msgstr "Request backend to remove border from pages digitally"
+
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
+msgstr "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
+
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#, no-c-format
+msgid "Software derotate"
+msgstr "Software derotate"
+
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
+msgstr "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
+
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#, no-c-format
+msgid "Extras"
+msgstr "Extras"
+
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#, no-c-format
+msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
+msgstr "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
+
+#: backend/genesys.c:5842
+#, no-c-format
+msgid "Disable dynamic lineart"
+msgstr "Disable dynamic lineart"
+
+#: backend/genesys.c:5844
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
+msgstr ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
+
+#: backend/genesys.c:5860
+#, no-c-format
+msgid "Disable interpolation"
+msgstr "Disable interpolation"
+
+#: backend/genesys.c:5863
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
+"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+msgstr ""
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
+"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+
+#: backend/genesys.c:5872
+#, no-c-format
+msgid "Color filter"
+msgstr "Color filter"
+
+#: backend/genesys.c:5875
+#, no-c-format
+msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
+msgstr "When using gray or lineart this option selects the used color."
+
+#: backend/genesys.c:5901
+#, no-c-format
+msgid "Calibration file"
+msgstr "Calibration file"
+
+#: backend/genesys.c:5902
+#, no-c-format
+msgid "Specify the calibration file to use"
+msgstr "Specify the calibration file to use"
+
+#: backend/genesys.c:5919
+#, no-c-format
+msgid "Calibration cache expiration time"
+msgstr "Calibration cache expiration time"
+
+#: backend/genesys.c:5920
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+msgstr ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+
+#: backend/genesys.c:5930
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time"
+msgstr "Lamp off time"
+
+#: backend/genesys.c:5933
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
+"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+msgstr ""
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
+"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+
+#: backend/genesys.c:5943
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during scan"
+msgstr "Lamp off during scan"
+
+#: backend/genesys.c:5944
+#, no-c-format
+msgid "The lamp will be turned off during scan. "
+msgstr "The lamp will be turned off during scan. "
+
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#, no-c-format
+msgid "File button"
+msgstr "File button"
+
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#, no-c-format
+msgid "OCR button"
+msgstr "OCR button"
+
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#, no-c-format
+msgid "Power button"
+msgstr "Power button"
+
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#, no-c-format
+msgid "Extra button"
+msgstr "Extra button"
+
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Need calibration"
+msgstr "Need calibration"
+
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#, no-c-format
+msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
+msgstr "The scanner needs calibration for the current settings"
+
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Buttons"
+msgstr "Buttons"
+
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate"
+msgstr "Calibrate"
+
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration using special sheet"
+msgstr "Start calibration using special sheet"
+
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration"
+msgstr "Clear calibration"
+
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration cache"
+msgstr "Clear calibration cache"
+
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Adapter"
+msgstr "Transparency Adapter"
+
+#: backend/gt68xx.c:477
+#, no-c-format
+msgid "Gray mode color"
+msgstr "Gray mode color"
+
+#: backend/gt68xx.c:479
+#, no-c-format
+msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
+msgstr "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
+
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
+#, no-c-format
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "Debugging Options"
+
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#, no-c-format
+msgid "Automatic warmup"
+msgstr "Automatic warmup"
+
+#: backend/gt68xx.c:573
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"60 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"60 seconds warm-up time."
+
+#: backend/gt68xx.c:585
+#, no-c-format
+msgid "Full scan"
+msgstr "Full scan"
+
+#: backend/gt68xx.c:587
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
+"Don't select the full height. For testing only."
+msgstr ""
+"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
+"Don't select the full height. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:598
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration"
+msgstr "Coarse calibration"
+
+#: backend/gt68xx.c:600
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+msgstr ""
+"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:619
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration for first scan only"
+msgstr "Coarse calibration for first scan only"
+
+#: backend/gt68xx.c:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
+"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
+"different with each scan, disable this option. For testing only."
+msgstr ""
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
+"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
+"different with each scan, disable this option. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:654
+#, no-c-format
+msgid "Backtrack lines"
+msgstr "Backtrack lines"
+
+#: backend/gt68xx.c:656
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
+"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
+"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
+"omitting lines."
+msgstr ""
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
+"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
+"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
+"omitting lines."
+
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#, no-c-format
+msgid "Gamma value"
+msgstr "Gamma value"
+
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#, no-c-format
+msgid "Sets the gamma value of all channels."
+msgstr "Sets the gamma value of all channels."
+
+#: backend/hp3500.c:1020
+#, no-c-format
+msgid "Geometry Group"
+msgstr "Geometry Group"
+
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode Group"
+msgstr "Scan Mode Group"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
+#, no-c-format
+msgid "Slide"
+msgstr "Slide"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Scanner model"
+msgstr "Scanner model"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
+#, no-c-format
+msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
+msgstr "Allows one to test device behaviour with other supported models"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
+#, no-c-format
+msgid "Image colours will be inverted"
+msgstr "Image colours will be inverted"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
+#, no-c-format
+msgid "Disable gamma correction"
+msgstr "Disable gamma correction"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction will be disabled"
+msgstr "Gamma correction will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
+#, no-c-format
+msgid "Disable white shading correction"
+msgstr "Disable white shading correction"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
+#, no-c-format
+msgid "White shading correction will be disabled"
+msgstr "White shading correction will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
+#, no-c-format
+msgid "Skip warmup process"
+msgstr "Skip warmup process"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
+#, no-c-format
+msgid "Warmup process will be disabled"
+msgstr "Warmup process will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
+#, no-c-format
+msgid "Force real depth"
+msgstr "Force real depth"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
+"image quality and then converted to the selected depth. This option "
+"avoids depth emulation."
+msgstr ""
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
+"image quality and then converted to the selected depth. This option "
+"avoids depth emulation."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
+#, no-c-format
+msgid "Emulate Grayscale"
+msgstr "Emulate Grayscale"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
+"grayscale by software. This may improve image quality in some "
+"circumstances."
+msgstr ""
+"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
+"grayscale by software. This may improve image quality in some "
+"circumstances."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
+#, no-c-format
+msgid "Save debugging images"
+msgstr "Save debugging images"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
+"analyze them."
+msgstr ""
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
+"analyze them."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
+#, no-c-format
+msgid "Reset chipset"
+msgstr "Reset chipset"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
+#, no-c-format
+msgid "Resets chipset data"
+msgstr "Resets chipset data"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
+#, no-c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
+#, no-c-format
+msgid "Chipset name"
+msgstr "Chipset name"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
+#, no-c-format
+msgid "Shows chipset name used in device."
+msgstr "Shows chipset name used in device."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
+#, no-c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
+#, no-c-format
+msgid "Chipset ID"
+msgstr "Chipset ID"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
+#, no-c-format
+msgid "Shows the chipset ID"
+msgstr "Shows the chipset ID"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
+#, no-c-format
+msgid "Scan counter"
+msgstr "Scan counter"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
+#, no-c-format
+msgid "Shows the number of scans made by scanner"
+msgstr "Shows the number of scans made by scanner"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
+#, no-c-format
+msgid "Update information"
+msgstr "Update information"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
+#, no-c-format
+msgid "Updates information about device"
+msgstr "Updates information about device"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects a front panel scanner button"
+msgstr "This option reflects a front panel scanner button"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
+#, no-c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscellaneous"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:358
+#, no-c-format
+msgid "offset X"
+msgstr "offset X"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:359
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
+msgstr "Hardware internal X position of the scanning area."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:368
+#, no-c-format
+msgid "offset Y"
+msgstr "offset Y"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:369
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
+msgstr "Hardware internal Y position of the scanning area."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Lamp status"
+msgstr "Lamp status"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Switches the lamp on or off."
+msgstr "Switches the lamp on or off."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
+#, no-c-format
+msgid "Calibrates for black and white level."
+msgstr "Calibrates for black and white level."
+
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "ADF"
+msgstr "ADF"
+
+#: backend/hp5590.c:88
+#, no-c-format
+msgid "TMA Slides"
+msgstr "TMA Slides"
+
+#: backend/hp5590.c:89
+#, no-c-format
+msgid "TMA Negatives"
+msgstr "TMA Negatives"
+
+#: backend/hp5590.c:92
+#, no-c-format
+msgid "Color (48 bits)"
+msgstr "Color (48 bits)"
+
+#: backend/hp5590.c:95
+#, no-c-format
+msgid "Extend lamp timeout"
+msgstr "Extend lamp timeout"
+
+#: backend/hp5590.c:96
+#, no-c-format
+msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
+msgstr "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
+
+#: backend/hp5590.c:98
+#, no-c-format
+msgid "Wait for button"
+msgstr "Wait for button"
+
+#: backend/hp5590.c:99
+#, no-c-format
+msgid "Waits for button before scanning"
+msgstr "Waits for button before scanning"
+
+#: backend/hp-option.c:2984
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Advanced Options"
+
+#: backend/hp-option.c:3041
+#, no-c-format
+msgid "Coarse"
+msgstr "Coarse"
+
+#: backend/hp-option.c:3042
+#, no-c-format
+msgid "Fine"
+msgstr "Fine"
+
+#: backend/hp-option.c:3043
+#, no-c-format
+msgid "Bayer"
+msgstr "Bayer"
+
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Custom"
+msgstr "Custom"
+
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
+
+#: backend/hp-option.c:3088
+#, no-c-format
+msgid "NTSC RGB"
+msgstr "NTSC RGB"
+
+#: backend/hp-option.c:3089
+#, no-c-format
+msgid "XPA RGB"
+msgstr "XPA RGB"
+
+#: backend/hp-option.c:3090
+#, no-c-format
+msgid "Pass-through"
+msgstr "Pass-through"
+
+#: backend/hp-option.c:3091
+#, no-c-format
+msgid "NTSC Gray"
+msgstr "NTSC Gray"
+
+#: backend/hp-option.c:3092
+#, no-c-format
+msgid "XPA Gray"
+msgstr "XPA Gray"
+
+#: backend/hp-option.c:3144
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "Slow"
+
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: backend/hp-option.c:3146
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
+msgstr "Fast"
+
+#: backend/hp-option.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "Extra Fast"
+msgstr "Extra Fast"
+
+#: backend/hp-option.c:3160
+#, no-c-format
+msgid "2-pixel"
+msgstr "2-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3161
+#, no-c-format
+msgid "4-pixel"
+msgstr "4-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3162
+#, no-c-format
+msgid "8-pixel"
+msgstr "8-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3173
+#, no-c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
+
+#: backend/hp-option.c:3175
+#, no-c-format
+msgid "Film-strip"
+msgstr "Film-strip"
+
+#: backend/hp-option.c:3254
+#, no-c-format
+msgid "XPA"
+msgstr "XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#, no-c-format
+msgid "Conditional"
+msgstr "Conditional"
+
+#: backend/hp-option.c:3414
+#, no-c-format
+msgid "Experiment"
+msgstr "Experiment"
+
+#: backend/hp-option.h:60
+#, no-c-format
+msgid "Sharpening"
+msgstr "Sharpening"
+
+#: backend/hp-option.h:61
+#, no-c-format
+msgid "Set sharpening value."
+msgstr "Set sharpening value."
+
+#: backend/hp-option.h:66
+#, no-c-format
+msgid "Auto Threshold"
+msgstr "Auto Threshold"
+
+#: backend/hp-option.h:68
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+
+#: backend/hp-option.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Select smoothing filter."
+msgstr "Select smoothing filter."
+
+#: backend/hp-option.h:79
+#, no-c-format
+msgid "Unload media after scan"
+msgstr "Unload media after scan"
+
+#: backend/hp-option.h:80
+#, no-c-format
+msgid "Unloads the media after a scan."
+msgstr "Unloads the media after a scan."
+
+#: backend/hp-option.h:85
+#, no-c-format
+msgid "Change document"
+msgstr "Change document"
+
+#: backend/hp-option.h:86
+#, no-c-format
+msgid "Change Document."
+msgstr "Change Document."
+
+#: backend/hp-option.h:91
+#, no-c-format
+msgid "Unload"
+msgstr "Unload"
+
+#: backend/hp-option.h:92
+#, no-c-format
+msgid "Unload Document."
+msgstr "Unload Document."
+
+#: backend/hp-option.h:98
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration process."
+msgstr "Start calibration process."
+
+#: backend/hp-option.h:103
+#, no-c-format
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: backend/hp-option.h:104
+#, no-c-format
+msgid "Set type of media."
+msgstr "Set type of media."
+
+#: backend/hp-option.h:109
+#, no-c-format
+msgid "Exposure time"
+msgstr "Exposure time"
+
+#: backend/hp-option.h:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
+"use is 175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for "
+"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
+"value."
+msgstr ""
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
+"use is 175% for prints, 150% for normal slides and “Negative” for "
+"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
+"value."
+
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
+#, no-c-format
+msgid "Color Matrix"
+msgstr "Color Matrix"
+
+#: backend/hp-option.h:121
+#, no-c-format
+msgid "Set the scanners color matrix."
+msgstr "Set the scanners color matrix."
+
+#: backend/hp-option.h:127
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix."
+msgstr "Custom color matrix."
+
+#: backend/hp-option.h:132
+#, no-c-format
+msgid "Mono Color Matrix"
+msgstr "Mono Color Matrix"
+
+#: backend/hp-option.h:133
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
+msgstr "Custom color matrix for grayscale scans."
+
+#: backend/hp-option.h:138
+#, no-c-format
+msgid "Mirror horizontal"
+msgstr "Mirror horizontal"
+
+#: backend/hp-option.h:139
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image horizontally."
+msgstr "Mirror image horizontally."
+
+#: backend/hp-option.h:144
+#, no-c-format
+msgid "Mirror vertical"
+msgstr "Mirror vertical"
+
+#: backend/hp-option.h:145
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image vertically."
+msgstr "Mirror image vertically."
+
+#: backend/hp-option.h:150
+#, no-c-format
+msgid "Update options"
+msgstr "Update options"
+
+#: backend/hp-option.h:151
+#, no-c-format
+msgid "Update options."
+msgstr "Update options."
+
+#: backend/hp-option.h:156
+#, no-c-format
+msgid "8 bit output"
+msgstr "8 bit output"
+
+#: backend/hp-option.h:158
+#, no-c-format
+msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
+msgstr ""
+"Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
+
+#: backend/hp-option.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Front button wait"
+msgstr "Front button wait"
+
+#: backend/hp-option.h:165
+#, no-c-format
+msgid "Wait to scan for front-panel button push."
+msgstr "Wait to scan for front-panel button push."
+
+#: backend/hp-option.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Shut off lamp"
+msgstr "Shut off lamp"
+
+#: backend/hp-option.h:173
+#, no-c-format
+msgid "Shut off scanner lamp."
+msgstr "Shut off scanner lamp."
+
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Paper size"
+msgstr "Paper size"
+
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Automatic separation"
+msgstr "Automatic separation"
+
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#, no-c-format
+msgid "Landscape"
+msgstr "Landscape"
+
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
+#, no-c-format
+msgid "Inverse Image"
+msgstr "Inverse Image"
+
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
+#, no-c-format
+msgid "Long paper mode"
+msgstr "Long paper mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#, no-c-format
+msgid "Length control mode"
+msgstr "Length control mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed mode"
+msgstr "Manual feed mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed timeout"
+msgstr "Manual feed timeout"
+
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detection"
+msgstr "Double feed detection"
+
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
+msgstr "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
+
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#, no-c-format
+msgid "Physical size of the paper in the ADF"
+msgstr "Physical size of the paper in the ADF"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
+#, no-c-format
+msgid "bw"
+msgstr "bw"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
+#, no-c-format
+msgid "halftone"
+msgstr "halftone"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
+#, no-c-format
+msgid "gray"
+msgstr "gray"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
+#, no-c-format
+msgid "color"
+msgstr "color"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
+#, no-c-format
+msgid "adf"
+msgstr "adf"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
+#, no-c-format
+msgid "fb"
+msgstr "fb"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
+#, no-c-format
+msgid "single"
+msgstr "single"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
+#, no-c-format
+msgid "continuous"
+msgstr "continuous"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
+#, no-c-format
+msgid "off"
+msgstr "off"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc"
+msgstr "wait_doc"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
+#, no-c-format
+msgid "wait_key"
+msgstr "wait_key"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
+#, no-c-format
+msgid "user_def"
+msgstr "user_def"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
+#, no-c-format
+msgid "business_card"
+msgstr "business_card"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Check"
+msgstr "Check"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
+#, no-c-format
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
+#, no-c-format
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
+#, no-c-format
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
+#, no-c-format
+msgid "B6"
+msgstr "B6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
+#, no-c-format
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#, no-c-format
+msgid "bayer_64"
+msgstr "bayer_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#, no-c-format
+msgid "bayer_16"
+msgstr "bayer_16"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#, no-c-format
+msgid "halftone_32"
+msgstr "halftone_32"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#, no-c-format
+msgid "halftone_64"
+msgstr "halftone_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#, no-c-format
+msgid "diffusion"
+msgstr "diffusion"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
+#, no-c-format
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#, no-c-format
+msgid "light"
+msgstr "light"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#, no-c-format
+msgid "dark"
+msgstr "dark"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#, no-c-format
+msgid "From scanner"
+msgstr "From scanner"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
+#, no-c-format
+msgid "From paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#, no-c-format
+msgid "default"
+msgstr "default"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
+#, no-c-format
+msgid "smooth"
+msgstr "smooth"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
+#, no-c-format
+msgid "none"
+msgstr "none"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
+#, no-c-format
+msgid "low"
+msgstr "low"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
+#, no-c-format
+msgid "medium"
+msgstr "medium"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
+#, no-c-format
+msgid "high"
+msgstr "high"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
+#, no-c-format
+msgid "crt"
+msgstr "crt"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#, no-c-format
+msgid "linier"
+msgstr "linier"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
+#, no-c-format
+msgid "red"
+msgstr "red"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
+#, no-c-format
+msgid "green"
+msgstr "green"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
+#, no-c-format
+msgid "blue"
+msgstr "blue"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#, no-c-format
+msgid "Sets the scan source"
+msgstr "Sets the scan source"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
+#, no-c-format
+msgid "Feeder mode"
+msgstr "Feeder mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
+#, no-c-format
+msgid "Sets the feeding mode"
+msgstr "Sets the feeding mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable long paper mode"
+msgstr "Enable/Disable long paper mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable length control mode"
+msgstr "Enable/Disable length control mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed mode"
+msgstr "Sets the manual feed mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
+msgstr "Sets the manual feed timeout in seconds"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable double feed detection"
+msgstr "Enable/Disable double feed detection"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
+#, no-c-format
+msgid "fit-to-page"
+msgstr "fit-to-page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Fit to page"
+msgstr "Fit to page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
+#, no-c-format
+msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
+msgstr "Scanner shrinks image to fit scanned page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
+#, no-c-format
+msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
+msgstr "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold"
+msgstr "Automatic threshold"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
+"reduction and image emphasis"
+msgstr ""
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
+"reduction and image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
+#, no-c-format
+msgid "Noise reduction"
+msgstr "Noise reduction"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
+#, no-c-format
+msgid "Reduce the isolated dot noise"
+msgstr "Reduce the isolated dot noise"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
+#, no-c-format
+msgid "Image emphasis"
+msgstr "Image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
+#, no-c-format
+msgid "Sets the image emphasis"
+msgstr "Sets the image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
+#, no-c-format
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
+#, no-c-format
+msgid "Lamp color"
+msgstr "Lamp color"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
+#, no-c-format
+msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
+msgstr "Sets the lamp color (color dropout)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
+msgstr "Inverse image in B/W or halftone mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image (left/right flip)"
+msgstr "Mirror image (left/right flip)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#, no-c-format
+msgid "jpeg compression"
+msgstr "jpeg compression"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#, no-c-format
+msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
+msgstr ""
+"JPEG Image Compression with Q parameter, ‘0’ - no compression"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#, no-c-format
+msgid "Rotate image clockwise"
+msgstr "Rotate image clockwise"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
+msgstr "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
+msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
+msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#, no-c-format
+msgid "Software automatic cropping"
+msgstr "Software automatic cropping"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
+msgstr "Request driver to remove border from pages digitally"
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
+msgstr ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction"
+msgstr "Gamma correction"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc_hopper_up"
+msgstr "wait_doc_hopper_up"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
+#, no-c-format
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
+#, no-c-format
+msgid "Double letter 11x17 in"
+msgstr "Double letter 11x17 in"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
+#, no-c-format
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High sensivity"
+msgstr "High sensivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Low sensivity"
+msgstr "Low sensivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
+#, no-c-format
+msgid "err_diffusion"
+msgstr "err_diffusion"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
+#, no-c-format
+msgid "No detection"
+msgstr "No detection"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
+#, no-c-format
+msgid "Normal mode"
+msgstr "Normal mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced mode"
+msgstr "Enhanced mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+msgstr ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detector sensitivity"
+msgstr "Double feed detector sensitivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
+#, no-c-format
+msgid "Set the double feed detector sensitivity"
+msgstr "Set the double feed detector sensitivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
+#, no-c-format
+msgid "Do not stop after double feed detection"
+msgstr "Do not stop after double feed detection"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
+#, no-c-format
+msgid "Ignore left double feed sensor"
+msgstr "Ignore left double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
+#, no-c-format
+msgid "Ignore center double feed sensor"
+msgstr "Ignore center double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
+#, no-c-format
+msgid "Ignore right double feed sensor"
+msgstr "Ignore right double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold mode"
+msgstr "Automatic threshold mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
+#, no-c-format
+msgid "Sets the automatic threshold mode"
+msgstr "Sets the automatic threshold mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W mode"
+msgstr "Inverse image in B/W mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression"
+msgstr "JPEG compression"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
+msgstr "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
+#, no-c-format
+msgid "Detect stapled document"
+msgstr "Detect stapled document"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
+#, no-c-format
+msgid "chroma of red"
+msgstr "chroma of red"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of red"
+msgstr "Set chroma of red"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
+#, no-c-format
+msgid "chroma of blue"
+msgstr "chroma of blue"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of blue"
+msgstr "Set chroma of blue"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
+#, no-c-format
+msgid "Skew adjustment"
+msgstr "Skew adjustment"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
+#, no-c-format
+msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
+msgstr "Stop scanner when a paper have been skewed"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
+#, no-c-format
+msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
+msgstr "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Crop actual image area"
+msgstr "Crop actual image area"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
+msgstr "Scanner automatically detect image area and crop it"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
+#, no-c-format
+msgid "It is right and left reversing"
+msgstr "It is right and left reversing"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in top position"
+msgstr "Addition of space in top position"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in bottom position"
+msgstr "Addition of space in bottom position"
+
+#: backend/leo.c:110
+#, no-c-format
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamond"
+
+#: backend/leo.c:111
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Coarse Fatting"
+msgstr "8x8 Coarse Fatting"
+
+#: backend/leo.c:112
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Fine Fatting"
+msgstr "8x8 Fine Fatting"
+
+#: backend/leo.c:113
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Bayer"
+msgstr "8x8 Bayer"
+
+#: backend/leo.c:114
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Vertical Line"
+msgstr "8x8 Vertical Line"
+
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Gain"
+msgstr "Gain"
+
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Color channels gain settings"
+msgstr "Color channels gain settings"
+
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
+#, no-c-format
+msgid "Gray gain"
+msgstr "Gray gain"
+
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel gain"
+msgstr "Sets gray channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
+#, no-c-format
+msgid "Red gain"
+msgstr "Red gain"
+
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel gain"
+msgstr "Sets red channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
+#, no-c-format
+msgid "Green gain"
+msgstr "Green gain"
+
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel gain"
+msgstr "Sets green channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain"
+msgstr "Blue gain"
+
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel gain"
+msgstr "Sets blue channel gain"
+
+#: backend/matsushita.c:139
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 16"
+msgstr "Bayer Dither 16"
+
+#: backend/matsushita.c:140
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 64"
+msgstr "Bayer Dither 64"
+
+#: backend/matsushita.c:141
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 32"
+msgstr "Halftone Dot 32"
+
+#: backend/matsushita.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 64"
+msgstr "Halftone Dot 64"
+
+#: backend/matsushita.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Error Diffusion"
+msgstr "Error Diffusion"
+
+#: backend/matsushita.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Mode 1"
+msgstr "Mode 1"
+
+#: backend/matsushita.c:161
+#, no-c-format
+msgid "Mode 2"
+msgstr "Mode 2"
+
+#: backend/matsushita.c:162
+#, no-c-format
+msgid "Mode 3"
+msgstr "Mode 3"
+
+#: backend/matsushita.c:176
+#, no-c-format
+msgid "From white stick"
+msgstr "From white stick"
+
+#: backend/matsushita.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Smooth"
+msgstr "Smooth"
+
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
+#, no-c-format
+msgid "Low"
+msgstr "Low"
+
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
+#, no-c-format
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
+
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High"
+msgstr "High"
+
+#: backend/matsushita.c:245
+#, no-c-format
+msgid "CRT"
+msgstr "CRT"
+
+#: backend/matsushita.c:257
+#, no-c-format
+msgid "One page"
+msgstr "One page"
+
+#: backend/matsushita.c:258
+#, no-c-format
+msgid "All pages"
+msgstr "All pages"
+
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
+#, no-c-format
+msgid "sheetfed scanner"
+msgstr "sheetfed scanner"
+
+#: backend/matsushita.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 4 bits"
+msgstr "Grayscale 4 bits"
+
+#: backend/matsushita.h:210
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 8 bits"
+msgstr "Grayscale 8 bits"
+
+#: backend/microtek2.h:601
+#, no-c-format
+msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
+msgstr "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
+
+#: backend/microtek2.h:603
+#, no-c-format
+msgid "Special options"
+msgstr "Special options"
+
+#: backend/microtek2.h:604
+#, no-c-format
+msgid "Color balance"
+msgstr "Color balance"
+
+#: backend/microtek2.h:607
+#, no-c-format
+msgid "Disable backtracking"
+msgstr "Disable backtracking"
+
+#: backend/microtek2.h:608
+#, no-c-format
+msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
+msgstr "If checked the scanner does not perform backtracking"
+
+#: backend/microtek2.h:612
+#, no-c-format
+msgid "Toggle lamp of flatbed"
+msgstr "Toggle lamp of flatbed"
+
+#: backend/microtek2.h:613
+#, no-c-format
+msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
+msgstr "Toggles the lamp of the flatbed"
+
+#: backend/microtek2.h:616
+#, no-c-format
+msgid "Calibration by backend"
+msgstr "Calibration by backend"
+
+#: backend/microtek2.h:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+msgstr ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+
+#: backend/microtek2.h:621
+#, no-c-format
+msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
+msgstr "Use the lightlid-35mm adapter"
+
+#: backend/microtek2.h:622
+#, no-c-format
+msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
+msgstr "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
+
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
+#, no-c-format
+msgid "Quality scan"
+msgstr "Quality scan"
+
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
+#, no-c-format
+msgid "Highest quality but lower speed"
+msgstr "Highest quality but lower speed"
+
+#: backend/microtek2.h:630
+#, no-c-format
+msgid "Fast scan"
+msgstr "Fast scan"
+
+#: backend/microtek2.h:631
+#, no-c-format
+msgid "Highest speed but lower quality"
+msgstr "Highest speed but lower quality"
+
+#: backend/microtek2.h:634
+#, no-c-format
+msgid "Automatic adjustment of threshold"
+msgstr "Automatic adjustment of threshold"
+
+#: backend/microtek2.h:635
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
+"for the threshold."
+msgstr ""
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
+"for the threshold."
+
+#: backend/microtek2.h:641
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma correction mode."
+msgstr "Selects the gamma correction mode."
+
+#: backend/microtek2.h:644
+#, no-c-format
+msgid "Bind gamma"
+msgstr "Bind gamma"
+
+#: backend/microtek2.h:645
+#, no-c-format
+msgid "Use same gamma values for all colour channels."
+msgstr "Use same gamma values for all colour channels."
+
+#: backend/microtek2.h:649
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma"
+msgstr "Scalar gamma"
+
+#: backend/microtek2.h:650
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction."
+
+#: backend/microtek2.h:654
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma red"
+msgstr "Scalar gamma red"
+
+#: backend/microtek2.h:655
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:659
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma green"
+msgstr "Scalar gamma green"
+
+#: backend/microtek2.h:660
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:664
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma blue"
+msgstr "Scalar gamma blue"
+
+#: backend/microtek2.h:665
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:669
+#, no-c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Channel"
+
+#: backend/microtek2.h:670
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
+msgstr ""
+"Selects the colour band, “Master” means that all colours are "
+"affected."
+
+#: backend/microtek2.h:674
+#, no-c-format
+msgid "Midtone"
+msgstr "Midtone"
+
+#: backend/microtek2.h:675
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
+msgstr ""
+"Selects which radiance level should be considered “50 % gray”."
+
+#: backend/microtek2.h:679
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for red"
+msgstr "Midtone for red"
+
+#: backend/microtek2.h:680
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
+msgstr ""
+"Selects which radiance level should be considered “50 % red”."
+
+#: backend/microtek2.h:684
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for green"
+msgstr "Midtone for green"
+
+#: backend/microtek2.h:685
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
+msgstr ""
+"Selects which radiance level should be considered “50 % green”."
+
+#: backend/microtek2.h:689
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for blue"
+msgstr "Midtone for blue"
+
+#: backend/microtek2.h:690
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
+msgstr ""
+"Selects which radiance level should be considered “50 % blue”."
+
+#: backend/microtek2.h:694
+#, no-c-format
+msgid "Red balance"
+msgstr "Red balance"
+
+#: backend/microtek2.h:695
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:699
+#, no-c-format
+msgid "Green balance"
+msgstr "Green balance"
+
+#: backend/microtek2.h:700
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:704
+#, no-c-format
+msgid "Blue balance"
+msgstr "Blue balance"
+
+#: backend/microtek2.h:705
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:709
+#, no-c-format
+msgid "Firmware balance"
+msgstr "Firmware balance"
+
+#: backend/microtek2.h:710
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
+msgstr "Sets the color balance values to the firmware provided values."
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slowest"
+msgstr "Slowest"
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slower"
+msgstr "Slower"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Faster"
+msgstr "Faster"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Fastest"
+msgstr "Fastest"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 coarse"
+msgstr "8x8 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 normal"
+msgstr "8x8 normal"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 fine"
+msgstr "8x8 fine"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "8x8 very fine"
+msgstr "8x8 very fine"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "6x6 normal"
+msgstr "6x6 normal"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 coarse"
+msgstr "5x5 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 fine"
+msgstr "5x5 fine"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "4x4 coarse"
+msgstr "4x4 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 normal"
+msgstr "4x4 normal"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 fine"
+msgstr "4x4 fine"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "3x3 normal"
+msgstr "3x3 normal"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "2x2 normal"
+msgstr "2x2 normal"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "8x8 custom"
+msgstr "8x8 custom"
+
+#: backend/mustek.c:182
+#, no-c-format
+msgid "6x6 custom"
+msgstr "6x6 custom"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "5x5 custom"
+msgstr "5x5 custom"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "4x4 custom"
+msgstr "4x4 custom"
+
+#: backend/mustek.c:184
+#, no-c-format
+msgid "3x3 custom"
+msgstr "3x3 custom"
+
+#: backend/mustek.c:185
+#, no-c-format
+msgid "2x2 custom"
+msgstr "2x2 custom"
+
+#: backend/mustek.c:4235
+#, no-c-format
+msgid "Fast gray mode"
+msgstr "Fast gray mode"
+
+#: backend/mustek.c:4236
+#, no-c-format
+msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
+msgstr "Scan in fast gray mode (lower quality)."
+
+#: backend/mustek.c:4333
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
+"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+msgstr ""
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
+"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+
+#: backend/mustek.c:4341
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time (minutes)"
+msgstr "Lamp off time (minutes)"
+
+#: backend/mustek.c:4342
+#, no-c-format
+msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
+msgstr "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
+
+#: backend/mustek.c:4353
+#, no-c-format
+msgid "Turn lamp off"
+msgstr "Turn lamp off"
+
+#: backend/mustek.c:4354
+#, no-c-format
+msgid "Turns the lamp off immediately."
+msgstr "Turns the lamp off immediately."
+
+#: backend/mustek.c:4431
+#, no-c-format
+msgid "Red brightness"
+msgstr "Red brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4432
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4444
+#, no-c-format
+msgid "Green brightness"
+msgstr "Green brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4445
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
+msgstr ""
+"Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4457
+#, no-c-format
+msgid "Blue brightness"
+msgstr "Blue brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4458
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4483
+#, no-c-format
+msgid "Contrast red channel"
+msgstr "Contrast red channel"
+
+#: backend/mustek.c:4484
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4496
+#, no-c-format
+msgid "Contrast green channel"
+msgstr "Contrast green channel"
+
+#: backend/mustek.c:4497
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4509
+#, no-c-format
+msgid "Contrast blue channel"
+msgstr "Contrast blue channel"
+
+#: backend/mustek.c:4510
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek_usb2.c:105
+#, no-c-format
+msgid "Color48"
+msgstr "Color48"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Color24"
+msgstr "Color24"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:107
+#, no-c-format
+msgid "Gray16"
+msgstr "Gray16"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:108
+#, no-c-format
+msgid "Gray8"
+msgstr "Gray8"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Reflective"
+msgstr "Reflective"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:120
+#, no-c-format
+msgid "Positive"
+msgstr "Positive"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:421
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"40 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"40 seconds warm-up time."
+
+#: backend/pixma.c:378
+#, no-c-format
+msgid "Negative color"
+msgstr "Negative color"
+
+#: backend/pixma.c:383
+#, no-c-format
+msgid "Negative gray"
+msgstr "Negative gray"
+
+#: backend/pixma.c:396
+#, no-c-format
+msgid "48 bits color"
+msgstr "48 bits color"
+
+#: backend/pixma.c:401
+#, no-c-format
+msgid "16 bits gray"
+msgstr "16 bits gray"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+msgstr ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "Button-controlled scan"
+msgstr "Button-controlled scan"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
+"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To "
+"cancel, press \"GRAY\" button."
+msgstr ""
+"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
+"“SCAN” button (for MP150) or “COLOR” button (for other "
+"models). To cancel, press “GRAY” button."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Update button state"
+msgstr "Update button state"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
+#, no-c-format
+msgid "Button 1"
+msgstr "Button 1"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
+#, no-c-format
+msgid "Button 2"
+msgstr "Button 2"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
+#, no-c-format
+msgid "Type of original to scan"
+msgstr "Type of original to scan"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
+#, no-c-format
+msgid "Target operation type"
+msgstr "Target operation type"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "ADF Waiting Time"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
+#, no-c-format
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparency"
+
+#: backend/plustek.c:913
+#, no-c-format
+msgid "Device-Settings"
+msgstr "Device-Settings"
+
+#: backend/plustek.c:920
+#, no-c-format
+msgid "Lampswitch"
+msgstr "Lampswitch"
+
+#: backend/plustek.c:921
+#, no-c-format
+msgid "Manually switching the lamp(s)."
+msgstr "Manually switching the lamp(s)."
+
+#: backend/plustek.c:926
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during dark calibration"
+msgstr "Lamp off during dark calibration"
+
+#: backend/plustek.c:927
+#, no-c-format
+msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
+msgstr "Always switches lamp off when doing dark calibration."
+
+#: backend/plustek.c:935
+#, no-c-format
+msgid "Calibration data cache"
+msgstr "Calibration data cache"
+
+#: backend/plustek.c:936
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables calibration data cache."
+msgstr "Enables or disables calibration data cache."
+
+#: backend/plustek.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Performs calibration"
+msgstr "Performs calibration"
+
+#: backend/plustek.c:959
+#, no-c-format
+msgid "Speedup sensor"
+msgstr "Speedup sensor"
+
+#: backend/plustek.c:960
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
+msgstr "Enables or disables speeding up sensor movement."
+
+#: backend/plustek.c:974
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time"
+msgstr "Warmup-time"
+
+#: backend/plustek.c:975
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time in seconds."
+msgstr "Warmup-time in seconds."
+
+#: backend/plustek.c:987
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time"
+msgstr "Lampoff-time"
+
+#: backend/plustek.c:988
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time in seconds."
+msgstr "Lampoff-time in seconds."
+
+#: backend/plustek.c:995
+#, no-c-format
+msgid "Analog frontend"
+msgstr "Analog frontend"
+
+#: backend/plustek.c:1002
+#, no-c-format
+msgid "Red gain value of the AFE"
+msgstr "Red gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
+#, no-c-format
+msgid "Red offset"
+msgstr "Red offset"
+
+#: backend/plustek.c:1010
+#, no-c-format
+msgid "Red offset value of the AFE"
+msgstr "Red offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1018
+#, no-c-format
+msgid "Green gain value of the AFE"
+msgstr "Green gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1026
+#, no-c-format
+msgid "Green offset value of the AFE"
+msgstr "Green offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain value of the AFE"
+msgstr "Blue gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1042
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset value of the AFE"
+msgstr "Blue offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1049
+#, no-c-format
+msgid "Red lamp off"
+msgstr "Red lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1050
+#, no-c-format
+msgid "Defines red lamp off parameter"
+msgstr "Defines red lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1057
+#, no-c-format
+msgid "Green lamp off"
+msgstr "Green lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1058
+#, no-c-format
+msgid "Defines green lamp off parameter"
+msgstr "Defines green lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1065
+#, no-c-format
+msgid "Blue lamp off"
+msgstr "Blue lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1066
+#, no-c-format
+msgid "Defines blue lamp off parameter"
+msgstr "Defines blue lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1096
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
+msgstr "This option reflects the status of the scanner buttons."
+
+#: backend/plustek_pp.c:197
+#, no-c-format
+msgid "Color36"
+msgstr "Color36"
+
+#: backend/plustek_pp.c:211
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 1"
+msgstr "Dithermap 1"
+
+#: backend/plustek_pp.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 2"
+msgstr "Dithermap 2"
+
+#: backend/plustek_pp.c:213
+#, no-c-format
+msgid "Randomize"
+msgstr "Randomize"
+
+#: backend/pnm.c:168
+#, no-c-format
+msgid "Source Selection"
+msgstr "Source Selection"
+
+#: backend/pnm.c:205
+#, no-c-format
+msgid "Image Enhancement"
+msgstr "Image Enhancement"
+
+#: backend/pnm.c:241
+#, no-c-format
+msgid "Grayify"
+msgstr "Grayify"
+
+#: backend/pnm.c:242
+#, no-c-format
+msgid "Load the image as grayscale."
+msgstr "Load the image as grayscale."
+
+#: backend/pnm.c:253
+#, no-c-format
+msgid "Three-Pass Simulation"
+msgstr "Three-Pass Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:255
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
+"kicks, it returns green, then blue, then red."
+msgstr ""
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
+"kicks, it returns green, then blue, then red."
+
+#: backend/pnm.c:267
+#, no-c-format
+msgid "Hand-Scanner Simulation"
+msgstr "Hand-Scanner Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:268
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
+"height a priori. Instead, they return a height of -1. Setting this "
+"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+msgstr ""
+"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
+"height a priori. Instead, they return a height of -1. Setting this "
+"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+
+#: backend/pnm.c:283
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+msgstr ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+
+#: backend/pnm.c:295
+#, no-c-format
+msgid "Read only test-option"
+msgstr "Read only test-option"
+
+#: backend/pnm.c:296
+#, no-c-format
+msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
+msgstr "Let's see whether frontends can treat this right"
+
+#: backend/pnm.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Tables"
+msgstr "Gamma Tables"
+
+#: backend/pnm.c:379
+#, no-c-format
+msgid "Status Code Simulation"
+msgstr "Status Code Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:391
+#, no-c-format
+msgid "Do not force status code"
+msgstr "Do not force status code"
+
+#: backend/pnm.c:392
+#, no-c-format
+msgid "Do not force the backend to return a status code."
+msgstr "Do not force the backend to return a status code."
+
+#: backend/pnm.c:403
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
+msgstr "Return SANE_STATUS_EOF"
+
+#: backend/pnm.c:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
+msgstr "Return SANE_STATUS_JAMMED"
+
+#: backend/pnm.c:418
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:430
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
+msgstr "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
+
+#: backend/pnm.c:431
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:443
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+msgstr "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+
+#: backend/pnm.c:444
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:456
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
+msgstr "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
+
+#: backend/pnm.c:457
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:469
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
+msgstr "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
+
+#: backend/pnm.c:471
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:483
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+msgstr "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+
+#: backend/pnm.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
+"after sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
+"after sane_read() has been called."
+
+#: backend/rts8891.c:2809
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of a scanner button."
+msgstr "This option reflects the status of a scanner button."
+
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
+#, no-c-format
+msgid "Lamp on"
+msgstr "Lamp on"
+
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
+#, no-c-format
+msgid "Turn on scanner lamp"
+msgstr "Turn on scanner lamp"
+
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off"
+msgstr "Lamp off"
+
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
+#, no-c-format
+msgid "Turn off scanner lamp"
+msgstr "Turn off scanner lamp"
+
+#: backend/sm3840.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Lamp timeout"
+msgstr "Lamp timeout"
+
+#: backend/sm3840.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
+msgstr "Minutes until lamp is turned off after scan"
+
+#: backend/sm3840.c:772
+#, no-c-format
+msgid "Threshold value for lineart mode"
+msgstr "Threshold value for lineart mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:88
+#, no-c-format
+msgid "Document Feeder"
+msgstr "Document Feeder"
+
+#: backend/snapscan-options.c:92
+#, no-c-format
+msgid "6x4 (inch)"
+msgstr "6x4 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:93
+#, no-c-format
+msgid "8x10 (inch)"
+msgstr "8x10 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:94
+#, no-c-format
+msgid "8.5x11 (inch)"
+msgstr "8.5x11 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:97
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning Unsupported"
+msgstr "Halftoning Unsupported"
+
+#: backend/snapscan-options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot8x8"
+msgstr "DispersedDot8x8"
+
+#: backend/snapscan-options.c:99
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot16x16"
+msgstr "DispersedDot16x16"
+
+#: backend/snapscan-options.c:103
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
+"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
+"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
+"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+msgstr ""
+"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
+"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
+"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
+"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+
+#: backend/snapscan-options.c:111
+#, no-c-format
+msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
+msgstr "Frame number of media holder that should be scanned."
+
+#: backend/snapscan-options.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
+msgstr "Use manual or automatic selection of focus point."
+
+#: backend/snapscan-options.c:117
+#, no-c-format
+msgid "Focus point for scanning."
+msgstr "Focus point for scanning."
+
+#: backend/snapscan-options.c:482
+#, no-c-format
+msgid "Preview mode"
+msgstr "Preview mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
+"combination of speed and detail."
+msgstr ""
+"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
+"combination of speed and detail."
+
+#: backend/snapscan-options.c:601
+#, no-c-format
+msgid "Predefined settings"
+msgstr "Predefined settings"
+
+#: backend/snapscan-options.c:603
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
+"like."
+msgstr ""
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
+"like."
+
+#: backend/snapscan-options.c:884
+#, no-c-format
+msgid "Frame"
+msgstr "Frame"
+
+#: backend/snapscan-options.c:885
+#, no-c-format
+msgid "Frame to be scanned"
+msgstr "Frame to be scanned"
+
+#: backend/snapscan-options.c:897
+#, no-c-format
+msgid "Focus-mode"
+msgstr "Focus-mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:898
+#, no-c-format
+msgid "Auto or manual focus"
+msgstr "Auto or manual focus"
+
+#: backend/snapscan-options.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Focus-point"
+msgstr "Focus-point"
+
+#: backend/snapscan-options.c:912
+#, no-c-format
+msgid "Focus point"
+msgstr "Focus point"
+
+#: backend/snapscan-options.c:930
+#, no-c-format
+msgid "Colour lines per read"
+msgstr "Colour lines per read"
+
+#: backend/snapscan-options.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Greyscale lines per read"
+msgstr "Greyscale lines per read"
+
+#: backend/stv680.c:974
+#, no-c-format
+msgid "webcam"
+msgstr "webcam"
+
+#: backend/stv680.h:115
+#, no-c-format
+msgid "Color RAW"
+msgstr "Color RAW"
+
+#: backend/stv680.h:116
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB"
+msgstr "Color RGB"
+
+#: backend/stv680.h:117
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB TEXT"
+msgstr "Color RGB TEXT"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid black"
+msgstr "Solid black"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid white"
+msgstr "Solid white"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Color pattern"
+msgstr "Color pattern"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Grid"
+msgstr "Grid"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "First entry"
+msgstr "First entry"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "Second entry"
+msgstr "Second entry"
+
+#: backend/test.c:165
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
+"display it"
+msgstr ""
+"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
+"display it"
+
+#: backend/test.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Hand-scanner simulation"
+msgstr "Hand-scanner simulation"
+
+#: backend/test.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
+"priori. Instead, they return a height of -1. Setting this option "
+"allows one to test whether a frontend can handle this correctly. This "
+"option also enables a fixed width of 11 cm."
+msgstr ""
+"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
+"priori. Instead, they return a height of -1. Setting this option "
+"allows one to test whether a frontend can handle this correctly. This "
+"option also enables a fixed width of 11 cm."
+
+#: backend/test.c:366
+#, no-c-format
+msgid "Three-pass simulation"
+msgstr "Three-pass simulation"
+
+#: backend/test.c:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
+"transmitted."
+msgstr ""
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
+"transmitted."
+
+#: backend/test.c:382
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames"
+msgstr "Set the order of frames"
+
+#: backend/test.c:383
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
+msgstr "Set the order of frames in three-pass color mode."
+
+#: backend/test.c:416
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
+"after 10 scans."
+msgstr ""
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be "
+"‘empty’ after 10 scans."
+
+#: backend/test.c:431
+#, no-c-format
+msgid "Special Options"
+msgstr "Special Options"
+
+#: backend/test.c:444
+#, no-c-format
+msgid "Select the test picture"
+msgstr "Select the test picture"
+
+#: backend/test.c:446
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the kind of test picture. Available options:\n"
+"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
+"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
+"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
+"square."
+msgstr ""
+"Select the kind of test picture. Available options:\n"
+"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
+"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
+"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
+"square."
+
+#: backend/test.c:467
+#, no-c-format
+msgid "Invert endianness"
+msgstr "Invert endianness"
+
+#: backend/test.c:468
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
+"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
+"uses the correct endianness."
+msgstr ""
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
+"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
+"uses the correct endianness."
+
+#: backend/test.c:484
+#, no-c-format
+msgid "Read limit"
+msgstr "Read limit"
+
+#: backend/test.c:485
+#, no-c-format
+msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
+
+#: backend/test.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Size of read-limit"
+msgstr "Size of read-limit"
+
+#: backend/test.c:499
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+
+#: backend/test.c:514
+#, no-c-format
+msgid "Read delay"
+msgstr "Read delay"
+
+#: backend/test.c:515
+#, no-c-format
+msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
+msgstr "Delay the transfer of data to the pipe."
+
+#: backend/test.c:527
+#, no-c-format
+msgid "Duration of read-delay"
+msgstr "Duration of read-delay"
+
+#: backend/test.c:528
+#, no-c-format
+msgid ""
+"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
+msgstr ""
+"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
+
+#: backend/test.c:543
+#, no-c-format
+msgid "Return-value of sane_read"
+msgstr "Return-value of sane_read"
+
+#: backend/test.c:545
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
+"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
+"frontend handles them."
+msgstr ""
+"Select the return-value of sane_read(). “Default” is the normal "
+"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
+"frontend handles them."
+
+#: backend/test.c:562
+#, no-c-format
+msgid "Loss of pixels per line"
+msgstr "Loss of pixels per line"
+
+#: backend/test.c:564
+#, no-c-format
+msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
+msgstr "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
+
+#: backend/test.c:577
+#, no-c-format
+msgid "Fuzzy parameters"
+msgstr "Fuzzy parameters"
+
+#: backend/test.c:578
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
+"before sane_start()."
+msgstr ""
+"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
+"before sane_start()."
+
+#: backend/test.c:591
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO"
+msgstr "Use non-blocking IO"
+
+#: backend/test.c:592
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
+msgstr "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
+
+#: backend/test.c:605
+#, no-c-format
+msgid "Offer select file descriptor"
+msgstr "Offer select file descriptor"
+
+#: backend/test.c:606
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
+"data."
+msgstr ""
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
+"data."
+
+#: backend/test.c:619
+#, no-c-format
+msgid "Enable test options"
+msgstr "Enable test options"
+
+#: backend/test.c:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable various test options. This is for testing the ability of "
+"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+msgstr ""
+"Enable various test options. This is for testing the ability of "
+"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+
+#: backend/test.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Print options"
+msgstr "Print options"
+
+#: backend/test.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Print a list of all options."
+msgstr "Print a list of all options."
+
+#: backend/test.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Bool test options"
+msgstr "Bool test options"
+
+#: backend/test.c:725
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
+msgstr "(1/6) Bool soft select soft detect"
+
+#: backend/test.c:727
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+msgstr ""
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+
+#: backend/test.c:743
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
+msgstr "(2/6) Bool hard select soft detect"
+
+#: backend/test.c:745
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
+"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+msgstr ""
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
+"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+
+#: backend/test.c:762
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Bool hard select"
+msgstr "(3/6) Bool hard select"
+
+#: backend/test.c:763
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
+"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+msgstr ""
+"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
+"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+
+#: backend/test.c:781
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Bool soft detect"
+msgstr "(4/6) Bool soft detect"
+
+#: backend/test.c:782
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
+"That means the option is read-only."
+msgstr ""
+"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
+"That means the option is read-only."
+
+#: backend/test.c:798
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
+msgstr "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
+
+#: backend/test.c:799
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
+"(and advanced) capabilities."
+msgstr ""
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
+"(and advanced) capabilities."
+
+#: backend/test.c:815
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
+msgstr "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
+
+#: backend/test.c:816
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
+"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
+"backend."
+msgstr ""
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
+"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
+"backend."
+
+#: backend/test.c:833
+#, no-c-format
+msgid "Int test options"
+msgstr "Int test options"
+
+#: backend/test.c:846
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int"
+msgstr "(1/6) Int"
+
+#: backend/test.c:847
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
+msgstr "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
+
+#: backend/test.c:862
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Int constraint range"
+msgstr "(2/6) Int constraint range"
+
+#: backend/test.c:863
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
+"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
+"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+
+#: backend/test.c:879
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int constraint word list"
+msgstr "(3/6) Int constraint word list"
+
+#: backend/test.c:880
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
+msgstr "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
+
+#: backend/test.c:895
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Int array"
+msgstr "(4/6) Int array"
+
+#: backend/test.c:896
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
+"constraints."
+msgstr ""
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
+"constraints."
+
+#: backend/test.c:911
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Int array constraint range"
+msgstr "(5/6) Int array constraint range"
+
+#: backend/test.c:912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
+"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
+"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
+
+#: backend/test.c:929
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Int array constraint word list"
+msgstr "(6/6) Int array constraint word list"
+
+#: backend/test.c:930
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
+"list constraint."
+msgstr ""
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
+"list constraint."
+
+#: backend/test.c:946
+#, no-c-format
+msgid "Fixed test options"
+msgstr "Fixed test options"
+
+#: backend/test.c:959
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed"
+msgstr "(1/3) Fixed"
+
+#: backend/test.c:960
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
+msgstr "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
+
+#: backend/test.c:975
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) Fixed constraint range"
+msgstr "(2/3) Fixed constraint range"
+
+#: backend/test.c:976
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
+"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
+msgstr ""
+"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
+"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
+
+#: backend/test.c:992
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
+msgstr "(3/3) Fixed constraint word list"
+
+#: backend/test.c:993
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
+msgstr "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
+
+#: backend/test.c:1008
+#, no-c-format
+msgid "String test options"
+msgstr "String test options"
+
+#: backend/test.c:1021
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String"
+msgstr "(1/3) String"
+
+#: backend/test.c:1022
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String test option without constraint."
+msgstr "(1/3) String test option without constraint."
+
+#: backend/test.c:1039
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String constraint string list"
+msgstr "(2/3) String constraint string list"
+
+#: backend/test.c:1040
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
+msgstr "(2/3) String test option with string list constraint."
+
+#: backend/test.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) String constraint long string list"
+msgstr "(3/3) String constraint long string list"
+
+#: backend/test.c:1060
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
+"entries..."
+msgstr ""
+"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
+"entries..."
+
+#: backend/test.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Button test options"
+msgstr "Button test options"
+
+#: backend/test.c:1093
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button"
+msgstr "(1/1) Button"
+
+#: backend/test.c:1094
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
+msgstr "(1/1) Button test option. Prints some text..."
+
+#: backend/u12.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Color 36"
+msgstr "Color 36"
+
+#: backend/umax.c:235
+#, no-c-format
+msgid "Use Image Composition"
+msgstr "Use Image Composition"
+
+#: backend/umax.c:236
+#, no-c-format
+msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
+msgstr "Bi-level black and white (lineart mode)"
+
+#: backend/umax.c:237
+#, no-c-format
+msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
+msgstr "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
+
+#: backend/umax.c:238
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
+msgstr "Multi-level black & white (grayscale mode)"
+
+#: backend/umax.c:239
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
+msgstr "Multi-level RGB color (one pass color)"
+
+#: backend/umax.c:240
+#, no-c-format
+msgid "Ignore calibration"
+msgstr "Ignore calibration"
+
+#: backend/umax.c:5733
+#, no-c-format
+msgid "Disable pre focus"
+msgstr "Disable pre focus"
+
+#: backend/umax.c:5734
+#, no-c-format
+msgid "Do not calibrate focus"
+msgstr "Do not calibrate focus"
+
+#: backend/umax.c:5745
+#, no-c-format
+msgid "Manual pre focus"
+msgstr "Manual pre focus"
+
+#: backend/umax.c:5757
+#, no-c-format
+msgid "Fix focus position"
+msgstr "Fix focus position"
+
+#: backend/umax.c:5769
+#, no-c-format
+msgid "Lens calibration in doc position"
+msgstr "Lens calibration in doc position"
+
+#: backend/umax.c:5770
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate lens focus in document position"
+msgstr "Calibrate lens focus in document position"
+
+#: backend/umax.c:5781
+#, no-c-format
+msgid "Holder focus position 0mm"
+msgstr "Holder focus position 0mm"
+
+#: backend/umax.c:5782
+#, no-c-format
+msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
+msgstr "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
+
+#: backend/umax.c:5885
+#, no-c-format
+msgid "Calibration mode"
+msgstr "Calibration mode"
+
+#: backend/umax.c:5886
+#, no-c-format
+msgid "Define calibration mode"
+msgstr "Define calibration mode"
+
+#: backend/umax_pp.c:640
+#, no-c-format
+msgid "Sets lamp on/off"
+msgstr "Sets lamp on/off"
+
+#: backend/umax_pp.c:649
+#, no-c-format
+msgid "UTA on"
+msgstr "UTA on"
+
+#: backend/umax_pp.c:650
+#, no-c-format
+msgid "Sets UTA on/off"
+msgstr "Sets UTA on/off"
+
+#: backend/umax_pp.c:771
+#, no-c-format
+msgid "Offset"
+msgstr "Offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:773
+#, no-c-format
+msgid "Color channels offset settings"
+msgstr "Color channels offset settings"
+
+#: backend/umax_pp.c:780
+#, no-c-format
+msgid "Gray offset"
+msgstr "Gray offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:781
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel offset"
+msgstr "Sets gray channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:793
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel offset"
+msgstr "Sets red channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:805
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel offset"
+msgstr "Sets green channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel offset"
+msgstr "Sets blue channel offset"
diff --git a/po/en@quot.gmo b/po/en@quot.gmo
new file mode 100644
index 0000000..b9bccd3
--- /dev/null
+++ b/po/en@quot.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/en@quot.header b/po/en@quot.header
new file mode 100644
index 0000000..a9647fc
--- /dev/null
+++ b/po/en@quot.header
@@ -0,0 +1,22 @@
+# All this catalog "translates" are quotation characters.
+# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
+# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
+# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
+# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
+#
+# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
+# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
+# and pairs of quotation mark (0x22) to
+# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
+#
+# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
+# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
+# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+#
diff --git a/po/en@quot.po b/po/en@quot.po
new file mode 100644
index 0000000..4fd95b5
--- /dev/null
+++ b/po/en@quot.po
@@ -0,0 +1,6488 @@
+# English translations for sane-backends package.
+# Copyright (C) 2017 The SANE developers
+# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
+# Automatically generated, 2017.
+#
+# All this catalog "translates" are quotation characters.
+# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
+# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
+# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
+# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
+#
+# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
+# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
+# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
+# and pairs of quotation mark (0x22) to
+# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
+#
+# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
+# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
+# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
+# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
+# transliterated to 0x22.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: en@quot\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: include/sane/saneopts.h:154
+#, no-c-format
+msgid "Number of options"
+msgstr "Number of options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:156
+#, no-c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
+#, no-c-format
+msgid "Geometry"
+msgstr "Geometry"
+
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
+#, no-c-format
+msgid "Enhancement"
+msgstr "Enhancement"
+
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
+#, no-c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Advanced"
+
+#: include/sane/saneopts.h:160
+#, no-c-format
+msgid "Sensors"
+msgstr "Sensors"
+
+#: include/sane/saneopts.h:162
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Preview"
+
+#: include/sane/saneopts.h:163
+#, no-c-format
+msgid "Force monochrome preview"
+msgstr "Force monochrome preview"
+
+#: include/sane/saneopts.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Bit depth"
+msgstr "Bit depth"
+
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
+#, no-c-format
+msgid "Scan mode"
+msgstr "Scan mode"
+
+#: include/sane/saneopts.h:166
+#, no-c-format
+msgid "Scan speed"
+msgstr "Scan speed"
+
+#: include/sane/saneopts.h:167
+#, no-c-format
+msgid "Scan source"
+msgstr "Scan source"
+
+#: include/sane/saneopts.h:168
+#, no-c-format
+msgid "Force backtracking"
+msgstr "Force backtracking"
+
+#: include/sane/saneopts.h:169
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x"
+msgstr "Top-left x"
+
+#: include/sane/saneopts.h:170
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y"
+msgstr "Top-left y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:171
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x"
+msgstr "Bottom-right x"
+
+#: include/sane/saneopts.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y"
+msgstr "Bottom-right y"
+
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
+#, no-c-format
+msgid "Scan resolution"
+msgstr "Scan resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:174
+#, no-c-format
+msgid "X-resolution"
+msgstr "X-resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:175
+#, no-c-format
+msgid "Y-resolution"
+msgstr "Y-resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:176
+#, no-c-format
+msgid "Page width"
+msgstr "Page width"
+
+#: include/sane/saneopts.h:177
+#, no-c-format
+msgid "Page height"
+msgstr "Page height"
+
+#: include/sane/saneopts.h:178
+#, no-c-format
+msgid "Use custom gamma table"
+msgstr "Use custom gamma table"
+
+#: include/sane/saneopts.h:179
+#, no-c-format
+msgid "Image intensity"
+msgstr "Image intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:180
+#, no-c-format
+msgid "Red intensity"
+msgstr "Red intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:181
+#, no-c-format
+msgid "Green intensity"
+msgstr "Green intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:182
+#, no-c-format
+msgid "Blue intensity"
+msgstr "Blue intensity"
+
+#: include/sane/saneopts.h:183
+#, no-c-format
+msgid "Brightness"
+msgstr "Brightness"
+
+#: include/sane/saneopts.h:184
+#, no-c-format
+msgid "Contrast"
+msgstr "Contrast"
+
+#: include/sane/saneopts.h:185
+#, no-c-format
+msgid "Grain size"
+msgstr "Grain size"
+
+#: include/sane/saneopts.h:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning"
+msgstr "Halftoning"
+
+#: include/sane/saneopts.h:187
+#, no-c-format
+msgid "Black level"
+msgstr "Black level"
+
+#: include/sane/saneopts.h:188
+#, no-c-format
+msgid "White level"
+msgstr "White level"
+
+#: include/sane/saneopts.h:189
+#, no-c-format
+msgid "White level for red"
+msgstr "White level for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:190
+#, no-c-format
+msgid "White level for green"
+msgstr "White level for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:191
+#, no-c-format
+msgid "White level for blue"
+msgstr "White level for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:192
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "Shadow"
+
+#: include/sane/saneopts.h:193
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for red"
+msgstr "Shadow for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:194
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for green"
+msgstr "Shadow for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:195
+#, no-c-format
+msgid "Shadow for blue"
+msgstr "Shadow for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:196
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "Highlight"
+
+#: include/sane/saneopts.h:197
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for red"
+msgstr "Highlight for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:198
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for green"
+msgstr "Highlight for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:199
+#, no-c-format
+msgid "Highlight for blue"
+msgstr "Highlight for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:200
+#, no-c-format
+msgid "Hue"
+msgstr "Hue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:201
+#, no-c-format
+msgid "Saturation"
+msgstr "Saturation"
+
+#: include/sane/saneopts.h:202
+#, no-c-format
+msgid "Filename"
+msgstr "Filename"
+
+#: include/sane/saneopts.h:203
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern size"
+msgstr "Halftone pattern size"
+
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
+#, no-c-format
+msgid "Halftone pattern"
+msgstr "Halftone pattern"
+
+#: include/sane/saneopts.h:205
+#, no-c-format
+msgid "Bind X and Y resolution"
+msgstr "Bind X and Y resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
+#, no-c-format
+msgid "Negative"
+msgstr "Negative"
+
+#: include/sane/saneopts.h:207
+#, no-c-format
+msgid "Quality calibration"
+msgstr "Quality calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:208
+#, no-c-format
+msgid "Double Optical Resolution"
+msgstr "Double Optical Resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Bind RGB"
+msgstr "Bind RGB"
+
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
+#, no-c-format
+msgid "Threshold"
+msgstr "Threshold"
+
+#: include/sane/saneopts.h:211
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma correction"
+msgstr "Analog gamma correction"
+
+#: include/sane/saneopts.h:212
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma red"
+msgstr "Analog gamma red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:213
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma green"
+msgstr "Analog gamma green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:214
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma blue"
+msgstr "Analog gamma blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:215
+#, no-c-format
+msgid "Bind analog gamma"
+msgstr "Bind analog gamma"
+
+#: include/sane/saneopts.h:216
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp"
+msgstr "Warmup lamp"
+
+#: include/sane/saneopts.h:217
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time"
+msgstr "Cal. exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for red"
+msgstr "Cal. exposure-time for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for green"
+msgstr "Cal. exposure-time for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:221
+#, no-c-format
+msgid "Cal. exposure-time for blue"
+msgstr "Cal. exposure-time for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:222
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time"
+msgstr "Scan exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for red"
+msgstr "Scan exposure-time for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:224
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for green"
+msgstr "Scan exposure-time for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:226
+#, no-c-format
+msgid "Scan exposure-time for blue"
+msgstr "Scan exposure-time for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Set exposure-time"
+msgstr "Set exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:228
+#, no-c-format
+msgid "Cal. lamp density"
+msgstr "Cal. lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:229
+#, no-c-format
+msgid "Scan lamp density"
+msgstr "Scan lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:230
+#, no-c-format
+msgid "Set lamp density"
+msgstr "Set lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off at exit"
+msgstr "Lamp off at exit"
+
+#: include/sane/saneopts.h:245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
+"supports."
+msgstr ""
+"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
+"supports."
+
+#: include/sane/saneopts.h:248
+#, no-c-format
+msgid "Source, mode and resolution options"
+msgstr "Source, mode and resolution options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:249
+#, no-c-format
+msgid "Scan area and media size options"
+msgstr "Scan area and media size options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:250
+#, no-c-format
+msgid "Image modification options"
+msgstr "Image modification options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:251
+#, no-c-format
+msgid "Hardware specific options"
+msgstr "Hardware specific options"
+
+#: include/sane/saneopts.h:252
+#, no-c-format
+msgid "Scanner sensors and buttons"
+msgstr "Scanner sensors and buttons"
+
+#: include/sane/saneopts.h:255
+#, no-c-format
+msgid "Request a preview-quality scan."
+msgstr "Request a preview-quality scan."
+
+#: include/sane/saneopts.h:258
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
+"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
+"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
+msgstr ""
+"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
+"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
+"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
+
+#: include/sane/saneopts.h:264
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
+"for multibit scans."
+msgstr ""
+"Number of bits per sample, typical values are 1 for “line-art” and 8 for "
+"multibit scans."
+
+#: include/sane/saneopts.h:268
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
+msgstr "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:271
+#, no-c-format
+msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
+msgstr "Determines the speed at which the scan proceeds."
+
+#: include/sane/saneopts.h:274
+#, no-c-format
+msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
+msgstr "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:277
+#, no-c-format
+msgid "Controls whether backtracking is forced."
+msgstr "Controls whether backtracking is forced."
+
+#: include/sane/saneopts.h:280
+#, no-c-format
+msgid "Top-left x position of scan area."
+msgstr "Top-left x position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:283
+#, no-c-format
+msgid "Top-left y position of scan area."
+msgstr "Top-left y position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:286
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right x position of scan area."
+msgstr "Bottom-right x position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:289
+#, no-c-format
+msgid "Bottom-right y position of scan area."
+msgstr "Bottom-right y position of scan area."
+
+#: include/sane/saneopts.h:292
+#, no-c-format
+msgid "Sets the resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:295
+#, no-c-format
+msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:298
+#, no-c-format
+msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
+msgstr "Sets the vertical resolution of the scanned image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:301
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
+"sheet-fed scans."
+msgstr ""
+"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
+"sheet-fed scans."
+
+#: include/sane/saneopts.h:305
+#, no-c-format
+msgid "Specifies the height of the media."
+msgstr "Specifies the height of the media."
+
+#: include/sane/saneopts.h:308
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+msgstr ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+
+#: include/sane/saneopts.h:312
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
+"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
+"gamma table)."
+msgstr ""
+"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
+"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
+"gamma table)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:317
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the red band."
+msgstr "Gamma-correction table for the red band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:320
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the green band."
+msgstr "Gamma-correction table for the green band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma-correction table for the blue band."
+msgstr "Gamma-correction table for the blue band."
+
+#: include/sane/saneopts.h:326
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:329
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:332
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
+"in sharper images."
+msgstr ""
+"Selects the “graininess” of the acquired image. Smaller values result "
+"in sharper images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:336
+#, no-c-format
+msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
+msgstr "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
+
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selects what radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
+#, no-c-format
+msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selects what radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:345
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selects what red radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selects what green radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:351
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
+msgstr "Selects what blue radiance level should be considered “white”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:356
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selects what red radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:358
+#, no-c-format
+msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selects what green radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:360
+#, no-c-format
+msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
+msgstr "Selects what blue radiance level should be considered “black”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:365
+#, no-c-format
+msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
+msgstr "Selects what red radiance level should be considered “full red”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
+msgstr ""
+"Selects what green radiance level should be considered “full green”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:370
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
+msgstr "Selects what blue radiance level should be considered “full blue”."
+
+#: include/sane/saneopts.h:374
+#, no-c-format
+msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
+msgstr "Controls the “hue” (blue-level) of the acquired image."
+
+#: include/sane/saneopts.h:377
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
+"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+msgstr ""
+"The saturation level controls the amount of “blooming” that occurs when "
+"acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
+
+#: include/sane/saneopts.h:382
+#, no-c-format
+msgid "The filename of the image to be loaded."
+msgstr "The filename of the image to be loaded."
+
+#: include/sane/saneopts.h:385
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
+"halftoned images."
+msgstr ""
+"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
+"halftoned images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:389
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
+msgstr ""
+"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
+
+#: include/sane/saneopts.h:393
+#, no-c-format
+msgid "Use same values for X and Y resolution"
+msgstr "Use same values for X and Y resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:395
+#, no-c-format
+msgid "Swap black and white"
+msgstr "Swap black and white"
+
+#: include/sane/saneopts.h:397
+#, no-c-format
+msgid "Do a quality white-calibration"
+msgstr "Do a quality white-calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:399
+#, no-c-format
+msgid "Use lens that doubles optical resolution"
+msgstr "Use lens that doubles optical resolution"
+
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
+#, no-c-format
+msgid "In RGB-mode use same values for each color"
+msgstr "In RGB-mode use same values for each color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:403
+#, no-c-format
+msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
+msgstr "Select minimum-brightness to get a white point"
+
+#: include/sane/saneopts.h:405
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction"
+msgstr "Analog gamma-correction"
+
+#: include/sane/saneopts.h:407
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for red"
+msgstr "Analog gamma-correction for red"
+
+#: include/sane/saneopts.h:409
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for green"
+msgstr "Analog gamma-correction for green"
+
+#: include/sane/saneopts.h:411
+#, no-c-format
+msgid "Analog gamma-correction for blue"
+msgstr "Analog gamma-correction for blue"
+
+#: include/sane/saneopts.h:415
+#, no-c-format
+msgid "Warmup lamp before scanning"
+msgstr "Warmup lamp before scanning"
+
+#: include/sane/saneopts.h:417
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for calibration"
+msgstr "Define exposure-time for calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:419
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red calibration"
+msgstr "Define exposure-time for red calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:421
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green calibration"
+msgstr "Define exposure-time for green calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:423
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue calibration"
+msgstr "Define exposure-time for blue calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:425
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for scan"
+msgstr "Define exposure-time for scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:427
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for red scan"
+msgstr "Define exposure-time for red scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:429
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for green scan"
+msgstr "Define exposure-time for green scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:431
+#, no-c-format
+msgid "Define exposure-time for blue scan"
+msgstr "Define exposure-time for blue scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:433
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of exposure-time"
+msgstr "Enable selection of exposure-time"
+
+#: include/sane/saneopts.h:435
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for calibration"
+msgstr "Define lamp density for calibration"
+
+#: include/sane/saneopts.h:437
+#, no-c-format
+msgid "Define lamp density for scan"
+msgstr "Define lamp density for scan"
+
+#: include/sane/saneopts.h:439
+#, no-c-format
+msgid "Enable selection of lamp density"
+msgstr "Enable selection of lamp density"
+
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
+#, no-c-format
+msgid "Turn off lamp when program exits"
+msgstr "Turn off lamp when program exits"
+
+#: include/sane/saneopts.h:444
+#, no-c-format
+msgid "Scan button"
+msgstr "Scan button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:445
+#, no-c-format
+msgid "Email button"
+msgstr "Email button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:446
+#, no-c-format
+msgid "Fax button"
+msgstr "Fax button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:447
+#, no-c-format
+msgid "Copy button"
+msgstr "Copy button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:448
+#, no-c-format
+msgid "PDF button"
+msgstr "PDF button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:449
+#, no-c-format
+msgid "Cancel button"
+msgstr "Cancel button"
+
+#: include/sane/saneopts.h:450
+#, no-c-format
+msgid "Page loaded"
+msgstr "Page loaded"
+
+#: include/sane/saneopts.h:451
+#, no-c-format
+msgid "Cover open"
+msgstr "Cover open"
+
+#: include/sane/saneopts.h:454
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
+
+#: include/sane/saneopts.h:455
+#, no-c-format
+msgid "Color Lineart"
+msgstr "Color Lineart"
+
+#: include/sane/saneopts.h:456
+#, no-c-format
+msgid "Color Halftone"
+msgstr "Color Halftone"
+
+#: include/sane/saneopts.h:457
+#, no-c-format
+msgid "Gray"
+msgstr "Gray"
+
+#: include/sane/saneopts.h:458
+#, no-c-format
+msgid "Halftone"
+msgstr "Halftone"
+
+#: include/sane/saneopts.h:459
+#, no-c-format
+msgid "Lineart"
+msgstr "Lineart"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:59
+#, no-c-format
+msgid "Success"
+msgstr "Success"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:62
+#, no-c-format
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Operation not supported"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:65
+#, no-c-format
+msgid "Operation was cancelled"
+msgstr "Operation was cancelled"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:68
+#, no-c-format
+msgid "Device busy"
+msgstr "Device busy"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:71
+#, no-c-format
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "Invalid argument"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:74
+#, no-c-format
+msgid "End of file reached"
+msgstr "End of file reached"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:77
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder jammed"
+msgstr "Document feeder jammed"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:80
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder out of documents"
+msgstr "Document feeder out of documents"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:83
+#, no-c-format
+msgid "Scanner cover is open"
+msgstr "Scanner cover is open"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:86
+#, no-c-format
+msgid "Error during device I/O"
+msgstr "Error during device I/O"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:89
+#, no-c-format
+msgid "Out of memory"
+msgstr "Out of memory"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:92
+#, no-c-format
+msgid "Access to resource has been denied"
+msgstr "Access to resource has been denied"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:96
+#, no-c-format
+msgid "Lamp not ready, please retry"
+msgstr "Lamp not ready, please retry"
+
+#: backend/sane_strstatus.c:101
+#, no-c-format
+msgid "Scanner mechanism locked for transport"
+msgstr "Scanner mechanism locked for transport"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
+#, no-c-format
+msgid "Defaults"
+msgstr "Defaults"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
+#, no-c-format
+msgid "Set default values for enhancement controls."
+msgstr "Set default values for enhancement controls."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
+#, no-c-format
+msgid "Calibration"
+msgstr "Calibration"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate before next scan"
+msgstr "Calibrate before next scan"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
+"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+msgstr ""
+"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
+"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
+#, no-c-format
+msgid "Only perform shading-correction"
+msgstr "Only perform shading-correction"
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"or from the configuration file, are used."
+msgstr ""
+"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
+"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
+"or from the configuration file, are used."
+
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
+#, no-c-format
+msgid "Button state"
+msgstr "Button state"
+
+#: backend/avision.h:778
+#, no-c-format
+msgid "Number of the frame to scan"
+msgstr "Number of the frame to scan"
+
+#: backend/avision.h:779
+#, no-c-format
+msgid "Selects the number of the frame to scan"
+msgstr "Selects the number of the frame to scan"
+
+#: backend/avision.h:782
+#, no-c-format
+msgid "Duplex scan"
+msgstr "Duplex scan"
+
+#: backend/avision.h:783
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+msgstr ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+
+#: backend/canon630u.c:159
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate Scanner"
+msgstr "Calibrate Scanner"
+
+#: backend/canon630u.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Force scanner calibration before scan"
+msgstr "Force scanner calibration before scan"
+
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale scan"
+msgstr "Grayscale scan"
+
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
+#, no-c-format
+msgid "Do a grayscale rather than color scan"
+msgstr "Do a grayscale rather than color scan"
+
+#: backend/canon630u.c:306
+#, no-c-format
+msgid "Analog Gain"
+msgstr "Analog Gain"
+
+#: backend/canon630u.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
+msgstr "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
+
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Correction"
+msgstr "Gamma Correction"
+
+#: backend/canon630u.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
+msgstr "Selects the gamma corrected transfer curve"
+
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
+#, no-c-format
+msgid "Raw"
+msgstr "Raw"
+
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
+#, no-c-format
+msgid "Fine color"
+msgstr "Fine color"
+
+#: backend/canon.c:169
+#, no-c-format
+msgid "No transparency correction"
+msgstr "No transparency correction"
+
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to film type"
+msgstr "Correction according to film type"
+
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
+#, no-c-format
+msgid "Correction according to transparency ratio"
+msgstr "Correction according to transparency ratio"
+
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
+#, no-c-format
+msgid "Negatives"
+msgstr "Negatives"
+
+#: backend/canon.c:176
+#, no-c-format
+msgid "Slides"
+msgstr "Slides"
+
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
+#, no-c-format
+msgid "Automatic"
+msgstr "Automatic"
+
+#: backend/canon.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Normal speed"
+msgstr "Normal speed"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/2 normal speed"
+msgstr "1/2 normal speed"
+
+#: backend/canon.c:187
+#, no-c-format
+msgid "1/3 normal speed"
+msgstr "1/3 normal speed"
+
+#: backend/canon.c:365
+#, no-c-format
+msgid "rounded parameter"
+msgstr "rounded parameter"
+
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
+#, no-c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "unknown"
+
+#: backend/canon.c:378
+#, no-c-format
+msgid "ADF jam"
+msgstr "ADF jam"
+
+#: backend/canon.c:381
+#, no-c-format
+msgid "ADF cover open"
+msgstr "ADF cover open"
+
+#: backend/canon.c:394
+#, no-c-format
+msgid "lamp failure"
+msgstr "lamp failure"
+
+#: backend/canon.c:397
+#, no-c-format
+msgid "scan head positioning error"
+msgstr "scan head positioning error"
+
+#: backend/canon.c:400
+#, no-c-format
+msgid "CPU check error"
+msgstr "CPU check error"
+
+#: backend/canon.c:403
+#, no-c-format
+msgid "RAM check error"
+msgstr "RAM check error"
+
+#: backend/canon.c:406
+#, no-c-format
+msgid "ROM check error"
+msgstr "ROM check error"
+
+#: backend/canon.c:409
+#, no-c-format
+msgid "hardware check error"
+msgstr "hardware check error"
+
+#: backend/canon.c:412
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit lamp failure"
+msgstr "transparency unit lamp failure"
+
+#: backend/canon.c:415
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit scan head positioning failure"
+msgstr "transparency unit scan head positioning failure"
+
+#: backend/canon.c:429
+#, no-c-format
+msgid "parameter list length error"
+msgstr "parameter list length error"
+
+#: backend/canon.c:433
+#, no-c-format
+msgid "invalid command operation code"
+msgstr "invalid command operation code"
+
+#: backend/canon.c:437
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in CDB"
+msgstr "invalid field in CDB"
+
+#: backend/canon.c:441
+#, no-c-format
+msgid "unsupported LUN"
+msgstr "unsupported LUN"
+
+#: backend/canon.c:445
+#, no-c-format
+msgid "invalid field in parameter list"
+msgstr "invalid field in parameter list"
+
+#: backend/canon.c:449
+#, no-c-format
+msgid "command sequence error"
+msgstr "command sequence error"
+
+#: backend/canon.c:453
+#, no-c-format
+msgid "too many windows specified"
+msgstr "too many windows specified"
+
+#: backend/canon.c:457
+#, no-c-format
+msgid "medium not present"
+msgstr "medium not present"
+
+#: backend/canon.c:461
+#, no-c-format
+msgid "invalid bit IDENTIFY message"
+msgstr "invalid bit IDENTIFY message"
+
+#: backend/canon.c:465
+#, no-c-format
+msgid "option not connect"
+msgstr "option not connect"
+
+#: backend/canon.c:479
+#, no-c-format
+msgid "power on reset / bus device reset"
+msgstr "power on reset / bus device reset"
+
+#: backend/canon.c:483
+#, no-c-format
+msgid "parameter changed by another initiator"
+msgstr "parameter changed by another initiator"
+
+#: backend/canon.c:497
+#, no-c-format
+msgid "no additional sense information"
+msgstr "no additional sense information"
+
+#: backend/canon.c:501
+#, no-c-format
+msgid "reselect failure"
+msgstr "reselect failure"
+
+#: backend/canon.c:505
+#, no-c-format
+msgid "SCSI parity error"
+msgstr "SCSI parity error"
+
+#: backend/canon.c:509
+#, no-c-format
+msgid "initiator detected error message received"
+msgstr "initiator detected error message received"
+
+#: backend/canon.c:514
+#, no-c-format
+msgid "invalid message error"
+msgstr "invalid message error"
+
+#: backend/canon.c:518
+#, no-c-format
+msgid "timeout error"
+msgstr "timeout error"
+
+#: backend/canon.c:522
+#, no-c-format
+msgid "transparency unit shading error"
+msgstr "transparency unit shading error"
+
+#: backend/canon.c:526
+#, no-c-format
+msgid "lamp not stabilized"
+msgstr "lamp not stabilized"
+
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
+#, no-c-format
+msgid "film scanner"
+msgstr "film scanner"
+
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
+#, no-c-format
+msgid "flatbed scanner"
+msgstr "flatbed scanner"
+
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
+#, no-c-format
+msgid "Film type"
+msgstr "Film type"
+
+#: backend/canon.c:1184
+#, no-c-format
+msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
+msgstr "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
+
+#: backend/canon.c:1196
+#, no-c-format
+msgid "Negative film type"
+msgstr "Negative film type"
+
+#: backend/canon.c:1197
+#, no-c-format
+msgid "Selects the negative film type"
+msgstr "Selects the negative film type"
+
+#: backend/canon.c:1236
+#, no-c-format
+msgid "Hardware resolution"
+msgstr "Hardware resolution"
+
+#: backend/canon.c:1237
+#, no-c-format
+msgid "Use only hardware resolutions"
+msgstr "Use only hardware resolutions"
+
+#: backend/canon.c:1318
+#, no-c-format
+msgid "Focus"
+msgstr "Focus"
+
+#: backend/canon.c:1328
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus"
+msgstr "Auto focus"
+
+#: backend/canon.c:1329
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable auto focus"
+msgstr "Enable/disable auto focus"
+
+#: backend/canon.c:1336
+#, no-c-format
+msgid "Auto focus only once"
+msgstr "Auto focus only once"
+
+#: backend/canon.c:1337
+#, no-c-format
+msgid "Do auto focus only once between ejects"
+msgstr "Do auto focus only once between ejects"
+
+#: backend/canon.c:1345
+#, no-c-format
+msgid "Manual focus position"
+msgstr "Manual focus position"
+
+#: backend/canon.c:1346
+#, no-c-format
+msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
+msgstr "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
+
+#: backend/canon.c:1356
+#, no-c-format
+msgid "Scan margins"
+msgstr "Scan margins"
+
+#: backend/canon.c:1403
+#, no-c-format
+msgid "Extra color adjustments"
+msgstr "Extra color adjustments"
+
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image"
+msgstr "Mirror image"
+
+#: backend/canon.c:1539
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image horizontally"
+msgstr "Mirror the image horizontally"
+
+#: backend/canon.c:1608
+#, no-c-format
+msgid "Auto exposure"
+msgstr "Auto exposure"
+
+#: backend/canon.c:1609
+#, no-c-format
+msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
+msgstr "Enable/disable the auto exposure feature"
+
+#: backend/canon.c:1625
+#, no-c-format
+msgid "Calibration now"
+msgstr "Calibration now"
+
+#: backend/canon.c:1626
+#, no-c-format
+msgid "Execute calibration *now*"
+msgstr "Execute calibration *now*"
+
+#: backend/canon.c:1636
+#, no-c-format
+msgid "Self diagnosis"
+msgstr "Self diagnosis"
+
+#: backend/canon.c:1637
+#, no-c-format
+msgid "Perform scanner self diagnosis"
+msgstr "Perform scanner self diagnosis"
+
+#: backend/canon.c:1648
+#, no-c-format
+msgid "Reset scanner"
+msgstr "Reset scanner"
+
+#: backend/canon.c:1649
+#, no-c-format
+msgid "Reset the scanner"
+msgstr "Reset the scanner"
+
+#: backend/canon.c:1659
+#, no-c-format
+msgid "Medium handling"
+msgstr "Medium handling"
+
+#: backend/canon.c:1668
+#, no-c-format
+msgid "Eject film after each scan"
+msgstr "Eject film after each scan"
+
+#: backend/canon.c:1669
+#, no-c-format
+msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
+msgstr "Automatically eject the film from the device after each scan"
+
+#: backend/canon.c:1680
+#, no-c-format
+msgid "Eject film before exit"
+msgstr "Eject film before exit"
+
+#: backend/canon.c:1681
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+msgstr ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+
+#: backend/canon.c:1690
+#, no-c-format
+msgid "Eject film now"
+msgstr "Eject film now"
+
+#: backend/canon.c:1691
+#, no-c-format
+msgid "Eject the film *now*"
+msgstr "Eject the film *now*"
+
+#: backend/canon.c:1700
+#, no-c-format
+msgid "Document feeder extras"
+msgstr "Document feeder extras"
+
+#: backend/canon.c:1707
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed only"
+msgstr "Flatbed only"
+
+#: backend/canon.c:1708
+#, no-c-format
+msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
+msgstr "Disable auto document feeder and use flatbed only"
+
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
+#, no-c-format
+msgid "Transparency unit"
+msgstr "Transparency unit"
+
+#: backend/canon.c:1729
+#, no-c-format
+msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
+msgstr "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
+
+#: backend/canon.c:1739
+#, no-c-format
+msgid "Negative film"
+msgstr "Negative film"
+
+#: backend/canon.c:1740
+#, no-c-format
+msgid "Positive or negative film"
+msgstr "Positive or negative film"
+
+#: backend/canon.c:1749
+#, no-c-format
+msgid "Density control"
+msgstr "Density control"
+
+#: backend/canon.c:1750
+#, no-c-format
+msgid "Set density control mode"
+msgstr "Set density control mode"
+
+#: backend/canon.c:1761
+#, no-c-format
+msgid "Transparency ratio"
+msgstr "Transparency ratio"
+
+#: backend/canon.c:1775
+#, no-c-format
+msgid "Select film type"
+msgstr "Select film type"
+
+#: backend/canon.c:1776
+#, no-c-format
+msgid "Select the film type"
+msgstr "Select the film type"
+
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
+#, no-c-format
+msgid "Flatbed"
+msgstr "Flatbed"
+
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
+#, no-c-format
+msgid "ADF Front"
+msgstr "ADF Front"
+
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
+#, no-c-format
+msgid "ADF Back"
+msgstr "ADF Back"
+
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
+#, no-c-format
+msgid "ADF Duplex"
+msgstr "ADF Duplex"
+
+#: backend/canon_dr.c:412
+#, no-c-format
+msgid "Card Front"
+msgstr "Card Front"
+
+#: backend/canon_dr.c:413
+#, no-c-format
+msgid "Card Back"
+msgstr "Card Back"
+
+#: backend/canon_dr.c:414
+#, no-c-format
+msgid "Card Duplex"
+msgstr "Card Duplex"
+
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Red"
+msgstr "Red"
+
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Green"
+msgstr "Green"
+
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Blue"
+msgstr "Blue"
+
+#: backend/canon_dr.c:424
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Red"
+msgstr "Enhance Red"
+
+#: backend/canon_dr.c:425
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Green"
+msgstr "Enhance Green"
+
+#: backend/canon_dr.c:426
+#, no-c-format
+msgid "Enhance Blue"
+msgstr "Enhance Blue"
+
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
+#, no-c-format
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
+#, no-c-format
+msgid "JPEG"
+msgstr "JPEG"
+
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Software blank skip percentage"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
+#, no-c-format
+msgid "Simplex"
+msgstr "Simplex"
+
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
+#, no-c-format
+msgid "Duplex"
+msgstr "Duplex"
+
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Unit"
+msgstr "Transparency Unit"
+
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
+#, no-c-format
+msgid "Automatic Document Feeder"
+msgstr "Automatic Document Feeder"
+
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
+#, no-c-format
+msgid "Positive Film"
+msgstr "Positive Film"
+
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
+#, no-c-format
+msgid "Negative Film"
+msgstr "Negative Film"
+
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Focus on glass"
+msgstr "Focus on glass"
+
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Focus 2.5mm above glass"
+msgstr "Focus 2.5mm above glass"
+
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
+#, no-c-format
+msgid "Halftone A (Hard Tone)"
+msgstr "Halftone A (Hard Tone)"
+
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
+#, no-c-format
+msgid "Halftone B (Soft Tone)"
+msgstr "Halftone B (Soft Tone)"
+
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
+#, no-c-format
+msgid "Halftone C (Net Screen)"
+msgstr "Halftone C (Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
+#, no-c-format
+msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
+msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
+
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
+#, no-c-format
+msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
+msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
+
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
+#, no-c-format
+msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
+msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
+#, no-c-format
+msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
+msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
+
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
+#, no-c-format
+msgid "Text Enhanced Technology"
+msgstr "Text Enhanced Technology"
+
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern A"
+msgstr "Download pattern A"
+
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
+#, no-c-format
+msgid "Download pattern B"
+msgstr "Download pattern B"
+
+#: backend/epson.c:631
+#, no-c-format
+msgid "No Correction"
+msgstr "No Correction"
+
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
+#, no-c-format
+msgid "User defined"
+msgstr "User defined"
+
+#: backend/epson.c:633
+#, no-c-format
+msgid "Impact-dot printers"
+msgstr "Impact-dot printers"
+
+#: backend/epson.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Thermal printers"
+msgstr "Thermal printers"
+
+#: backend/epson.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Ink-jet printers"
+msgstr "Ink-jet printers"
+
+#: backend/epson.c:636
+#, no-c-format
+msgid "CRT monitors"
+msgstr "CRT monitors"
+
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Default"
+msgstr "Default"
+
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
+#, no-c-format
+msgid "High density printing"
+msgstr "High density printing"
+
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
+#, no-c-format
+msgid "Low density printing"
+msgstr "Low density printing"
+
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
+#, no-c-format
+msgid "High contrast printing"
+msgstr "High contrast printing"
+
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.0)"
+msgstr "User defined (Gamma=1.0)"
+
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
+#, no-c-format
+msgid "User defined (Gamma=1.8)"
+msgstr "User defined (Gamma=1.8)"
+
+#: backend/epson.c:757
+#, no-c-format
+msgid "CD"
+msgstr "CD"
+
+#: backend/epson.c:758
+#, no-c-format
+msgid "A5 portrait"
+msgstr "A5 portrait"
+
+#: backend/epson.c:759
+#, no-c-format
+msgid "A5 landscape"
+msgstr "A5 landscape"
+
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
+#, no-c-format
+msgid "Letter"
+msgstr "Letter"
+
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
+#, no-c-format
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: backend/epson.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Max"
+msgstr "Max"
+
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode"
+msgstr "Scan Mode"
+
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
+#, no-c-format
+msgid "Selects the halftone."
+msgstr "Selects the halftone."
+
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
+#, no-c-format
+msgid "Dropout"
+msgstr "Dropout"
+
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Selects the dropout."
+msgstr "Selects the dropout."
+
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
+#, no-c-format
+msgid "Selects the brightness."
+msgstr "Selects the brightness."
+
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "Sharpness"
+msgstr "Sharpness"
+
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
+#, no-c-format
+msgid "Color correction"
+msgstr "Color correction"
+
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
+msgstr "Sets the color correction table for the selected output device."
+
+#: backend/epson.c:3075
+#, no-c-format
+msgid "Color correction coefficients"
+msgstr "Color correction coefficients"
+
+#: backend/epson.c:3076
+#, no-c-format
+msgid "Matrix multiplication of RGB"
+msgstr "Matrix multiplication of RGB"
+
+#: backend/epson.c:3093
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to red"
+msgstr "Shift green to red"
+
+#: backend/epson.c:3094
+#, no-c-format
+msgid "Shift green to blue"
+msgstr "Shift green to blue"
+
+#: backend/epson.c:3095
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to green"
+msgstr "Shift red to green"
+
+#: backend/epson.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Shift red to blue"
+msgstr "Shift red to blue"
+
+#: backend/epson.c:3098
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to green"
+msgstr "Shift blue to green"
+
+#: backend/epson.c:3099
+#, no-c-format
+msgid "Shift blue to red"
+msgstr "Shift blue to red"
+
+#: backend/epson.c:3102
+#, no-c-format
+msgid "Controls green level"
+msgstr "Controls green level"
+
+#: backend/epson.c:3103
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on green level"
+msgstr "Adds to red based on green level"
+
+#: backend/epson.c:3104
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on green level"
+msgstr "Adds to blue based on green level"
+
+#: backend/epson.c:3105
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on red level"
+msgstr "Adds to green based on red level"
+
+#: backend/epson.c:3106
+#, no-c-format
+msgid "Controls red level"
+msgstr "Controls red level"
+
+#: backend/epson.c:3107
+#, no-c-format
+msgid "Adds to blue based on red level"
+msgstr "Adds to blue based on red level"
+
+#: backend/epson.c:3108
+#, no-c-format
+msgid "Adds to green based on blue level"
+msgstr "Adds to green based on blue level"
+
+#: backend/epson.c:3109
+#, no-c-format
+msgid "Adds to red based on blue level"
+msgstr "Adds to red based on blue level"
+
+#: backend/epson.c:3110
+#, no-c-format
+msgid "Controls blue level"
+msgstr "Controls blue level"
+
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
+#, no-c-format
+msgid "Mirror the image."
+msgstr "Mirror the image."
+
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Fast preview"
+msgstr "Fast preview"
+
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
+#, no-c-format
+msgid "Auto area segmentation"
+msgstr "Auto area segmentation"
+
+#: backend/epson.c:3258
+#, no-c-format
+msgid "Short resolution list"
+msgstr "Short resolution list"
+
+#: backend/epson.c:3260
+#, no-c-format
+msgid "Display short resolution list"
+msgstr "Display short resolution list"
+
+#: backend/epson.c:3267
+#, no-c-format
+msgid "Zoom"
+msgstr "Zoom"
+
+#: backend/epson.c:3269
+#, no-c-format
+msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
+msgstr "Defines the zoom factor the scanner will use"
+
+#: backend/epson.c:3349
+#, no-c-format
+msgid "Quick format"
+msgstr "Quick format"
+
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
+#, no-c-format
+msgid "Optional equipment"
+msgstr "Optional equipment"
+
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
+#, no-c-format
+msgid "Eject"
+msgstr "Eject"
+
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
+#, no-c-format
+msgid "Eject the sheet in the ADF"
+msgstr "Eject the sheet in the ADF"
+
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Auto eject"
+msgstr "Auto eject"
+
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
+#, no-c-format
+msgid "Eject document after scanning"
+msgstr "Eject document after scanning"
+
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
+#, no-c-format
+msgid "ADF Mode"
+msgstr "ADF Mode"
+
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
+#, no-c-format
+msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+msgstr "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
+
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
+#, no-c-format
+msgid "Bay"
+msgstr "Bay"
+
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
+#, no-c-format
+msgid "Select bay to scan"
+msgstr "Select bay to scan"
+
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+msgstr ""
+"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
+"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
+
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
+#, no-c-format
+msgid "Focus Position"
+msgstr "Focus Position"
+
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgstr ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Wait for Button"
+msgstr "Wait for Button"
+
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+msgstr ""
+"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
+"pressed to actually start the scan process."
+
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
+#, no-c-format
+msgid "Infrared"
+msgstr "Infrared"
+
+#: backend/epson2.c:117
+#, no-c-format
+msgid "TPU8x10"
+msgstr "TPU8x10"
+
+#: backend/epson2.c:136
+#, no-c-format
+msgid "Positive Slide"
+msgstr "Positive Slide"
+
+#: backend/epson2.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Negative Slide"
+msgstr "Negative Slide"
+
+#: backend/epson2.c:215
+#, no-c-format
+msgid "Built in CCT profile"
+msgstr "Built in CCT profile"
+
+#: backend/epson2.c:216
+#, no-c-format
+msgid "User defined CCT profile"
+msgstr "User defined CCT profile"
+
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
+#, no-c-format
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
+#, no-c-format
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: backend/fujitsu.c:686
+#, no-c-format
+msgid "DTC"
+msgstr "DTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:687
+#, no-c-format
+msgid "SDTC"
+msgstr "SDTC"
+
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
+#, no-c-format
+msgid "Dither"
+msgstr "Dither"
+
+#: backend/fujitsu.c:690
+#, no-c-format
+msgid "Diffusion"
+msgstr "Diffusion"
+
+#: backend/fujitsu.c:695
+#, no-c-format
+msgid "White"
+msgstr "White"
+
+#: backend/fujitsu.c:696
+#, no-c-format
+msgid "Black"
+msgstr "Black"
+
+#: backend/fujitsu.c:701
+#, no-c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continue"
+
+#: backend/fujitsu.c:702
+#, no-c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: backend/fujitsu.c:704
+#, no-c-format
+msgid "10mm"
+msgstr "10mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:705
+#, no-c-format
+msgid "15mm"
+msgstr "15mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:706
+#, no-c-format
+msgid "20mm"
+msgstr "20mm"
+
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#: backend/fujitsu.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal bold"
+msgstr "Horizontal bold"
+
+#: backend/fujitsu.c:710
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal narrow"
+msgstr "Horizontal narrow"
+
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
+#, no-c-format
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#: backend/fujitsu.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Vertical bold"
+msgstr "Vertical bold"
+
+#: backend/fujitsu.c:714
+#, no-c-format
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "Top to bottom"
+
+#: backend/fujitsu.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Bottom to top"
+msgstr "Bottom to top"
+
+#: backend/fujitsu.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Front"
+msgstr "Front"
+
+#: backend/fujitsu.c:718
+#, no-c-format
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
+#, no-c-format
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Gamma function exponent"
+
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Changes intensity of midtones"
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr "RIF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Reverse image format"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halftone type"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr "Control type of halftone filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr "Control pattern of halftone filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Outline"
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Perform outline extraction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Emphasis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Separation"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Enable automatic separation of image and text"
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Mirroring"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Reflect output image horizontally"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "White level follower"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Control white level follower"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "BP filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Smoothing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr "Enable smoothing for improved OCR"
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma curve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Threshold curve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Threshold white"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Noise removal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr "Matrix 5x5"
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr "Remove 5 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr "Matrix 4x4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr "Remove 4 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr "Matrix 3x3"
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr "Remove 3 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr "Matrix 2x2"
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr "Remove 2 pixel square noise"
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr "Variance"
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Auto width detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Auto length detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Compression"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr "Compression argument"
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr "DF action"
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Action following double feed error"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr "DF skew"
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Enable double feed error due to skew"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr "DF thickness"
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Enable double feed error due to paper thickness"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr "DF length"
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Enable double feed error due to paper length"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr "DF length difference"
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr "Difference in page length to trigger double feed error"
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "DF recovery mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr "Paper protection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Advanced paper protection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Staple detection"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Background color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Dropout color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Buffer mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+"Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr "Prepick"
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr "Request scanner to grab next page from ADF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr "Overscan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr "Sleep timer"
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Off timer"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Duplex offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr "Adjust front/back offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Green offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Adjust green/red offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blue offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Adjust blue/red offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Low Memory"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option ‘side’ can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplex side"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr "Hardware deskew and crop"
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Software deskew"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Software despeckle diameter"
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
+#, no-c-format
+msgid "Software crop"
+msgstr "Software crop"
+
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr "Request driver to remove border from pages digitally."
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr "Halt on Cancel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Endorser Options"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr "Controls for endorser unit"
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr "Endorser"
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr "Enable endorser unit"
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr "Endorser bits"
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr "Determines maximum endorser counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr "Endorser value"
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr "Initial endorser counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr "Endorser step"
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr "Change endorser counter value by this much for each page."
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr "Endorser Y"
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr "Endorser print offset from top of paper."
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr "Endorser font"
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr "Endorser printing font."
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Endorser direction"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr "Endorser printing direction."
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr "Endorser side"
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr "Endorser string"
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr "Top edge"
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr "Paper is pulled partly into adf"
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "A3 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr "A3 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "B4 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr "B4 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "A4 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr "A4 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "B5 paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr "B5 paper detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr "OMR or DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "OMR or double feed detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr "Power saving"
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Scanner in power saving mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manual feed"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manual feed selected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Function"
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr "Function character on screen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr "Ink low"
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr "Imprinter ink running low"
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Double feed"
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Double feed detected"
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr "Error code"
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Hardware error code"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr "Skew angle"
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr "Requires black background for scanning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr "Ink remaining"
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Imprinter ink level"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Density"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Density dial"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplex switch"
+
+#: backend/genesys.c:5761
+#, no-c-format
+msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
+msgstr "Request backend to remove border from pages digitally"
+
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
+msgstr "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
+
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
+#, no-c-format
+msgid "Software derotate"
+msgstr "Software derotate"
+
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
+msgstr "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
+
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
+#, no-c-format
+msgid "Extras"
+msgstr "Extras"
+
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
+#, no-c-format
+msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
+msgstr "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
+
+#: backend/genesys.c:5842
+#, no-c-format
+msgid "Disable dynamic lineart"
+msgstr "Disable dynamic lineart"
+
+#: backend/genesys.c:5844
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
+msgstr ""
+"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
+"instead on hardware lineart."
+
+#: backend/genesys.c:5860
+#, no-c-format
+msgid "Disable interpolation"
+msgstr "Disable interpolation"
+
+#: backend/genesys.c:5863
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
+"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+msgstr ""
+"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
+"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
+
+#: backend/genesys.c:5872
+#, no-c-format
+msgid "Color filter"
+msgstr "Color filter"
+
+#: backend/genesys.c:5875
+#, no-c-format
+msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
+msgstr "When using gray or lineart this option selects the used color."
+
+#: backend/genesys.c:5901
+#, no-c-format
+msgid "Calibration file"
+msgstr "Calibration file"
+
+#: backend/genesys.c:5902
+#, no-c-format
+msgid "Specify the calibration file to use"
+msgstr "Specify the calibration file to use"
+
+#: backend/genesys.c:5919
+#, no-c-format
+msgid "Calibration cache expiration time"
+msgstr "Calibration cache expiration time"
+
+#: backend/genesys.c:5920
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+msgstr ""
+"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
+"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
+
+#: backend/genesys.c:5930
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time"
+msgstr "Lamp off time"
+
+#: backend/genesys.c:5933
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
+"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+msgstr ""
+"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
+"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
+
+#: backend/genesys.c:5943
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during scan"
+msgstr "Lamp off during scan"
+
+#: backend/genesys.c:5944
+#, no-c-format
+msgid "The lamp will be turned off during scan. "
+msgstr "The lamp will be turned off during scan. "
+
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
+#, no-c-format
+msgid "File button"
+msgstr "File button"
+
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
+#, no-c-format
+msgid "OCR button"
+msgstr "OCR button"
+
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
+#, no-c-format
+msgid "Power button"
+msgstr "Power button"
+
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
+#, no-c-format
+msgid "Extra button"
+msgstr "Extra button"
+
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Need calibration"
+msgstr "Need calibration"
+
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
+#, no-c-format
+msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
+msgstr "The scanner needs calibration for the current settings"
+
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Buttons"
+msgstr "Buttons"
+
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate"
+msgstr "Calibrate"
+
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration using special sheet"
+msgstr "Start calibration using special sheet"
+
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration"
+msgstr "Clear calibration"
+
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
+#, no-c-format
+msgid "Clear calibration cache"
+msgstr "Clear calibration cache"
+
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
+#, no-c-format
+msgid "Transparency Adapter"
+msgstr "Transparency Adapter"
+
+#: backend/gt68xx.c:477
+#, no-c-format
+msgid "Gray mode color"
+msgstr "Gray mode color"
+
+#: backend/gt68xx.c:479
+#, no-c-format
+msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
+msgstr "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
+
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
+#, no-c-format
+msgid "Debugging Options"
+msgstr "Debugging Options"
+
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
+#, no-c-format
+msgid "Automatic warmup"
+msgstr "Automatic warmup"
+
+#: backend/gt68xx.c:573
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"60 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"60 seconds warm-up time."
+
+#: backend/gt68xx.c:585
+#, no-c-format
+msgid "Full scan"
+msgstr "Full scan"
+
+#: backend/gt68xx.c:587
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
+"Don't select the full height. For testing only."
+msgstr ""
+"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
+"Don't select the full height. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:598
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration"
+msgstr "Coarse calibration"
+
+#: backend/gt68xx.c:600
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+msgstr ""
+"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
+"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
+"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:619
+#, no-c-format
+msgid "Coarse calibration for first scan only"
+msgstr "Coarse calibration for first scan only"
+
+#: backend/gt68xx.c:621
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
+"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
+"different with each scan, disable this option. For testing only."
+msgstr ""
+"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
+"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
+"different with each scan, disable this option. For testing only."
+
+#: backend/gt68xx.c:654
+#, no-c-format
+msgid "Backtrack lines"
+msgstr "Backtrack lines"
+
+#: backend/gt68xx.c:656
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
+"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
+"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
+"omitting lines."
+msgstr ""
+"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
+"That happens when the scanner scans faster than the computer can receive "
+"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
+"omitting lines."
+
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
+#, no-c-format
+msgid "Gamma value"
+msgstr "Gamma value"
+
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
+#, no-c-format
+msgid "Sets the gamma value of all channels."
+msgstr "Sets the gamma value of all channels."
+
+#: backend/hp3500.c:1020
+#, no-c-format
+msgid "Geometry Group"
+msgstr "Geometry Group"
+
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
+#, no-c-format
+msgid "Scan Mode Group"
+msgstr "Scan Mode Group"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
+#, no-c-format
+msgid "Slide"
+msgstr "Slide"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
+#, no-c-format
+msgid "Scanner model"
+msgstr "Scanner model"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
+#, no-c-format
+msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
+msgstr "Allows one to test device behaviour with other supported models"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
+#, no-c-format
+msgid "Image colours will be inverted"
+msgstr "Image colours will be inverted"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
+#, no-c-format
+msgid "Disable gamma correction"
+msgstr "Disable gamma correction"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction will be disabled"
+msgstr "Gamma correction will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
+#, no-c-format
+msgid "Disable white shading correction"
+msgstr "Disable white shading correction"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
+#, no-c-format
+msgid "White shading correction will be disabled"
+msgstr "White shading correction will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
+#, no-c-format
+msgid "Skip warmup process"
+msgstr "Skip warmup process"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
+#, no-c-format
+msgid "Warmup process will be disabled"
+msgstr "Warmup process will be disabled"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
+#, no-c-format
+msgid "Force real depth"
+msgstr "Force real depth"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
+"image quality and then converted to the selected depth. This option "
+"avoids depth emulation."
+msgstr ""
+"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
+"image quality and then converted to the selected depth. This option "
+"avoids depth emulation."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
+#, no-c-format
+msgid "Emulate Grayscale"
+msgstr "Emulate Grayscale"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
+"grayscale by software. This may improve image quality in some "
+"circumstances."
+msgstr ""
+"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
+"grayscale by software. This may improve image quality in some "
+"circumstances."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
+#, no-c-format
+msgid "Save debugging images"
+msgstr "Save debugging images"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
+"analyze them."
+msgstr ""
+"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
+"analyze them."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
+#, no-c-format
+msgid "Reset chipset"
+msgstr "Reset chipset"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
+#, no-c-format
+msgid "Resets chipset data"
+msgstr "Resets chipset data"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
+#, no-c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
+#, no-c-format
+msgid "Chipset name"
+msgstr "Chipset name"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
+#, no-c-format
+msgid "Shows chipset name used in device."
+msgstr "Shows chipset name used in device."
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
+#, no-c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Unknown"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
+#, no-c-format
+msgid "Chipset ID"
+msgstr "Chipset ID"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
+#, no-c-format
+msgid "Shows the chipset ID"
+msgstr "Shows the chipset ID"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
+#, no-c-format
+msgid "Scan counter"
+msgstr "Scan counter"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
+#, no-c-format
+msgid "Shows the number of scans made by scanner"
+msgstr "Shows the number of scans made by scanner"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
+#, no-c-format
+msgid "Update information"
+msgstr "Update information"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
+#, no-c-format
+msgid "Updates information about device"
+msgstr "Updates information about device"
+
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects a front panel scanner button"
+msgstr "This option reflects a front panel scanner button"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
+#, no-c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
+#, no-c-format
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscellaneous"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:358
+#, no-c-format
+msgid "offset X"
+msgstr "offset X"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:359
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
+msgstr "Hardware internal X position of the scanning area."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:368
+#, no-c-format
+msgid "offset Y"
+msgstr "offset Y"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:369
+#, no-c-format
+msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
+msgstr "Hardware internal Y position of the scanning area."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Lamp status"
+msgstr "Lamp status"
+
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
+#, no-c-format
+msgid "Switches the lamp on or off."
+msgstr "Switches the lamp on or off."
+
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
+#, no-c-format
+msgid "Calibrates for black and white level."
+msgstr "Calibrates for black and white level."
+
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "ADF"
+msgstr "ADF"
+
+#: backend/hp5590.c:88
+#, no-c-format
+msgid "TMA Slides"
+msgstr "TMA Slides"
+
+#: backend/hp5590.c:89
+#, no-c-format
+msgid "TMA Negatives"
+msgstr "TMA Negatives"
+
+#: backend/hp5590.c:92
+#, no-c-format
+msgid "Color (48 bits)"
+msgstr "Color (48 bits)"
+
+#: backend/hp5590.c:95
+#, no-c-format
+msgid "Extend lamp timeout"
+msgstr "Extend lamp timeout"
+
+#: backend/hp5590.c:96
+#, no-c-format
+msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
+msgstr "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
+
+#: backend/hp5590.c:98
+#, no-c-format
+msgid "Wait for button"
+msgstr "Wait for button"
+
+#: backend/hp5590.c:99
+#, no-c-format
+msgid "Waits for button before scanning"
+msgstr "Waits for button before scanning"
+
+#: backend/hp-option.c:2984
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Advanced Options"
+
+#: backend/hp-option.c:3041
+#, no-c-format
+msgid "Coarse"
+msgstr "Coarse"
+
+#: backend/hp-option.c:3042
+#, no-c-format
+msgid "Fine"
+msgstr "Fine"
+
+#: backend/hp-option.c:3043
+#, no-c-format
+msgid "Bayer"
+msgstr "Bayer"
+
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
+#, no-c-format
+msgid "Custom"
+msgstr "Custom"
+
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
+
+#: backend/hp-option.c:3088
+#, no-c-format
+msgid "NTSC RGB"
+msgstr "NTSC RGB"
+
+#: backend/hp-option.c:3089
+#, no-c-format
+msgid "XPA RGB"
+msgstr "XPA RGB"
+
+#: backend/hp-option.c:3090
+#, no-c-format
+msgid "Pass-through"
+msgstr "Pass-through"
+
+#: backend/hp-option.c:3091
+#, no-c-format
+msgid "NTSC Gray"
+msgstr "NTSC Gray"
+
+#: backend/hp-option.c:3092
+#, no-c-format
+msgid "XPA Gray"
+msgstr "XPA Gray"
+
+#: backend/hp-option.c:3144
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "Slow"
+
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
+#, no-c-format
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: backend/hp-option.c:3146
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
+msgstr "Fast"
+
+#: backend/hp-option.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "Extra Fast"
+msgstr "Extra Fast"
+
+#: backend/hp-option.c:3160
+#, no-c-format
+msgid "2-pixel"
+msgstr "2-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3161
+#, no-c-format
+msgid "4-pixel"
+msgstr "4-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3162
+#, no-c-format
+msgid "8-pixel"
+msgstr "8-pixel"
+
+#: backend/hp-option.c:3173
+#, no-c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
+
+#: backend/hp-option.c:3175
+#, no-c-format
+msgid "Film-strip"
+msgstr "Film-strip"
+
+#: backend/hp-option.c:3254
+#, no-c-format
+msgid "XPA"
+msgstr "XPA"
+
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
+#, no-c-format
+msgid "Conditional"
+msgstr "Conditional"
+
+#: backend/hp-option.c:3414
+#, no-c-format
+msgid "Experiment"
+msgstr "Experiment"
+
+#: backend/hp-option.h:60
+#, no-c-format
+msgid "Sharpening"
+msgstr "Sharpening"
+
+#: backend/hp-option.h:61
+#, no-c-format
+msgid "Set sharpening value."
+msgstr "Set sharpening value."
+
+#: backend/hp-option.h:66
+#, no-c-format
+msgid "Auto Threshold"
+msgstr "Auto Threshold"
+
+#: backend/hp-option.h:68
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+
+#: backend/hp-option.h:74
+#, no-c-format
+msgid "Select smoothing filter."
+msgstr "Select smoothing filter."
+
+#: backend/hp-option.h:79
+#, no-c-format
+msgid "Unload media after scan"
+msgstr "Unload media after scan"
+
+#: backend/hp-option.h:80
+#, no-c-format
+msgid "Unloads the media after a scan."
+msgstr "Unloads the media after a scan."
+
+#: backend/hp-option.h:85
+#, no-c-format
+msgid "Change document"
+msgstr "Change document"
+
+#: backend/hp-option.h:86
+#, no-c-format
+msgid "Change Document."
+msgstr "Change Document."
+
+#: backend/hp-option.h:91
+#, no-c-format
+msgid "Unload"
+msgstr "Unload"
+
+#: backend/hp-option.h:92
+#, no-c-format
+msgid "Unload Document."
+msgstr "Unload Document."
+
+#: backend/hp-option.h:98
+#, no-c-format
+msgid "Start calibration process."
+msgstr "Start calibration process."
+
+#: backend/hp-option.h:103
+#, no-c-format
+msgid "Media"
+msgstr "Media"
+
+#: backend/hp-option.h:104
+#, no-c-format
+msgid "Set type of media."
+msgstr "Set type of media."
+
+#: backend/hp-option.h:109
+#, no-c-format
+msgid "Exposure time"
+msgstr "Exposure time"
+
+#: backend/hp-option.h:111
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
+"use is 175% for prints, 150% for normal slides and \"Negative\" for "
+"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
+"value."
+msgstr ""
+"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
+"use is 175% for prints, 150% for normal slides and “Negative” for "
+"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
+"value."
+
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
+#, no-c-format
+msgid "Color Matrix"
+msgstr "Color Matrix"
+
+#: backend/hp-option.h:121
+#, no-c-format
+msgid "Set the scanners color matrix."
+msgstr "Set the scanners color matrix."
+
+#: backend/hp-option.h:127
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix."
+msgstr "Custom color matrix."
+
+#: backend/hp-option.h:132
+#, no-c-format
+msgid "Mono Color Matrix"
+msgstr "Mono Color Matrix"
+
+#: backend/hp-option.h:133
+#, no-c-format
+msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
+msgstr "Custom color matrix for grayscale scans."
+
+#: backend/hp-option.h:138
+#, no-c-format
+msgid "Mirror horizontal"
+msgstr "Mirror horizontal"
+
+#: backend/hp-option.h:139
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image horizontally."
+msgstr "Mirror image horizontally."
+
+#: backend/hp-option.h:144
+#, no-c-format
+msgid "Mirror vertical"
+msgstr "Mirror vertical"
+
+#: backend/hp-option.h:145
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image vertically."
+msgstr "Mirror image vertically."
+
+#: backend/hp-option.h:150
+#, no-c-format
+msgid "Update options"
+msgstr "Update options"
+
+#: backend/hp-option.h:151
+#, no-c-format
+msgid "Update options."
+msgstr "Update options."
+
+#: backend/hp-option.h:156
+#, no-c-format
+msgid "8 bit output"
+msgstr "8 bit output"
+
+#: backend/hp-option.h:158
+#, no-c-format
+msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
+msgstr ""
+"Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
+
+#: backend/hp-option.h:164
+#, no-c-format
+msgid "Front button wait"
+msgstr "Front button wait"
+
+#: backend/hp-option.h:165
+#, no-c-format
+msgid "Wait to scan for front-panel button push."
+msgstr "Wait to scan for front-panel button push."
+
+#: backend/hp-option.h:172
+#, no-c-format
+msgid "Shut off lamp"
+msgstr "Shut off lamp"
+
+#: backend/hp-option.h:173
+#, no-c-format
+msgid "Shut off scanner lamp."
+msgstr "Shut off scanner lamp."
+
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
+#, no-c-format
+msgid "Paper size"
+msgstr "Paper size"
+
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
+#, no-c-format
+msgid "Automatic separation"
+msgstr "Automatic separation"
+
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
+#, no-c-format
+msgid "Landscape"
+msgstr "Landscape"
+
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
+#, no-c-format
+msgid "Inverse Image"
+msgstr "Inverse Image"
+
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
+#, no-c-format
+msgid "Long paper mode"
+msgstr "Long paper mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
+#, no-c-format
+msgid "Length control mode"
+msgstr "Length control mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed mode"
+msgstr "Manual feed mode"
+
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed timeout"
+msgstr "Manual feed timeout"
+
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detection"
+msgstr "Double feed detection"
+
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
+#, no-c-format
+msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
+msgstr "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
+
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
+#, no-c-format
+msgid "Physical size of the paper in the ADF"
+msgstr "Physical size of the paper in the ADF"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
+#, no-c-format
+msgid "bw"
+msgstr "bw"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
+#, no-c-format
+msgid "halftone"
+msgstr "halftone"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
+#, no-c-format
+msgid "gray"
+msgstr "gray"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
+#, no-c-format
+msgid "color"
+msgstr "color"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
+#, no-c-format
+msgid "adf"
+msgstr "adf"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
+#, no-c-format
+msgid "fb"
+msgstr "fb"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
+#, no-c-format
+msgid "single"
+msgstr "single"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
+#, no-c-format
+msgid "continuous"
+msgstr "continuous"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
+#, no-c-format
+msgid "off"
+msgstr "off"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc"
+msgstr "wait_doc"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
+#, no-c-format
+msgid "wait_key"
+msgstr "wait_key"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
+#, no-c-format
+msgid "user_def"
+msgstr "user_def"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
+#, no-c-format
+msgid "business_card"
+msgstr "business_card"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Check"
+msgstr "Check"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
+#, no-c-format
+msgid "A5"
+msgstr "A5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
+#, no-c-format
+msgid "A6"
+msgstr "A6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
+#, no-c-format
+msgid "B5"
+msgstr "B5"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
+#, no-c-format
+msgid "B6"
+msgstr "B6"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
+#, no-c-format
+msgid "Legal"
+msgstr "Legal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
+#, no-c-format
+msgid "bayer_64"
+msgstr "bayer_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
+#, no-c-format
+msgid "bayer_16"
+msgstr "bayer_16"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
+#, no-c-format
+msgid "halftone_32"
+msgstr "halftone_32"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
+#, no-c-format
+msgid "halftone_64"
+msgstr "halftone_64"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
+#, no-c-format
+msgid "diffusion"
+msgstr "diffusion"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
+#, no-c-format
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
+#, no-c-format
+msgid "light"
+msgstr "light"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
+#, no-c-format
+msgid "dark"
+msgstr "dark"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
+#, no-c-format
+msgid "From scanner"
+msgstr "From scanner"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
+#, no-c-format
+msgid "From paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
+#, no-c-format
+msgid "default"
+msgstr "default"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
+#, no-c-format
+msgid "smooth"
+msgstr "smooth"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
+#, no-c-format
+msgid "none"
+msgstr "none"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
+#, no-c-format
+msgid "low"
+msgstr "low"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
+#, no-c-format
+msgid "medium"
+msgstr "medium"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
+#, no-c-format
+msgid "high"
+msgstr "high"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
+#, no-c-format
+msgid "crt"
+msgstr "crt"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
+#, no-c-format
+msgid "linier"
+msgstr "linier"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
+#, no-c-format
+msgid "red"
+msgstr "red"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
+#, no-c-format
+msgid "green"
+msgstr "green"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
+#, no-c-format
+msgid "blue"
+msgstr "blue"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
+#, no-c-format
+msgid "Sets the scan source"
+msgstr "Sets the scan source"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
+#, no-c-format
+msgid "Feeder mode"
+msgstr "Feeder mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
+#, no-c-format
+msgid "Sets the feeding mode"
+msgstr "Sets the feeding mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable long paper mode"
+msgstr "Enable/Disable long paper mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable length control mode"
+msgstr "Enable/Disable length control mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed mode"
+msgstr "Sets the manual feed mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
+#, no-c-format
+msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
+msgstr "Sets the manual feed timeout in seconds"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
+#, no-c-format
+msgid "Enable/Disable double feed detection"
+msgstr "Enable/Disable double feed detection"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
+#, no-c-format
+msgid "fit-to-page"
+msgstr "fit-to-page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Fit to page"
+msgstr "Fit to page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
+#, no-c-format
+msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
+msgstr "Scanner shrinks image to fit scanned page"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
+#, no-c-format
+msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
+msgstr "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold"
+msgstr "Automatic threshold"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
+"reduction and image emphasis"
+msgstr ""
+"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
+"reduction and image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
+#, no-c-format
+msgid "Noise reduction"
+msgstr "Noise reduction"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
+#, no-c-format
+msgid "Reduce the isolated dot noise"
+msgstr "Reduce the isolated dot noise"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
+#, no-c-format
+msgid "Image emphasis"
+msgstr "Image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
+#, no-c-format
+msgid "Sets the image emphasis"
+msgstr "Sets the image emphasis"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
+#, no-c-format
+msgid "Gamma"
+msgstr "Gamma"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
+#, no-c-format
+msgid "Lamp color"
+msgstr "Lamp color"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
+#, no-c-format
+msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
+msgstr "Sets the lamp color (color dropout)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
+msgstr "Inverse image in B/W or halftone mode"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
+#, no-c-format
+msgid "Mirror image (left/right flip)"
+msgstr "Mirror image (left/right flip)"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
+#, no-c-format
+msgid "jpeg compression"
+msgstr "jpeg compression"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
+#, no-c-format
+msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
+msgstr "JPEG Image Compression with Q parameter, ‘0’ - no compression"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
+#, no-c-format
+msgid "Rotate image clockwise"
+msgstr "Rotate image clockwise"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
+msgstr "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
+msgstr "Request driver to rotate skewed pages digitally"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
+msgstr "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
+#, no-c-format
+msgid "Software automatic cropping"
+msgstr "Software automatic cropping"
+
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
+msgstr "Request driver to remove border from pages digitally"
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
+msgstr ""
+"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
+"length of actual paper or logical document length."
+
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
+#, no-c-format
+msgid "Gamma correction"
+msgstr "Gamma correction"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
+#, no-c-format
+msgid "wait_doc_hopper_up"
+msgstr "wait_doc_hopper_up"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
+#, no-c-format
+msgid "A3"
+msgstr "A3"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
+#, no-c-format
+msgid "Double letter 11x17 in"
+msgstr "Double letter 11x17 in"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
+#, no-c-format
+msgid "B4"
+msgstr "B4"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High sensivity"
+msgstr "High sensivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Low sensivity"
+msgstr "Low sensivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
+#, no-c-format
+msgid "err_diffusion"
+msgstr "err_diffusion"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
+#, no-c-format
+msgid "No detection"
+msgstr "No detection"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
+#, no-c-format
+msgid "Normal mode"
+msgstr "Normal mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
+#, no-c-format
+msgid "Enhanced mode"
+msgstr "Enhanced mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+msgstr ""
+"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
+"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detector sensitivity"
+msgstr "Double feed detector sensitivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
+#, no-c-format
+msgid "Set the double feed detector sensitivity"
+msgstr "Set the double feed detector sensitivity"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
+#, no-c-format
+msgid "Do not stop after double feed detection"
+msgstr "Do not stop after double feed detection"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
+#, no-c-format
+msgid "Ignore left double feed sensor"
+msgstr "Ignore left double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
+#, no-c-format
+msgid "Ignore center double feed sensor"
+msgstr "Ignore center double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
+#, no-c-format
+msgid "Ignore right double feed sensor"
+msgstr "Ignore right double feed sensor"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
+#, no-c-format
+msgid "Automatic threshold mode"
+msgstr "Automatic threshold mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
+#, no-c-format
+msgid "Sets the automatic threshold mode"
+msgstr "Sets the automatic threshold mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
+#, no-c-format
+msgid "Inverse image in B/W mode"
+msgstr "Inverse image in B/W mode"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression"
+msgstr "JPEG compression"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
+#, no-c-format
+msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
+msgstr "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
+#, no-c-format
+msgid "Detect stapled document"
+msgstr "Detect stapled document"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
+#, no-c-format
+msgid "chroma of red"
+msgstr "chroma of red"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of red"
+msgstr "Set chroma of red"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
+#, no-c-format
+msgid "chroma of blue"
+msgstr "chroma of blue"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
+#, no-c-format
+msgid "Set chroma of blue"
+msgstr "Set chroma of blue"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
+#, no-c-format
+msgid "Skew adjustment"
+msgstr "Skew adjustment"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
+#, no-c-format
+msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
+msgstr "Stop scanner when a paper have been skewed"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
+#, no-c-format
+msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
+msgstr "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Crop actual image area"
+msgstr "Crop actual image area"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
+msgstr "Scanner automatically detect image area and crop it"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
+#, no-c-format
+msgid "It is right and left reversing"
+msgstr "It is right and left reversing"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in top position"
+msgstr "Addition of space in top position"
+
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
+#, no-c-format
+msgid "Addition of space in bottom position"
+msgstr "Addition of space in bottom position"
+
+#: backend/leo.c:110
+#, no-c-format
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diamond"
+
+#: backend/leo.c:111
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Coarse Fatting"
+msgstr "8x8 Coarse Fatting"
+
+#: backend/leo.c:112
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Fine Fatting"
+msgstr "8x8 Fine Fatting"
+
+#: backend/leo.c:113
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Bayer"
+msgstr "8x8 Bayer"
+
+#: backend/leo.c:114
+#, no-c-format
+msgid "8x8 Vertical Line"
+msgstr "8x8 Vertical Line"
+
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
+#, no-c-format
+msgid "Gain"
+msgstr "Gain"
+
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
+#, no-c-format
+msgid "Color channels gain settings"
+msgstr "Color channels gain settings"
+
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
+#, no-c-format
+msgid "Gray gain"
+msgstr "Gray gain"
+
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel gain"
+msgstr "Sets gray channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
+#, no-c-format
+msgid "Red gain"
+msgstr "Red gain"
+
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel gain"
+msgstr "Sets red channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
+#, no-c-format
+msgid "Green gain"
+msgstr "Green gain"
+
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel gain"
+msgstr "Sets green channel gain"
+
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain"
+msgstr "Blue gain"
+
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel gain"
+msgstr "Sets blue channel gain"
+
+#: backend/matsushita.c:139
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 16"
+msgstr "Bayer Dither 16"
+
+#: backend/matsushita.c:140
+#, no-c-format
+msgid "Bayer Dither 64"
+msgstr "Bayer Dither 64"
+
+#: backend/matsushita.c:141
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 32"
+msgstr "Halftone Dot 32"
+
+#: backend/matsushita.c:142
+#, no-c-format
+msgid "Halftone Dot 64"
+msgstr "Halftone Dot 64"
+
+#: backend/matsushita.c:143
+#, no-c-format
+msgid "Error Diffusion"
+msgstr "Error Diffusion"
+
+#: backend/matsushita.c:160
+#, no-c-format
+msgid "Mode 1"
+msgstr "Mode 1"
+
+#: backend/matsushita.c:161
+#, no-c-format
+msgid "Mode 2"
+msgstr "Mode 2"
+
+#: backend/matsushita.c:162
+#, no-c-format
+msgid "Mode 3"
+msgstr "Mode 3"
+
+#: backend/matsushita.c:176
+#, no-c-format
+msgid "From white stick"
+msgstr "From white stick"
+
+#: backend/matsushita.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Smooth"
+msgstr "Smooth"
+
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
+#, no-c-format
+msgid "Low"
+msgstr "Low"
+
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
+#, no-c-format
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium"
+
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
+#, no-c-format
+msgid "High"
+msgstr "High"
+
+#: backend/matsushita.c:245
+#, no-c-format
+msgid "CRT"
+msgstr "CRT"
+
+#: backend/matsushita.c:257
+#, no-c-format
+msgid "One page"
+msgstr "One page"
+
+#: backend/matsushita.c:258
+#, no-c-format
+msgid "All pages"
+msgstr "All pages"
+
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
+#, no-c-format
+msgid "sheetfed scanner"
+msgstr "sheetfed scanner"
+
+#: backend/matsushita.h:209
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 4 bits"
+msgstr "Grayscale 4 bits"
+
+#: backend/matsushita.h:210
+#, no-c-format
+msgid "Grayscale 8 bits"
+msgstr "Grayscale 8 bits"
+
+#: backend/microtek2.h:601
+#, no-c-format
+msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
+msgstr "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
+
+#: backend/microtek2.h:603
+#, no-c-format
+msgid "Special options"
+msgstr "Special options"
+
+#: backend/microtek2.h:604
+#, no-c-format
+msgid "Color balance"
+msgstr "Color balance"
+
+#: backend/microtek2.h:607
+#, no-c-format
+msgid "Disable backtracking"
+msgstr "Disable backtracking"
+
+#: backend/microtek2.h:608
+#, no-c-format
+msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
+msgstr "If checked the scanner does not perform backtracking"
+
+#: backend/microtek2.h:612
+#, no-c-format
+msgid "Toggle lamp of flatbed"
+msgstr "Toggle lamp of flatbed"
+
+#: backend/microtek2.h:613
+#, no-c-format
+msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
+msgstr "Toggles the lamp of the flatbed"
+
+#: backend/microtek2.h:616
+#, no-c-format
+msgid "Calibration by backend"
+msgstr "Calibration by backend"
+
+#: backend/microtek2.h:617
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+msgstr ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+
+#: backend/microtek2.h:621
+#, no-c-format
+msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
+msgstr "Use the lightlid-35mm adapter"
+
+#: backend/microtek2.h:622
+#, no-c-format
+msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
+msgstr "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
+
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
+#, no-c-format
+msgid "Quality scan"
+msgstr "Quality scan"
+
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
+#, no-c-format
+msgid "Highest quality but lower speed"
+msgstr "Highest quality but lower speed"
+
+#: backend/microtek2.h:630
+#, no-c-format
+msgid "Fast scan"
+msgstr "Fast scan"
+
+#: backend/microtek2.h:631
+#, no-c-format
+msgid "Highest speed but lower quality"
+msgstr "Highest speed but lower quality"
+
+#: backend/microtek2.h:634
+#, no-c-format
+msgid "Automatic adjustment of threshold"
+msgstr "Automatic adjustment of threshold"
+
+#: backend/microtek2.h:635
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
+"for the threshold."
+msgstr ""
+"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
+"for the threshold."
+
+#: backend/microtek2.h:641
+#, no-c-format
+msgid "Selects the gamma correction mode."
+msgstr "Selects the gamma correction mode."
+
+#: backend/microtek2.h:644
+#, no-c-format
+msgid "Bind gamma"
+msgstr "Bind gamma"
+
+#: backend/microtek2.h:645
+#, no-c-format
+msgid "Use same gamma values for all colour channels."
+msgstr "Use same gamma values for all colour channels."
+
+#: backend/microtek2.h:649
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma"
+msgstr "Scalar gamma"
+
+#: backend/microtek2.h:650
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction."
+
+#: backend/microtek2.h:654
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma red"
+msgstr "Scalar gamma red"
+
+#: backend/microtek2.h:655
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:659
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma green"
+msgstr "Scalar gamma green"
+
+#: backend/microtek2.h:660
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:664
+#, no-c-format
+msgid "Scalar gamma blue"
+msgstr "Scalar gamma blue"
+
+#: backend/microtek2.h:665
+#, no-c-format
+msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
+msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
+
+#: backend/microtek2.h:669
+#, no-c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Channel"
+
+#: backend/microtek2.h:670
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
+msgstr ""
+"Selects the colour band, “Master” means that all colours are affected."
+
+#: backend/microtek2.h:674
+#, no-c-format
+msgid "Midtone"
+msgstr "Midtone"
+
+#: backend/microtek2.h:675
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
+msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % gray”."
+
+#: backend/microtek2.h:679
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for red"
+msgstr "Midtone for red"
+
+#: backend/microtek2.h:680
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
+msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % red”."
+
+#: backend/microtek2.h:684
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for green"
+msgstr "Midtone for green"
+
+#: backend/microtek2.h:685
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
+msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % green”."
+
+#: backend/microtek2.h:689
+#, no-c-format
+msgid "Midtone for blue"
+msgstr "Midtone for blue"
+
+#: backend/microtek2.h:690
+#, no-c-format
+msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
+msgstr "Selects which radiance level should be considered “50 % blue”."
+
+#: backend/microtek2.h:694
+#, no-c-format
+msgid "Red balance"
+msgstr "Red balance"
+
+#: backend/microtek2.h:695
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:699
+#, no-c-format
+msgid "Green balance"
+msgstr "Green balance"
+
+#: backend/microtek2.h:700
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:704
+#, no-c-format
+msgid "Blue balance"
+msgstr "Blue balance"
+
+#: backend/microtek2.h:705
+#, no-c-format
+msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
+msgstr "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
+
+#: backend/microtek2.h:709
+#, no-c-format
+msgid "Firmware balance"
+msgstr "Firmware balance"
+
+#: backend/microtek2.h:710
+#, no-c-format
+msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
+msgstr "Sets the color balance values to the firmware provided values."
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slowest"
+msgstr "Slowest"
+
+#: backend/mustek.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Slower"
+msgstr "Slower"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Faster"
+msgstr "Faster"
+
+#: backend/mustek.c:150
+#, no-c-format
+msgid "Fastest"
+msgstr "Fastest"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 coarse"
+msgstr "8x8 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 normal"
+msgstr "8x8 normal"
+
+#: backend/mustek.c:177
+#, no-c-format
+msgid "8x8 fine"
+msgstr "8x8 fine"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "8x8 very fine"
+msgstr "8x8 very fine"
+
+#: backend/mustek.c:178
+#, no-c-format
+msgid "6x6 normal"
+msgstr "6x6 normal"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 coarse"
+msgstr "5x5 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "5x5 fine"
+msgstr "5x5 fine"
+
+#: backend/mustek.c:179
+#, no-c-format
+msgid "4x4 coarse"
+msgstr "4x4 coarse"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 normal"
+msgstr "4x4 normal"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "4x4 fine"
+msgstr "4x4 fine"
+
+#: backend/mustek.c:180
+#, no-c-format
+msgid "3x3 normal"
+msgstr "3x3 normal"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "2x2 normal"
+msgstr "2x2 normal"
+
+#: backend/mustek.c:181
+#, no-c-format
+msgid "8x8 custom"
+msgstr "8x8 custom"
+
+#: backend/mustek.c:182
+#, no-c-format
+msgid "6x6 custom"
+msgstr "6x6 custom"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "5x5 custom"
+msgstr "5x5 custom"
+
+#: backend/mustek.c:183
+#, no-c-format
+msgid "4x4 custom"
+msgstr "4x4 custom"
+
+#: backend/mustek.c:184
+#, no-c-format
+msgid "3x3 custom"
+msgstr "3x3 custom"
+
+#: backend/mustek.c:185
+#, no-c-format
+msgid "2x2 custom"
+msgstr "2x2 custom"
+
+#: backend/mustek.c:4235
+#, no-c-format
+msgid "Fast gray mode"
+msgstr "Fast gray mode"
+
+#: backend/mustek.c:4236
+#, no-c-format
+msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
+msgstr "Scan in fast gray mode (lower quality)."
+
+#: backend/mustek.c:4333
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
+"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+msgstr ""
+"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
+"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
+
+#: backend/mustek.c:4341
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off time (minutes)"
+msgstr "Lamp off time (minutes)"
+
+#: backend/mustek.c:4342
+#, no-c-format
+msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
+msgstr "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
+
+#: backend/mustek.c:4353
+#, no-c-format
+msgid "Turn lamp off"
+msgstr "Turn lamp off"
+
+#: backend/mustek.c:4354
+#, no-c-format
+msgid "Turns the lamp off immediately."
+msgstr "Turns the lamp off immediately."
+
+#: backend/mustek.c:4431
+#, no-c-format
+msgid "Red brightness"
+msgstr "Red brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4432
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4444
+#, no-c-format
+msgid "Green brightness"
+msgstr "Green brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4445
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
+msgstr ""
+"Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4457
+#, no-c-format
+msgid "Blue brightness"
+msgstr "Blue brightness"
+
+#: backend/mustek.c:4458
+#, no-c-format
+msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4483
+#, no-c-format
+msgid "Contrast red channel"
+msgstr "Contrast red channel"
+
+#: backend/mustek.c:4484
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4496
+#, no-c-format
+msgid "Contrast green channel"
+msgstr "Contrast green channel"
+
+#: backend/mustek.c:4497
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek.c:4509
+#, no-c-format
+msgid "Contrast blue channel"
+msgstr "Contrast blue channel"
+
+#: backend/mustek.c:4510
+#, no-c-format
+msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
+msgstr "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
+
+#: backend/mustek_usb2.c:105
+#, no-c-format
+msgid "Color48"
+msgstr "Color48"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Color24"
+msgstr "Color24"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:107
+#, no-c-format
+msgid "Gray16"
+msgstr "Gray16"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:108
+#, no-c-format
+msgid "Gray8"
+msgstr "Gray8"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:119
+#, no-c-format
+msgid "Reflective"
+msgstr "Reflective"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:120
+#, no-c-format
+msgid "Positive"
+msgstr "Positive"
+
+#: backend/mustek_usb2.c:421
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"40 seconds warm-up time."
+msgstr ""
+"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
+"40 seconds warm-up time."
+
+#: backend/pixma.c:378
+#, no-c-format
+msgid "Negative color"
+msgstr "Negative color"
+
+#: backend/pixma.c:383
+#, no-c-format
+msgid "Negative gray"
+msgstr "Negative gray"
+
+#: backend/pixma.c:396
+#, no-c-format
+msgid "48 bits color"
+msgstr "48 bits color"
+
+#: backend/pixma.c:401
+#, no-c-format
+msgid "16 bits gray"
+msgstr "16 bits gray"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+msgstr ""
+"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
+"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "Button-controlled scan"
+msgstr "Button-controlled scan"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
+"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOR\" button (for other models). To "
+"cancel, press \"GRAY\" button."
+msgstr ""
+"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
+"“SCAN” button (for MP150) or “COLOR” button (for other models). To "
+"cancel, press “GRAY” button."
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
+#, no-c-format
+msgid "Update button state"
+msgstr "Update button state"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
+#, no-c-format
+msgid "Button 1"
+msgstr "Button 1"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
+#, no-c-format
+msgid "Button 2"
+msgstr "Button 2"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
+#, no-c-format
+msgid "Type of original to scan"
+msgstr "Type of original to scan"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
+#, no-c-format
+msgid "Target operation type"
+msgstr "Target operation type"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "ADF Waiting Time"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
+#, no-c-format
+msgid "Transparency"
+msgstr "Transparency"
+
+#: backend/plustek.c:913
+#, no-c-format
+msgid "Device-Settings"
+msgstr "Device-Settings"
+
+#: backend/plustek.c:920
+#, no-c-format
+msgid "Lampswitch"
+msgstr "Lampswitch"
+
+#: backend/plustek.c:921
+#, no-c-format
+msgid "Manually switching the lamp(s)."
+msgstr "Manually switching the lamp(s)."
+
+#: backend/plustek.c:926
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off during dark calibration"
+msgstr "Lamp off during dark calibration"
+
+#: backend/plustek.c:927
+#, no-c-format
+msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
+msgstr "Always switches lamp off when doing dark calibration."
+
+#: backend/plustek.c:935
+#, no-c-format
+msgid "Calibration data cache"
+msgstr "Calibration data cache"
+
+#: backend/plustek.c:936
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables calibration data cache."
+msgstr "Enables or disables calibration data cache."
+
+#: backend/plustek.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Performs calibration"
+msgstr "Performs calibration"
+
+#: backend/plustek.c:959
+#, no-c-format
+msgid "Speedup sensor"
+msgstr "Speedup sensor"
+
+#: backend/plustek.c:960
+#, no-c-format
+msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
+msgstr "Enables or disables speeding up sensor movement."
+
+#: backend/plustek.c:974
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time"
+msgstr "Warmup-time"
+
+#: backend/plustek.c:975
+#, no-c-format
+msgid "Warmup-time in seconds."
+msgstr "Warmup-time in seconds."
+
+#: backend/plustek.c:987
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time"
+msgstr "Lampoff-time"
+
+#: backend/plustek.c:988
+#, no-c-format
+msgid "Lampoff-time in seconds."
+msgstr "Lampoff-time in seconds."
+
+#: backend/plustek.c:995
+#, no-c-format
+msgid "Analog frontend"
+msgstr "Analog frontend"
+
+#: backend/plustek.c:1002
+#, no-c-format
+msgid "Red gain value of the AFE"
+msgstr "Red gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
+#, no-c-format
+msgid "Red offset"
+msgstr "Red offset"
+
+#: backend/plustek.c:1010
+#, no-c-format
+msgid "Red offset value of the AFE"
+msgstr "Red offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1018
+#, no-c-format
+msgid "Green gain value of the AFE"
+msgstr "Green gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1026
+#, no-c-format
+msgid "Green offset value of the AFE"
+msgstr "Green offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1034
+#, no-c-format
+msgid "Blue gain value of the AFE"
+msgstr "Blue gain value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1042
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset value of the AFE"
+msgstr "Blue offset value of the AFE"
+
+#: backend/plustek.c:1049
+#, no-c-format
+msgid "Red lamp off"
+msgstr "Red lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1050
+#, no-c-format
+msgid "Defines red lamp off parameter"
+msgstr "Defines red lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1057
+#, no-c-format
+msgid "Green lamp off"
+msgstr "Green lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1058
+#, no-c-format
+msgid "Defines green lamp off parameter"
+msgstr "Defines green lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1065
+#, no-c-format
+msgid "Blue lamp off"
+msgstr "Blue lamp off"
+
+#: backend/plustek.c:1066
+#, no-c-format
+msgid "Defines blue lamp off parameter"
+msgstr "Defines blue lamp off parameter"
+
+#: backend/plustek.c:1096
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
+msgstr "This option reflects the status of the scanner buttons."
+
+#: backend/plustek_pp.c:197
+#, no-c-format
+msgid "Color36"
+msgstr "Color36"
+
+#: backend/plustek_pp.c:211
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 1"
+msgstr "Dithermap 1"
+
+#: backend/plustek_pp.c:212
+#, no-c-format
+msgid "Dithermap 2"
+msgstr "Dithermap 2"
+
+#: backend/plustek_pp.c:213
+#, no-c-format
+msgid "Randomize"
+msgstr "Randomize"
+
+#: backend/pnm.c:168
+#, no-c-format
+msgid "Source Selection"
+msgstr "Source Selection"
+
+#: backend/pnm.c:205
+#, no-c-format
+msgid "Image Enhancement"
+msgstr "Image Enhancement"
+
+#: backend/pnm.c:241
+#, no-c-format
+msgid "Grayify"
+msgstr "Grayify"
+
+#: backend/pnm.c:242
+#, no-c-format
+msgid "Load the image as grayscale."
+msgstr "Load the image as grayscale."
+
+#: backend/pnm.c:253
+#, no-c-format
+msgid "Three-Pass Simulation"
+msgstr "Three-Pass Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:255
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
+"kicks, it returns green, then blue, then red."
+msgstr ""
+"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
+"kicks, it returns green, then blue, then red."
+
+#: backend/pnm.c:267
+#, no-c-format
+msgid "Hand-Scanner Simulation"
+msgstr "Hand-Scanner Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:268
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
+"height a priori. Instead, they return a height of -1. Setting this "
+"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+msgstr ""
+"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
+"height a priori. Instead, they return a height of -1. Setting this "
+"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
+
+#: backend/pnm.c:283
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+msgstr ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+
+#: backend/pnm.c:295
+#, no-c-format
+msgid "Read only test-option"
+msgstr "Read only test-option"
+
+#: backend/pnm.c:296
+#, no-c-format
+msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
+msgstr "Let's see whether frontends can treat this right"
+
+#: backend/pnm.c:307
+#, no-c-format
+msgid "Gamma Tables"
+msgstr "Gamma Tables"
+
+#: backend/pnm.c:379
+#, no-c-format
+msgid "Status Code Simulation"
+msgstr "Status Code Simulation"
+
+#: backend/pnm.c:391
+#, no-c-format
+msgid "Do not force status code"
+msgstr "Do not force status code"
+
+#: backend/pnm.c:392
+#, no-c-format
+msgid "Do not force the backend to return a status code."
+msgstr "Do not force the backend to return a status code."
+
+#: backend/pnm.c:403
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
+msgstr "Return SANE_STATUS_EOF"
+
+#: backend/pnm.c:404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:416
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
+msgstr "Return SANE_STATUS_JAMMED"
+
+#: backend/pnm.c:418
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:430
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
+msgstr "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
+
+#: backend/pnm.c:431
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:443
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+msgstr "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
+
+#: backend/pnm.c:444
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:456
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
+msgstr "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
+
+#: backend/pnm.c:457
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:469
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
+msgstr "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
+
+#: backend/pnm.c:471
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
+"sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
+"sane_read() has been called."
+
+#: backend/pnm.c:483
+#, no-c-format
+msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+msgstr "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
+
+#: backend/pnm.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
+"after sane_read() has been called."
+msgstr ""
+"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
+"after sane_read() has been called."
+
+#: backend/rts8891.c:2809
+#, no-c-format
+msgid "This option reflects the status of a scanner button."
+msgstr "This option reflects the status of a scanner button."
+
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
+#, no-c-format
+msgid "Lamp on"
+msgstr "Lamp on"
+
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
+#, no-c-format
+msgid "Turn on scanner lamp"
+msgstr "Turn on scanner lamp"
+
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
+#, no-c-format
+msgid "Lamp off"
+msgstr "Lamp off"
+
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
+#, no-c-format
+msgid "Turn off scanner lamp"
+msgstr "Turn off scanner lamp"
+
+#: backend/sm3840.c:760
+#, no-c-format
+msgid "Lamp timeout"
+msgstr "Lamp timeout"
+
+#: backend/sm3840.c:762
+#, no-c-format
+msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
+msgstr "Minutes until lamp is turned off after scan"
+
+#: backend/sm3840.c:772
+#, no-c-format
+msgid "Threshold value for lineart mode"
+msgstr "Threshold value for lineart mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:88
+#, no-c-format
+msgid "Document Feeder"
+msgstr "Document Feeder"
+
+#: backend/snapscan-options.c:92
+#, no-c-format
+msgid "6x4 (inch)"
+msgstr "6x4 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:93
+#, no-c-format
+msgid "8x10 (inch)"
+msgstr "8x10 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:94
+#, no-c-format
+msgid "8.5x11 (inch)"
+msgstr "8.5x11 (inch)"
+
+#: backend/snapscan-options.c:97
+#, no-c-format
+msgid "Halftoning Unsupported"
+msgstr "Halftoning Unsupported"
+
+#: backend/snapscan-options.c:98
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot8x8"
+msgstr "DispersedDot8x8"
+
+#: backend/snapscan-options.c:99
+#, no-c-format
+msgid "DispersedDot16x16"
+msgstr "DispersedDot16x16"
+
+#: backend/snapscan-options.c:103
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
+"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
+"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
+"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+msgstr ""
+"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
+"allows you to tune the speed at which data is read from the scanner "
+"during scans. If this is set too low, the scanner will have to stop "
+"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
+"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
+
+#: backend/snapscan-options.c:111
+#, no-c-format
+msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
+msgstr "Frame number of media holder that should be scanned."
+
+#: backend/snapscan-options.c:114
+#, no-c-format
+msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
+msgstr "Use manual or automatic selection of focus point."
+
+#: backend/snapscan-options.c:117
+#, no-c-format
+msgid "Focus point for scanning."
+msgstr "Focus point for scanning."
+
+#: backend/snapscan-options.c:482
+#, no-c-format
+msgid "Preview mode"
+msgstr "Preview mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:484
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
+"combination of speed and detail."
+msgstr ""
+"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
+"combination of speed and detail."
+
+#: backend/snapscan-options.c:601
+#, no-c-format
+msgid "Predefined settings"
+msgstr "Predefined settings"
+
+#: backend/snapscan-options.c:603
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
+"like."
+msgstr ""
+"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
+"like."
+
+#: backend/snapscan-options.c:884
+#, no-c-format
+msgid "Frame"
+msgstr "Frame"
+
+#: backend/snapscan-options.c:885
+#, no-c-format
+msgid "Frame to be scanned"
+msgstr "Frame to be scanned"
+
+#: backend/snapscan-options.c:897
+#, no-c-format
+msgid "Focus-mode"
+msgstr "Focus-mode"
+
+#: backend/snapscan-options.c:898
+#, no-c-format
+msgid "Auto or manual focus"
+msgstr "Auto or manual focus"
+
+#: backend/snapscan-options.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Focus-point"
+msgstr "Focus-point"
+
+#: backend/snapscan-options.c:912
+#, no-c-format
+msgid "Focus point"
+msgstr "Focus point"
+
+#: backend/snapscan-options.c:930
+#, no-c-format
+msgid "Colour lines per read"
+msgstr "Colour lines per read"
+
+#: backend/snapscan-options.c:942
+#, no-c-format
+msgid "Greyscale lines per read"
+msgstr "Greyscale lines per read"
+
+#: backend/stv680.c:974
+#, no-c-format
+msgid "webcam"
+msgstr "webcam"
+
+#: backend/stv680.h:115
+#, no-c-format
+msgid "Color RAW"
+msgstr "Color RAW"
+
+#: backend/stv680.h:116
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB"
+msgstr "Color RGB"
+
+#: backend/stv680.h:117
+#, no-c-format
+msgid "Color RGB TEXT"
+msgstr "Color RGB TEXT"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid black"
+msgstr "Solid black"
+
+#: backend/test.c:137
+#, no-c-format
+msgid "Solid white"
+msgstr "Solid white"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Color pattern"
+msgstr "Color pattern"
+
+#: backend/test.c:138
+#, no-c-format
+msgid "Grid"
+msgstr "Grid"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "First entry"
+msgstr "First entry"
+
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
+#, no-c-format
+msgid "Second entry"
+msgstr "Second entry"
+
+#: backend/test.c:165
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
+"display it"
+msgstr ""
+"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
+"display it"
+
+#: backend/test.c:348
+#, no-c-format
+msgid "Hand-scanner simulation"
+msgstr "Hand-scanner simulation"
+
+#: backend/test.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
+"priori. Instead, they return a height of -1. Setting this option "
+"allows one to test whether a frontend can handle this correctly. This "
+"option also enables a fixed width of 11 cm."
+msgstr ""
+"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
+"priori. Instead, they return a height of -1. Setting this option "
+"allows one to test whether a frontend can handle this correctly. This "
+"option also enables a fixed width of 11 cm."
+
+#: backend/test.c:366
+#, no-c-format
+msgid "Three-pass simulation"
+msgstr "Three-pass simulation"
+
+#: backend/test.c:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
+"transmitted."
+msgstr ""
+"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
+"transmitted."
+
+#: backend/test.c:382
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames"
+msgstr "Set the order of frames"
+
+#: backend/test.c:383
+#, no-c-format
+msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
+msgstr "Set the order of frames in three-pass color mode."
+
+#: backend/test.c:416
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
+"after 10 scans."
+msgstr ""
+"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be ‘empty’ "
+"after 10 scans."
+
+#: backend/test.c:431
+#, no-c-format
+msgid "Special Options"
+msgstr "Special Options"
+
+#: backend/test.c:444
+#, no-c-format
+msgid "Select the test picture"
+msgstr "Select the test picture"
+
+#: backend/test.c:446
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the kind of test picture. Available options:\n"
+"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
+"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
+"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
+"square."
+msgstr ""
+"Select the kind of test picture. Available options:\n"
+"Solid black: fills the whole scan with black.\n"
+"Solid white: fills the whole scan with white.\n"
+"Color pattern: draws various color test patterns depending on the mode.\n"
+"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
+"square."
+
+#: backend/test.c:467
+#, no-c-format
+msgid "Invert endianness"
+msgstr "Invert endianness"
+
+#: backend/test.c:468
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
+"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
+"uses the correct endianness."
+msgstr ""
+"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
+"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
+"uses the correct endianness."
+
+#: backend/test.c:484
+#, no-c-format
+msgid "Read limit"
+msgstr "Read limit"
+
+#: backend/test.c:485
+#, no-c-format
+msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
+
+#: backend/test.c:498
+#, no-c-format
+msgid "Size of read-limit"
+msgstr "Size of read-limit"
+
+#: backend/test.c:499
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgstr ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+
+#: backend/test.c:514
+#, no-c-format
+msgid "Read delay"
+msgstr "Read delay"
+
+#: backend/test.c:515
+#, no-c-format
+msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
+msgstr "Delay the transfer of data to the pipe."
+
+#: backend/test.c:527
+#, no-c-format
+msgid "Duration of read-delay"
+msgstr "Duration of read-delay"
+
+#: backend/test.c:528
+#, no-c-format
+msgid ""
+"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
+msgstr ""
+"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
+
+#: backend/test.c:543
+#, no-c-format
+msgid "Return-value of sane_read"
+msgstr "Return-value of sane_read"
+
+#: backend/test.c:545
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
+"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
+"frontend handles them."
+msgstr ""
+"Select the return-value of sane_read(). “Default” is the normal handling "
+"for scanning. All other status codes are for testing how the frontend "
+"handles them."
+
+#: backend/test.c:562
+#, no-c-format
+msgid "Loss of pixels per line"
+msgstr "Loss of pixels per line"
+
+#: backend/test.c:564
+#, no-c-format
+msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
+msgstr "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
+
+#: backend/test.c:577
+#, no-c-format
+msgid "Fuzzy parameters"
+msgstr "Fuzzy parameters"
+
+#: backend/test.c:578
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
+"before sane_start()."
+msgstr ""
+"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
+"before sane_start()."
+
+#: backend/test.c:591
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO"
+msgstr "Use non-blocking IO"
+
+#: backend/test.c:592
+#, no-c-format
+msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
+msgstr "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
+
+#: backend/test.c:605
+#, no-c-format
+msgid "Offer select file descriptor"
+msgstr "Offer select file descriptor"
+
+#: backend/test.c:606
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
+"data."
+msgstr ""
+"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
+"data."
+
+#: backend/test.c:619
+#, no-c-format
+msgid "Enable test options"
+msgstr "Enable test options"
+
+#: backend/test.c:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable various test options. This is for testing the ability of "
+"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+msgstr ""
+"Enable various test options. This is for testing the ability of "
+"frontends to view and modify all the different SANE option types."
+
+#: backend/test.c:634
+#, no-c-format
+msgid "Print options"
+msgstr "Print options"
+
+#: backend/test.c:635
+#, no-c-format
+msgid "Print a list of all options."
+msgstr "Print a list of all options."
+
+#: backend/test.c:712
+#, no-c-format
+msgid "Bool test options"
+msgstr "Bool test options"
+
+#: backend/test.c:725
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
+msgstr "(1/6) Bool soft select soft detect"
+
+#: backend/test.c:727
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+msgstr ""
+"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
+
+#: backend/test.c:743
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
+msgstr "(2/6) Bool hard select soft detect"
+
+#: backend/test.c:745
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
+"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+msgstr ""
+"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
+"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
+"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
+
+#: backend/test.c:762
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Bool hard select"
+msgstr "(3/6) Bool hard select"
+
+#: backend/test.c:763
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
+"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+msgstr ""
+"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
+"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
+"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
+
+#: backend/test.c:781
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Bool soft detect"
+msgstr "(4/6) Bool soft detect"
+
+#: backend/test.c:782
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
+"That means the option is read-only."
+msgstr ""
+"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
+"That means the option is read-only."
+
+#: backend/test.c:798
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
+msgstr "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
+
+#: backend/test.c:799
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
+"(and advanced) capabilities."
+msgstr ""
+"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
+"(and advanced) capabilities."
+
+#: backend/test.c:815
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
+msgstr "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
+
+#: backend/test.c:816
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
+"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
+"backend."
+msgstr ""
+"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
+"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
+"backend."
+
+#: backend/test.c:833
+#, no-c-format
+msgid "Int test options"
+msgstr "Int test options"
+
+#: backend/test.c:846
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int"
+msgstr "(1/6) Int"
+
+#: backend/test.c:847
+#, no-c-format
+msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
+msgstr "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
+
+#: backend/test.c:862
+#, no-c-format
+msgid "(2/6) Int constraint range"
+msgstr "(2/6) Int constraint range"
+
+#: backend/test.c:863
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
+"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
+"is 4, maximum 192, and quant is 2."
+
+#: backend/test.c:879
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int constraint word list"
+msgstr "(3/6) Int constraint word list"
+
+#: backend/test.c:880
+#, no-c-format
+msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
+msgstr "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
+
+#: backend/test.c:895
+#, no-c-format
+msgid "(4/6) Int array"
+msgstr "(4/6) Int array"
+
+#: backend/test.c:896
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
+"constraints."
+msgstr ""
+"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
+"constraints."
+
+#: backend/test.c:911
+#, no-c-format
+msgid "(5/6) Int array constraint range"
+msgstr "(5/6) Int array constraint range"
+
+#: backend/test.c:912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
+"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
+msgstr ""
+"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
+"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
+
+#: backend/test.c:929
+#, no-c-format
+msgid "(6/6) Int array constraint word list"
+msgstr "(6/6) Int array constraint word list"
+
+#: backend/test.c:930
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
+"list constraint."
+msgstr ""
+"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
+"list constraint."
+
+#: backend/test.c:946
+#, no-c-format
+msgid "Fixed test options"
+msgstr "Fixed test options"
+
+#: backend/test.c:959
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed"
+msgstr "(1/3) Fixed"
+
+#: backend/test.c:960
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
+msgstr "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
+
+#: backend/test.c:975
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) Fixed constraint range"
+msgstr "(2/3) Fixed constraint range"
+
+#: backend/test.c:976
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
+"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
+msgstr ""
+"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
+"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
+
+#: backend/test.c:992
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
+msgstr "(3/3) Fixed constraint word list"
+
+#: backend/test.c:993
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
+msgstr "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
+
+#: backend/test.c:1008
+#, no-c-format
+msgid "String test options"
+msgstr "String test options"
+
+#: backend/test.c:1021
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String"
+msgstr "(1/3) String"
+
+#: backend/test.c:1022
+#, no-c-format
+msgid "(1/3) String test option without constraint."
+msgstr "(1/3) String test option without constraint."
+
+#: backend/test.c:1039
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String constraint string list"
+msgstr "(2/3) String constraint string list"
+
+#: backend/test.c:1040
+#, no-c-format
+msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
+msgstr "(2/3) String test option with string list constraint."
+
+#: backend/test.c:1059
+#, no-c-format
+msgid "(3/3) String constraint long string list"
+msgstr "(3/3) String constraint long string list"
+
+#: backend/test.c:1060
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
+"entries..."
+msgstr ""
+"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
+"entries..."
+
+#: backend/test.c:1080
+#, no-c-format
+msgid "Button test options"
+msgstr "Button test options"
+
+#: backend/test.c:1093
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button"
+msgstr "(1/1) Button"
+
+#: backend/test.c:1094
+#, no-c-format
+msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
+msgstr "(1/1) Button test option. Prints some text..."
+
+#: backend/u12.c:149
+#, no-c-format
+msgid "Color 36"
+msgstr "Color 36"
+
+#: backend/umax.c:235
+#, no-c-format
+msgid "Use Image Composition"
+msgstr "Use Image Composition"
+
+#: backend/umax.c:236
+#, no-c-format
+msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
+msgstr "Bi-level black and white (lineart mode)"
+
+#: backend/umax.c:237
+#, no-c-format
+msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
+msgstr "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
+
+#: backend/umax.c:238
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
+msgstr "Multi-level black & white (grayscale mode)"
+
+#: backend/umax.c:239
+#, no-c-format
+msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
+msgstr "Multi-level RGB color (one pass color)"
+
+#: backend/umax.c:240
+#, no-c-format
+msgid "Ignore calibration"
+msgstr "Ignore calibration"
+
+#: backend/umax.c:5733
+#, no-c-format
+msgid "Disable pre focus"
+msgstr "Disable pre focus"
+
+#: backend/umax.c:5734
+#, no-c-format
+msgid "Do not calibrate focus"
+msgstr "Do not calibrate focus"
+
+#: backend/umax.c:5745
+#, no-c-format
+msgid "Manual pre focus"
+msgstr "Manual pre focus"
+
+#: backend/umax.c:5757
+#, no-c-format
+msgid "Fix focus position"
+msgstr "Fix focus position"
+
+#: backend/umax.c:5769
+#, no-c-format
+msgid "Lens calibration in doc position"
+msgstr "Lens calibration in doc position"
+
+#: backend/umax.c:5770
+#, no-c-format
+msgid "Calibrate lens focus in document position"
+msgstr "Calibrate lens focus in document position"
+
+#: backend/umax.c:5781
+#, no-c-format
+msgid "Holder focus position 0mm"
+msgstr "Holder focus position 0mm"
+
+#: backend/umax.c:5782
+#, no-c-format
+msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
+msgstr "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
+
+#: backend/umax.c:5885
+#, no-c-format
+msgid "Calibration mode"
+msgstr "Calibration mode"
+
+#: backend/umax.c:5886
+#, no-c-format
+msgid "Define calibration mode"
+msgstr "Define calibration mode"
+
+#: backend/umax_pp.c:640
+#, no-c-format
+msgid "Sets lamp on/off"
+msgstr "Sets lamp on/off"
+
+#: backend/umax_pp.c:649
+#, no-c-format
+msgid "UTA on"
+msgstr "UTA on"
+
+#: backend/umax_pp.c:650
+#, no-c-format
+msgid "Sets UTA on/off"
+msgstr "Sets UTA on/off"
+
+#: backend/umax_pp.c:771
+#, no-c-format
+msgid "Offset"
+msgstr "Offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:773
+#, no-c-format
+msgid "Color channels offset settings"
+msgstr "Color channels offset settings"
+
+#: backend/umax_pp.c:780
+#, no-c-format
+msgid "Gray offset"
+msgstr "Gray offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:781
+#, no-c-format
+msgid "Sets gray channel offset"
+msgstr "Sets gray channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:793
+#, no-c-format
+msgid "Sets red channel offset"
+msgstr "Sets red channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:805
+#, no-c-format
+msgid "Sets green channel offset"
+msgstr "Sets green channel offset"
+
+#: backend/umax_pp.c:817
+#, no-c-format
+msgid "Sets blue channel offset"
+msgstr "Sets blue channel offset"
diff --git a/po/en_GB.gmo b/po/en_GB.gmo
new file mode 100644
index 0000000..e6b77c1
--- /dev/null
+++ b/po/en_GB.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 1bb0a52..f683493 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -5,423 +5,417 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-25 00:19+0100\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Number of options"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometry"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Enhancement"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Preview"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Force monochrome preview"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Bit depth"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Scan mode"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Scan speed"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Scan source"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Force backtracking"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Top-left x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Top-left y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Bottom-right x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Bottom-right y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Scan resolution"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "X-resolution"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Y-resolution"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Highlight"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Use custom gamma table"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Image intensity"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Red intensity"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Green intensity"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Blue intensity"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Brightness"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Grain size"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Halftoning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Black level"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "White level"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "White level for red"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "White level for green"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "White level for blue"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Shadow"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Shadow for red"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Shadow for green"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Shadow for blue"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Highlight"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Highlight for red"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Highlight for green"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Highlight for blue"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Hue"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Filename"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Halftone pattern size"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Halftone pattern"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Bind X and Y resolution"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negative"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Quality calibration"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Double Optical Resolution"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Bind RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Threshold"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Analogue gamma correction"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Analogue gamma red"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Analogue gamma green"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Analogue gamma blue"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Bind analogue gamma"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Warmup lamp"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Cal. exposure-time"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Cal. exposure-time for red"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Cal. exposure-time for green"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Cal. exposure-time for blue"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Scan exposure-time"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Scan exposure-time for red"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Scan exposure-time for green"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Scan exposure-time for blue"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Set exposure-time"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Cal. lamp density"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Scan lamp density"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Set lamp density"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Lamp off at exit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -430,37 +424,37 @@ msgstr ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
"supports."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Short resolution list"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Number of options"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Hardware resolution"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Request a preview-quality scan."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -471,7 +465,7 @@ msgstr ""
"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -480,81 +474,81 @@ msgstr ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
"for multibit scans."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or colour)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Determines the speed at which the scan proceeds."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Controls whether backtracking is forced."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Top-left x position of scan area."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Top-left y position of scan area."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Bottom-right x position of scan area."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Bottom-right y position of scan area."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Sets the resolution of the scanned image."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Sets the vertical resolution of the scanned image."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Sets the resolution of the scanned image."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -565,32 +559,32 @@ msgstr ""
"red, green, and blue channels simultaneously (i.e., it is an intensity "
"gamma table)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Gamma-correction table for the red band."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Gamma-correction table for the green band."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Gamma-correction table for the blue band."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Controls the brightness of the acquired image."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Controls the contrast of the acquired image."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -599,76 +593,76 @@ msgstr ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
"in sharper images."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr " "
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -677,12 +671,12 @@ msgstr ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "The filename of the image to be loaded."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -691,294 +685,294 @@ msgstr ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
"halftoned images."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Use same values for X and Y resolution"
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Swap black and white"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Do a quality white-calibration"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Use lens that doubles optical resolution"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "In RGB-mode use same values for each colour"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Select minimum-brightness to get a white point"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Analog gamma-correction"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Analog gamma-correction for red"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Analog gamma-correction for green"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Analog gamma-correction for blue"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Warmup lamp before scanning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Define exposure-time for calibration"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Define exposure-time for red calibration"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Define exposure-time for green calibration"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Define exposure-time for blue calibration"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Define exposure-time for scan"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Define exposure-time for red scan"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Define exposure-time for green scan"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Define exposure-time for blue scan"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Enable selection of exposure-time"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Define lamp density for calibration"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Define lamp density for scan"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Enable selection of lamp density"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Turn off lamp when program exits"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Scan resolution"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Wait for button"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Wait for button"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Wait for button"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "ADF cover open"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Colour"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Colour Lineart"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Colour Halftone"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Grey"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Halftone"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Lineart"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Halftoning Unsupported"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Document feeder extras"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Document feeder extras"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "ADF cover open"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Defaults"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Set default values for enhancement controls."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Calibration"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Calibrate before next scan"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -987,12 +981,12 @@ msgstr ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Only perform shading-correction"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1003,1060 +997,1051 @@ msgstr ""
"The default values for gain, offset and exposure time, either build-in "
"or from the configuration file, are used."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Button state"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Number of the frame to scan"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Selects the number of the frame to scan"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Duplex scan"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Calibrate Scanner"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Force scanner calibration before scan"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Greyscale scan"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Do a greyscale rather than colour scan"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Analogue Gain"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Increase or decrease the analogue gain of the CCD array"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Gamma Correction"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Selects the gamma corrected transfer curve"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr "Fine colour"
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "No transparency correction"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "Correction according to film type"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "Correction according to transparency ratio"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negatives"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Slides"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Normal speed"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "1/2 normal speed"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "1/3 normal speed"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "rounded parameter"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "ADF jam"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "ADF cover open"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "lamp failure"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "scan head positioning error"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "CPU check error"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "RAM check error"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "ROM check error"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "hardware check error"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "transparency unit lamp failure"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr "transparency unit scan head positioning failure"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "parameter list length error"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "invalid command operation code"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "invalid field in CDB"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "unsupported LUN"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "invalid field in parameter list"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "command sequence error"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "too many windows specified"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "medium not present"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "invalid bit IDENTIFY message"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "option not connect"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "power on reset / bus device reset"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "parameter changed by another initiator"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "no additional sense information"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "reselect failure"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "SCSI parity error"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr "initiator detected error message received"
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "invalid message error"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "timeout error"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "transparency unit shading error"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "lamp not stabilised"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "film scanner"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "flatbed scanner"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Film type"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Negative film type"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Selects the negative film type"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Hardware resolution"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Use only hardware resolutions"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "Focus"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Auto focus"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Enable/disable auto focus"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Auto focus only once"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr "Do auto focus only once between ejects"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Manual focus position"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Scan margins"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Extra colour adjustments"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Mirror image"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Mirror the image horizontally"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Auto exposure"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Enable/disable the auto exposure feature"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Calibration now"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Execute calibration *now*"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "Self diagnosis"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "Perform scanner self diagnosis"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Reset scanner"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "Reset the scanner"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "Medium handling"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Eject film after each scan"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr "Automatically eject the film from the device after each scan"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "Eject film before exit"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "Eject film now"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "Eject the film *now*"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Document feeder extras"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Flatbed only"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr "Disable auto document feeder and use flatbed only"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Transparency unit"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Negative film"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Positive or negative film"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "Density control"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Set density control mode"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Transparency ratio"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Select film type"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Select the film type"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Flatbed"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "ADF cover open"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "ADF jam"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "ADF Duplex"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Print"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Duplex"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Red"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Green"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Enhancement"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Enhancement"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Enhancement"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "None"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Simplex"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Duplex"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Transparency Unit"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Automatic Document Feeder"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Positive Film"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Negative Film"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Focus on glass"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Focus 2.5mm above glass"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Halftone A (Hard Tone)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Halftone B (Soft Tone)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Halftone C (Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Text Enhanced Technology"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Download pattern A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Download pattern B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "No Correction"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "User defined"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Impact-dot printers"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Thermal printers"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Ink-jet printers"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "CRT monitors"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "High density printing"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Low density printing"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "High contrast printing"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "User defined (Gamma=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "User defined (Gamma=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 portrait"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 landscape"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Max"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Scan Mode"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Selects the halftone."
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Dropout"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Selects the dropout."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Selects the brightness."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Sharpness"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Colour correction"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr "Sets the colour correction table for the selected output device."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Colour correction coefficients"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matrix multiplication of RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Shift green to red"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Shift green to blue"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Shift red to green"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Shift red to blue"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Shift blue to green"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Shift blue to red"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Controls green level"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Adds to red based on green level"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Adds to blue based on green level"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Adds to green based on red level"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Controls red level"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Adds to blue based on red level"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Adds to green based on blue level"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Adds to red based on blue level"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Controls blue level"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Mirror the image."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Fast preview"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Auto area segmentation"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Short resolution list"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Display short resolution list"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Defines the zoom factor the scanner will use"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Quick format"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Optional equipment"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Eject"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Eject the sheet in the ADF"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Auto eject"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Eject document after scanning"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "ADF Mode"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Bay"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Select bay to scan"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2065,24 +2050,24 @@ msgstr ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Focus Position"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Wait for Button"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2091,219 +2076,964 @@ msgstr ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
"pressed to actually start the scan process."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Positive Slide"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Negative Slide"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "User defined"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "On"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Off"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Dither"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Error Diffusion"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "White level"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Black level"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Conditional"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Horizontal"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Horizontal"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Vertical"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Print"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halftone"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Performs calibration"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Image emphasis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturation"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Mirror image"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Mirror image horizontally."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "White level for blue"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Controls red level"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Colour Filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Smoothing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma value"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Threshold"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Threshold"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Noise reduction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "No Correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "No Correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "ADF cover open"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Advanced Options"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "No Correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Dropout"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Feeder mode"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Lamp off time"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Blue offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Green offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Green offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blue offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Sets blue channel offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplex scan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Advanced Options"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Noise reduction"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "From paper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "ADF cover open"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr " "
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr " "
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "hardware check error"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "White level"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Density control"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Density control"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplex scan"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Threshold"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Disable interpolation"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2312,44 +3042,44 @@ msgstr ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Colour Filter"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr "When using grey or lineart this option selects the used colour."
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Calibration"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Define calibration mode"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Calibration data cache"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Lamp off time"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2358,103 +3088,101 @@ msgstr ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Lamp off during dark calibration"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr "Minutes until lamp is turned off after scan"
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Wait for button"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Wait for button"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Wait for button"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Coarse calibration"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Force scanner calibration before scan"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Buttons"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrate"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Start calibration process."
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Coarse calibration"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Calibration data cache"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Transparency Adapter"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Grey mode colour"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr "Selects which scan colour is used grey mode (default: green)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Debugging Options"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Automatic warmup"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2463,12 +3191,12 @@ msgstr ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
"60 seconds warm-up time."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Full scan"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2477,12 +3205,12 @@ msgstr ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
"Don't select the full height. For testing only."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Coarse calibration"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2493,12 +3221,12 @@ msgstr ""
"disabled, options for setting the analog frontend parameters manually "
"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Coarse calibration for first scan only"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2509,12 +3237,12 @@ msgstr ""
"scanners and can save scanning time. If the image brightness is "
"different with each scan, disable this option. For testing only."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Backtrack lines"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2527,83 +3255,83 @@ msgstr ""
"the data. Low values cause faster scans but increase the risk of "
"omitting lines."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamma value"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Sets the gamma value of all channels."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Geometry Group"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Scan Mode Group"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Scanner model"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr "Allows to test device behaviour with other supported models"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr "Image colours will be inverted"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Disable gamma correction"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Gamma correction will be disabled"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Disable white shading correction"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr "White shading correction will be disabled"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr "Skip warmup process"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr "Warmup process will be disabled"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr "Force real depth"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2614,12 +3342,12 @@ msgstr ""
"image quality and then converted to the selected depth. This option "
"avoids depth emulation."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Emulate Greyscale"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2630,12 +3358,12 @@ msgstr ""
"grayscele by software. This may improve image quality in some "
"circumstances."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr "Save debugging images"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2644,356 +3372,350 @@ msgstr ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
"analyse them."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Reset chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr "Resets chipset data"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Chipset name"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr "Shows chipset name used in device."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr "Chipset ID"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Shows the chipset ID"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Scan counter"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Shows the number of scans made by scanner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Update information"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr "Updates information about device"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "This option reflects a front panel scanner button"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscellaneous"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "offset X"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Hardware internal X position of the scanning area."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "offset Y"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Hardware internal Y position of the scanning area."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Lamp status"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Switches the lamp on or off."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr " "
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "TMA Slides"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "TMA Negatives"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Colour (48 bits)"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Extend lamp timeout"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Wait for button"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Waits for button before scanning"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Advanced Options"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Coarse"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Fine"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Pass-through"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC Grey"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA Grey"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Slow"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Fast"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Extra Fast"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Film-strip"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Conditional"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Experiment"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Sharpening"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Set sharpening value."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Auto Threshold"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Smoothing"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr " "
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr " "
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Unloads the media after a scan."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr " "
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Change Document."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Unload"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Unload Document."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Start calibration process."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Media"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Set type of media."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Exposure time"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3006,461 +3728,460 @@ msgstr ""
"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
"value."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Colour Matrix"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Set the scanners colour matrix."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Custom colour matrix."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Mono Colour Matrix"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Custom colour matrix for greyscale scans."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Mirror horizontal"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Mirror image horizontally."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Mirror vertical"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Mirror image vertically."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Update options"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Update options."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "8 bit output"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
"Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Front button wait"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr "Wait to scan for front-panel button push."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Shut off lamp"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Shut off scanner lamp."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Paper size"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Automatic separation"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 landscape"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Set density control mode"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr " "
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr " "
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Physical size of the paper in the ADF"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Halftone"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Colour"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Conditional"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Off"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Halftone"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Halftone"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Error Diffusion"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Highlight"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "film scanner"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "From paper"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Default"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Smooth"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Slow"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Medium"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Red"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Green"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Scan source"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Feeder mode"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Sets the feeding mode"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Enable/disable auto focus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Set density control mode"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Sets the feeding mode"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Sets the feeding mode"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Automatic threshold"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3469,557 +4190,544 @@ msgstr ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
"reduction and image emphasis"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Noise reduction"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Reduce the isolated dot noise"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Image emphasis"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Sets the image emphasis"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Lamp on"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Switches the lamp on or off."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Mirror image vertically."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Gamma correction"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "High density printing"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Low density printing"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Error Diffusion"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "No Correction"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Enhancement"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Automatic threshold"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Automatic threshold"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Set the order of frames"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Shadow for blue"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Shift red to blue"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamond"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 Coarse Fatting"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 Fine Fatting"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 Vertical Line"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr " "
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Colour channels gain settings"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Grey gain"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Sets grey channel gain"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Red gain"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Sets red channel gain"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Green gain"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Sets green channel gain"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Blue gain"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Sets blue channel gain"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Bayer Dither 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Bayer Dither 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Halftone Dot 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Halftone Dot 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Error Diffusion"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Mode 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Mode 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Mode 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "From white stick"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Smooth"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Low"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "High"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "One page"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "All pages"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "sheetfed scanner"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Greyscale 4 bits"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Greyscale 8 bits"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Special options"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Colour balance"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Disable backtracking"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "If ticked the scanner does not perform backtracking"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Toggle lamp of flatbed"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Toggles the lamp of the flatbed"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Calibration by backend"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr ""
"If ticked the colour calibration before a scan is done by the backend"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Use the lightlid-35mm adapter"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Quality scan"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Highest quality but lower speed"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Fast scan"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Highest speed but lower quality"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Automatic adjustment of threshold"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4028,274 +4736,274 @@ msgstr ""
"If ticked the backend automatically tries to determine an optimal value "
"for the threshold."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Selects the gamma correction mode."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Bind gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Use same gamma values for all colour channels."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Scalar gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Selects a value for scalar gamma correction."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Scalar gamma red"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Scalar gamma green"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Scalar gamma blue"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Channel"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Midtone"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Selects which radiance level should be considered \"50 % grey\"."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Midtone for red"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Midtone for green"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Midtone for blue"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Red balance"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Green balance"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Blue balance"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr " "
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr " "
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr "Sets the colour balance values to the firmware provided values."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Slowest"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Slower"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Faster"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Fastest"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 coarse"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 normal"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr " "
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 very fine"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 normal"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 coarse"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 fine"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 coarse"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr " "
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 fine"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr " "
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 custom"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 custom"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 custom"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr " "
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 custom"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Fast grey mode"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Scan in fast grey mode (lower quality)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4304,118 +5012,118 @@ msgstr ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
"This may be a non-colour mode or a low resolution mode."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Lamp off time (minutes)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Turn lamp off"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Turns the lamp off immediately."
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Red brightness"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Green brightness"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
"Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Blue brightness"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Contrast red channel"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Contrast green channel"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Contrast blue channel"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Colour48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Colour24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Grey16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Grey8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr "Reflective"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Positive"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4424,39 +5132,39 @@ msgstr ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
"40 seconds warm-up time."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Negative film"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negative"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "Fine colour"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "Button-controlled scan (experimental)"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4467,248 +5175,239 @@ msgstr ""
"\"SCAN\" button (for MP150) or \"COLOUR\" button (for other models). To "
"cancel, press \"GREY\" button."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Update button state"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Button 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Button 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Transparency"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Device-Settings"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Lampswitch"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Manually switching the lamp(s)."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Lamp off during dark calibration"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr "Always switches lamp off when doing dark calibration."
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Calibration data cache"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Enables or disables calibration data cache."
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Performs calibration"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Speedup sensor"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Enables or disables speeding up sensor movement."
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Warmup-time"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Warmup-time in seconds."
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Lampoff-time"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Lampoff-time in seconds."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Analogue frontend"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Red gain value of the AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Red offset"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Red offset value of the AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Green gain value of the AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Green offset"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Green offset value of the AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Blue gain value of the AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Blue offset"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Blue offset value of the AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Red lamp off"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Defines red lamp off parameter"
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Green lamp off"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Defines green lamp off parameter"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Blue lamp off"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Defines blue lamp off parameter"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "This option reflects the status of the scanner buttons."
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Colour36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Dithermap 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Dithermap 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Randomise"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Source Selection"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Image Enhancement"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Greyify"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Load the image as greyscale."
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Three-Pass Simulation"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4717,12 +5416,12 @@ msgstr ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
"kicks, it returns green, then blue, then red."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Hand-Scanner Simulation"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4733,49 +5432,49 @@ msgstr ""
"height a priori. Instead, they return a height of -1. Setting this "
"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Read only test-option"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Let's see whether frontends can treat this right"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Gamma Tables"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Status Code Simulation"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Do not force status code"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Do not force the backend to return a status code."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Return SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4784,12 +5483,12 @@ msgstr ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
"sane_read() has been called."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Return SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4798,12 +5497,12 @@ msgstr ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
"sane_read() has been called."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4812,12 +5511,12 @@ msgstr ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
"sane_read() has been called."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4826,12 +5525,12 @@ msgstr ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
"sane_read() has been called."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4840,12 +5539,12 @@ msgstr ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
"sane_read() has been called."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4854,12 +5553,12 @@ msgstr ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
"sane_read() has been called."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4868,85 +5567,82 @@ msgstr ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
"after sane_read() has been called."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "This option reflects the status of the scanner buttons."
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Lamp on"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Turn on scanner lamp"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Lamp off"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Turn off scanner lamp"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Lamp timeout"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr "Minutes until lamp is turned off after scan"
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "Threshold value for lineart mode"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Document Feeder"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (inch)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (inch)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (inch)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Halftoning Unsupported"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "DispersedDot8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "DispersedDot16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4961,27 +5657,27 @@ msgstr ""
"periodically in the middle of a scan; if it's set too high, X-based "
"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Eject document after scanning"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Preview mode"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4990,12 +5686,12 @@ msgstr ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
"combination of speed and detail."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Predefined settings"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5004,97 +5700,97 @@ msgstr ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
"like."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "flatbed scanner"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "Focus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Auto focus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Focus Position"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Focus Position"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Colour lines per read"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Greyscale lines per read"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "webcam"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Colour RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Colour RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Colour RGB TEXT"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Solid black"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Solid white"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Colour pattern"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "First entry"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Second entry"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5103,12 +5799,12 @@ msgstr ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
"display it"
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Hand-scanner simulation"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5121,12 +5817,12 @@ msgstr ""
"allows one to test whether a frontend can handle this correctly. This "
"option also enables a fixed width of 11 cm."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Three-pass simulation"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5135,17 +5831,17 @@ msgstr ""
"Simulate a three-pass scanner. In colour mode, three frames are "
"transmitted."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Set the order of frames"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Set the order of frames in three-pass colour mode."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5154,17 +5850,17 @@ msgstr ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
"after 10 scans."
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Special Options"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Select the test picture"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5182,12 +5878,12 @@ msgstr ""
"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per "
"square."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Invert endianness"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5198,57 +5894,57 @@ msgstr ""
"can be used to test the 16 bit modes of frontends, e.g. if the frontend "
"uses the correct endianness."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Read limit"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Size of read-limit"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Read delay"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Delay the transfer of data to the pipe."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Duration of read-delay"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Return-value of sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5259,22 +5955,22 @@ msgstr ""
"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
"frontend handles them."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Loss of pixels per line"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Fuzzy parameters"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5283,22 +5979,22 @@ msgstr ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
"before sane_start()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Use non-blocking IO"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Offer select file descriptor"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5307,12 +6003,12 @@ msgstr ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
"data."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Enable test options"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5321,27 +6017,27 @@ msgstr ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
"frontends to view and modify all the different SANE option types."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Print options"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Print a list of all options."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Bool test options"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Bool soft select soft detect"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5350,12 +6046,12 @@ msgstr ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Bool hard select soft detect"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5366,12 +6062,12 @@ msgstr ""
"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Bool hard select"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5382,12 +6078,12 @@ msgstr ""
"That means the option can't be set by the frontend but by the user (e.g. "
"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Bool soft detect"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5396,12 +6092,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
"That means the option is read-only."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5410,12 +6106,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
"(and advanced) capabilities."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5426,27 +6122,27 @@ msgstr ""
"(and advanced) capabilities. This option can be automatically set by the "
"backend."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Int test options"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Int"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Int constraint range"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5455,22 +6151,22 @@ msgstr ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
"is 4, maximum 192, and quant is 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Int constraint word list"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Int array"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5479,12 +6175,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
"constraints."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Int array constraint range"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5493,12 +6189,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Int array constraint word list"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5507,27 +6203,27 @@ msgstr ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
"list constraint."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Fixed test options"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Fixed"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Fixed constraint range"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5536,47 +6232,47 @@ msgstr ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Fixed constraint word list"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "String test options"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) String"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) String test option without constraint."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) String constraint string list"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) String test option with string list constraint."
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) String constraint long string list"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5585,156 +6281,160 @@ msgstr ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
"entries..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Button test options"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Button"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Button test option. Prints some text..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Colour 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Use Image Composition"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Bi-level black and white (lineart mode)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Multi-level black & white (greyscale mode)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Multi-level RGB colour (one pass colour)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ignore calibration"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Disable pre focus"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Do not calibrate focus"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr " "
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Fix focus position"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Lens calibration in doc position"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Calibrate lens focus in document position"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Holder focus position 0mm"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Calibration mode"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Define calibration mode"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Sets lamp on/off"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "UTA on"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Sets UTA on/off"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Colour channels offset settings"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Grey offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Sets grey channel offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Sets red channel offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Sets green channel offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Sets blue channel offset"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Preview mode"
+
#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
#~ msgstr "problem not analysed (unknown SCSI class)"
diff --git a/po/eo.gmo b/po/eo.gmo
new file mode 100644
index 0000000..bf15262
--- /dev/null
+++ b/po/eo.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index aa0bcef..d4ea7a1 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -9,422 +9,416 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends.eo\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-08 13:28+0100\n"
"Last-Translator: A.C.Codazzi\n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Nombro da opcioj"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrio"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Plibonigo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avana"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Antaŭmontro"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Perfortu monokromatan antaŭmontron"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Profundeco en bitoj"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Moduso de skanado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Rapideco de skanilo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Fonto de skanilo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Perfortu malavancon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Supre-maldekstre X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Supre-maldekstre Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Sube-dekstre X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Sube-dekstre Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Difino de skanado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "Distingo de X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Distingo de Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Lumbrilo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Uzu personigitan tabelon de gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Intenso de bildo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Intenso de ruĝo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Intenso de verdo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Intenso de bluo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Heleco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrasto"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Grajno"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Meznuancoj"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Nivelo de nigro"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Nivelo de blanko"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Nivelo de blanko laŭ ruĝo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Nivelo de blanko laŭ verdo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Nivelo de blanko laŭ bluo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Ombrumo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Ombrumo laŭ ruĝo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Ombrumo laŭ verdo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Ombrumo laŭ bluo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Lumbrilo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Lumbrilo laŭ ruĝo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Lumbrilo laŭ verdo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Lumbrilo laŭ bluo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Nuanco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Saturado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Dosiernomo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Grado de modelo por meznuancoj"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Modelo por meznuanco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Bindu distindon de X kaj Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negativo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Kvalito de kalibrigo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Duobligu Optikan Distingon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Bindu RGB-kanalojn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Sojlo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Korektado de analoga gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Ruĝo de analoga gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Verdo de analoga gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Bluo de analoga gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Bindu analogan gaman"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Varmigo de lampo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Kal. ekspontempon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Kal. ekspontempon por ruĝo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Kal. ekspontempon por verdo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Kal. ekspontempon por bluo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Ekspontempo de skanado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Ekspontempo de skanado por ruĝo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Ekspontempo de skanado por verdo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Ekspontempo de skanado por verdo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Agordu ekspontempon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Kal. potencon de lampo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Potenco de lampo en skanado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Agordu potencon de lampo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Elŝaltu lampon kaj eliru"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -433,37 +427,37 @@ msgstr ""
"Ĝi estas nurlega opcio kiu priskribas kiom da opcioj subtenas specifa "
"aparato."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Listeto pri distingoj"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Nombro da opcioj"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Hardvara difino"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Ĝi mendas antaŭmontra-kvalitan skanadon."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -475,7 +469,7 @@ msgstr ""
"kun 1-paso-skaniloĝi malpliigas la memoron kiu necesas kaj la tempo de "
"skanado por la antaŭmontro."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -484,82 +478,82 @@ msgstr ""
"Nombro da bitoj por specimeno, kutima valoro estas 1 por \"duuma\" kaj 8 "
"por multbitaj skanadoj."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
"Ĝi elektas la moduson de skanado (ekz. duuma, monokromata aŭ koloro)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Ĝi determinas la rapidecon de skanado."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Ĝi elektas la fonton por la skanado (ekz. provizilo)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Kontrolu ke la malavanco estas perfortita."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Supra-maldekstra posicio de X en areo de skanado."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Supra-maldekstra posicio de Y en areo de skanado."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Suba-dekstra posicio de X en areo de skanado.."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Suba-dekstra posicio de Y en areo de skanado."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Ĝi agordas la difinon de la skanita bildo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Ĝi agordas la horizontalan difinon de la skanita bildo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Ĝi agordas la vertikalan difinon de la skanita bildo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Ĝi agordas la difinon de la skanita bildo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
"Ĝi determinas uzi antaŭdifinitan tabelon de gama aŭ personigitan tabelon."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -570,32 +564,32 @@ msgstr ""
"samtempe sur 3 kanaloj (ruĝo, verdo, bluo) kaj do ĝi estas gama-tabelo "
"de intenseco. "
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Tabelo de gama-korektado laŭ ruĝo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Tabelo de gama-korektado laŭ verdo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Tabelo de gama-korektado laŭ bluo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Ĝi kontrolas la helecon de la akirita bildo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Ĝi kontrolas la kontraston de la akirita bildo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -604,66 +598,66 @@ msgstr ""
"Ĝi elektas la \"grajneco\" de la akirita bildo. Malpli grandaj valoroj "
"donas pli netajn bildojn."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
"Ĝi elektas se la akirita bildon devas esti neznuancigita (stompita)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Ĝi elektas la nivelon de heleco kiu estas konsiderenda \"nigro\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Ĝi elektas la nivelon de heleco kiu estas konsiderenda \"blanko\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Ĝi elektas la nivelon de ruĝa heleco kiu estas konsiderenda \"blanko\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Ĝi elektas la nivelon de verda heleco kiu estas konsiderenda \"blanko\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Ĝi elektas la nivelon de blua heleco kiu estas konsiderenda \"blanko\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Ĝi elektas la nivelon de ruĝa heleco kiu estas konsiderenda \"nigro\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Ĝi elektas la nivelon de verda heleco kiu estas konsiderenda \"nigro\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Ĝi elektas la nivelon de blua heleco kiu estas konsiderenda \"nigro\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Ĝi elektas la nivelon de ruĝa heleco kiu estas konsiderenda \"tuta ruĝo"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -671,7 +665,7 @@ msgstr ""
"Ĝi elektas la nivelon de verda heleco kiu estas konsiderenda \"tuta verdo"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -679,12 +673,12 @@ msgstr ""
"Ĝi elektas la nivelon de blua heleco kiu estas konsiderenda \"tuta bluo"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Ĝi kontrolas la nuancon (nivelon de bluo) de la akirita bildo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -694,12 +688,12 @@ msgstr ""
"kiam oni akiras bildon per kamerao. Pli larĝaj valoroj kaŭzas pli "
"floradon."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "La dosiernomo de la ŝargenda bildo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -708,7 +702,7 @@ msgstr ""
"Ĝi agordas la grandon de modelo por meznuanco (stompado/punktismo) uzata "
"kun neznuancaj bildoj."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -716,287 +710,287 @@ msgstr ""
"Ĝi agordas la modelon por meznuanco (stompado/punktismo) uzata kun "
"neznuancaj bildoj."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Uzu la saman valoron por distingo de X kaj Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Interŝanĝu blankon kaj nigron"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Plenumu kvalitan kalibrigon laŭ blanko"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Uzu la lensojn kiuj duobligas optikan distingon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "Uzu la samajn valorojn por ĉiu koloro en RGB-moduso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Agordu minimuman helecon por havi blankan punkton"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Analoga korektado de gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Analoga korektado de gama por ruĝo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Analoga korektado de gama por verdo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Analoga korektado de gama por bluo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Varmigu lampon antaŭ la skanado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Difinu la ekspontempon por la kalibrigo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Difinu la ekspontempon por la kalibrigo de ruĝo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Difinu la ekspontempon por la kalibrigo de verdo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Difinu la ekspontempon por la kalibrigo de bluo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Difinu la ekspontempon por la skanado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Difinu la ekspontempon por la skanado de ruĝo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Difinu la ekspontempon por la skanado de verdo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Difinu la ekspontempon por la skanado de bluo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Ebligu la elektadon de ekspontempo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Definu la intenson de la lampo por la kalibrigo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Definu la intenson de la lampo por la skanado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Ebligu la elektadon de la intenson de la lampo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Elŝaltu la lampon elirante de la programo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Difino de skanado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Atendu butonon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Atendu butonon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Atendu butonon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Koloro"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Duuma Koloro"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Meznuanca Koloro"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Grizo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Meznuancoj"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Duuma"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Mez-nuancoj Nesubtenitaj"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Aliaj agordoj pri provizilo de dokumentoj"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Aliaj agordoj pri provizilo de dokumentoj"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Defaŭltaj valoroj"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Uzu la defaŭltajn valorojn por la regilojn de plibonigo."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrigo"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Kalibrigu la skanilon antaŭ la venonta skanado"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1005,12 +999,12 @@ msgstr ""
"Se ĝi estas ebligita, la skanilo estos kalibrigita antaŭ la venonta "
"skanado. Alie la kalibrigo plenumiĝos nur antaŭ la unua starto."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Plenumu nur korektadon de ombroj"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1021,1061 +1015,1052 @@ msgstr ""
"kalibrigo. La defaŭltaj valoroj (aŭ tiuj en la agorddosiero) estos "
"uzataj por gajno, deŝovo kaj ekspontempo."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Stato de butono"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Nombro da skanendaj filmeroj"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Elektu nombron da skanendaj filmeroj"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Fronta-dorsa skanado"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr "Ĝi plenumas frontan-dorsan skanadon de la dokumento"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Kalibrigu Skanilon"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Ĝi devigas kalibrigon de skanilon antaŭ la skanado"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Grizgama skanado"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Ĝi plenumas grizgaman anstataŭ kolora skanadon"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Analoga Gajno"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Ĝi pliigas aŭ malpliigas la analogan gajnon de la CCD-sentilo"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Korektado de Gama"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Ĝi elektas la kurbon de korektado de gama"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "Kruda"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr "Fajna koloro"
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Neniu korektado de diafaneco"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "Korektado rilata al la filmospeco"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "Korektado rilata al la rejŝo de diafaneco"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negativoj"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Lumbildoj"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Aŭtomata"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Normala rapideco"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "Duono de la normala radipeco"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "Triono de la normala radipeco"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "rondigitaj parametroj"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "nekonata"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "ADF estas blokita"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "lampo malfunkcias"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "eraro de lokiĝo de skan-kapeto"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "Eraro de kontrolo de CPU"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "Eraro de kontrolo de RAM"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "Eraro de kontrolo de ROM"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "Eraro de kontrolo de la aparataro"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "la lampo de diafanecoj malfunkcias"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr "eraro de lokiĝo de la skan-kapeto por diafanecoj"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "eraro de longo de listo pri parametroj"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "nevalida kodo de komando"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "nevalida kampo en CDB"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "nesubtenita LUN"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "nevalida kampo en la listo pri parametroj"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "eraro en la vico de komandoj"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "la difinitaj fenestroj estas troaj"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "la aparato estas neĉeestanta"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "mesaĝo kun nevalida IDENTIFY-bito"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "opcio de ne-konektado"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "re-agordo de nutro / re-agordo de buso de aparatoj"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "parametro estis ŝanĝita de alia pravaloranto"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "neniu alia aldona informo pri «senso»"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "re-elektado malsukcesis"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "eraro de pareco de SCSI"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr "oni ricevis mesaĝon pri eraro rekonita de pravaloranto"
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "eraro de nevalida mesaĝo"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "eraro de tempofino"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "eraro de vualo de diafaneco"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "nestabiligita lampo"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "skanilo por negativoj"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "plata skanilo"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Filmo"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "Ĝi elektas specon de filmo: negativoj aŭ lumbildoj"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Speco de negativa filmo"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Ĝi elektas la specon de negativa filmo"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Hardvara difino"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Uzu nur hardvarajn difinojn"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "Fokuso"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Mem-fokusigo"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Ĝi ebligas/malebligas aŭtomatan fokusigon"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Memfokusigo nur unu-foje"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr "Ĝi plenumas memfokusigon nur unu-foje por ĉiu enigo de filmo"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Lokado de mana fokusigo"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr "Ĝi mane agordas lokadon de optika fokusigo (defaŭto: 128)."
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Marĝenoj por skanado"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Aliaj aranĝoj de koloro"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Spegula bildo"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Ĝi reflektas bildon horizontale"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Mem-ekspono"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Ĝi ebligas/malebligas aŭtomatan eksponon"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Tuja kalibrigo"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Ĝi plenumas kalibrigon tuj"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "Mem-diagnozo"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "Ĝi plenumas aŭtomatajn kontrolojn"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Re-agordu skanilon"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "Ĝi ree agordas la skanilon"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "Mastrumado de aparato"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Elpelu filmon post ĉiu skanado"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr "Ĝi aŭtomate elpelas filmon post ĉiu skanado"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "Elpelu filmon antaŭ eliri"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr "Ĝi aŭtomate elpelas filmon antaŭ la eliro de la programo"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "Elpelu filmon nun"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "Ĝi elpelas filmon *nun*"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Aliaj agordoj pri provizilo de dokumentoj"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Nur fiksa ebeno"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr "Ĝi malebligas provizilon de dokumentoj kaj uzas nur fiksan ebeno"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Reguligilo de diafaneco"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
"Ĝi evligas/malebligas la reguligilon de diafaneco (FAU, «film adapter "
"unit»)"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Negativa filmo"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Pozitiva aŭ negativa filmo"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "Regilo de denseco"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Ĝi ebligas moduson de la regado de denseco"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Rejŝo de diafaneco"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Elektu specon de filmo"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Ĝi elektas specon de filmo"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Fiksa ebeno"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "ADF estas blokita"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Fronta-dorsa ADF"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Presu"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Fronta-dorsa"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Ruĝo"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Verdo"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Bluo"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Plibonigo"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Plibonigo"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Plibonigo"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Nenio"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Unuopa"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Fronta-dorsa"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Reguligilo de Diafaneco"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Aŭtomata Provizilo de Dokumentoj"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Pozitiva filmo"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Negativa filmo"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Fokusigo sur la vitro"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Fokusigo je 2.5mm super la vitro"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Meznuanco A (Duraj tonoj)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Meznuanco B (Delikataj tonoj)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Meznuanco C (Reta ekrano)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Punktismo A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Punktismo B (4x4 Spiralo)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Punktismo C (4x4 Reta ekrano)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Punktismo D (8x4 Reta ekrano)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Teknologio por Plibonigo de Teksto"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Elŝutu modelon A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Elŝutu modelon B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Neniu korektado"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Agordita de la uzanto"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Kontaktaj printiloj"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Termikaj printiloj"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Inkoŝprucaj printiloj"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "CRT ekranoj"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Defaŭlto"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Altdensa printado"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Malaltdensa printado"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Altkontrasta printado"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Agordita de la uzanto (Gama=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Agordita de la uzanto (Gama=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "KD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 verticala"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 horizontala"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letero"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Maks"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Moduso de Skanado"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Elektu meznuancojn."
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Eskludado"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Ĝi elektas la eskludadon."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Ĝi elektas la helecon."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Neteco"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Korektado de koloro"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
"Ĝi ebligas la tabelon de la korektado de koloro por la elektita aparato."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Koeficientoj de korektado de koloro"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matrica multipliko de RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Ŝovu verdon al ruĝo"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Ŝovu verdon al bluo"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Ŝovu ruĝon al verdo"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Ŝovu ruĝon al bluo"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Ŝovu bluon al verdo"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Ŝovu bluon al ruĝo"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Mastrumu nivelon de verdo"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Aldonu ruĝon surbaze de nivelo de verdo"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Aldonu bluon surbaze de nivelo de verdo"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Aldonu verdon surbaze de nivelo de ruĝo"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Mastrumu nivelon de ruĝo"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Aldonu bluon surbaze de nivelo de ruĝo"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Aldonu verdon surbaze de nivelo de bluo"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Aldonu ruĝon surbaze de nivelo de bluo"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Mastrumu nivelon de bluo"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Spegulu bildon"
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Tuja antaŭmontro"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Aŭtomata segmentado de areo"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Listeto pri distingoj"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Vidigu etan liston pri disponeblaj distingoj"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Zomo"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Ĝi agordas la faktoron de zomo kiun la skanilo uzos"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Formato rapido"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Akcesora ekipaĵo"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Elpelo"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Ĝi elpelas la folion el aŭtomata provizilo"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Mem-elpelo"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Ĝi elpelas la dokumento post la skanado"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "Moduso por ADF"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr "Ĝi elektas la ADF-moduso (unuopa/fronta-dorsa)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Kesto"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Ĝi elektas la keston por skani"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2084,24 +2069,24 @@ msgstr ""
"Ĝi elektas korektadon de gama el listo de antaŭdifinitaj aparatoj aŭ el "
"la personigita tabelo, kiu esti alŝutebla en skanilon scanner"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Lokiĝo de Fokusigo"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr ""
"Ĝi agordas la lokiĝon de la fokusigo aŭ sur la vitro aŭ je 2,5mm super ĝi"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Atendu Butonon"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2110,219 +2095,964 @@ msgstr ""
"Post la sendo de la skan-komando, ĝi atendas la premon de la butono de "
"la skanilo por startigi la skanadon."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Pozitiva lumbildo"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Negativa lumbildo"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Agordita de la uzanto"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Kondukta"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Elkluda"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Punktismo"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Difuzo de Eraro"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Nivelo de blanko"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Nivelo de nigro"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Kondiĉa"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontala"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Horizontala"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Horizontala"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikala"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Vertikala"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Presu"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Meznuancoj"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Plenumu kalibrigon"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Emfazo de bildo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Ĝi elbligas aŭtomatan elekton de sojlo por duuma skanado."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Spegula bildo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Ĝi reflektas bildon horizontale."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Nivelo de blanko laŭ bluo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Mastrumu nivelon de ruĝo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtrilo de Koloro"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Glatigo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valoro de Gama"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Sojlo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Sojlo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Redukto de bruo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Neniu korektado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Neniu korektado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Avanaj Opcioj"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Neniu korektado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Eskludado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Moduso de provizilo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Ripozo de lampo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Deŝovo laŭ bluo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Deŝovo laŭ verdo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Deŝovo laŭ verdo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Deŝovo laŭ bluo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Ĝi agordas la deŝovon de la blua kanalo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Fronta-dorsa skanado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Avanaj Opcioj"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Redukto de bruo"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "El papero"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "El papero"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "El papero"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "El papero"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Kovrilo de ADF estas malfermita"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Mana prepara fokusigo"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Mana prepara fokusigo"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Eraro de kontrolo de la aparataro"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Nivelo de blanko"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Regilo de denseco"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Regilo de denseco"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Fronta-dorsa skanado"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Ekstraĵoj"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Sojlo"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Malebligu interpoladon"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2331,45 +3061,45 @@ msgstr ""
"Kiam oni uzas altajn distingojn kun la horizontala malpli alta ol la "
"verticala, la horizontala interpolado estas malebligata."
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Filtrilo de Koloro"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
"Kiam oni uzas grizan aŭ duuman kolorojn, tiu elektas uzatan koloron."
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Kalibrigo"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Difinu moduson de kalibrigo"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Kaŝmemoro por kalibrigo"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Ripozo de lampo"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2378,105 +3108,103 @@ msgstr ""
"La lampo estos elŝaltata post la fiksita tempo (en minutoj). La valoro "
"signifas ke la lampo neniam ripozos."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Elŝaltita lampo dum kalibrigo de nigro"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr ""
"Nombro da minutoj pasantaj inter la skanado kaj la elŝalto de la lampo"
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Atendu butonon"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Atendu butonon"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Atendu butonon"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Grajneca kalibrigo"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Ĝi devigas kalibrigon de skanilon antaŭ la skanado"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Butonoj"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrigu"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Startigu kalibrigadon."
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Grajneca kalibrigo"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Kaŝmemoro por kalibrigo"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "reguligilo de Diafaneco"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Koloro por grizgamo"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Ĝi elektas la skan-koloron uzendan por la grizgamo (defaŭlto: verdo)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Opcioj de Sencimigo"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Aŭtomata varmigo"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2485,12 +3213,12 @@ msgstr ""
"Ĝi varmigas la lampon tiel ke ĝia heleco estas sensanĝa anstataŭ ĉiufoja "
"varmigo je 60 sekundoj."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Plena skanado"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2499,12 +3227,12 @@ msgstr ""
"Ĝi skanas la tutan areon, do ĝi skanas ankaŭ la strion de kalibrigo. "
"Atentu. Ne elektu plenan alton. Ĝi estas uzenda nur por testi."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Grajneca kalibrigo"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2515,12 +3243,12 @@ msgstr ""
"malebligita, mane agordado de la parametroj estas ebligita. Tiu ĉi opcio "
"estas defaŭlta. Ĝi estas uzenda nur por testi."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Grajneca kalibrigo nur por unua skanado"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2532,12 +3260,12 @@ msgstr ""
"opcio se la heleco estas malsama en ĉiu skanita bildo. Ĝi estas uzenda "
"nur por testi."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Linioj de malavanco"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2550,83 +3278,83 @@ msgstr ""
"Malaltaj valoroj ebligas pli rapidan skanadon sed pliigas la riskon pri "
"mankantaj linioj."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Valoro de Gama"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Ĝi agordas valoron de gama por ĉiuj kanaloj."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Geometria Grupo"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Grupo de Moduso de Skanado"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Lumbildo"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Moduso de skanado"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Korektado de analoga gama"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Korektado de gama"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Plenumu nur korektadon de ombroj"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2634,12 +3362,12 @@ msgid ""
"avoids depth emulation."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Grizgamo"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2647,370 +3375,364 @@ msgid ""
"circumstances."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
"analyze them."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Re-agordu skanilon"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Ignoru kalibrigon"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Dosiernomo"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "nekonata"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Re-agordu skanilon"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Fonto de skanilo"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Elektu nombron da skanendaj filmeroj"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Opcioj de ĝisdatigo"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Tiuj ĉi opcioj agas sur la stato de la butonoj de la skanilo."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Bildo"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversaĵoj"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "deŝovo X"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Hardvara interna pozicio de X en la skanada areo."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "deŝovo Y"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Hardvara interna pozicio de Y en la skanada areo."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Stato de la lampo"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Ŝaltu aŭ elŝaltu la lampon."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Kalibrigu la nivelojn de nigro kaj blanko."
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "TMA-Lumbildoj"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "TMA-Negativoj"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Koloro (48 bitoj)"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Prokastu elŝalton de lampo"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr "Ĝi prokastas elŝalton de lampo (de 15 minutoj ĝis 1 horo)"
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Atendu butonon"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Ĝi atendas butonpremon antaŭ skanado"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Avanaj Opcioj"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Grajna"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Fajna"
# Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
# dithering.
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personigita"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Aŭtomata"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Trapasanta"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC-Grizo"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA-Grizo"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Malrapida"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normala"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Rapida"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Tre Rapida"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2-bilderoj"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4-bilderoj"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8-bilderoj"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Presu"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Filmo"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Kondiĉa"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Eksperimento"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Neteco"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Ĝi agordas la valoron de neteco."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Aŭtomata Sojlo"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr "Ĝi elbligas aŭtomatan elekton de sojlo por duuma skanado."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Glatigo"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Elektu filtrilon por glatigi."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Elpelu bazon post skanado"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Ĝi elpelas la bazon post skanado."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Ŝangu dokumenton"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Ĝi ŝangas dokumenton."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Elpelu"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Elpelu Dokumenton."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Startigu kalibrigadon."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Bazo"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Agordu specon de bazo."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Ekspontempo"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3023,464 +3745,463 @@ msgstr ""
"kaj \"Negativo\" por filmoj. Por malhelaj bildoj (subeksponitaj) pliigu "
"tiun ĉi valoro."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Matrico de Koloro"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Ĝi agordas matricon de koloro."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Personigita matrico de koloro."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Matrico de Monokromata Koloro"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Personigita matrico de koloro por grizgamaj skanadoj."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Spegulu horizontale"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Ĝi reflektas bildon horizontale."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Spegulu vertikale"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Ĝi reflektas bildon vertikale."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Opcioj de ĝisdatigo"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Opcioj de ĝisdatigo."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "8-bita eligo"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr "Uzu ene pli ol 8 bitoj de profundeco, sed eligu nur 8-bitojn."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Atendante frontan butonon"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr "Ĝi atendas premon de la fronta butono de lo skanilo por skani."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Elŝaltu lampon"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Ĝi elŝaltas la lampon de la skanilo."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Grando de folio"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Mem-dividado"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 horizontala"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Ĝi ebligas moduson de la regado de denseco"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Mana prepara fokusigo"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Mana prepara fokusigo"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Ebligu frontan-dorsan skanado"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Grando de folio en provizilo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Meznuancoj"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Koloro"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Kondiĉa"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Elkluda"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
# Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
# dithering.
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer"
# Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
# dithering.
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Meznuancoj"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Meznuancoj"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Difuzo de Eraro"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normala"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Lumbrilo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "skanilo por negativoj"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "El papero"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Defaŭlto"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Milda"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Malrapida"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Meza"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Ruĝo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Verdo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Fonto de skanilo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Moduso de provizilo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Agordu moduson de provizilo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Ĝi ebligas/malebligas aŭtomatan fokusigon"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Ĝi ebligas moduson de la regado de denseco"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Agordu moduson de provizilo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Agordu moduson de provizilo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Aŭtomata sojlo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3489,515 +4210,502 @@ msgstr ""
"Heleco, kontrasto, nivelo de blanko, gama, redukto de bruo kaj emfazo de "
"bildo estos aŭtomate agorditaj"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Redukto de bruo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Ĝi reduktas bruon de izolitaj punktoj"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Emfazo de bildo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Ĝiu ebligas emfazon de bildo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gama"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Ŝaltu lampon"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Ŝaltu aŭ elŝaltu la lampon."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Ĝi reflektas bildon vertikale."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Korektado de gama"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Altdensa printado"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Malaltdensa printado"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Difuzo de Eraro"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Neniu korektado"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normala"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Plibonigo"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Aŭtomata sojlo"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Aŭtomata sojlo"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Agordu ordon por la bildoj"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Ombrumo laŭ bluo"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Ŝovu ruĝon al bluo"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamanto"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 grajna"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 fajna"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 vertikal-linia"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Gajno"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Agordaĵoj pri la gajno de la kanaloj de koloro"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Gajno laŭ grizo"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Ĝi agordas la gajnon de la griza kanalo"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Gajno laŭ ruĝo"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Ĝi agordas la gajnon de la ruĝa kanalo"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Gajno laŭ verdo"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Ĝi agordas la gajnon de la verda kanalo"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Gajno laŭ bluo"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Ĝi agordas la gajnon de la blua kanalo"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Bayer-punktismo 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Bayer-punktismo 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Meznuanca punkto 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Meznuanca punkto 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Difuzo de Eraro"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Moduso 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Moduso 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Moduso 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "El blanka batoneto"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Milda"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Malalta"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Meza"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Alta"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Unu paĝo"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Ĉiuj paĝoj"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "skaner kun aŭtomata provizilo"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Grizgamo je 4 bitoj"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Grizgamo je 8 bitoj"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Ombroj, meznuancoj, kontrasto, ekspontempo"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Specialaj opcioj"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Ekvilibrigo de koloro"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Malebligu malavancon"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Se ĝi estas ebligita, la skanilo ne plenumas malavancon"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Ŝanĝu staton de lampo de skanilo"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Ĝi ŝaltas aŭ elŝaltas la lampon de skanilo"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Mem-kalibrigo"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4005,42 +4713,42 @@ msgstr ""
"Se ĝi estas ebligita, la kalibrigo de koloro estas farita de "
"internainterfaco"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Uzu adaptilon de lumbildoj je 35mm"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "Ĝi elŝaltas la lampon de la skanilo dum la skanado"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Kvalito de skanado"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Maks. kvalito sed min. rapideco"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Rapida skanado"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Maks. rapideco sed min. kvalito"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Mem-aranĝo de sojlo"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4049,67 +4757,67 @@ msgstr ""
"Se ĝi estas markita, la interna interfaco aŭtomate provas determini "
"optimuman valoron de sojlo."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Ĝi elektas la moduson de korektado de gama."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Fiksa gama"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Ĝi uzas la saman valoron de gama por ĉiuj kanaloj."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Skalara gama"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Ĝi elektas valoron por korektado de skalara gama."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Skalara gama laŭ ruĝo"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Ĝi elektas valoron por korektado de skalara gama laŭ ruĝa kanalo"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Skalara gama laŭ verdo"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Ĝi elektas valoron por korektado de skalara gama laŭ verda kanalo"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Skalara gama laŭ bluo"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Ĝi elektas valoron por korektado de skalara gama laŭ blua kanalo"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanalo"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4117,211 +4825,211 @@ msgstr ""
"Elektu bendon de koloro, \"Ĉefa\" signifas ke ĉiuj koloroj eltenas "
"influon.saranno influenzati."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Meznuanco"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr ""
"Elektu nivelon de heleco kiu estus konsiderenda kiel \"50% grizo\"."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Meznuanco laŭ ruĝo"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Elektu nivelon de heleco kiu estus konsiderenda kiel \"50% ruĝo\"."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Meznuanco laŭ verdo"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr ""
"Elektu nivelon de heleco kiu estus konsiderenda kiel \"50% verdo\"."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Meznuanco laŭ bluo"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Elektu nivelon de heleco kiu estus konsiderenda kiel \"50% bluo\"."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Ekvilibrigo de ruĝo"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr "Faktoro de ekvilibriĝo leŭ ruĝo. 100% signifas neniun korekton."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Ekvilibrigo de verdo"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr "Faktoro de ekvilibriĝo leŭ verdo. 100% signifas neniun korekton."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Ekvilibrigo de bluo"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr "Faktoro de ekvilibriĝo leŭ bluo. 100% signifas neniun korekton."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Hardvardefaŭlta ekvilibrigo"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
"Ĝi re-agordas la valorojn de ekvilibrigo per la defaŭtaj valoroj "
"konservitaj en firmvaro"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Plej malrapida"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Pli malrapida"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Pli rapida"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Plej rapida"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 grajna"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 normala"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 fajna"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 tre fajna"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 normala"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 grajna"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 fajna"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 grajna"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 normala"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 fajna"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 normala"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 normala"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 personigita"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 personigita"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 personigita"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 personigita"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 personigita"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 personigita"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Rapida griza moduso"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Ĝi estas rapida skanado per grizgamo (malalta kvalito)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4330,117 +5038,117 @@ msgstr ""
"Ĝi mendas ke ĉiuj antaŭmontroj estu skanitaj per la plej rapida moduso "
"(malalta kvalito). Tiu ĉi povus esti sen koloroj aŭ kun malalta difino."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Ripozo de la lampo (en minutoj)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Ĝi agordas la tempon (en minutoj) post kiu lampo estas elŝaltata."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Elŝaltu lampon"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Ĝi elŝaltas la lampon tuj."
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Heleco de ruĝo"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Ĝi mastrumas la helecon de la ruĝa kanalo de la akirita bildo."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Heleco de verdo"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Ĝi mastrumas la helecon de la verda kanalo de la akirita bildo."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Heleco de bluo"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Ĝi mastrumas la helecon de la blua kanalo de la akirita bildo."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Kontrasto de ruĝa kanalo"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Ĝi mastrumas la kontraston de la ruĝa kanalo de la akirita bildo."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Kontrasto de verda kanalo"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Ĝi mastrumas la kontraston de la verda kanalo de la akirita bildo."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Kontrasto de blua kanalo"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Ĝi mastrumas la kontraston de la blua kanalo de la akirita bildo."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Koloro je 48 bitoj"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Koloro je 24 bitoj"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Grizo je 16 bitoj"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Grizo je 8 bitoj"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr "Reflektita"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Positiva filmo"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4449,39 +5157,39 @@ msgstr ""
"Ĝi varmigas la lampon tiel ke ĝia heleco estas sensanĝa anstataŭ ĉiufoja "
"varmigo je 40 sekundoj."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Negativa filmo"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negativo"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "Fajna koloro"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "Skanado mastrumita de butono"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4492,248 +5200,239 @@ msgstr ""
"butonon \"SCAN\" (por ML150) aŭ \"COLOR\" (por aliaj modeloj). Por "
"refuzi, premu la butonon \"GRAY\"."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Ĝisdatigu staton de butono"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Butono 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Butono 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Diafaneco"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Agordoj de aparato"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Butono de lampo"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Mane ŝalto de la lampo(j)."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Elŝaltita lampo dum kalibrigo de nigro"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr "Ĝi ĉiam elŝaltas la lampon dum la kalibrigo de nigro."
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Kaŝmemoro por kalibrigo"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Ĝi ebligas aŭ malebligas kaŝmemoron por kalibrigo."
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Plenumu kalibrigon"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Sentilo de akcelo"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Ĝi ebligas aŭ malebligas movadon de la sentilo de akcelo."
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Tempo de varmigo"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Tempo en sekundoj por varmigi la lampon."
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Ripoztempo de lampo"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Tempo en sekundoj dum kiu la lampo restas elŝaltata."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Analoga fasado"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Valoro de gajno laŭ ruĝo de la analoga fasado"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Deŝovo laŭ ruĝo"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Valoro de deŝovo laŭ ruĝo de la analoga fasado"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Valoro de gajno laŭ verdo de la analoga fasado"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Deŝovo laŭ verdo"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Valoro de deŝovo laŭ verdo de la analoga fasado"
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Valoro de gajno laŭ bluo de la analoga fasado"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Deŝovo laŭ bluo"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Valoro de deŝovo laŭ bluo de la analoga fasado"
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Ruĝa lampo elŝaltita"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Ĝi agordas la parametron pri elŝaltado de la ruĝa lampo"
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Ruĝa lampo elŝaltita"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Ĝi agordas la parametron pri elŝaltado de la verda lampo"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Ruĝa lampo elŝaltita"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Ĝi agordas la parametron pri elŝaltado de la blua lampo"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Tiuj ĉi opcioj agas sur la stato de la butonoj de la skanilo."
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Koloro je 36 bitoj"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Punktismmapo 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Punktismmapo 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Aleatorigu"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Elekto de Fonto"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Plibonigo de Bildo"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Grizigu"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Ĝi ŝargas la bildon kiel grizgaman"
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Simulado de 3-pasa skanilo"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4742,12 +5441,12 @@ msgstr ""
"Ĝi simulas akiradon en tri pasadoj per reveno de tri bildoj: unue la "
"verda, poste la blua kaj fine la ruĝa."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Simulado de mana skanilo"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4758,49 +5457,49 @@ msgstr ""
"la alton de la bildon apriore, do ili revenigas alton kun valoro -1. Per "
"tiu ĉi opcio, oni povas testi ke la fasado estas ĝuste mastrumita."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr ""
"Uzu defaŭltajn valorojn por regiloj de plibonigo (kontrasto kaj heleco)."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Opcio por nurlega testado"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Ĝi kontrolas ke la fasado plenumas tion korekte aŭ ne."
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Tabeloj de Gama"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Simulado de valoro pri stato"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Ne perfortu la valoron pri stato"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Ne perfortu la internan interfacon revenigi valoron pri stato."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Revenigu SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4809,12 +5508,12 @@ msgstr ""
"Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
"SANE_STATUS_EOF post la alvoko de la funkcio sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Revenigu SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4823,12 +5522,12 @@ msgstr ""
"Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
"SANE_STATUS_JAMMED post la alvoko de la funkcio sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Revenigu SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4837,12 +5536,12 @@ msgstr ""
"Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
"SANE_STATUS_NO_DOCS post la alvoko de la funkcio sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Revenigu SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4851,12 +5550,12 @@ msgstr ""
"Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
"SANE_STATUS_COVER_OPEN post la alvoko de la funkcio sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Revenigu SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4865,12 +5564,12 @@ msgstr ""
"Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
"SANE_STATUS_IO_ERROR post la alvoko de la funkcio sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Revenigu SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4879,12 +5578,12 @@ msgstr ""
"Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
"SANE_STATUS_NO_MEM post la alvoko de la funkcio sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Revenigu SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4893,86 +5592,83 @@ msgstr ""
"Ĝi perfortas la internan interfacon revenigi la valoron pri stato "
"SANE_STATUS_ACCESS_DENIED post la alvoko de la funkcio sane_read()."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Tiuj ĉi opcioj agas sur la stato de la butonoj de la skanilo."
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Ŝaltu lampon"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Ĝi ŝaltas la lampon de la skanilo"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Elŝaltu lampon"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Ĝi elŝaltas la lampon de la skanilo"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Tempo antaŭ la ripozo de la lampo"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
"Nombro da minutoj pasantaj inter la skanado kaj la elŝalto de la lampo"
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "Valoro de sojlo por duuma moduso"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Provizilo por dokumentoj"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 coloj (~15x10 cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 coloj (~20x25 cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 coloj (~21x28 cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Mez-nuancoj Nesubtenitaj"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "DispersedDot8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "DispersedDot16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4988,27 +5684,27 @@ msgstr ""
"estas tro alta, X-bazitaj fasadoj povus halti respondante al X-eventoj, "
"kaj do tiu povus kraŝi aŭ bloki la sistemon."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Ĝi elpelas la dokumento post la skanado"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Moduso de antaŭmontro"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5017,12 +5713,12 @@ msgstr ""
"Ĝi elektas la moduson de la antaŭmontro: grizgama antaŭmontro kutime "
"donas la plej bonan kompromison inter rapideco kaj detaleco."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Antaŭdeterminitaj valoroj"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5030,97 +5726,97 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ĝi havigas standartajn areojn de skanado por fotoj, presitaj paĝoj k.t.p."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "plata skanilo"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "Fokuso"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Mem-fokusigo"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Lokiĝo de Fokusigo"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Lokiĝo de Fokusigo"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Koloraj linioj por ĉiu legado"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Ĝrizgamaj linioj por ĉiu legado"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "retkamerao"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "RAW-koloro"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "RGB-koloro"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Koloro RGB-TEKSTO"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Solida negro"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Solida blanko"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Ŝablono de koloro"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Krado"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Unua enigo"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Dua enigo"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5129,12 +5825,12 @@ msgstr ""
"Tiu ĉi estas tre longa tria enigo. Eble la fasado havas ideon por "
"kiamaniere montri ĝin."
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Simulado de mana skanilo"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5147,12 +5843,12 @@ msgstr ""
"valoro -1. Per tiu ĉi opcio, oni povas testi ke la fasado estas ĝuste "
"mastrumita. Tiu ĉi opcio ebligas ankaŭ fiksan alton je 11 cm."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Simulado de 3-pasa skanilo"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5161,19 +5857,19 @@ msgstr ""
"Ĝi simulas akiradon (de 3-pasa skanilo) en tri pasadoj. En moduso de "
"koloro, ĝi redonas tri bildojn."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Agordu ordon por la bildoj"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr ""
"Ĝi agordas la sinsekvon de la bildojn en moduso de koloro de 3-pasa "
"skanado."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5182,17 +5878,17 @@ msgstr ""
"Se la aŭtomata provizilo por dokumentoj estas elektita, la provizilo "
"estos malplena post 10 skanadoj."
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Specialaj Agordoj"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Elektu la bildon de testo"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5209,12 +5905,12 @@ msgstr ""
"dependantaj de la moduso\n"
"Krado: ĝi desegnas kradon per blankaj-nigraj fakoj je 10mm."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Inverigu la \"endianness\""
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5225,24 +5921,24 @@ msgstr ""
"de 16 bitoj. Tiu ĉi opcio estas uzebla por testi la 16-bita moduson de "
"la fasadoj, t.e. se la fasado korekte uzas la \"endianness\"."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Limo de legado"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Ĝi limigas la kvanton da datumoj transigitan kun ĉiu alvoko al "
"sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Grando de la legadlimo"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5250,22 +5946,22 @@ msgstr ""
"La (maksimuma) kvanto da datumoj transigita kun ĉiu alvoko al "
"sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Malfruo de legado"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Ĝi malfruigas la transigon de datumoj al la dukto."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Daŭro de legad-malfruo"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5273,12 +5969,12 @@ msgstr ""
"Kiom da tempo ĝi atendas poste ke oni transigis ĉiun bufron de datumoj "
"tra la dukto."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Reven-valoro de sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5289,22 +5985,22 @@ msgstr ""
"korekta mastrumo de la skanado. Ĉiuj aliaj stat-kodoj utilas por testi "
"kiamaniere la fasado mastrumas ilin."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Bilderperdo por ĉiu linio"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Nombro da bilderoj fuŝuzitaj en la fino de ĉiu linio."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Svagaj parametroj"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5313,23 +6009,23 @@ msgstr ""
"Ĝi revenigas svagajn liniojn kaj bitojn por ĉiu linio kiam "
"sane_parameters() estas alvokata antaŭ sane_start()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Uszi ne-blokantan eneligon"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Ĝi uzas ne-blokantan eneligon por sane_read() se la fasado subtenas ĝin."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Proponu la priskribilon de elektita dosiero"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5338,12 +6034,12 @@ msgstr ""
"Ĝi proponas la priskribilon de dosiero por kontroli se sane_read() "
"revenigos datumojn."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Ebligu opciojn por testi"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5353,27 +6049,27 @@ msgstr ""
"kapablon de la fasado vidi kaj modifi ĉiujn diversajn specojn de opcio "
"de SANE."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Presu la opciojn"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Ĝi presas la liston de ĉiuj opcioj."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Buleaj opcioj por testi"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Bulea, simbola elektado simbola rekonado"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5382,12 +6078,12 @@ msgstr ""
"(1/6) Bulea test-opcio kiu havas simbola-elektantan kaj simbola-"
"rekonantan (kaj avanajn) kapablojn. Ĝi estas ordinara bulea opcio."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Bulea, rekta elektado simbola rekonado"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5399,12 +6095,12 @@ msgstr ""
"agordebla de la fasado, sed nur de la uzanto mem (t.e. per premo de "
"butono sur la aparato).dispositivo)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Bulea, rekta elektado"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5416,12 +6112,12 @@ msgstr ""
"nur de la uzanto mem (t.e. per premo de butono sur la aparato) kaj ĝi ne "
"estas legebla de la fasado."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Bulea, simbola rekonado"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5430,12 +6126,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Bulea test-opcio kiu havas simbola-rekonantan (kaj avanajn) "
"kapablojn. Tio signifas ke la opcio estas nur-legebla."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Bulea, simbola elektado simbola rekonado emulado"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5444,12 +6140,12 @@ msgstr ""
"Bulea test-opcio kiu havas simbola-rekonantan, simbola-elektantan kaj "
"emulan (kaj avanajn) kapablojn."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Bulea, simbola elektado simbola rekonado aŭtomata"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5460,27 +6156,27 @@ msgstr ""
"kaj aŭtomatan kaj avanajn) kapablojn. Tiu ĉi opcio estas aŭtomate "
"agordebla de la interna intefaco."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Entjeraj test-opcioj"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Entjero"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/6) Entjera test-opcio sen mezurunito kaj trudoj."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Entjera kun intervalo"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5489,36 +6185,36 @@ msgstr ""
"(2/6) Entjera test-opcio kun bilder-unito kaj trudo de intervalo. La "
"minimuma valoro estas 4, la maksimuma estas 192, la paŝo estas 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Entjera kun listo"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Entjera test-opcio kun bit-mezurunito kaj trudo de valor-listo."
"lista."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Entjera tabelo"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
"constraints."
msgstr "(4/6) Entjera test-opcio kun mm kaj uzo de iu tabelo sen trudoj."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Entjera tabelo kun intervalo"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5528,12 +6224,12 @@ msgstr ""
"tabelo kiu havas trudon de intervalo. La minimuna valoro estas 4, la "
"maksimuma estas 192 kaj la paŝo estas 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Entjera tabelo kun listo"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5542,27 +6238,27 @@ msgstr ""
"(6/6) Entjera test-opcio kun procenta mezurunito kaj tabelo kiu havas "
"trudon de listo de valoroj."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Test-opcioj laŭ fiksa komo"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Fiksa komo"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/3) Laŭ fiksa komo testopcio sen mezurunito kaj sen trudoj."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Fiksa komo kun intervalo"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5572,49 +6268,49 @@ msgstr ""
"de intervalo. La minimuma valoro estas -42,17, la maksimuma estas "
"32767,9999 kaj la paŝo estas 2,0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3)Fiksa komo kun listo"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) Laŭ fiksa komo testopcio sen mezurunito kaj kun trudo de listo de "
"valoroj."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Ĉenaj test-opcioj"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) Ĉeno"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) Ĉena test-opcio sen trudoj."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) Ĉeno kun listo de ĉenoj"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) Ĉena test-opcio kun trudo de listo de ĉenoj."
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) Ĉeno kun longa listo de ĉenoj"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5623,156 +6319,160 @@ msgstr ""
"(3/3) Ĉena test-opcio kun trudo de listo de ĉenoj. Ĝi entenas pli enigoj "
"ol la alia ĉena opcio kun listo..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Butonaj test-opcioj"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1)Butono"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Butona test-opcio. Ĝi presas tekston..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Koloro je 36 bitoj"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Uzu Kunmetadon de Bildoj"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Du-nivela nigro-blanko (duuma)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Puntkisma/meznuanca nigro-blanko (stompita meznuanco)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Plurnivela nigro-blanko (grizgamo)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Plur-nivela RGB-koloro (unu-pasa koloro)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ignoru kalibrigon"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Malebligu preparan fokusigon"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Ne kalibrigu fokusigon"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Mana prepara fokusigo"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Pozicio de fiksa fokuso"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Kalibrigo de la lenso en la lokiĝo de la dokumento"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Kalibrigo de fokuso de la lenso en la lokiĝo de la dokumento"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Fokusigo je 0mm (sur la vitro)"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Uzu fokusiĝon je 0mm anstataŭ 0.6mm"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Moduso de kalibrigo"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Difinu moduson de kalibrigo"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Ĝi ŝaltas/elŝaltas la lampon"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "Ŝaltu UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Ĝi ŝaltas/elŝaltas la reguligilon de diafaneco"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Deŝovo"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Agordoj de deŝovo laŭ kanaloj de koloro"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Deŝovo laŭ grizo"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Ĝi agordas la deŝovon de la griza kanalo"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Ĝi agordas la deŝovon de la ruĝa kanalo"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Ĝi agordas la deŝovon de la verda kanalo"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Ĝi agordas la deŝovon de la blua kanalo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Moduso de antaŭmontro"
+
#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
#~ msgstr "la problemo ne estis analizita (nekonata SCSI-klaso)"
diff --git a/po/es.gmo b/po/es.gmo
new file mode 100644
index 0000000..7960492
--- /dev/null
+++ b/po/es.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 00339e2..6ecc019 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,12 +5,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-25 10:22+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: GALPon MiniNo <minino@galpon.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -19,411 +19,405 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Número de opciones"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometría"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Mejora"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Previsualizar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Forzar vista previa monocroma"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Bit de profundidad"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Modo de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Velocidad de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Origen de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Forzar retroceso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Arriba-izquierda X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Arriba-izquierda Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Abajo-derecha X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Abajo-derecha Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Resolución de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "Resolución X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Resolución Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr "Ancho de página"
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Altura de página"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Usar tabla gamma personalizada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Intensidad de imagen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Intensidad de rojo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Intensidad de verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Intensidad de azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Brillo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Tamaño del grano"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Medios tonos"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Nivel de negro"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Nivel de blanco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Nivel de blanco para rojo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Nivel de blanco para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Nivel de blanco para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Sombra para rojo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Sombra para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Sombra para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Resalte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Resalte para rojo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Resalte para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Resalte para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Matiz"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Saturación"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Tamaño del patrón de medios tonos"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Patrón de medios tonos"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Enlazar resoluciones X e Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negativo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Calibración de calidad"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Doble resolución óptica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Enlazar RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Umbral"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Corrección gamma analógica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Gamma analógico rojo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Gamma analógico verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Gamma analógico azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Enlazar gamma analógico"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Calentamiento de lámpara"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Cal. tiempo de exposición"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Cal. tiempo de exposición para rojo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Cal. tiempo de exposición para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Cal. tiempo de exposición para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Tiempo de exposición para escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Tiempo de exposición para rojo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Tiempo de exposición para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Tiempo de exposición para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Ajustar tiempo de exposición"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Cal. densidad de lámpara"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Densidad de lámpara de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Ajustar densidad de lámpara"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Apagar la lámpara al salir"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -432,37 +426,37 @@ msgstr ""
"Opción de sólo lectura que establece cuantas opciones soporta un "
"dispositivo específico."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Origen, opciones de modo y resolución"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr "Opciones del área de escaneo y tamaño del soporte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Opciones de modificación de imagen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Opciones especificas de hardaware"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr "Sensores y botones del escáner"
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Solicitar una vista previa de calidad del escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -474,7 +468,7 @@ msgstr ""
"un escáner de una pasada esto reduce los requisitos de memoria y el "
"tiempo de escaneo de la vista previa."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -483,64 +477,64 @@ msgstr ""
"Número de bits por muestra, valores típicos son 1 para «linea de arte» y "
"8 para escaneos multibit."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
"Selecciona el modo de escaneo (ej. línea de arte, monocromo, ó color)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Determina la velocidad a la que se hace el escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr ""
"Selecciona el origen del escaneo (tal como un alimentador de documentos)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Controla si se fuerza el retroceso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Posición X arriba-izquierda del área de escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Posición Y arriba-izquierda del área de escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Posición X abajo-derecha del área de escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Posición Y abajo-derecha del área de escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Ajusta la resolución de la imagen escaneada."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Ajusta la resolución horizontal de la imagen escaneada."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Ajusta la resolución vertical de la imagen escaneada."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
@@ -549,18 +543,18 @@ msgstr ""
"Especifica la anchura del soporte. Necesario para el centrado automático "
"de hojas de escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Especifica la altura del soporte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr "Determina si debe usarse una tabla gamma interna ó personalizada."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -571,32 +565,32 @@ msgstr ""
"los canales de rojo, verde y azul simultáneamente (ej. es una tabla de "
"intensidad gamma)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Tabla de corrección gamma para la gama roja."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Tabla de corrección gamma para la gama verde."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Tabla de corrección gama para la gamma azul."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Controla el brillo de la imagen obtenida."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Controla el contraste de la imagen obtenida."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -605,67 +599,67 @@ msgstr ""
"Selecciona el «granulado» de la imagen obtenida. Valores más pequeños "
"dan como resultado imágenes mejor definidas."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
"Selecciona si la imagen obtenida debe ser convertida a medios tonos "
"(punteado)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Selecciona que nivel de radiancia debe tenerse en cuenta «negro»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Selecciona que nivel de radiancia debe tenerse en cuenta «blanco»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia rojo debe tenerse en cuenta «blanco»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia verde debe tenerse en cuenta «blanco»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia azul debe tenerse en cuenta «blanco»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia rojo debe tenerse en cuenta «negro»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia verde debe tenerse en cuenta «negro»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia azul debe tenerse en cuenta «negro»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia rojo debe tenerse en cuenta «rojo "
"total»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -673,7 +667,7 @@ msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia verde debe tenerse en cuenta «verde "
"total»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -681,12 +675,12 @@ msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia azul debe tenerse en cuenta «azul "
"total»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Contola el «matiz» (nivel de azul) de la imagen obtenida."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -696,12 +690,12 @@ msgstr ""
"que ocurre cuando se obtiene una imagen con una cámara. Valores más "
"altos producen más florecimiento."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Nombre de archivo de la imagen a cargar."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -710,7 +704,7 @@ msgstr ""
"Ajusta el tamaño del patrón de medios tonos (punteado) usado cuando se "
"escanean imágenes de medios tonos."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -718,287 +712,287 @@ msgstr ""
"Define el patrón de medios tonos (punteado) para escanear imágenes de "
"medios tonos."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Usar los mismos valores para la resolución X e Y."
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Intercambiar blanco y negro"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Hacer una calibración de calidad de blancos "
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Usar lente que duplica la resolución óptica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "En modo RGB usar los mismos valores para cada color"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Seleccionar el brillo mínimo para obtener un punto blanco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Corrección gamma analógica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Corrección gamma analógica para rojo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Corrección gamma analógica para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Corrección gamma analógica para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Calentar la lámpara antes de escanear"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Definir tiempo de exposición para calibración"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Definir tiempo de exposición para calibración de rojo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Definir tiempo de exposición para calibración de verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Definir tiempo de exposición para calibración de azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Definir tiempo de exposición para escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Definir tiempo de exposición para escaneo de rojo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Definir tiempo de exposición para escaneo de verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Definir tiempo de exposición para escaneo de azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Activar selección del tiempo de exposición"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Definir densidad de la lámpara para calibración"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Definir densidad de la lámpara para escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Activar la selección de la densidad de la lámpara"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Apaga la lámpara al salir del programa"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Botón de control de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Botón de correo-e"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Botón de fax"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Botón de copia"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr "Botón de PDF"
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr "Botón de cancelar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr "Página cargada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "La tapa está abierta"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Linea de arte a color"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Medios tonos a color"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Medios tonos"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Línea de arte"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr "Importación con éxito"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operación no soportada"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "La operación va a ser cancelada"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr "Dispositivo ocupado"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento incorrecto"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr "Fin de archivo alcanzado"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Alimentador de documentos atascado"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "El alimentador de documentos está vacio"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "La tapa del escáner está abierta"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr "Error en dispositivo de E/S"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr "No queda memoria"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr "Se ha denegado el acceso al recurso"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr "La lámpara no está preparada, intentelo de nuevo"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr "El escáner está bloqueado para transporte"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Predeterminados"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Ajustar valores predeterminados para los controles de mejora."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Calibración"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Calibrar antes del siguiente escaneo"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1008,12 +1002,12 @@ msgstr ""
"En otro caso, la calibración se realizará únicamente antes del primer "
"escaneo."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Realizar sólo correcciones de sombras"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1025,27 +1019,27 @@ msgstr ""
"desplazamiento y tiempo de exposición, ya sean los que trae incorporados "
"el programa o los del archivo de configuración."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Botón de estado"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Número de muestra a escanear"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Selecciona el número de muestra a escanear"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Escaneo a dos caras"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1053,433 +1047,430 @@ msgstr ""
"El escaneo a dos caras proporciona un escaneo del anverso y el reverso "
"del documento"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Calibrar el escáner"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Fuerza la calibración del escáner antes de realizar el escaneo"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Escaneo en escala de grises"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Escanea en escala de grises, no en color"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Ganancia analógica"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Aumenta o disminuye la ganancia analógica de la gama CCD"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Corrección gamma"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Selecciona la curva de transferencia de la corrección gamma"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "En bruto"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr "Color fino"
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Sin corrección de transparencia"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "Correción de acuerdo con el tipo de película"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "Corrección conforme con la tasa de transparencia"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negativos"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Diapositivas"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Velocidad normal"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "1/2 de la velocidad normal"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "1/3 de la velocidad normal"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "parámetro redondeado"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "desconocido/a"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "atasco en el alimentador"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "la tapa del alimentador está abierta"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "fallo de lámpara"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "error en el posicionamiento del cabezal de escaneo"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "Error de verificación de CPU"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "Error de verificación de RAM"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "Error de verificación de ROM"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "error de verificación de hardware"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "fallo de la lámpara de unidad de transparencias"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
"fallo de posición del cabezal de escaneo de la unidad de transparencias"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "error en la longitud de la lista de parámetros"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "código de orden de operación incorrecto"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "campo incorrecto en CDB"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "LUN no soportado"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "campo incorrecto en la lista de parámetros"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "error en la secuencia de ordenes"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "se especificaron demasiadas ventanas"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "no se encuentra el soporte"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "mensaje de bit de IDENTIFICACIÓN incorrecto"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "la opción no conecta"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "reiniciar el encendido / reiniciar el bus del dispositivo"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "parámetro cambiado por otro iniciador"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "sin información adicional"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "fallo al volver a escoger"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "error de paridad SCSI"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr "el iniciador detectó la recepción deun mensaje de error"
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "mensaje de error incorrecto"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "error de límite de tiempo"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "error de sombreado en la unidad de transparencias"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "lámpara no estabilizada"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "escáner de películas"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "escáner plano"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Tipo de película"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "Seleccionar el tipo de película, p.e. negativo o diapositiva"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Tipo de película negativo"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Selecciona el tipo de negativo de película"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Resolución del hardware"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Usar sólo resoluciones de hardware"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "Enfoque"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Enfoque automático"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Enfoque automático solo una vez"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr "Hacer enfoque automático solo una vez entre expulsiones"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Posición de foco manual"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
"Ajustar el sistema óptico de foco en la posición manual (predeterminado: "
"128)."
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Márgenes de escaneo"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Ajustes de color extra"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Invertir imagen"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Invierte la imagen horizontalmente"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Exposición automática"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Activar/desactivar la característica de exposición automática"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Calibrar ahora"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Ejecutar calibración *ahora*"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "Autodiagnóstico"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "Realizar autodiagnóstico del escáner"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Reiniciar escáner"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "Reiniciar el escáner"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "Manejar el soporte"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Expulsar la película después de cada escaneo"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
"Expulsar automáticamente la película del dispositivo después de cada "
"escaneo"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "Expulsar la película antes de salir"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
@@ -1487,610 +1478,604 @@ msgstr ""
"Expulsar automáticamente la película del dispositivo antes de salir del "
"programa"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "Expulsar película ahora"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "Expulsar la película *ahora*"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Alimentador de documentos extras"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Sólo plano"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
"Desactivar el alimentador automático de documentos y usar sólo el plano"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Unidad de transparencias"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
"Activar/desactivar la unidad de transparencias (FAU, unidad adaptadora "
"de película)"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Película en negativo"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Película en positivo o en negativo"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "Control de densidad"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Ajustar el modo de control de densidad"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Tasa de transparencia"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Seleccionar tipo de película"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Seleccionar el tipo de película"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Plana"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "la tapa del alimentador está abierta"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "atasco en el alimentador"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Alimentador a dos caras"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Imprimir"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Dos caras"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Rojo"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Verde"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Mejora"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Mejora"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Mejora"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Una cara"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Dos caras"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Unidad de transparencias"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Alimentador automático de documentos (ADF)"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Película en positivo"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Película en negativo"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Enfoque en el cristal"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Enfoque a 2.5mm sobre el cristal"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Medios tonos A (tonos duros)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Medios tonos B (tonos suaves)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Medios tonos C (matizado)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Trama A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Trama B (4x4 espiral)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Trama C (4x4 matizado)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Trama D (8x4 matizado)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Tecnología de mejora de texto"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Descargar patrón A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Descargar patrón B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Sin corrección"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Definida por el usuario"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Impresoras matriciales"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Impresoras térmicas"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Impresoras de inyección de tinta"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "Monitores CRT"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Impresión de alta densidad"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Impresión de baja densidad"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Impresión de alto contraste"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Definido por el usuario (gamma=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Definido por el usuario (gamma=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 vertical"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 apaisado"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Máx"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Modo de escaneo"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Selecciona medios tonos"
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Exclusión"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Seleccionar lo que se va a excluir."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Selecciona el brillo."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Enfoque"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Corrección de color"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
"Ajusta la tabla de corrección del color para el dispositivo de salida "
"seleccionado."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Coeficientes de corrección de color"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matriz de multiplicación de RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Cambiar de verde a rojo"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Cambiar de verde a azul"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Cambiar de rojo a verde"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Cambiar de rojo a azul"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Cambiar de azul a verde"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Cambiar de azul a rojo"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Controla el nivel de verde"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Añade rojo basándose en el nivel de verde"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Añade azul basándose en el nivel de verde"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Añade verde basándose en el nivel de rojo"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Controla el nivel de rojo"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Añade azul basándose en el nivel de rojo"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Añade verde basándose en el nivel de azul"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Añade rojo basándose en el nivel de azul."
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Controla el nivel de azul"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Invertir la imagen."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Vista previa rápida"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Segmentación automática de área"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Lista corta de resoluciones"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Mostrar lista corta de resoluciones"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Acercamiento"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Define el factor de zoom que usará el escáner"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Formato rápido"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Equipamiento opcional"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Expulsar"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Expulsar la hoja del alimentador"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Expulsión automática"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Expulsar el documento después del escaneo"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "Modo alimentador"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr "Seleccionar el modo del alimentador (una cara/dos caras)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Bahía"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Seleccione la bahía para escanear"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2100,12 +2085,12 @@ msgstr ""
"predefinidos o de una tabla definida por el usuario, que puede ser "
"descargada al escáner."
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Posición del foco"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
@@ -2113,12 +2098,12 @@ msgstr ""
"Ajusta la posición del foco, ya sea al cristal o a 2.5mm por encima del "
"cristal"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Esperar por el botón"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2127,219 +2112,966 @@ msgstr ""
"Después de enviar la orden de escanear, esperar hasta que se presione el "
"botón del escáner para empezar realmente el proceso de escaneo."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Diapositiva en positivo"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Diapositiva en negativo"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Definida por el usuario"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Activo"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Apagado"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Difuminado"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Difusión de error"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Nivel de blanco"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Nivel de negro"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Condicional"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Horizontal"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Horizontal"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Vertical"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Imprimir"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Medios tonos"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Calibración de precisión"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Resalte de imagen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturación"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Activar la determinación automática de umbral para escaneos como línea "
+"de arte."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Invertir imagen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Invertir la imagen horizontalmente."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Nivel de blanco para azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Controla el nivel de rojo"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtro de color"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Suavizado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valor gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Umbral"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Umbral"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Reducción de ruido"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Sin corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Sin corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "la tapa del alimentador está abierta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Opciones avanzadas"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Sin corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Exclusión"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Modo de alimentación"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Tiempo de espera de la lámpara"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Desviación azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Desviación verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Desviación verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Desviación azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Ajusta el desplazamiento del canal de azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "No queda memoria"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Escaneo a dos caras"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Opciones avanzadas"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Reducción de ruido"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Del papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Del papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Del papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Del papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "La tapa del escáner está abierta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Foco previo manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Foco previo manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "error de verificación de hardware"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Nivel de blanco"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Control de densidad"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Control de densidad"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Escaneo a dos caras"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Umbral"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Desactivar interpolación"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2348,45 +3080,45 @@ msgstr ""
"Cuando se usan altas resoluciones en las que la resolución horizontal es "
"más pequeña que la vertical, esto desactiva la interpolación horizontal."
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Filtro de color"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
"Cuando se usa gris o línea de arte esta opción selecciona el color usado."
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Calibración"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Define el modo de calibración"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Caché de datos de calibración"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Tiempo de espera de la lámpara"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2395,105 +3127,103 @@ msgstr ""
"La lámpara será apagada después del tiempo dado (en minutos). Un valor "
"de 0 significa que la lámpara no será apagada"
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Apagar la lámpara durante la calibración de oscuridad"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr "Minutos que tardará la lámpara en apagarse tras el escaneo"
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Botón de archivo"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr "Botón de OCR"
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Botón de energía"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Botón de correo-e"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Limpiar la calibración"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Fuerza la calibración del escáner antes de realizar el escaneo"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Botones"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrar"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Iniciar calibración usando una hoja especial"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Limpiar la calibración"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Limpiar la caché de datos de calibración"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Adaptador de transparencias"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Color en modo gris"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Selecciona qué color de escaneo se usará en modo gris (predefinido: "
"verde)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Opciones de depuración"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Calentamiento automático"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2502,12 +3232,12 @@ msgstr ""
"Calentar hasta que el brillo de la lámpara sea constante en vez de "
"esperar por los 60 segundos de calentamiento."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Escaneo completo"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2516,12 +3246,12 @@ msgstr ""
"Escanear todo el área de escaneado incluyendo la franja de calibración. "
"Tenga cuidado. No seleccione la altura total. Sólo para pruebas."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Calibración tosca"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2533,12 +3263,12 @@ msgstr ""
"opciones de ajuste de los parámetros de forma manual en la interfaz "
"analógica. Esta opción está activada como predefinida. Solo para pruebas."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Calibración tosca sólo para el primer escaneo"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2550,12 +3280,12 @@ msgstr ""
"de la imagen es diferente con cada escaneo, desactive esta opción. Sólo "
"para pruebas."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Lineas de vuelta atrás"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2567,85 +3297,85 @@ msgstr ""
"lo que el equipo puede recibir datos. Valores bajos hacen que los "
"escaneos sean más rápidos, pero aumentan los riesgos de omitir líneas."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Valor gamma"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Ajusta el valor gamma para todos los canales."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Grupo de geometría"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Grupo de modo de escaneo"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Modelo de escáner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
"Permite comprobar el comportamiento del dispositivo con otros modelos "
"soportados"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr "Las imágenes de color se invertirán"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Desactivar corrección gamma"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "La corrección gamma se desactivará"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Desactivar la corrección de sombra blanca"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr "La corrección de sombra blanca se desactivará"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr "Omitir proceso de calentamiento"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr "El proceso de calentamiento se desactivará"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr "Forzar profundidad real"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2656,12 +3386,12 @@ msgstr ""
"para mejorar la calidad de la imagen y después convertirla a la "
"profundidad seleccionada. Esta opción evita la emulación de profundidad."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Emular escala de grises"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2672,12 +3402,12 @@ msgstr ""
"convertida a escala de grises por software. Esto puede mejorar la "
"calidad de la imagen en algunas circunstancias."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr "Guardar imágenes de depuración"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2686,359 +3416,353 @@ msgstr ""
"Si se activa, algunas imágenes implicadas en el proceso de escaneo se "
"guardarán para analizarlas."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Reiniciar el chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr "Reiniciar los datos del chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Nombre del chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr "Muestra el nombre del chipset usado en el dispositivo."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr "ID del chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Mostrar la ID del chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Contador de escaneos"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Mostrar el número de escaneos hechas por el escáner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Actualizar información"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr "Actualiza la información acerca del dispositivo"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Esta opción refleja un botón del panel frontal del escáner"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varios"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "posición X"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Posición X interna en el hardware de la zona de escaneo."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "posición Y"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Posición Y interna en el hardware de la zona de escaneo."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Estado de la lámpara"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Enciende o apaga la lámpara"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Calibrar el nivel de blanco y negro."
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "Alimentador automático de documentos (ADF)"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Adaptador (TMA) para diapositivas"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Adaptador (TMA) para negativos"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Color (48 bits)"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Retardar el tiempo de apagado de la lámpara"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
"Retarda los tiempos de apagado de la lámpara (de 15 minutos a 1 hora)"
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Esperando por el botón"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Esperando por el botón antes de escanear"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opciones avanzadas"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Gruesa"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Fina"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "Adaptador de transparencias RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "A través"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC Gris"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "Adaptador de transparencias gris"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Muy rápido"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2-píxeles"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4-píxeles"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8-píxeles"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Tira de película"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "Adaptador de transparencias (XPA)"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Condicional"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Experimento"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Nitidez"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Ajustar el valor de nitidez."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Umbral automático"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
"Activar la determinación automática de umbral para escaneos como línea "
"de arte."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Suavizado"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Seleccionar filtro de suavizado."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Descargar soporte después de escanear"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Descargar los soportes después de escanear."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Cambiar documento"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Cambiar documento."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Descargar"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Descargar documento"
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Iniciar proceso de calibración"
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Soporte"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Ajustar tipo de soporte."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Tiempo de exposición"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3051,462 +3775,461 @@ msgstr ""
"para película en negativo. Para imágenes oscuras (subexpuestas) puede "
"incrementar este valor."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Matriz de color"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Ajustar la matriz de color del escáner."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Matriz de color personalizada."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Matriz monocromo"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Matriz de color personalizada para escáneres en escala de grises."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Inversión horizontal"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Invertir la imagen horizontalmente."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Inversión vertical"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Invertir la imagen verticalmente."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Actualizar opciones"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Actualizar opciones."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "Salida de 8 bits"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
"Usar bit de profundidad mayor de ocho internamente, pero en la salida "
"usar sólo ocho bits."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Esperar botón frontal"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr "Esperar a que se presione en el botón frontal para escanear."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Apagar lámpara"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Apagar la lámpara del escáner."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Tamaño del papel"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Separación automática"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 apaisado"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Ajustar el modo de control de densidad"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Foco previo manual"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Foco previo manual"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Activa el escaneo por las dos caras"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Tamaño físico del papel en el alimentador"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Medios tonos"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Color"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Condicional"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Apagado"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Medios tonos"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Medios tonos"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Difusión de error"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Resalte"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "escáner de películas"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Del papel"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Predeterminado"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Suave"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Lento"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Soporte"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Rojo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Verde"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Origen de escaneo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Modo de alimentación"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Ajusta el modo de alimentación"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Ajustar el modo de control de densidad"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Ajusta el modo de alimentación"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Ajusta el modo de alimentación"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Umbral automático"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3515,515 +4238,502 @@ msgstr ""
"Ajusta automáticamente el brillo, contraste, niveles de blanco, gamma y "
"reducción de intensidad del ruido de la imagen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Reducción de ruido"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Reduce los puntos aislados de ruido"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Resalte de imagen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Ajusta el resalte de la imagen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Encender lámpara"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Enciende o apaga la lámpara"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Invertir la imagen verticalmente."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Corrección gamma"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Impresión de alta densidad"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Impresión de baja densidad"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Difusión de error"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Sin corrección"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Mejora"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Umbral automático"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Umbral automático"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Ajustar el orden de las muestras"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Sombra para azul"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Cambiar de rojo a azul"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 «Engrasado» tosco"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 «Engrasado» fino"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 Línea vertical"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Ganancia"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Ajustes de ganancia de los canales de color"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Ganancia de gris"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Ajusta la ganancia del canal de gris"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Ganancia de rojo"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Ajusta la ganancia del canal de rojo"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Ganancia de Verde"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Ajusta la ganancia del canal de verde"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Ganancia de Azul"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Ajusta la ganancia del canal de azul"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Trama Bayer 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Trama Bayer 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Medio tono punto 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Medio tono punto 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Difusión de error"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Modo 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Modo 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Modo 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "De palo blanco"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Suave"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Bajo"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Soporte"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Alto"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Una página"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Todas las páginas"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "escáner con cargador automático"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Escala de grises de 4 bits"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Escala de grises de 8 bits"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Sombras, medias tintas, resalte, tiempo de exposición"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Opciones especiales"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Balance de color"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Desactivar retroceso"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Si se selecciona, el escáner no retrocede cuando pierde una línea"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Conmutar el estado de lámpara del plano"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Conmuta el estado de lámpara del plano"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Calibración por el motor"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4031,42 +4741,42 @@ msgstr ""
"Si se selecciona la calibración del color antes del escaneo la hace el "
"motor"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Usar el adaptador de diapositivas de 35mm"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "Esta opción apaga la lámpara del plano durante el escaneo"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Escaneo de calidad"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "La mejor calidad, pero a velocidad lenta"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Escaneo rápido"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Más rápido, pero de peor calidad"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Ajuste automático de umbral"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4075,70 +4785,70 @@ msgstr ""
"Si se selecciona, el motor intenta determinar automáticamente un valor "
"óptimo para el umbral."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Selecciona el modo de corrección gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Asociar gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Usar los mismos valores gamma para todos los canales de colores."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Gamma escalar"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Seleccionar un valor para la corrección gamma escalar."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Gamma escalar rojo"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr ""
"Seleccionar un valor para la corrección gamma escalar (canal de rojo)"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Gamma escalar verde"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr ""
"Seleccionar un valor para la corrección gamma escalar (canal de verde)"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Gamma escalar azul"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr ""
"Seleccionar un valor para la corrección gamma escalar (canal de azul)"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4146,212 +4856,212 @@ msgstr ""
"Selecciona la gama de color, «Master» significa que afecta a todos los "
"colores."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Medias tintas"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Selecciona que nivel de radiancia debe ser considerado «50% gris»."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Medias tintas para rojo"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Selecciona que nivel de radiancia debe ser considerado «50% rojo»."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Medias tintas para verde"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia debe ser considerado «50% verde»."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Medias tintas para azul"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Selecciona que nivel de radiancia debe ser considerado «50% azul»."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Balance de rojo"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Factor de balance para rojo. Un valor de 100% significa sin corrección."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Balance de verde"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Factor de balance para verde. Un valor de 100% significa sin corrección."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Balance de azul"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Factor de balance para azul. Un valor de 100% significa sin corrección."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Balance de firmware"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
"Ajusta el balance de color a los valores facilitados por el firmware."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "El más lento"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Más lento"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Más rápido"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "El más rápido"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 tosco"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 normal"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 fino"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 muy fino"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 normal"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 tosco"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 fino"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 tosco"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 normal"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 fino"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Modo gris rápido"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Escanear en modo gris rápido (menor calidad)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4360,117 +5070,117 @@ msgstr ""
"Precisa que todas las vistas previas se hagan del modo más rápido (baja "
"calidad). Este puede ser un modo sin color o un modo de baja resolución."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Tiempo de apagado de lámpara (minutos)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Ajustar el tiempo (en minutos) tras el que se apagará la lámpara."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Apagar la lámpara"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Apaga la lámpara inmediatamente."
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Brillo de rojo"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Controla el brillo del canal de rojo de la imagen obtenida."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Brillo de verde"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Controla el brillo del canal de verde de la imagen obtenida."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Brillo de azul"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Controla el brillo del canal de azul de la imagen obtenida."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Contraste de canal de rojo"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Controla el contraste del canal de rojo de la imagen obtenida."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Contraste de canal de verde"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Controla el contraste del canal de verde de la imagen obtenida."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Contraste de canal de azul"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Controla el contraste del canal de azul de la imagen obtenida."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Color 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Color 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Gris 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Gris 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr "Reflectantes"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Positivo"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4479,39 +5189,39 @@ msgstr ""
"Calentar hasta que el brillo de la lámpara sea constante en vez de "
"esperar por los 40 segundos de calentamiento."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Película en negativo"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negativo"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "Color fino"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "Botón de control de escaneo"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4522,248 +5232,239 @@ msgstr ""
"proceder, haga clic en el botón \"SCAN\" (para MP150) o \"COLOR\" (para "
"otros modelos). Para cancelar, haga clic en el botón \"GRAY\"."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Actualizar estado del botón"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Botón 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Botón 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Ajustes del dispositivo"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Interruptor de lámpara"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Cambiar la(s) lámpara(s) manualmente."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Apagar la lámpara durante la calibración de oscuridad"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr "Apagar siempre la lámpara cuando se calibra la oscuridad."
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Caché de datos de calibración"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Activa o desactiva la caché de datos de calibración"
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Calibración de precisión"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Acelerar el sensor"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Activa o desactiva la aceleración de movimiento del sensor."
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Tiempo de calentamiento"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Tiempo de calentamiento en segundos."
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Tiempo de apagado de lámpara"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Tiempo de apagado de lámpara en segundos."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Interfaz analógica (AFE)"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Valor de ganancia de rojo en el AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Desviación rojo"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Valor de la desviación de rojo en el AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Valor de ganancia de verde en el AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Desviación verde"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Valor de la desviación de verde en el AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Valor de ganancia de azul en el AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Desviación azul"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Valor de la desviación de azul en el AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Apagar lámpara roja"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Define los parámetros de apagado de lámpara roja"
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Apagar lámpara verde"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Define los parámetros de apagado de lámpara verde"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Apagar lámpara azul"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Define los parámetros de apagado de lámpara azul"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Esta opción refleja el estado de los botones del escáner"
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Color 36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Mapa de trama 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Mapa de trama 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Aleatorio"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Selección de origen"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Mejora de la Imagen"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Agrisar"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Cargar la imagen como escala de grises."
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Simulación de tres pasadas"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4772,12 +5473,12 @@ msgstr ""
"Simula un escáner de tres pasadas devolviendo 3 muestras separadas. Por "
"diversión, devuelve verde, después azul y finalmente rojo."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Simulación de escáner manual"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4789,7 +5490,7 @@ msgstr ""
"retorno -1. Ajustando esta opción permite comprobar si una interfaz "
"puede manejar esto correctamente."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4797,42 +5498,42 @@ msgstr ""
"Ajustar los valores predeterminados para los controles de mejora (brillo "
"y contraste)"
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Opción de prueba de sólo lectura"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Veamos si la interfaz puede tratar esto correctamente"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Tablas gamma"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Simulación del código de estado"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "No forzar el código de estado"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "No forzar al motor a devolver un código de estado."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Devuelve SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4841,12 +5542,12 @@ msgstr ""
"Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_EOF "
"después de haber sido llamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Devuelve SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4855,12 +5556,12 @@ msgstr ""
"Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_JAMMED "
"después de haber sido llamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Devuelve SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4869,12 +5570,12 @@ msgstr ""
"Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_NO_DOCS "
"después de haber sido llamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Devuelve SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4883,12 +5584,12 @@ msgstr ""
"Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_COVER_OPEN "
"después de haber sido llamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Devuelve SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4897,12 +5598,12 @@ msgstr ""
"Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_IO_ERROR "
"después de haber sido llamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Devuelve SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4911,12 +5612,12 @@ msgstr ""
"Forzar al motor a devolver el código de estado de SANE_STATUS_NO_MEM "
"después de haber sido llamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Devuelve SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4925,85 +5626,82 @@ msgstr ""
"Forzar al motor a devolver el código de estado de "
"SANE_STATUS_ACCESS_DENIED después de haber sido llamado sane_read()."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Esta opción refleja el estado de los botones del escáner"
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Encender lámpara"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Enciende la lámpara del escáner"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Apagar lámpara"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Apaga la lámpara del escáner"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Límite de tiempo de lámpara"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr "Minutos que tardará la lámpara en apagarse tras el escaneo"
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "Valor de umbral para el modo de línea de arte"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Alimentador de documentos"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (pulg.)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (pulg.)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (pulg.)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Medios tonos no compatibles"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "Punto disperso 8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "Punto disperso 16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5019,27 +5717,27 @@ msgstr ""
"demasiado alto, basado en interfaces X puede dejar de responder a "
"eventos de X y su sistema se podría atascar."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Expulsar el documento después del escaneo"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Modo de vista previa"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5049,12 +5747,12 @@ msgstr ""
"grises proporciona en general, la mejor relación entre velocidad y "
"detalle."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Ajustes predefinidos"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5063,97 +5761,97 @@ msgstr ""
"Proporciona superficies de escaneo estándar para fotografías, páginas "
"impresas, etc."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "escáner plano"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "Enfoque"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Enfoque automático"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Posición del foco"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Posición del foco"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Color, líneas por lectura"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Escala de grises, líneas de por lectura"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "cámara web"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Color en BRUTO"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Color RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Color RGB TEXTO"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Negro sólido"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Blanco sólido"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Patrón de color"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Rejilla"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Primera entrada"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Segunda entrada"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5162,12 +5860,12 @@ msgstr ""
"Esta tercera entrada es muy larga. Tal vez la interfaz tiene una idea de "
"cómo mostrarlo"
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Simulación de escaneo manual"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5181,12 +5879,12 @@ msgstr ""
"puede manejar esto correctamente. Esta opción también permite un ancho "
"de 11cm."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Simulación de tres pasadas"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5195,18 +5893,18 @@ msgstr ""
"Simula un escaneo de tres pasadas. En el modo color, se generan tres "
"muestras."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Ajustar el orden de las muestras"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr ""
"Ajustar el orden de las muestras en el modo de tres pasadas de color."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5215,17 +5913,17 @@ msgstr ""
"Si se selecciona el alimentador automático de documentos, el alimentador "
"estará «vacío» tras 10 escaneos."
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Opciones especiales"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Seleccione la imagen de prueba"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5243,12 +5941,12 @@ msgstr ""
"Rejilla: dibuja una rejilla en blanco y negro con un tamaño de 10mm por "
"cuadrado."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Invertir el orden de los datos"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5259,45 +5957,45 @@ msgstr ""
"modo de 16 bits. Esta opción puede utilizarse para la prueba de 16 bits "
"de los modos de interfaz, p.ej. si la interfaz utiliza el orden correcto."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Límite de lectura"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Limita la cantidad de datos transferidos con cada llamada a sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Tamaño del límite de lectura"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Cantidad de datos (máxima) transferida con cada llamada a sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Retardo de lectura"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Retardar la transferencia de datos a la canalización."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Duración del retardo de lectura"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5305,12 +6003,12 @@ msgstr ""
"Cuanto tiempo se esperará después de transferir cada búfer de datos a "
"través de la canalización."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Valor de retorno de sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5321,22 +6019,22 @@ msgstr ""
"normal para hacer el escaneo. Todos los demás códigos de estado son para "
"probar la forma en que la interfaz se encarga de ellos."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Pérdida de píxeles por línea"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Número de píxeles que se pierden en el extremo de cada línea."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Parámetros difusos"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5345,23 +6043,23 @@ msgstr ""
"Devuelve líneas difusas y bytes por línea cuando se llama a sane_start() "
"antes que a sane_parameters()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Usar E/S no bloqueante"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Usar una E/S no bloqueante para sane_red() si lo permite la interfaz."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Proponer la selección de un descriptor de archivo"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5370,12 +6068,12 @@ msgstr ""
"Proponer la selección un descriptor de archivo para detectar si "
"sane_read () devolverá los datos."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Activar opciones de prueba"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5385,27 +6083,27 @@ msgstr ""
"de las interfaces para ver y modificar los diferentes tipos de opciones "
"de SANE."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Imprimir las opciones"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Imprimir una lista de todas las opciones"
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Opciones de prueba «Booleanas»"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Booleana configurable y legible por software"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5414,12 +6112,12 @@ msgstr ""
"(1/6) Opción de prueba booleana configurable y legible por el software. "
"Esta es la opción booleana normal. "
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Booleana configurable por hardware legible por software"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5430,12 +6128,12 @@ msgstr ""
"el software. Esta opción no puede ser ajustada por la interfaz, pero si "
"por el usuario (p.ej. pulsando un botón en el dispositivo)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Booleana configurable por hardware"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5447,12 +6145,12 @@ msgstr ""
"pulsando un botón en el dispositivo) tampoco puede ser leída por la "
"interfaz ."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Booleana lexible por software"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5461,12 +6159,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Opción de prueba booleana legible por el software Esta es una "
"opción de sólo lectura."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Booleana configurable y legible por software, emulada"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5475,12 +6173,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Opción de prueba booleana configurable y legible por el software y "
"emulada."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Booleana configurable y legible por software, automática"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5490,29 +6188,29 @@ msgstr ""
"(6/6) Opción de prueba booleana configurable y legible por el software y "
"emulada. Esta opción puede ser ajustada automáticamente por el motor."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Opciones de prueba «Entero»"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Entero"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/6) Opción de prueba de valor entero sin unidad ni conjunto de "
"restricciones."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Entero con rango de restricciones"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5521,24 +6219,24 @@ msgstr ""
"(2/6) Opción de prueba de valor entero con unidad de píxel y con "
"conjunto de restricciones, El mínimo es 4, el máximo 192 y el salto 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Entero con restricción de lista de valores"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Opción de prueba de valor entero con unidad bits y restricción de "
"lista de valores"
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Matriz de enteros"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5547,12 +6245,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Opción de prueba de valor entero con unidad mm usando una matriz "
"con restricciones."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Matriz de enteros con rango de restricciones"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5562,12 +6260,12 @@ msgstr ""
"matriz con rango de restricciones. El mínimo es 4, el máximo 192, y el "
"salto 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Matriz de enteros con restricción de lista de valores"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5576,29 +6274,29 @@ msgstr ""
"(6/6) Opción de prueba de valor entero con unidad % y usando una matriz "
"con restricciones en una lista de valores,"
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Opción de prueba «Real fijo»"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Real fijo"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/3) Opción de prueba de valor real (coma fija) sin unidad ni conjunto "
"de restricciones."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Real fijo con rango de restricción"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5608,50 +6306,50 @@ msgstr ""
"microsegundo y rango de restricción. El mínimo es -42,17, el máximo "
"32767,9999 y el salto 2,0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Real fijo con restricción de lista de valores"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) Opción de prueba de valor real (coma fija) sin unidad y "
"restringida por un conjunto de valores de una lista."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Opciones de prueba de cadena"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) Cadena"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) Opciones de prueba de cadena sin restricciones."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) Cadena restringida a lista de cadenas"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr ""
"(2/3) Opción de prueba de cadena con restricción de lista de cadenas"
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) Restricción de cadenas lista larga de cadenas"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5660,156 +6358,160 @@ msgstr ""
"(3/3) Opción de prueba de cadena con restricción de lista de cadenas. "
"Contiene más entradas..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Opciones de botón de prueba"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Botón"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Botón de opción de prueba. Imprime algún texto..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Color 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Usar composición de imagen"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Dos niveles blanco y negro (modo de línea de arte)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Difuminado/medios tonos blanco y negro (modo medios tonos)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Multinivel blanco y negro (modo de escala de grises)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Multinivel color RGB (color de una pasada)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ignorar calibración"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Desactivar foco previo"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "No calibrar foco"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Foco previo manual"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Fijar la posición de foco"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Calibración de lentes en la posición del documento"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Calibrar las lentes en la posición del documento"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Marcar la posición del foco a 0mm"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Usar la marca de posición de foco a 0mm en vez de a 0,6mm"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Modo de calibración"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Define el modo de calibración"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Enciende/apaga la lámpara"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "UTA Activado"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Ajusta el encendido/apagado UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Desplazamiento"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Ajustes del desplazamiento de los canales de color"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Desplazamiento de gris"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Ajusta el desplazamiento del canal de gris"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Ajusta el desplazamiento del canal de rojo"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Ajusta el desplazamiento del canal de verde"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Ajusta el desplazamiento del canal de azul"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Modo de vista previa"
+
#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
#~ msgstr "problema no analizado (clase de SCSI desconocido)"
diff --git a/po/fi.gmo b/po/fi.gmo
new file mode 100644
index 0000000..a3616bd
--- /dev/null
+++ b/po/fi.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 6d73c2f..7aeae26 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -5,459 +5,453 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.11\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-17 23:00+0100\n"
"Last-Translator: Harri Järvi <harri.jarvi@tut.fi>\n"
"Language-Team: Debian l10n Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian."
"org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Asetusten määrä"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Parannus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Lisäasetukset"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Esikatselu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Pakota yksiväriset esikatselut"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Bittisyvyys"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Lukutapa"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Kuvanlukunopeus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Lähde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Käytä jäljitystä"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Vasen yläkulma x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Vasen yläkulma y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Oikea alakulma x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Oikea alakulma y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "X-tarkkuus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Y-tarkkuus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Korostus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Käytä omaa gammataulukkoa"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Kuvan voimakkuus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Punaisen voimakkuus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Vihreän voimakkuus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Sinisen voimakkuus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Kirkkaus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrasti"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Hiukkaskoko"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Rasterointi"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Mustataso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Valkotaso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Punaisen valkotaso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Vihreän valkotaso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Sinisen valkotaso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Varjo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Punaisen varjo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Vihreän varjo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Sinisen varjo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Korostus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Punaisen korostus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Vihreän korostus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Sinisen korostus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Sävy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Kylläisyys"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Tiedostonimi"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Rasterikuvion koko"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Rasterikuvio"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Sido X- ja Y-tarkkuus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negatiivi"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Laatukalibrointi"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Kaksinkertainen optinen tarkkuus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Sido RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Kynnys"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Analoginen gammakorjaus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Analoginen gamma (punainen)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Analoginen gamma (vihreä)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Analoginen gamma (sininen)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Sido analoginen gamma"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Lämmitä lamppu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Kal. valotusaika"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Kal. valotusaika punaiselle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Kal. valotusaika vihreälle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Kal. valotusaika siniselle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Valotusaika"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Punaisen valotusaika"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Vihreän valotusaika"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Sinisen valotusaika"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Aseta valotusaika"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Kal. valomäärä"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Lampun valomäärä"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Aseta lampun valomäärä"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Valo pois lopetettaessa"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
"supports."
msgstr "Asetus, joka määrää kuinka monta asetusta tietty laite tukee."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Lyhyt tarkkuuslista"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Asetusten määrä"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Pyydä laadukas esikatselukuva."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -469,7 +463,7 @@ msgstr ""
"Yksivaihekuvanlukijalla, se vähentää muistinkulutusta ja esikatselun "
"lukuaikaa."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -478,75 +472,75 @@ msgstr ""
"Bittien määrä näytettä kohden. Tyypillisiä arvoja ovat 1 "
"viivapiirrokselle ja 8 monibittikuville."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
"Valitsee kuvanlukutavan (esim. viivapiirros, mustavalkoinen tai väri)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Määrää kuvanlukunopeuden."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Määrää kuvanlukulähteen (kuten dokumentin syöttäjän)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Määrää käytetäänkö jäljitystä."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Kuva-alueen vasemman yläkulman x-koordinaatti."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Kuva-alueen vasemman yläkulman y-koordinaatti."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Kuva-alueen oikean alakulman x-koordinaatti."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Kuva-alueen oikean alakulman y-koordinaatti."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Asettaa luettavan kuvan tarkkuus."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Asettaa luettavan kuvan vaakatarkkuuden."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Asettaa luettavan kuvan pystytarkkuuden."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Asettaa luettavan kuvan tarkkuus."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -554,7 +548,7 @@ msgstr ""
"Päättää käytetäänkö sisäänrakennettua vai käyttäjän asettamaa "
"gammataulukkoa."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -565,32 +559,32 @@ msgstr ""
"punaiseen, vihreään ja siniseen kanavaan yhtä aikaa. Se on siis "
"intensiteettigamma-taulukko."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Gamma-korjaustaulukko punaiselle kaistalle."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Gamma-korjaustaulukko vihreälle kaistalle."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Gamma-korjaus taulukko siniselle kaistalle."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Asettaa luettavan kuvan kirkkauden"
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Asettaa luettavan kuvan kontrastin."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -599,77 +593,77 @@ msgstr ""
"Asettaa kuvien \"rakeisuuden\". Pienemmät arvot tuottavat terävämpiä "
"kuvia."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr "Määrää, rasteroidaanko kuva."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"mustaksi\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"valkoiseksi\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Asettaa punaisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"valkoiseksi\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Asettaa vihreän kirkkaustason, joka tulkitaan \"valkoiseksi\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Asettaa sinisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"valkoiseksi\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Asettaa punaisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"mustaksi\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Asettaa vihreän kirkkaustason, joka tulkitaan \"mustaksi\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Asettaa sinisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"mustaksi\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Asettaa punaisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"täysin punaiseksi\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
"Asettaa vihreän kirkkaustason, joka tulkitaan \"täysin vihreäksi\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr ""
"Asettaa sinisen kirkkaustason, joka tulkitaan \"täysin siniseksi\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Määrää kuvan \"sävyä\" (sinistasoa)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -678,305 +672,305 @@ msgstr ""
"Kylläisyystaso vaikuttaa \"puhkipalamiseen\" kameralla kuvattaessa. "
"Suuremmat arvot aiheuttavat enemmän puhkipalamista."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Ladattavan kuvan tiedostonimi."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
"halftoned images."
msgstr "Asettaa rasterikuvion koon rasterikuvia luettaessa."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr "Asettaa rasterikuvion koon rasterikuvia luettaessa."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Käytä samoja arvoja X- ja Y-tarkkuudelle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Vaihda musta ja valkoinen keskenään"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Tee tarkka valkokalibrointi"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Käytä linssiä joka tuplaa optisen tarkkuuden"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "RGB-tilassa käytä samoja arvoja joka värille"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Valitse valkoisen pisteen pienin kirkkaus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Analoginen gamma-korjaus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Analgoinen gamma-korjaus punaiselle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Analoginen gamma-korjaus vihreälle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Analoginen gamma-korjaus siniselle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Lämmitä lamppu ennen kuvanlukua"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Aseta valotusaika kalibroinnille"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Aseta valotusaika punaisen kalibroinnille"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Aseta valotusaika vihreän kalibroinnille"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Aseta valotusaika sinisen kalibroinnille"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Aseta valotusaika kuvanluvulle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Aseta valotusaika punaiselle kuvanluvulle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Aseta valotusaika vihreälle kuvanluvulle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Aseta valotusaika siniselle kuvanluvulle"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Valotusajan asettaminen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Määritä valomäärä kalibrointia varten"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Määritä valomäärä kuvanlukua varten"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Valomäärän valinta"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Sammuttaa valon ohjelmasta poistuttaessa"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Odota painiketta"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Odota painiketta"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Odota painiketta"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Värikuvio"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Väri"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Väriviivapiirros"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Värirasteri"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Harmaasävy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Rasteri"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Viivapiirros"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Rasterointi ei ole tuettu"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Asiakirjan syöttäjä"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Asiakirjan syöttäjä"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Oletukset"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Aseta oletusasetukset parantimille."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrointi"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Kalibroi ennen seuraavaa kuvanlukua"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -985,12 +979,12 @@ msgstr ""
"Jos asetus on päällä, laite kalibroidaan ennen seuraavaa kuvanlukua. "
"Muuten kalibrointi suoritetaan vain ensimmäisellä kerralla."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Vain sävykorjaus"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1001,1058 +995,1049 @@ msgstr ""
"Oletusasetukset vahvistukselle, siirtymälle ja valotusajalle, joko "
"asetustiedostosta tai ohjelman sisäänrakennetuista asetuksista."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Painikkeen tila"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Luettavan kehyksen numero"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Valitsee luettavan kehyksen numeron"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Kaksipuolinen"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Kalibroi kuvanlukija"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Pakottaa kalibroinnin ennen kuvanlukua."
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Harmaasävy"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Lue harmaasävykuva värikuvan sijaan"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Analoginen vahvistus"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Kasvattaa tai vähentää analogista vahvistusta CCD-kennossa."
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Gamma-korjaus"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Valitsee gamma-korjauskäyrän"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Värikorjaus"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negatiivi"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Dia"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automaattinen"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Normaali"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "2x2 normaali"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "3x3 normaali"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, fuzzy, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "Epämääräiset parametrit"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, fuzzy, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "Tasokuvanlukija"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "Tasokuvanlukija"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Filmin tyyppi"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Negatiivifilmi"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Valitse koekuva"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Näyttää lyhyen tarkkuuslistan"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Automaattinen poisto"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Poista esitarkennus"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Korjaa tarkennuspiste"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Peilikuva"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Peilaa kuvan vaakasuunnassa"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Aseta valotusaika"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Valotusajan asettaminen"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Kalibrointi"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Määrää kalibraatiotavan"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "arkkisyöttöinen"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "arkkisyöttöinen"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Poista kohde kuvanluvun jälkeen"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Asiakirjan syöttäjä"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Taso"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Negatiivifilmi"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Positiivifilmi"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Filmin tyyppi"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Valitsee rasterin"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Taso"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Kaksipuolinen"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Tulosta"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Kaksipuolinen"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Punainen"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Vihreä"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Sininen"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Parannus"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Parannus"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Parannus"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Ei mikään"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Yksipuolinen"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Kaksipuolinen"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Automaattinen syöttö"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Positiivifilmi"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Negatiivifilmi"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Kohdistus lasissa"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Kohdistus 2,5 mm lasin yläpuolella"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Rasteri A (Hard Tone)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Rasteri B (Soft Tone)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Rasteri C (Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Rasteri A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Rasteri B (4x4 Spiral)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Rasteri C (4x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Rasteri D (8x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Tekstin parannusmenetelmä"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Ladattu kuvio A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Ladattu kuvio B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Ei korjausta"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Käyttäjän määrittelemä"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Matriisikirjoittimet"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Lämpökirjoittimet"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Mustesuihkutulostimet"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "Loisteputkinäytöt"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Korkeatarkkuuksinen tulostus"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Matalatarkkuuksinen tulostus"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Suuri kontrastinen tulostus"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Käyttäjän määrittelemä (Gamma=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Käyttäjän määrittelemä (Gamma=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 pysty"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 vaaka"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "US-Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Koko alue"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Lukutapa"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Valitsee rasterin"
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Valitsee kirkkauden."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Terävyys"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Värikorjaus"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr "Valitsee värikorjaustaulukon valitulle tuloslaitteelle."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Värikorjauskertoimet"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matriisikerroin RGB:lle"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Vihreän siirtymä punaiseen"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Vihreän siirtymä siniseen"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Punaisen siirtymä virheään"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Punaisen siirtymä siniseen"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Sinisen siirtymä vihreään"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Sinisen siirtymä punaiseen"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Määrää vihreän määrän"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Lisää punaista vihreän määrän perusteella"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Lisää sinistä vihreän määrän perusteella"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Lisää vihreää punaisen määrän perusteella"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Määrää punaisen määrän"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Lisää sinistä punaisen määrän perusteella"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Lisää vihreää sinisen määrän perusteella"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Lisää punaista sinisen määrän perusteella"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Määrää sinisen määrän"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Peilaa kuvan."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Nopea esikatselu"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Automaattinen osittelu"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Lyhyt tarkkuuslista"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Näyttää lyhyen tarkkuuslistan"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Suurennus"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Määrää kuvanlukijan käyttämän zoom-kertoimen"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Nopea formaatti"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Lisävaruste"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Poista"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Poista kohde syöttölaitteesta"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Automaattinen poisto"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Poista kohde kuvanluvun jälkeen"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "Syötttapa"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr "Valitsee syöttötavan (yksi-/kaksipuolinen)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Taso"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Valitsee kuvanluvun tasolta"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2061,23 +2046,23 @@ msgstr ""
"Valitsee gamma-korjauksen esiasetettujen laitteiden listalta tai "
"käyttäjän määrämän taulukon, joka voidaan siirtää kuvanlukijaan"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Kohdistuspiste"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr "Asettaa kohdistuspisteen joko lasiin tai 2,5 mm sen yläpuolelle"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Odota painiketta"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2086,366 +2071,1109 @@ msgstr ""
"Kuvanlukukomennon lähettämisen jälkeen, odota kunnes kuvanlukijan "
"painiketta todella painetaan, ennen kuvanluvun aloittamista."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Positiivifilmi"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Negatiivifilmi"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Käyttäjän määrittelemä"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Päällä"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Poissa"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Rasteri"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Valkotaso"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Mustataso"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Ehdollinen"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Vaaka"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Vaaka"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Vaaka"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Pysty"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Pysty"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Tulosta"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Rasteri"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Raakakalibrointi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Kuvan korostus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Kylläisyys"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Aseta automaattinen kynnysarvon päättely viivapiirrosta varten."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Peilikuva"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Peilaa kuvan vaakasuunnassa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Sinisen valkotaso"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Määrää punaisen määrän"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Väriviivapiirros"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Pehmennys"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Kynnys"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Kynnys"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Kohinan poisto"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Ei korjausta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Ei korjausta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Syöttötapa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Päivitä asetukset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Ei korjausta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Valo päälle"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Syöttötapa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Valo pois"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Sinisen siirtymä"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Vihreän siirtymä"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Vihreän siirtymä"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Sinisen siirtymä"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Asettaa sinisen kanavan siirtymän"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Kaksipuolinen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Päivitä asetukset"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Kohinan poisto"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Paperilta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Paperilta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Paperilta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Paperilta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Kuvanluvun tarkkuus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Valkotaso"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Punaisen voimakkuus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Kaksipuolinen"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Hyvin nopea"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Kynnys"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Poista peruutus."
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Väriviivapiirros"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Kalibrointi"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Määrää kalibraatiotavan"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Kalibrointitila"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Valo pois"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Raakakalibrointi"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Odota painiketta"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Odota painiketta"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Odota painiketta"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Raakakalibrointi"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Pakottaa kalibroinnin ennen kuvanlukua."
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Painikkeen tila"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibroi"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Aloita kalibrointi."
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Raakakalibrointi"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Kalibrointitila"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Läpinäkyvyysyksikkö"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Debug-asetukset"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Automaattinen lämmitys"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2454,12 +3182,12 @@ msgstr ""
"Lämmittää kunnes lampun kirkkaus tasaantuu. Muuten lämmitetään 60 "
"sekuntia."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Koko alue"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2468,12 +3196,12 @@ msgstr ""
"Lukee koko alueen, mukaan lukien kalibrointinauha. Ole varovainen. Älä "
"valitse täyttä korkeutta. Tämä asetus on vain testausta varten."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Raakakalibrointi"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2484,12 +3212,12 @@ msgstr ""
"poissa, voit asettaa analogia-asetukset manuaalisesti. Asetus on "
"oletuksena päällä. Tämä asetus on vain testausta varten."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Raakakalibrointi vain ensimmäisellä kuvanluvulla"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2501,12 +3229,12 @@ msgstr ""
"kirkkaus on eri joka kerralla, poista tämä asetus. Tämä asetus on "
"testausta varten."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Käytä jäljitystä"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2515,83 +3243,83 @@ msgid ""
"omitting lines."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Asettaa gamma-arvon kaikille kanaville."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Geometria"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Lukutapa"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Dia"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Lukutapa"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Analoginen gammakorjaus"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Gammakorjaus"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Vain sävykorjaus"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2599,12 +3327,12 @@ msgid ""
"avoids depth emulation."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Harmaasävy"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2612,368 +3340,362 @@ msgid ""
"circumstances."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
"analyze them."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "arkkisyöttöinen"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Jätä kalibrointi huomiotta"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Tiedostonimi"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "arkkisyöttöinen"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Lähde"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Valitsee luettavan kehyksen numeron"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Päivitä asetukset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "Siirtymä"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Kuva-alueen vasemman yläkulman x-koordinaatti."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "Siirtymä"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Kuva-alueen vasemman yläkulman x-koordinaatti."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Dia"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Negatiivi"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Väri 48"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Valo pois"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Odota painiketta"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Lämmitä lamppu ennen kuvanlukua"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Päivitä asetukset"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Raaka"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Hieno"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Oma"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automaattinen"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC-RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA-RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC-harmaa"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA-harmaa"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Hidas"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normaali"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Nopea"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Hyvin nopea"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2 pikseliä"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4 pikseliä"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8 pikseliä"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Filmiliuska"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Ehdollinen"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Valotusaika"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Terävöinti"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Aseta terävöintiarvo."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Automaatinen kynnys"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr "Aseta automaattinen kynnysarvon päättely viivapiirrosta varten."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Pehmennys"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Valitse pehmennyssuodatin."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Poista media kuvanluvun jälkeen"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Poistaa median kuvanluvun jälkeen."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Vaihda kohde"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Vaihda kohde."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Poista"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Poista kohde."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Aloita kalibrointi."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Media"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Valitse media"
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Valotusaika"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2986,463 +3708,462 @@ msgstr ""
"\" negatiivifilmeille. Tummille (alivalottuneille) kuville, voit "
"kasvattaa tätä arvoa."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Värimatriisi"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Aseta kuvanlukijan värimatriisi."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Oma värimatriisi."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Yksivärinen matriisi"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Oma värimatriisi harmaasävy lukua varten."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Peilaa vaakasuunnassa"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Peilaa kuvan vaakasuunnassa"
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Peilaa pystysuunnassa"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Peilaa kuvan pystysuunnassa."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Päivitä asetukset"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Päivittää asetukset."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "8-bittinen tulos"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
"Käyttää sisäisesti kahdeksaa bittiä syvempää esitystä, mutta antaa "
"tuloksen vain kahdeksanbittisenä."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Odota painiketta"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr ""
"Odottaa kuvanlukijan painikkeen painamista ennen kuvanluvun alkamista."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Sulje lamppu"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Sulkee kuvanlukijan lampun."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Paperin koko"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Automaattinen osiointi"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 vaaka"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Kaksipuolinen kuvanluku"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Paperin koko syöttölaitteessa"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Rasteri"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Väri"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Ehdollinen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Poissa"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Rasteri"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Rasteri"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normaali"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Korostus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "Tasokuvanlukija"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Paperilta"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Oletus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Pehmeä"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Hidas"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Keskitaso"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Punainen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Vihreä"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Lähde"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Syöttötapa"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Asettaa syöttötavan"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Poista esitarkennus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Poista esitarkennus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Asettaa syöttötavan"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Asettaa syöttötavan"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Automaattinen kynnys"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3451,556 +4172,543 @@ msgstr ""
"Asettaa automaattisesti kirkkauden, kontrastin, valkotasapainon, gamman, "
"kohinan poiston ja korostuksen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Kohinan poisto"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Vähentää yksittäistä pistekohinaa"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Kuvan korostus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Asettaa kuvan korostuksen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Valo päälle"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Peilaa kuvan pystysuunnassa."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Gammakorjaus"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Korkeatarkkuuksinen tulostus"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Matalatarkkuuksinen tulostus"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Ei korjausta"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normaali"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Parannus"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Automaattinen kynnys"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Automaattinen kynnys"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Aseta kehysten järjestys"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Sinisen varjo"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Punaisen siirtymä siniseen"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Timantti"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 raaka lihavointi"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 hieno lihavointi"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 pystyviiva"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Vahvistus"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Värikanavien vahvistus"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Harmaan vahvistus"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Asettaa harmaan kanavan vahvistusta"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Punaisen vahvistus"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Asettaa punaisen kanavan vahvistusta"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Vihreän vahvistus"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Asettaa vihreän kanavan vahvistusta"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Sinisen vahvistus"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Asettaa sinisen kanavan vahvistusta"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Bayer-rasteri 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Bayer-rasteri 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Taseteripiste 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Rasteripiste 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Tila 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Tila 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Tila 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Pehmeä"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Matala"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Keskitaso"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Korkea"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "Loisteputki"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Yksi sivu"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Kaikki sivut"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "arkkisyöttöinen"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Harmaasävy 4 bittiä"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Harmaasävy 8 bittiä"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Varjo, keskisävy, korostus, valotusaika"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Erikoisasetukset"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Väritasapaino"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Poista peruutus."
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Kuvanlukija ei peruuta."
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Kuvanlukijan valo päälle/pois"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Asettaa kuvanlukijan valon päälle/pois"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Ajuri kalibroi"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr "Ajuri tekee värikalibroinnin."
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Käytä lightlid-35mm sovitinta"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "Tämä asetus sulkee kuvanlukijan lampun kuvanluvun ajaksi"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Paras laatu"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Paras laatu, mutta hitain"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Nopea"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Nopea, mutta huonolaatuinen"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Automaattinen kynnyksen asetus"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4008,273 +4716,273 @@ msgid ""
msgstr ""
"Jos valittu, ajuri yrittää automaattisesti selvittää parhaan kynnyksen."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Valitsee gammakorjaustilan."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Sido gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Käytä gamma-arvoja kaikille värikanaville."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Asettaa arvon gammakorjaukselle."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Gamma punainen"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Asettaa arvon gammakorjaukselle (punainen kanava)"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Gamma vihreä"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Asettaa arvon gammakorjaukselle (vihreä kanava)"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Gamma sininen"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Asettaa arvon gammakorjaukselle (sininen kanava)"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanava"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr "Valitsee värikaistan, \"Master\" tarkoittaa kaikkia värejä."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Keskisävy"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"50% vihreäksi\"."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Punaisen keskisävy"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"50% punaiseksi\"."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Vihreän keskisävy"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"50% vihreäksi\"."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Sinisen keskisävy"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Asettaa kirkkaustason, joka tulkitaan \"50% siniseksi\"."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Punatasapaino"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr "Tasapainokerroin punaiselle. 100% tarkoittaa: ei korjausta."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Vihertasapaino"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr "Tasapainokerroin vihreälle. 100% tarkoittaa: ei korjausta."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Sinitasapaino"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr "Tasapainokerroin siniselle. 100% tarkoittaa: ei korjausta."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Firmware-tasapaino"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr "Asettaa väritasapainot Firmwaressa oleviin arvoihin."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Hitain"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Hitaampi"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Nopeampi"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Nopein"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 raaka"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 normaali"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 hieno"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 tosi hieno"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 normaali"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 raaka"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 hieno"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 raaka"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 normaali"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 hieno"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 normaali"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 normaali"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 oma"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 oma"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 oma"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 oma"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 oma"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 oma"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Nopea harmaa"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Lue nopeassa harmaassa tilassa (huonompi laatu)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4283,117 +4991,117 @@ msgstr ""
"Kaikki esikatselut luetaan nopeimmalla tavalla (huonoimmalla laadulla). "
"Tämä voi olla väritön matalatarkkuuksinen tila."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Valo pois lopetettaessa"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Asettaa kuvanlukijan valon päälle/pois"
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Punaisen kirkkaus"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Asettaa punaisen kanavan kirkkauden."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Vihreän kirkkaus"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Asettaa vihreän kanavan kirkkauden."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Sinisen kirkkaus"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Asettaa sinisen kanavan kirkkauden."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Punaisen kontrasti"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Asettaa punaisen kanavan kontrastin."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Vihreän kontrasti"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Asettaa vihreän kanavan kontrastin."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Sinisen kontrasti"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Asettaa sinisen kanavan kontrastin."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Väri 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Väri 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Harmaasävy 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Harmaasävy 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Positiivifilmi"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4402,39 +5110,39 @@ msgstr ""
"Lämmittää kunnes lampun kirkkaus tasaantuu. Muuten lämmitetään 40 "
"sekuntia."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Negatiivifilmi"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negatiivi"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4442,248 +5150,239 @@ msgid ""
"cancel, press \"GRAY\" button."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Painikkeen tila"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Painikkeen tila"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Painikkeen tila"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Läpinäkyvyys"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Raakakalibrointi"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Kalibrointitila"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Raakakalibrointi"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Lämmitä lamppu"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Valo pois"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Analoginen gamma (punainen)"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Punaisen siirtymä"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Vihreän siirtymä"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Sinisen siirtymä"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Väri 36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Rasteri 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Rasteri 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Satunnaista"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Lähteen valinta"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Kuvan parannus"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Harmaannuta"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Lataa kuva harmaasävykuvana."
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Kolmivaihesimulaatio"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4692,12 +5391,12 @@ msgstr ""
"Simuloi kolmivaiheskanneria palauttamalla kolme erillistä kehystä. Huvin "
"vuoksi se palauttaa kehykset järjestyksessä: vihreä, sininen, punainen."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Käsikuvanlukijasimulaatio"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4708,48 +5407,48 @@ msgstr ""
"etukäteen. Sen sijaan, ne palauttavat kuvan korkeudeksi -1. Tällä "
"asetuksella voidaan kokeilla, selviääkö käyttöliittymä tästä oikein."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr "Asettaa oletusarvot parantimille (kirkkaus ja kontrasti)"
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Vain-luku kokeiluasetus"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Katsotaanko osaako käyttöliittymä käsitellä tämän oikein"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Gammataulukot"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Paluuarvosimulaatio"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Ei pakoteta paluuarvoa"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Ei pakoteta ajuria palauttamaan statuskoodia."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Palauta SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4758,12 +5457,12 @@ msgstr ""
"Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_EOF, kun sane_read() on "
"kutsuttu."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Palauta SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4772,12 +5471,12 @@ msgstr ""
"Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_JAMMED, kun sane_read() "
"on kutsuttu."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Palauta SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4786,12 +5485,12 @@ msgstr ""
"Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_NO_DOCS, kun sane_read() "
"on kutsuttu."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Palauta SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4800,12 +5499,12 @@ msgstr ""
"Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_COVER_OPEN, kun "
"sane_read() on kutsuttu."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Palauta SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4814,12 +5513,12 @@ msgstr ""
"Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_IO_ERROR, kun "
"sane_read() on kutsuttu."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Palauta SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4828,12 +5527,12 @@ msgstr ""
"Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_NO_MEM, kun sane_read() "
"on kutsuttu."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Palauta SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4842,85 +5541,82 @@ msgstr ""
"Pakota ajuri palauttamaan paluuarvo SANE_STATUS_ACCESS_DENIED, kun "
"sane_read() on kutsuttu."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Valo päälle"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Laittaa kuvanlukijan valon päälle"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Valo pois"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Sammuttaa kuvanlukijan valon"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Valo pois"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Asiakirjan syöttäjä"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (tuumaa)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (tuumaa)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (tuumaa)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Rasterointi ei ole tuettu"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "Hajapisteet 8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "Hajapisteet 16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4936,27 +5632,27 @@ msgstr ""
"käyttöliittymät voivat lakata vastaamasta X-tapahtumiin ja järjestelmä "
"saattaa kaatua."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Poista kohde kuvanluvun jälkeen"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Esikatselutila"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4965,12 +5661,12 @@ msgstr ""
"Valitse esikatselutila. Harmaasävy antaa yleensä parhaan yhdistelmän "
"nopeutta ja yksityiskohtia"
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Esimääritetyt asetukset"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -4978,97 +5674,97 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tarjoaa vakioalueet valokuville ja tulostetuille sivuille ja vastaaville."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "Tasokuvanlukija"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Automaattinen poisto"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Kohdistuspiste"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Kohdistuspiste"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Väririvejä / luku"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Harmaasävyrivejä / luku"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Väri RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Väri RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Väri RGB TEKSTI"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Täysi musta"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Täysi valkoinen"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Värikuvio"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Ruudukko"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Ensimmäinen"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Toinen"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5077,12 +5773,12 @@ msgstr ""
"Tämä on erittäin pitkä kolmas rivi. Ehkä käyttöliittymä keksii miten se "
"näytetään"
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Käsikuvanlukijasimulaatio"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5095,12 +5791,12 @@ msgstr ""
"mahdollistaa osaako ohjelma käsitellä tätä tilannetta. Tämä asetus "
"asettaa kuvan leveydeksi 11 cm."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Kolmivaihesimulaatio"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5108,34 +5804,34 @@ msgid ""
msgstr ""
"Simuloi kolmivaihekuvanlukijaa. Väritilassa, kolme kehystä lähetetään."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Aseta kehysten järjestys"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Asettaa kehysten järjestyksen kolmivaihetilassa."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
"after 10 scans."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Erikoisasetukset"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Valitse koekuva"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5151,12 +5847,12 @@ msgstr ""
"Värikuvio: piirtää erilaisia värikuvioita tilasta riippuen.\n"
"Ruudukko: piirtää mustavalkoruudukon 10 mm ruuduilla."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Käännä tavujärjestys"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5167,55 +5863,55 @@ msgstr ""
"toiminnolla voidaan kokeilla 16-bittisiä tiloja käyttöliittymissä, esim. "
"käyttääkö käyttöliittymä oikeaa tavujärjestystä."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Lukuraja"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Rajoittaa tiedon määrää, joka voidaan lukea yhdellä sane_read()-kutsulla."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Lukurajan koko"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr "Suurin tiedon määrä, joka välitetään yhdellä sane_read()-kutsulla."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Lukuviive"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Viivästää tiedon siirtoa."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Lukuviiveen kesto"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr "Kuinka kauan odotetaan jokaisen lähetetyn puskurin jälkeen."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "sane_read() paluuarvo"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5226,22 +5922,22 @@ msgstr ""
"kuvanluvun käsittely. Kaikki muut paluuarvot ovat käyttöliittymän "
"testaamista varten."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Kadonneita pikseleitä / rivi"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Rivin lopusta puuttuvien pikselien määrä."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Epämääräiset parametrit"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5250,22 +5946,22 @@ msgstr ""
"Palauttaa epämääräisiä rivejä ja tavuja, kun sane_parameters() kutsutaan "
"ennen sane_start()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Käytä non-blocking IO"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr "sane_read käyttää non-blocking IO:ta."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Tarjoa select file descriptor"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5274,12 +5970,12 @@ msgstr ""
"Tarjoaa select file descriptorin, jolla voidaan tarkistaa palauttaisiko "
"sane_read() dataa."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Kokeiluasetukset päälle"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5288,27 +5984,27 @@ msgstr ""
"Asettaa päälle useita kokeiluasetuksia. Asetuksilla voidaan tarkistaa "
"käyttöliittymän kyky näyttää ja muokata kaikenlaisia SANE-asetuksia."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Tulostusasetukset"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Tulosta lista kaikista asetuksista"
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Boolen kokeiluasetukset"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Boolen pehmovalinta pehmotunnistus"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5317,12 +6013,12 @@ msgstr ""
"(1/6) Boolen kokeiluasetus, jolla on pehmovalinta- ja pehmotunnistus- "
"ominaisuuksia. Se on vain tavallinen boolen asetus."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Boolen kovavalinta pehmotunnistus"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5333,12 +6029,12 @@ msgstr ""
"tarkoittaa, että käyttöliittymä ei voi itse muttaa asetusta, mutta "
"käyttäjä voi (esim. painamalla painiketta laitteessa)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Boolen kovavalinta"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5350,12 +6046,12 @@ msgstr ""
"painamalla painiketta laitteessa), eikä käyttöliittymä voi lukea "
"asetusta."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Boolen pehmotunnistus"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5364,12 +6060,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Boolen kokeiluasetus, jolla on pehmotunnistus. Se tarkoittaa, että "
"asetus voidaan vain lukea."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Boolen pehmovalinta ja pehmotunnistus emuloita"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5378,12 +6074,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Boolen kokeiluasetus, jolla on pehmovalinta, pehmotunnistus ja "
"emulointi."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Boolen pehmovalinta pehmotunnistus auto"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5393,27 +6089,27 @@ msgstr ""
"(6/6) Boolen kokeiluasetus, jolla on pehmovalinta, pehmotunnitus ja "
"automaattiominaisuudet. Ajuri voi säätää tätä asetusta automaattisesti."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Kokonaislukukokeiluasetukset"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Kokonaisluku"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/6) Kokonaisluku ilman yksikköä ja rajoituksia."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Kokonaisluku aluerajoituksella"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5422,22 +6118,22 @@ msgstr ""
"(2/6) Koknaisluku pikseli-yksiköllä ja aluerajoituksella. Minimi on 4, "
"maksimi 192, ja askel on 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Kokonaisluku sanalistalla"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr "(3/6) Kokonaisluku bitti-yksiköllä ja sanalistarajoituksella."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Kokonaislukutaulukko"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5445,12 +6141,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"(4/6) Kokonaisluku mm-yksiköllä käyttäen taulukkoa ilman rajoituksia."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Kokonaislukutaulukko aluerajoituksella"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5459,12 +6155,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Kokonaisluku dpi-yksiköllä ja taulukolla aluerajoituksella. Minimi "
"on 4, maksimi 192, ja askel on 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Kokonaislukutaulukko sanalistalla"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5473,27 +6169,27 @@ msgstr ""
"(6/6) Kokonaisluku prosenttiyksiköllä ja taulukolla "
"sanalistarajoituksella."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Murtolukukokeiluasetukset"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Murtoluku"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/3) Murtoluku kokeiluasetus ilman yksikköä ja rajoituksia."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Murtoluku aluerajoituksella"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5502,205 +6198,209 @@ msgstr ""
"(2/3) Murtoluku kokeiluasetus mikrosekunti-yksiköllä ja "
"aluerajoituksella. Minimi on -42,17, maksimi 32767,9999, ja askel on 2,0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Murtoluku rajoituksella ja sanalistalla"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) Murtolukukokeiluasetus ilman yksikköä, rajoituksella ja "
"sanalistalla."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Merkkijonokokeiluasetukset"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) Merkkijono"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) Merkkijono ilman rajoituksia."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) Merkkijono sanalistalla"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) Merkkijono sanalistarajoituksella"
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) Merkkijono pitkällä sanalistalla"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
"entries..."
msgstr "(3/3) Merkkijono sanalistalla. Sanalista sisältää enemmän sanoja."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Painikekokeiluasetukset"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Painike"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Painike. Tulostaa tekstiä."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Väri 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Käytä kuvanasettelua"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Kaksitasoinen mustavalko (viivapiirros)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Rasteroitu mustavalko"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Harmaasävy"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Monitaso RGB-väri (yksivaihe)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Jätä kalibrointi huomiotta"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Poista esitarkennus"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Ei kalibroida tarkennusta"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Manuaalinen esitarkennus"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Korjaa tarkennuspiste"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Linssin tarkennus kohteeseen"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Tarkentaa linssin tarkennuksen kohteeseen"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Pidikkeen tarkennuspiste 0mm"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Käytä 0mm pidikkeen tarkennuspisteenä 0,6mm sijaan"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Kalibrointitila"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Määrää kalibraatiotavan"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Asettaa valon päälle/pois"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "UTA päällä"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Asettaa UTAN päälle/pois"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Siirtymä"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Värikanavien siirtymä"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Harmaan siirtymä"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Asettaa harmaan kanavan siirtymän"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Asettaa punaisen kanavan siirtymän"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Asettaa vihreän kanavan siirtymän"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Asettaa sinisen kanavan siirtymän"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Esikatselutila"
+
#~ msgid "Grayscale"
#~ msgstr "Harmaasävy"
diff --git a/po/fr.gmo b/po/fr.gmo
new file mode 100644
index 0000000..ea03247
--- /dev/null
+++ b/po/fr.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 80459bb..c921e70 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -43,423 +43,417 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.19\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-17 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Yann E. MORIN <yann dot morin dot 1998 at anciens dot "
"enib dot fr>\n"
"Language-Team:\n"
-"Language: \n"
+"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Nombre d'options"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "Général"
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Aire de numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Réglages fins"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr "Capteurs"
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Aperçu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Force l'aperçu en noir et blanc"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Profondeur"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Mode de numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Vitesse de numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Source de numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Forcer l'utilisation du retour arrière"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "X haut-gauche"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Y haut-gauche"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "X bas-droit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Y bas-droit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Echantillonnage"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "Echantillonnage X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Echantillonnage Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr "Largeur de la page"
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Hauteur de la page"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Utiliser une table gamma personnalisée"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Intensité de l'image"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Intensité rouge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Intensité verte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Intensité bleue"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Luminosité"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Grain"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Demi-teinte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Niveau noir"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Niveau blanc"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Niveau blanc des rouges"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Niveau blanc des verts"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Niveau blanc des bleus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Ombré"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Ombré rouge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Ombré vert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Ombré bleu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Contraste"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Contraste rouge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Contraste vert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Contraste bleu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Teinte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Saturation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Taille du motif demi-teinte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Motif demi-teinte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Lier les échantillonnage X et Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Négatif"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Calibration de la qualité"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Doubler la résolution optique"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Lier RVB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Seuil"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Correction gamma analogique"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Gamma analogique rouge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Gamma analogique vert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Gamma analogique bleu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Lier les gamma analogiques RVB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Préchauffage de la lampe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Calibrer le temps d'exposition"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Calibrer le temps d'exposition pour le rouge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Calibrer le temps d'exposition pour le vert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Calibrer le temps d'exposition pour le bleu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Temps d'exposition pendant numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Temps d'exposition pour le rouge pendant numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Temps d'exposition pour le vert pendant numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Temps d'exposition pour le bleu pendant numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Fixer le temps d'exposition"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Calibrer la puissance de la lampe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Puissance de la lampe pendant la numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Fixer la puissance de la lampe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Eteindre la lampe à la sortie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -468,38 +462,38 @@ msgstr ""
"Option, lecture seule, qui indique le nombre d'options supportées par un "
"périphérique spécifique."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Options pour la source, le mode et la résolution"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
"Options de la zone de numérisation et la taille de l'image à numériser"
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Options modifiant l'image"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Options spécifiques au matériel"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr "Capteurs et boutons du scanner"
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Demande une numérisation de basse qualité"
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -511,7 +505,7 @@ msgstr ""
"scanner à 1 passe, cela réduit l'espace mémoire nécessaire et le temps "
"de numérisation de la prévisualisation."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -520,23 +514,23 @@ msgstr ""
"Nombre de bits par échantillon. Les valeurs typiques sont de 1 pour "
"\"Trait\" et de 8 pour les numérisation \"haute-résolution\""
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
"Choisit le mode de numérisation (comme Trait, Monochrome ou Couleur)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Détermine la vitesse de numérisation."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Choisit la source de numérisation."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr ""
@@ -544,42 +538,42 @@ msgstr ""
"rapide, cette option ne permettra pas de reprendre la numérisation, et "
"les données manquantes seront perdues."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Position X en haut à gauche de l'aire de numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Position Y en haut à gauche de l'aire de numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Position X en bas à droite de l'aire de numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Position Y en bas à droite de l'aire de numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Choisit la résolution de l'image à numériser"
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Choisit la résolution horizontale de l'image à numériser"
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Choisit la résolution verticale de l'image à numériser"
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
@@ -588,12 +582,12 @@ msgstr ""
"Spécifie la largeur de la source. Requis pour le centrage automatique "
"des numérisations effectuées à partir du chargeur automatique."
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Spécifie la hauteur de la source."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -601,7 +595,7 @@ msgstr ""
"Détermine si une table gamma standard ou personnalisée doit être "
"utilisée."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -612,32 +606,32 @@ msgstr ""
"simultanément les bandes rouge, verte et bleue (c.-à-d. que c'est une "
"table gamme d'intensité.)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Table de correction gamma pour le rouge."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Table de correction gamma pour le vert."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Table de correction gamma pour le bleu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Contrôle la brillance de l'image à numériser."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Contrôle le contraste de l'image à numériser."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -646,73 +640,73 @@ msgstr ""
"Sélectionne le \"grain\" de l'image numérisée. De petites valeurs "
"donnent des images plus nettes."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr "Spécifie si l'image numérisée doit etre en demi-teinte (tramée)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Spécifie quel niveau de luminosité est considéré comme étant \"noir\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Spécifie quel niveau de luminosité est considéré comme étant \"blanc\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Spécifie quel niveau de luminosité rouge est considéré comme étant "
"\"blanc\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Spécifie quel niveau de luminosité verte est considéré comme étant "
"\"blanc\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Spécifie quel niveau de luminosité bleue est considéré comme étant "
"\"blanc\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Spécifie quel niveau de luminosité rouge est considéré comme étant \"noir"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Spécifie quel niveau de luminosité verte est considéré comme étant \"noir"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Spécifie quel niveau de luminosité bleue est considéré comme étant \"noir"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Spécifie quel niveau de luminosité rouge est considéré comme étant "
"\"rouge max.\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -720,7 +714,7 @@ msgstr ""
"Spécifie quel niveau de luminosité verte est considéré comme étant "
"\"vert max.\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -728,12 +722,12 @@ msgstr ""
"Spécifie quel niveau de luminosité bleue est considéré comme étant "
"\"bleu max.\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Contrôle la teinte (bleue) de l'image numérisée."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -743,12 +737,12 @@ msgstr ""
"l'acquisition par un appareil-photo. Une valeur importante cause plus "
"d'éclairage."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Le nom de fichier de l'image à charger."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -757,295 +751,295 @@ msgstr ""
"Choisit la taille du motif de demi-ton utilisé pour numériser les images "
"demi-ton."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr ""
"Définit le motif de demi-ton utilisé pour numériser les images demi-ton."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Utilise la même résolution pour X et Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Inverse le noir et le blanc"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Faire une calibration de qualité pour les blancs"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Utilise une lentille qui double la résolution optique"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "Utilise les même paramètres pour chaque couleur en mode RVB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Choisit la luminosité minimum pour avoir un point blanc"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Correction gamma analogique"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Correction gamma analogique pour le rouge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Correction gamma analogique pour le vert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Correction gamma analogique pour le bleu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Préchauffer la lampe avant la numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Définit le temps d'exposition pour la calibration"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Définit le temps d'exposition pour la calibration du rouge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Définit le temps d'exposition pour la calibration du vert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Définit le temps d'exposition pour la calibration du bleu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Définit le temps d'exposition pour la numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Définit le temps d'exposition pour la numérisation du rouge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Définit le temps d'exposition pour la numérisation du vert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Définit le temps d'exposition pour la numérisation du bleu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Autorise la sélection du temps d'exposition"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Définit la puissance de la lampe pour la calibration"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Définit la puissance de la lampe pour la numérisation"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Autorise la sélection de la puissance de la lampe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Eteindre la lampe à la sortie du programme"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Bouton 'numérisation'"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Bouton 'courrier électronique'"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Bouton 'Fax'"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Bouton 'copie'"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr "Bouton 'PDF'"
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr "Bouton 'annuler'"
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr "Page chargée"
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Couvercle ouvert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Trait couleur"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Demi-ton couleur"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Demi-teinte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Trait"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr "Succès"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Opération non-supportée"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Opération annulée"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr "Périphérique occupé"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argument incorrect"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr "Fin de fichier atteinte"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Bourrage dans le chargeur automatique de documents"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Chargeur automatique de documents vide"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "Couvercle du scanner ouvert"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr "Erreur d'entrée-sortie"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr "A court de mémoire"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr "L'accés à la ressource a été refusé"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr "La lampe n'est pas prète, veuillez ré-essayer"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
"Le méchanisme de blocage pour le transport du scanner est vérouillé"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Valeurs par défaut"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Valeurs par défaut pour les réglages fins."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Calibration"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Calibrer avant la prochaine numérisation"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1055,12 +1049,12 @@ msgstr ""
"Sinon la calibration est effectuée seulement avant la première "
"numérisation."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Effectuer uniquement la correction des ombres"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1072,27 +1066,27 @@ msgstr ""
"d'exposition, internes ou lues dans le fichier de configuration, sont "
"utilisées."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Etat du bouton"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Numéro de la trame à numériser"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Sélectionner le numéro de la trame à numériser"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Numérisation recto-verso"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1100,832 +1094,826 @@ msgstr ""
"La numérisation recto-verso permet de numériser les deux cotés d'un "
"document"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Calibrer le scanner"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Forcer la calibration du scanner avant la numérisation"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Niveaux de gris"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Effectue une numérisation en niveaux de gris plutôt qu'en couleurs"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Gain analogique"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Augmenter/diminuer le gain analogique du capteur CCD"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Correction gamma"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Sélectionne la courbe de correction gamma"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "Brut"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr "Couleurs précises"
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Pas de correction de transparence"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "Correction en fonction du support"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "Correction en fonction du rapport de transparence"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Négatifs"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Diapositives"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Vitesse normale"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "Vitesse 1/2"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "Vitesse 1/3"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "Paramètres arrondis"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "inconnu(e)"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "Bourrage du chargeur automatique"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "Couvercle du chargeur automatique ouvert"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "lampe défectueuse"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "erreur de positionnement du capteur"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "erreur de test du processeur (CPU)"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "erreur de test de la mémoire RAM"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "erreur de test de la mémoire ROM"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "erreur de test du matériel"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "lampe de l'adaptateur de transparent défectueuse"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr "erreur de positionnement du capteur pour transparents"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "longueur de la liste de paramètres incorrecte"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "code commande invalide"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "champ du bloc de description de commande (CDB) invalide"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "Numéro d'unité logique (LUN) non supporté"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "champ invalide dans la liste des paramètres"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "erreur dans la séquence de commandes"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "trop de fenêtres spécifiées"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "document absent"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "message d'identification (IDENTIFY) invalide"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "option non connectée"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "Réinitialisation au démarrage / du bus"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "paramètre modifié par un autre maître"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "pas d'information supplémentaire"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "échec de re-sélection"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "erreur de parité SCSI"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr "message d'erreur détecté "
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "message d'erreur invalide"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "erreur de dépassement de temps"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "erreur de l'adaptateur pour transparents"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "lampe non stabilisée"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "numériseur de transparents"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "numériseur à plat"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Type de film"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "Sélectionne le type de transparents (négatifs ou diapositives)"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Film négatif"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Sélectionne l'utilisation de film négatif"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Echantillonnage matériel"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Utilise seulement les valeurs d'échantillonnage matériel"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "Mise au point"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Mise au point automatique"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Activer/désactiver la mise au point automatique"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Une seule mise au point automatique"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr ""
"Effectuer la mise au point automatique une seule fois entre chaque "
"éjection"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Mise au point manuelle"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr "Effectuer manuellement la mise au point (128 par défaut)"
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Marges"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Plus de réglages de couleur"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Image miroir"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Image miroir horizontal"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Temps d'exposition automatique"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Activer/désactiver le temps d'exposition automatique"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Calibrer maintenant"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Effectue la calibration *maintenant*"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "Diagnostic automatique"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "Effectue le diagnostic automatique du scanner"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Réinitialiser le scanner"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "Réinitialiser le scanner"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "Maniement des documents"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Ejecte le film après chaque numérisation"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr "Ejecte automatiquement le film après chaque numérisation"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "Ejecte le film avant de quitter"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr "Ejecte automatiquement le film avant de quitter le programme"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "Ejecte le film maintenant"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "Ejecte le film *maintenant*"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Chargeur automatique de document, options avancées"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "A plat seulement"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
"Ne pas utiliser le chargeur automatique, seulement le scanner à plat"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Adaptateur pour transparents"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr "Allumer/éteindre l'adaptateur pour transparents"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Film négatif"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Film positif ou négatif"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "Contrôle de densité"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Positionne le mode de contrôle de la densité"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Rapport de transparence"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Type de film"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Sélectionne le type de film"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "A plat"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "Chargeur automatique de documents, recto"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "Chargeur automatique de documents, verso"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Chargeur automatique de documents, recto-verso"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Avant"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr "Arrière"
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Recto-verso"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Vert"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Augmente le rouge"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Augmente le vert"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Augmente le bleu"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Recto"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Recto-verso"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Adaptateur pour transparents"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Chargeur automatique de document"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Positif"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Négatif"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Mettre au point sur la vitre"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Mettre au point 2,5 mm au-dessus de la vitre"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Motif demi-teinte A (teinte dure)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Motif demi-teinte B (teinte douce)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Motif demi-teinte C"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "/wiki/Filmstrip A (Bayer 4x4)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "'Dither' B (Spiral 4x4)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "'Dither' C ('Net Screen' 4x4)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "'Dither' C ('Net Screen' 4x4)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Technologie d'amélioration du texte"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Télécharger le motif A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Télécharger le motif B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Pas de correction"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Spécifié par l'utilisateur"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Imprimantes à impact"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Imprimantes thermiques"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Imprimantes à jet d'encre"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "Moniteurs à tube cathodique"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Valeur par défaut"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Impression haute définition"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Impression basse définition"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Impression avec contraste élevé"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Spécifié par l'utilisateur (gamma=1,0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Spécifié par l'utilisateur (gamma=1,8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 - portrait"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 - paysage"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Max"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Mode de numérisation"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Sélectionne la demi-teinte."
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Exclusion"
@@ -1933,209 +1921,206 @@ msgstr "Exclusion"
# Dictionnary gives me 'marginal' for dropout. Sounds like
# a part of the scan area is 'droped out', I mean excluded.
# No, it is one of the colours that is excluded.
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Sélectionne le couleur exclu."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Sélectionne la brillance."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Netteté"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Correction de couleur"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
"Remplit la table de correction de couleur pour le périphérique de "
"destination sélectionné."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Coefficients de correction de couleur"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matrice de multiplication RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Décalage vert -> rouge"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Décalage vert -> bleu"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Décalage rouge -> vert"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Décalage rouge -> bleu"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Décalage bleu -> vert"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Décalage bleu -> rouge"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Contrôle le niveau de vert"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Ajoute au rouge en fonction du niveau de vert"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Ajoute au bleu en fonction du niveau de vert"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Ajoute au vert en fonction du niveau de rouge"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Contrôle le niveau de rouge"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Ajoute au bleu en fonction du niveau de rouge"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Ajoute au vert en fonction du niveau de bleu"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Ajoute au rouge en fonction du niveau de bleu"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Contrôle le niveau de bleu"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Effectue une symétrie verticale de l'image."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Aperçu rapide"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Séparation automatique"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Liste réduite de résolutions"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Affiche une liste réduite d'échantillonnage"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Définit le facteur de zoom utilisé par le scanner"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Format rapide"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Equipement optionnel"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Ejecter"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Ejecter la feuille du chargeur automatique"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Ejection automatique"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Ejecte le document après la numérisation"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "Mode du chargeur automatique de documents"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr ""
"Sélectionne le mode du chargeur automatique de documents (recto/recto-"
"verso)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Baie"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Sélectionne la baie contenant le document à numériser"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2145,23 +2130,23 @@ msgstr ""
"pré-configurés ou de la table utilisateur, et qui sera téléchargée dans "
"le scanner"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Mise-au-point"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr "Effectue la mise-au-point soit sur la vitre, soit 2,5 mm au-dessus"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Attendre le bouton"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2170,208 +2155,956 @@ msgstr ""
"Aprés avoir envoyé la commande de numérisation, attendre l'appui du "
"bouton avant de commencer la numérisation."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr "Infra-rouge"
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Diapositive positive"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Diapositive négative"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr "Profil de température de couleurs interne"
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Profil de température de couleurs utilsateur"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Activé"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Aucun"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr "Seuil dynamique (DTC)"
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr "Seuil dynamique simplifié (SDTC)"
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Tramage"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Diffusion d'erreur"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Blanc"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Noir"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr "Arréter"
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr "10mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr "15mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr "20mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Horizontal large"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Horizontal étroit"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Vertical large"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr "De haut en bas"
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr "De bas en haut"
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Avant"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr "Arrière"
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Demi-teinte"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Effectue la calibration"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Accentuation de l'image"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturation"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Active la détection automatique du seuil pour la numérisation en mode "
+"trait."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Image miroir"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Renverse l'image horizontalement."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Niveau blanc des bleus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Contrôle le niveau de rouge"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtre de couleur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Lissage"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valeur de gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Courbe du seuil"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Courbe dynamique de seuil, de clair à foncé, normallement entre 50-65"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Seuil"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Réduction du bruit"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Pas de correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Pas de correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Couvercle du chargeur automatique ouvert"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Options avancées"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Pas de correction"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Exclusion"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Mode de chargement"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Temps avant extinction de la lampe"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Décalage des bleus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Décalage des verts"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Décalage des verts"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Décalage des bleus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Fixe le décalage pour le bleu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "A court de mémoire"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Numérisation recto-verso"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Options avancées"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Réduction du bruit"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Avec du papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Avec du papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Avec du papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Avec du papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Couvercle du scanner ouvert"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Mise au point manuelle"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Mise au point manuelle"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "erreur de test du matériel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Niveau blanc"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Contrôle de densité"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Contrôle de densité"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Numérisation recto-verso"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Courbe du seuil"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
"Courbe dynamique de seuil, de clair à foncé, normallement entre 50-65"
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr "Désactiver le mode Trait dynamique"
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2380,12 +3113,12 @@ msgstr ""
"Utilise le mode Trait du matériel, au lieu d'utiliser un algorithme "
"logiciel adaptatif."
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Désactiver l'interpolation"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2395,45 +3128,45 @@ msgstr ""
"plus faible que la résolution verticale, ne pas faire d'interpolation "
"horizontale."
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Filtre de couleur"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
"En niveaux de gris ou en mode trait, sélectionne la couleur à utiliser."
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Calibration"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Définit le mode de calibration"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Cache des données de calibration"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Temps avant extinction de la lampe"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2442,104 +3175,102 @@ msgstr ""
"La lampe sera éteinte après ce laps de temps (en minutes). Entrer 0 pour "
"ne pas éteindre la lampe automatiquement."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Eteindre la lampe durant la calibration des noirs"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr "Délai en minutes avant d'éteindre la lampe après une numérisation."
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Bouton 'fichier'"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr "Bouton 'reconnaissance de caractères (OCR)'"
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Bouton 'marche'"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Bouton 'courrier électronique'"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Calibration requise"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Le scanner a besoin d'être calibré avec les paramètres actuels"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Boutons"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibration"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Démarrer la calibration avec la feuille spéciale"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Effacer la calibration"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Efface le cache des données de calibration"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Adaptateur pour transparents"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Couleur du mode niveaux de gris"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Sélectionne la couleur à utiliser en niveaux de gris (défaut: vert)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Options de déboggage"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Préchauffage automatique"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2548,12 +3279,12 @@ msgstr ""
"Préchauffer jusqu'à ce que l'intensité de la lampe soit constante, au "
"lieu d'attendre 60 secondes."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Numérisation complète"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2563,12 +3294,12 @@ msgstr ""
"calibration. ATTENTION! Ne pas sélectionner la hauteur complète. "
"Seulement pour tester."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Calibration grossière"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2580,13 +3311,13 @@ msgstr ""
"manuellement les paramètres gain et décalage dans l'application. Activée "
"par défaut. Pour tester seulement."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr ""
"Utiliser la calibration grosière seulement à la première numérisation"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2598,12 +3329,12 @@ msgstr ""
"gagner du temps. Si l'intensité de chaque image est différente, "
"désactiver cette option. Seulement pour tester."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Nombre de lignes de retour arrière"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2616,85 +3347,85 @@ msgstr ""
"numérisation. Des valeurs petites permettent une numérisation plus "
"rapide, au risque de perdre quelques lignes."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Valeur de gamma"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Sélectionne la valeur de gamma pour tous les canaux."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Géométrie"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Mode de numérisation"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Diapositive"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Modèle de scanner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
"Permet de tester le comportement du périphérique en l'utilisant comme un "
"autre modèle compatible"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr "Les couleurs de l'image seront inversées"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Désactiver la correction gamma"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "La correction gamma sera désactivée"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Désactiver la correction des ombres blanches"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr "La correction des ombres blanches sera désactivée"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr "Omettre le préchauffage"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr "Le préchauffage sera désactivé"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr "Forcer l'utilisation de la profondeur réelle"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2706,12 +3437,12 @@ msgstr ""
"puis convertie dans la profondeur demandée. Cette option évite de "
"simuler la profondeur."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Simuler en niveaux de gris"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2722,12 +3453,12 @@ msgstr ""
"de gris par logiciel. Cela peut permettre d'améliorer la qualité de "
"l'image dans certaines circonstances."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr "Sauver les images de déboggage"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2736,360 +3467,354 @@ msgstr ""
"Si activé, les images intermédiaires utilisées pendant la numérisation "
"seront sauvegardées pour analyse."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Réinitialiser la puce"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr "Réinitialise les données de la puce"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informations"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Nom de la puce"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr "Affiche le nom de la puce utilisée dans le périphérique"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu(e)"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr "Identifiant de la puce"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Affiche l'identifiant de la puce"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Compteur de numérisations"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Affiche le nombre de numérisations effectuées par le scanner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Rafraîchir les informations"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr "Rafraîchit les informations du périphérique"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Cette option reflète l'état d'un bouton de la façade du scanner"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "décalage en X"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Position X en haut à gauche de l'aire de numérisation"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "décalage en Y"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Position Y en haut à gauche de l'aire de numérisation"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Etat de la lampe"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Allume/éteint la lampe."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Calibration des niveaux noir et blanc."
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "Chargeur automatique de documents"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Adaptateur pour transparents - diapositives"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Adaptateur pour transparents - négatifs"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Couleur (48 bits)"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Délai allongé avant extinction de la lampe"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
"Allonge le délai avant l'extinction de la lampe (de 15 minutes à une "
"heure)."
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Attendre le bouton"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Attend l'appui sur le bouton avant la numérisation"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Options avancées"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Grossier"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Précis"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatique"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "RVB NTSC"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "RVB (pour transparents)"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Direct"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "Gris NTSC"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "Gris (pour transparents)"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Lent"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Très rapide"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2 pixels"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4 pixels"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8 pixels"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Film-strip"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "Adaptateur pour transparents"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Conditionnel"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Essais"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Netteté"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Choisir la netteté"
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Seuil automatique"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
"Active la détection automatique du seuil pour la numérisation en mode "
"trait."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Lissage"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Sélectionne le filtre de lissage."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Ejecter le document après la numérisation"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Ejecte le document après la numérisation."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Changer de document"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Change de document."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Ejecter"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Ejecter le document."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Démarrer la calibration."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Document"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Sélectionne le type de document."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Temps d'exposition"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3102,461 +3827,460 @@ msgstr ""
"pour des diapositives normales, et \"Négatif\" pour des négatifs. Pour "
"les images sombres (sous-exposées), vous pouvez augmenter cette valeur."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Matrice de couleurs"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Sélectionne la matrice de couleurs du scanner."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Matrice personnalisée."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Matrice monochrome"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Matrice personnalisée pour numérisation en niveaux de gris."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Miroir horizontal"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Renverse l'image horizontalement."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Miroir vertical"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Renverse l'image verticalement."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Mettre les options à jour"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Mets à jour les options."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "Sortie en 8 bits"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
"Utilise plus de 8 bits de profondeur en interne, mais sort en 8 bits."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Attente de bouton avant"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr "Attendre l'appui sur le bouton du scanner avant de numériser."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Eteindre la lampe"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Eteint la lampe du scanner."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Taille du papier"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Séparation automatique"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 - paysage"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Positionne le mode de contrôle de la densité"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Mise au point manuelle"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Mise au point manuelle"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Active la numérisation recto-verso"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Taille physique du papier dans le chargeur"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Demi-teinte"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Couleur"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Continuer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Aucun"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Demi-teinte"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Demi-teinte"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Diffusion d'erreur"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Contraste"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "numériseur de transparents"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Avec du papier"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Valeur par défaut"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Lisse"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Lent"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Moyen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Rouge"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Vert"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Source de numérisation"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Mode de chargement"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Sélectionne le mode de chargement"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Activer/désactiver la mise au point automatique"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Positionne le mode de contrôle de la densité"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Sélectionne le mode de chargement"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Sélectionne le mode de chargement"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Seuil automatique"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3565,515 +4289,502 @@ msgstr ""
"Fixe automatiquement la luminosité, le contraste, le niveau du blanc, le "
"gamma, la réduction du bruit et l'accentuation de l'image"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Réduction du bruit"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Réduit le bruit isolé"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Accentuation de l'image"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Sélectionne l'accentuation de l'image"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Lampe allumée"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Allume/éteint la lampe."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Renverse l'image verticalement."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Correction gamma"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Impression haute définition"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Impression basse définition"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Diffusion d'erreur"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Pas de correction"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Réglages fins"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Seuil automatique"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Seuil automatique"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Fixe l'orde des trames"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Ombré bleu"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Décalage rouge -> bleu"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "\"Graissage\" grossier 8x8"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "\"Graissage\" fin 8x8"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "Bayer 8x8"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "Ligne verticale 8x8"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Gain"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Réglages de gain des couleurs"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Gain des gris"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Fixe le gain pour le gris"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Gain des rouges"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Fixe le gain pour le rouge"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Gain des verts"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Fixe le gain pour le vert"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Gain des bleus"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Fixe le gain pour le bleu"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "'Dither' Bayer 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "'Dither' Bayer 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Demi-ton 32 points"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Demi-ton 64 points"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Diffusion d'erreur"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Mode 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Mode 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Mode 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "Avec le batonnet blanc"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Lisse"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Bas"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Haut"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "Tube cathodique"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Une page"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Toutes les pages"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "scanner avec chargeur automatique"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Niveau de gris 4 bits"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Niveau de gris 8 bits"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Ombrage, teinte moyenne, contraste, temps d'exposition"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Options spéciales"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Balance des couleurs"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Ne pas utiliser de retour arrière"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Si sélectionné, le scanner ne fera pas de retour arrière"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Allumer/éteindre la lampe du scanner"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Allumer/éteindre la lampe du scanner"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Calibration par le pilote"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4081,43 +4792,43 @@ msgstr ""
"Lorsque sélectionné, la calibration avant numérisation est effectuée par "
"le pilote"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Utiliser l'adaptateur de diapositives"
# flatbed is un-necessary here. Isn't it?
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "Cette option éteint la lampe pendant la numérisation"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Numérisation de qualité"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Qualité maximale, mais vitesse réduite"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Numérisation rapide"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Vitesse maximale, mais qualité réduite"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Seuil automatique"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4126,70 +4837,70 @@ msgstr ""
"Lorsque sélectionné, le pilote détermine automatiquement la meilleure "
"valeur du seuil."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Sélectionne le mode de correction gamma."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Lier les valeurs gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Utilise la même valeur gamma pour toutes les couleurs."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Valeur de gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Sélectionne une valeur numérique pour la correction gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Valeur de gamma rouge"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr ""
"Sélectionne une valeur numérique pour la correction gamma (canal rouge)"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Valeur de gamma vert"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr ""
"Sélectionne une valeur numérique pour la correction gamma (canal vert)"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Valeur de gamma bleu"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr ""
"Sélectionne une valeur numérique pour la correction gamma (canal bleu)"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canal"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4197,207 +4908,207 @@ msgstr ""
"Sélectionne la bande de couleur, \"Toutes\" signifie que toutes les "
"couleurs sont affectées."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Teinte moyenne"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Sélectionne le niveau de luminosité équivalant à \"50% gris\"."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Teinte moyenne rouge"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Sélectionne le niveau de luminosité équivalant à \"50% rouge\"."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Teinte moyenne verte"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Sélectionne le niveau de luminosité équivalant à \"50% vert\"."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Teinte moyenne bleue"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Sélectionne le niveau de luminosité équivalant à \"50% bleu\"."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Balance des rouges"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr "Facteur de balance des rouges. 100% équivaut à pas de correction."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "balance des verts"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr "Facteur de balance des verts. 100% équivaut à pas de correction."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "balance des bleus"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr "Facteur de balance des bleus. 100% équivaut à pas de correction."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Balance (valeurs d'usines)"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr "Règle les valeurs de balance avec les valeurs d'usine."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Le plus lent"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Plus lent"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Plus rapide"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Le plus rapide"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 - Grossier"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 - Normal"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 - Précis"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 - Très précis"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 - Normal"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 - Grossier"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 - Précis"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 - Grossier"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 - Normal"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 - Précis"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 - Normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 - Normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 - Personnalisé"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 - Personnalisé"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 - Personnalisé"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 - Personnalisé"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 - Personnalisé"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 - Personnalisé"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Mode gris rapide"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Numérise rapidement en mode gris (qualité réduite)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4407,117 +5118,117 @@ msgstr ""
"qualité). Ce peut etre en noir et blanc, et/ou dans une basse en "
"résolution."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Temps avant extinction de la lampe (en minutes)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Fixe le temps (en minutes) au-delà du quel la lampe est éteinte."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Eteint la lampe."
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Eteint la lampe du scanner maintenant"
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Luminosité des rouges"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Contrôle la brillance rouge de l'image à numériser."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Luminosité des verts"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Contrôle la brillance verte de l'image à numériser."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Luminosité des bleus"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Contrôle la brillance bleue de l'image à numériser."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Contraste - rouge"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Contrôle le contraste rouge de l'image à numériser."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Contraste - vert"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Contrôle le contraste vert de l'image à numériser."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Contraste - bleu"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Contrôle le contraste bleu de l'image à numériser."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Couleur 48 bits"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Couleur 24 bits"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Gris 16 bits"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Gris 8 bits"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr "Réfléchissant"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Positif"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4526,39 +5237,39 @@ msgstr ""
"Préchauffer jusqu'à ce que l'intensité de la lampe soit constante, au "
"lieu d'attendre 40 secondes."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Film négatif"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Négatif"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "Couleurs précises"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "Numérisation contrôlée par le bouton du scanner"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4569,248 +5280,239 @@ msgstr ""
"\" (MP150), ou du bouton \"COLOR\" (autres modèles). Appuyez sur le "
"bouton \"GRAY\" pour annuler la numérisation."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Rafraîchir l'état du bouton"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Bouton 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Bouton 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Transparence"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Paramètres du périphérique"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Eteindre/allumer la (les) lampes"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Eteindre/allumer la (les) lampes manuellement."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Eteindre la lampe durant la calibration des noirs"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr "Toujours éteindre la lampe durant la calibration des noirs"
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Cache des données de calibration"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Active/désactive le cache des données de calibration"
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Effectue la calibration"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Accélérer le capteur"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Active l'accélération du mouvement du capteur."
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Temps de préchauffage"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Temps de préchauffage en secondes."
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Temps avant extinction de la lampe"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Temps avant extinction de la lampe en secondes."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Frontal analogique (AFE)"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Gain des rouges du frontal analogique (AFE)"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Décalage des rouges"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Décalage des rouges du frontal analogique (AFE)"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Gain des verts du frontal analogique (AFE)"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Décalage des verts"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Décalage des verts du frontal analogique (AFE)"
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Gain des bleus du frontal analogique (AFE)"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Décalage des bleus"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Décalage des bleus du frontal analogique (AFE)"
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Délai avant extinction de la lampe rouge."
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Définit le délai avant extinction de la lampe rouge."
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Délai avant extinction de la lampe verte."
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Définit le délai avant extinction de la lampe verte."
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Délai avant extinction de la lampe bleue."
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Définit le délai avant extinction de la lampe bleue."
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Cette option affiche l'état des boutons du scanner."
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Couleur 36 bits"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Carte de 'dither' 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Carte de 'dither' 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Aléatoire"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Sélection de la source"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Amélioration de l'image"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Griser"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Charger l'image en tant que niveaux de gris."
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Simulation d'une numérisation à trois passes"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4819,12 +5521,12 @@ msgstr ""
"Simule une numérisation à trois passes, en renvoyant 3 trames séparées. "
"Pour le fun, renvoie la trame verte, puis bleue, puis rouge."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Simulation de scanner à main."
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4836,7 +5538,7 @@ msgstr ""
"renvoient une hauteur de -1. Sélectionner cette option permet de tester "
"si une interface peut le supporter correctement."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4844,42 +5546,42 @@ msgstr ""
"Sélectionne les valeurs par défaut pour les contrles d'amélioration "
"(luminosité et contraste)."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Option de test de lecture seule"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Voyons si l'interface traite correctement ceci"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Tables de gamma"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Simulation du code d'état"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Ne pas forcer le code d'état"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Ne pas obliger le pilote à renvoyer un code d'état."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Renvoie SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4888,12 +5590,12 @@ msgstr ""
"Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_EOF (fin de fichier) "
"après un appel à sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Renvoie SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4902,12 +5604,12 @@ msgstr ""
"Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_JAMMED (bourrage) après "
"un appel à sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Renvoie SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4916,12 +5618,12 @@ msgstr ""
"Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_NO_DOCS (pas de <DOCS>) "
"après un appel à sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Renvoie SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4930,12 +5632,12 @@ msgstr ""
"Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_COVER_OPEN (couvercle "
"soulevé) après un appel à sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Renvoie SANE_SATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4944,12 +5646,12 @@ msgstr ""
"Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_IO_ERROR (erreur "
"d'entrée/sortie après un appel à sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Renvoie SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4958,12 +5660,12 @@ msgstr ""
"Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_NO_MEM (pas de mémoire) "
"après un appel à sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Renvoie SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4972,85 +5674,82 @@ msgstr ""
"Oblige le pilote à renvoyer le code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED (acces "
"refusé) après un appel à sane_read()."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Cette option affiche l'état d'un bouton du scanner."
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Lampe allumée"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Allume la lampe du scanner"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Lampe éteinte"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Eteint la lampe du scanner"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Délai avant extinction de la lampe"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr "Délai en minutes avant d'éteindre la lampe après une numérisation."
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "Seuil pour le mode trait"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Chargeur automatique de document"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6\"x4\" (~15x10 cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8\"x10\" (~20x25 cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5\"x11\" (~21x28 cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Demi-teinte non-supportée"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "Points dispersés 8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "Points dispersés 16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5066,27 +5765,27 @@ msgstr ""
"pourrait empécher les applications Xwindow de traiter les évènements X, "
"et votre système pourrait s'écrouler."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Ejecte le document après la numérisation"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Aperçu"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5095,12 +5794,12 @@ msgstr ""
"Sélectionne le mode de prévisualisation. Les aperçus en niveaux de gris "
"donnent habituellement le meilleur compromis entre vitesse et détails."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Valeurs prédéfinies"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5109,97 +5808,97 @@ msgstr ""
"Fournit des emplacements standards pour la numérisation de photos, de "
"pages imprimées, etc..."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "numériseur à plat"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "Mise au point"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Mise au point automatique"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Mise-au-point"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Mise-au-point"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Nombre de lignes en couleurs par cycle de lecture"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Nombre de lignes en niveaux de gris par cycle de lecture"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "webcam"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Couleur RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Couleur RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Couleur RGB TEXTE"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Noir pur"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Blanc pur"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Motif couleur"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Grille"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Premier choix"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Second choix"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5208,12 +5907,12 @@ msgstr ""
"Ceci est la troisième entrée, la plus longue. Peut-etre l'application "
"sait-elle comment l'afficher..."
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Simulation de scanner à main"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5227,12 +5926,12 @@ msgstr ""
"supporter correctement. Cette option fixe aussi la largeur de "
"numérisation à 11 cm."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Simulation d'une numérisation à trois passes"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5240,17 +5939,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Simule une numérisation à trois passes, en renvoyant 3 trames séparées."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Fixe l'orde des trames"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Fixe l'ordre des trames dans une numérisation à trois passes."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5259,17 +5958,17 @@ msgstr ""
"Si le chargeur de document est sélectionné, il sera 'vide' après 10 "
"numérisations."
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Options spéciales"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Sélectionne l'image de test"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5289,14 +5988,14 @@ msgstr ""
# YEM-20030211 : As foolish as it may appear, endian has been translated
# into french as 'indien', although it has nothing to do with 'Indians'.
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Inversion petit/grand indien"
# YEM-20030211 : As foolish as it may appear, endian has been translated
# into french as 'indien', although it has nothing to do with 'Indians'.
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5307,57 +6006,57 @@ msgstr ""
"à 1- bits. Ce peut-etre utile pour tester le support petit/grand indien "
"d'une interface."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Limite de lecture"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Limite la quantité de données qui sont transmises à chaque appel à "
"sane_read()"
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Taille de la limite de lecture"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"La taille maximale des données transférées à chaque appel à sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Délai à la lecture"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Retarde le transfert des données lues."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Durée du délai de lecture"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr "Temps à attendre après avoir transféré les données lues."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Valeur de retour de sane_read()"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5368,22 +6067,22 @@ msgstr ""
"fonctionnement normal pour la numérisation. Toute autre valeur permet de "
"tester les applications."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Nombre de pixels perdus par ligne"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Le nombre de pixels perdus à la fin de chaque ligne lue."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Paramètres délirants"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5392,24 +6091,24 @@ msgstr ""
"Renvoie des valeurs abhérantes pour le nombre de lignes et d'octets par "
"ligne quand sane_parameters() est appelé avant sane_start()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "E/S non bloquantes"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Utilise un méchanisme d'E/S non bloquantes pour sane_read(), si supporté "
"par l'application."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Proposer un descripteur de fichier pour select(2)"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5418,12 +6117,12 @@ msgstr ""
"Présente un descripteur de fichier de type select(2) pour tester si un "
"appel a sane_read() renverra des données."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Active les options de test"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5432,27 +6131,27 @@ msgstr ""
"Active diverses options de test. Pour tester la capacité des "
"applications à obtenir et modifier tous les types d'options de SANE."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Liste des options"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Affiche une liste de toutes les options."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Options test - booléens"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Modification et lecture logicielles"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5461,12 +6160,12 @@ msgstr ""
"(1/6) Option booléenne lisible et modifiable par l'application. C'est "
"juste une option 'normale'."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Modification matérielle et lecture logicielle"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5476,12 +6175,12 @@ msgstr ""
"(2/6) Option booléenne lisible par l'application et modifiable par le "
"matériel (ex. un bouton sur le périphérique)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Option booléenne modifiable par le matériel."
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5491,12 +6190,12 @@ msgstr ""
"(3/6) Option booléenne modifiable par le matériel (ex. un bouton sur le "
"périphérique) et dont le status ne peut pas etre lu par l'application."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Option booléenne lisible par logiciel"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5505,12 +6204,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Option booléenne lisible par le logiciel. Cette option est en "
"lecture seule."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Option booléenne émulée"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5518,12 +6217,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"(5/6) Options booléenne émulée, lisible et modifiable par le logiciel."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Option booléenne automatique"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5533,27 +6232,27 @@ msgstr ""
"(6/6) Option booléenne lisible et modifiable par le logiciel. Cette "
"option peut être modifiée automatiquement par le pilote."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Options test - entiers"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Entier"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/6) Option à valeur entière sans unité ni domaine de variations."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Entière avec domaine."
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5562,24 +6261,24 @@ msgstr ""
"(2/6) Option à valeur entière avec domaine de variations. Unité: pixel. "
"Min: 4. Max: 192. Pas: 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Entier listé"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Option à valeur entière dont les valeurs possibles sont contenues "
"dans une liste. Untié : bit."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Tableau d'entiers"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5588,12 +6287,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Tableau d'options à valeur entière sans domaine de variations. "
"Unité : mm."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Tableau d'entiers avec domaine"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5602,12 +6301,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Tableau d'options à valeur entière avec domaine de variations. "
"Unité: dpi. Min: 4. Max: 192. Pas: 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Tableau d'entiers à valeurs listées"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5617,29 +6316,29 @@ msgstr ""
"contenues dans des listes. Unité : %."
# YEM-20030216 : I understand that 'fixed' is to be opposed to 'float'.
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Options test - réels fixes"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Réel fixe"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/3) Option à valeur réelle (virgule fixe) sans unité ni domaine de "
"variations."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Réel fixe avec domaine"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5648,51 +6347,51 @@ msgstr ""
"(2/3) Option à valeur réelle (virgule fixe) avec domaine de variations. "
"Unité: µs. Min: -42,17. Max: 32767,9999. Pas: 2,0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Réel fixe listé"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) Option à valeur réelle (vurgule fixe) sans unité et dont les "
"valeurs possibles sont dans une liste."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Options test - chaînes de caractères"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) Chaîne"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) Chaîne de caractères sans contrainte."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) Chaîne listée"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr ""
"(2/3) Chaîne de caractères dont les valeurs possibles sont dans une "
"liste."
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) Chaine listée (longue)"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5701,156 +6400,160 @@ msgstr ""
"(3/3) Chaine de caractères dont les valeurs possibles sont dans une "
"liste. Plus de choix..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Options test - boutons"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Bouton"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Bouton de test. Affiche du texte..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Couleur 36 bits"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Utiliser la composition d'images"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Noir et blanc (mode trait)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Noir et blanc (mode tramé)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Niveaux de gris"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Couleur RVB (une passe)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ignorer la calibration"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Désactiver la mise au point"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Ne calibre pas la mise au point"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Mise au point manuelle"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Mise au point fixe"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Calibration de la lentille en mode document"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Calibre la lentille en mode document."
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Mise au point au niveau de la vitre"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Effectue la mise au point à 0mm de la vitre au lieu de 0.6mm"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Mode de calibration"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Définit le mode de calibration"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Allume/éteint la lampe."
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "Activer l'UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Activer/déactiver l'adaptateur universel de transparents (UTA)"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Décalage"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Réglages de décalage des couleurs"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Décalage des gris"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Fixe le décalage pour le gris"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Fixe le décalage pour le rouge"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Fixe le décalage pour le vert"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Fixe le décalage pour le bleu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Aperçu"
+
#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
#~ msgstr "problème non traité (classe SCSI inconnue)"
diff --git a/po/gl.gmo b/po/gl.gmo
new file mode 100644
index 0000000..8c21b80
--- /dev/null
+++ b/po/gl.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c96487c..8ed8e5d 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-25 10:22+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -20,411 +20,405 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Galician\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Número de opcións"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Xeometría"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Optimización"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr "Sensores"
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Vista previa"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Forzar vista previa monocroma"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Bit de profundidade"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Modo de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Velocidade de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Orixe de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Forzar retroceso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Arriba-esquerda X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Arriba-esquerda Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Abaixo-dereita X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Abaixo-dereita Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Resolución de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "Resolución X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Resolución Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr "Ancho de páxina"
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Altura de páxina"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Usar táboa gamma personalizada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Intensidade da imaxe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Intensidade de vermello"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Intensidade de verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Intensidade de azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Brillo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Tamaño do gran"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Medios tons"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Nivel do negro"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Nivel do branco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Nivel do branco para vermello"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Nivel do branco para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Nivel do branco para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Sombra para vermello"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Sombra para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Sombra para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Resaltar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Resalte para vermello"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Resalte para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Resalte para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Matiz"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Saturación"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Tamaño do patrón de medios tons"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Patrón de medios tons"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Ligar resolucións X e Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negativo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Calibración da calidade"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Dobre resolución óptica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Ligar RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Limiar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Corrección gamma analóxica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Gamma analóxica vermella"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Gamma analóxica verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Gamma analóxica azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Ligar gamma analógico"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Quecemento da lámpada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Cal. tempo de exposición"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Cal. tempo de exposición para vermello"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Cal. tempo de exposición para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Cal. tempo de exposición para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Tempo de exposición para escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Tempo de exposición para vermello"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Tempo de exposición para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Tempo de exposición para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Axustar tempo de exposición"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Cal. densidade da lámpada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Densidade da lámpada de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Axustar a densidade da lámpada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Apagar a lámpada ao saír"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -433,37 +427,37 @@ msgstr ""
"Opción de só lectura que define cantas opcións soporta un dispositivo "
"específico."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Orixe, opcións de modo e resolución"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr "Opcións da área de escaneo e tamaño do soporte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Opcións de modificación de imaxe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Opcións especificas de hardaware"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr "Sensores e botóns do escáner"
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Solicitar unha vista previa de calidade d escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -475,7 +469,7 @@ msgstr ""
"nun escáner dunha pasada isto reduce o requisitos de memoria e o tempo "
"de escaneo da vista previa."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -484,65 +478,65 @@ msgstr ""
"Número de bits por mostra, valores típicos son 1 para «liña de arte» e 8 "
"para escaneos multibit."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
"Selecciona o modo de escaneo (ex. liña de arte, monocromo, ou cor)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Determina a velocidade á que se fai o escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr ""
"Selecciona a orixe do escaneo (como pode ser un alimentador de "
"documentos)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Controla se se forza o retroceso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Posición X arriba-esquerda da área de escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Posición Y arriba-esquerda da área de escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Posición X abaixo-dereita da área de escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Posición Y abaixo-dereita da área de escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Axusta a resolución da imaxe escaneada."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Axusta a resolución horizontal da imaxe escaneada."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Axusta a resolución vertical da imaxe escaneada."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
@@ -551,19 +545,19 @@ msgstr ""
"Especifica a anchura do soporte. É preciso para o centrado automático de "
"follas de escaneo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Especifica a altura do soporte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
"Determina se se debe usarse unha táboa gamma interna ou personalizada."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -574,32 +568,32 @@ msgstr ""
"canles vermella, verde e azul de vez (ex. é unha táboa de intensidade "
"gamma)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Táboa de corrección gamma para a gama vermella."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Táboa de corrección gamma para a gama verde."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Táboa de corrección gamma para a gama azul."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Controla o brillo da imaxe obtida."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Controla o contraste da imaxe obtida."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -608,71 +602,71 @@ msgstr ""
"Escolle o «granulado» da imaxe obtida. Valores máis pequenos fornecen "
"imaxes máis nitidas."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
"Define se a imaxe obtida debe ser convertida a medios tons (punteado)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia debe ser tida en conta \"negro\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia debe ser tida en conta \"branco\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia vermella debe ser tida en conta "
"\"branco\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia verde debe ser tida en conta \"branco"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia azul debe ser tida en conta \"branco\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia vermella debe ser tida en conta \"negro"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia verde debe ser tida en conta \"negro\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia azul debe ser tida en conta \"negro\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia vermella debe ser tida en conta "
"\"vermello total\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -680,7 +674,7 @@ msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia verde debe ser tida en conta \"verde "
"total\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -688,12 +682,12 @@ msgstr ""
"Selecciona que nivel de radiancia azul debe ser tida en conta \"azul "
"total\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Controla o \"matiz\" (nivel de azul) da imaxe obtida."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -703,12 +697,12 @@ msgstr ""
"ocorre cando se obtén unha imaxe cunha cámara. Valores máis altos "
"producen máis florecemento."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Nome do ficheiro da imaxe a cargar."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -717,7 +711,7 @@ msgstr ""
"Axusta o tamaño do patrón de medios tons (punteado) usado cando se "
"escanean as imaxes de medios tons."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -725,287 +719,287 @@ msgstr ""
"Define o patrón de medios tons (punteado) para escanear as imaxes de "
"medios tons."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Usar os mesmos valores para a resolución X e Y."
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Intercambiar branco e negro"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Facer unha calibración de calidade dos brancos"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Usar lente que duplica a resolución óptica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "En modo RGB usar os mesmos valores para cada cor"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Seleccionar o brillo mínimo para obter un punto branco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Corrección gamma analóxica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Corrección gamma analóxica para vermello"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Corrección gamma analóxica para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Corrección gamma analóxica para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Quecer a lámpada antes de escanear"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Definir tempo de exposición para a calibración"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Definir tempo de exposición para a calibración vermella"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Definir tempo de exposición para a calibración verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Definir tempo de exposición para a calibración azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Definir tempo de exposición para o escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Definir tempo de exposición para o escaneo vermello"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Definir tempo de exposición para o escaneo verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Definir tempo de exposición para o escaneo azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Activar selección do tempo de exposición"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Definir densidade da lámpada para a calibración"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Definir densidade da lámpada para o escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Activar a selección da densidade da lámpada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Apaga a lámpada ao saír do programa"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Botón de control de escaneo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Botón de correo-e"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Botón de fax"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Botón de copia"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr "Botón de PDF"
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr "Botón de cancelar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr "Páxina cargada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "A tapa está aberta"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Liña de arte coloreada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Medios tons coloreados"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Medios tons"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Liña de arte"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr "Éxito"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operación non compatible"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "A operación vai ser cancelada"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr "Dispositivo ocupado"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr "Argumento incorrecto"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr "Acadouse o fin do ficheiro"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Alimentador de documentos atrancado"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "O alimentador de documentos está baleiro"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "A tapa do escáner está aberta"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr "Erro en dispositivo de E/S"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr "Non queda memoria"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr "Denegouse o acceso ao recurso"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr "A lámpada non está preparada, tenteo de novo"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr "O escáner está bloqueado para transporte"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Predeterminados"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Axustar valores predeterminados para os controis de optimización."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Calibración"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Calibrar antes do seguinte escaneo"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1014,12 +1008,12 @@ msgstr ""
"Se se activa, o dispositivo hase calibrar antes do seguinte escaneo. "
"Noutro caso, a calibración farase unicamente antes do primeiro escaneo."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Facer só correccións de sombras"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1031,1069 +1025,1060 @@ msgstr ""
"desprazamento e tempo de exposición, xa sexan os que trae incorporados o "
"programa ou os do ficheiro de configuración."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Botón de estado"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Número de mostra a escanear"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Escolle o número de mostra a escanear"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Escaneo dúplex"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr ""
"O escaneo dúplex fornece un escaneo do anverso e o reverso do documento"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Calibrar o escáner"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Forza a calibrar o escáner antes de facer o escaneo"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Escaneo en escala de grises"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Escanea en escala de grises, non en cores"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Ganancia analóxica"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Aumenta o diminúe a ganancia analóxica da gama CCD"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Corrección gamma"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Selecciona a curva de transferencia da corrección gamma"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "En bruto"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr "Cor fina"
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Sen corrección de transparencia"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "Corrección conforme co tipo de filme"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "Corrección conforme coa taxa de transparencia"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negativos"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Diapositivas"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Velocidade normal"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "1/2 da velocidade normal"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "1/3 da velocidade normal"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "parámetro redondeado"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "descoñecido"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "Atoamento no alimentador"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "A tapa do alimentador está aberta"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "fallo de lámpada"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "erro no posicionamento do cabezal de escaneo"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "erro de verificación de CPU"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "erro de verificación de RAM"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "erro de verificación de ROM"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "erro de verificación de hardware"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "fallo da lámpada da unidade de transparencias"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
"fallo de posición do cabezal de escaneo da unidade de transparencias"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "erro na lonxitude da lista de parámetros"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "código de orde de operación incorrecto"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "campo incorrecto en CDB"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "LUN non é compatíbel"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "campo incorrecto na lista de parámetros"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "erro na secuencia de ordes"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "especifícanse demasiadas xanelas"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "non se atopa o soporte"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "mensaxe de bit de IDENTIFICACIÓN incorrecta"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "a opción non conecta"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "reiniciar o acendido / reiniciar o bus do dispositivo"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "parámetro cambiado por outro iniciador"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "información sen senso adicional"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "Fallou a volta a escoller"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "erro de paridade SCSI"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr "o iniciador detectou a recepción dunha mensaxe de erro"
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "mensaxe de erro incorrecta"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "erro de límite de tempo"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "erro de sombreado na unidade de transparencias"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "lámpada non estabilizada"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "escáner de filmes"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "escáner plano"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Tipo de filme"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "Escoller o tipo de filme, p.e. negativo ou diapositiva"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Tipo de filme negativo"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Selecciona o tipo de negativo de filme"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Resolución do hardware"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Usar só resolucións do hardware"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "Enfoque"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Enfoque automático"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Enfoque automático só unha vez"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr "Facer enfoque automático só unha vez entre expulsións"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Posición de foco manual"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
"Axustar o sistema óptico de foco na posición manual (predeterminado: "
"128)."
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Marxes de escaneo"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Axustes de cor extra"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Reflectir a imaxe horizontalmente"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Inverter a imaxe horizontalmente"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Exposición automática"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Activar/desactivar a característica de exposición automática"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Calibrar agora"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Executar a calibración *agora*"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "Diagnose automatica"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "Facer unha diagnose automatica do escáner"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Reiniciar o escáner"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "Reiniciar o escáner"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "Manexar o soporte"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Expulsar o filme despois de cada escaneo"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
"Expulsar automaticamente o filme do dispositivo despois de cada escaneo"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "Expulsar o filme antes de saír"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
"Expulsar automaticamente o filme do dispositivo antes de saír do programa"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "Expulsar o filme agora"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "Expulsar o filme *agora*"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Alimentador de documentos extras"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Só plano"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
"Desactivar o alimentador automático de documentos e usar só o plano"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Unidade de transparencias"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
"Activar/desactivar a unidade de transparencias (FAU, unidade adaptadora "
"de filme)"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Filme en negativo"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Filme en positivo ou en negativo"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "Control de densidade"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Axustar o modo de control de densidade"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Taxa de transparencia"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Escoller tipo de filme"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Escoller o tipo de filme"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Plano"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "A tapa do alimentador está aberta"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "Atoamento no alimentador"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Alimentador dúplex"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Imprimir"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Duas caras"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Vermello"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Verde"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Optimización"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Optimización"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Optimización"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Ningún"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Unha cara"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Duas caras"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Unidade de transparencias"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Alimentador automático de documentos (ADF)"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Filme en positivo"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Filme en negativo"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Enfoque no cristal"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Enfoque a 2.5mm sobre o cristal"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Medios tons A (tons duros)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Medios tons B (tons suaves)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Medios tons C (matizado)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Trama A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Trama B (4x4 espiral)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Trama C (4x4 matizado)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Trama D (8x4 matizado)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Tecnoloxia de optimización de texto"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Descargar patrón A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Descargar patrón B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Sen corrección"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Definida polo usuario"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Impresoras matriciais"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Impresoras térmicas"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Impresoras de inxección de tinta"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "Monitores CRT"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Predeterminado"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Impresión de alta densidade"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Impresión de baixa densidade"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Impresión de alto contraste"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Definido polo usuario (gamma=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Definido polo usuario (gamma=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 vertical"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 apaisado"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Máx"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Modo de escaneo"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Escolle o medios tons"
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Exclusión"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Escoller o que se vai a excluir"
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Escoller o brillo"
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Nitidez"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Corrección da cor"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
"Axusta a táboa de corrección da cor para o dispositivo de saída "
"seleccionado."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Coeficientes de corrección da cor"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matriz de multiplicación de RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Cambiar de verde a vermello"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Cambiar de verde a azul"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Cambiar de vermello a verde"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Cambiar de vermello a azul"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Cambiar de azul a verde"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Cambiar de azul a vermello"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Controla o nivel de verde"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Engade vermello baseándose no nivel de verde"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Engade azul baseándose no nivel de verde"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Engade verde baseándose no nivel de vermello"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Controla o nivel de vermello"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Engade azul baseándose no nivel de vermello"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Engade verde baseándose no nivel de azul"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Engade vermello baseándose no nivel de azul"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Controla o nivel de azul"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Reflectir a imaxe."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Vista previa rápida"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Segmentación automática da área"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Lista curta de resolucións"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Amosar lista curta de resolucións"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Define o factor de zoom que vai usar o escáner"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Formato rápido"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Equipamento opcional"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Expulsar"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Expulsar a folla do alimentador"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Expulsión automática"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Expulsar o documento despois do escaneo"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "Modo alimentador"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr "Escoller o modo do alimentador (unha cara/duas caras)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Badía"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Escolla a badía para escanear"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2103,12 +2088,12 @@ msgstr ""
"predefinidos ou dunha táboa definida polo usuario, que pode ser "
"descargada ao escáner."
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Posición do foco"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
@@ -2116,12 +2101,12 @@ msgstr ""
"Axusta a posición do foco, xa sexa ao cristal ou a 2.5mm por riba do "
"cristal"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Agardar ao botón"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2130,219 +2115,966 @@ msgstr ""
"Despois de enviar a orde de escaneo, agardar até que se prema no botón "
"do escáner para comezar verdadeiramente o proceso de escaneo."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Diapositiva en positivo"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Diapositiva en negativo"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Definida polo usuario"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Activado"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Desactivado"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Esfumado"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Difusión de erro"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Nivel do branco"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Nivel do negro"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Condicional"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Horizontal"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Horizontal"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Vertical"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Imprimir"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Medios tons"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Calibración de precisión"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Destaque da imaxe"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturación"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Activar a determinación automática do limiar para escaneos como liña de "
+"arte."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Reflectir a imaxe horizontalmente"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Reflectir a imaxe en horizontal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Nivel do branco para azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Controla o nivel de vermello"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtro de cor"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Suavizado"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valor gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Limiar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Limiar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Redución de ruído"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Sen corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Sen corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "A tapa do alimentador está aberta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Opcions avanzadas"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Sen corrección"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Exclusión"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Modo de alimentación"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Tempo para apagado da lámpada"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Desviación azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Desviación verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Desviación verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Desviación azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Axusta o desprazamento da canle azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Non queda memoria"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Escaneo dúplex"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Opcions avanzadas"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Redución de ruído"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "De papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "De papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "De papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "De papel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "A tapa do escáner está aberta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Foco previo manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Foco previo manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "erro de verificación de hardware"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Nivel do branco"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Control de densidade"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Control de densidade"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Escaneo dúplex"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Extras"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Limiar"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Desactivar interpolación"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2351,45 +3083,45 @@ msgstr ""
"Cando se usan altas resolucións nas que a resolución horizontal é máis "
"pequena que a vertical, isto desactiva a interpolación horizontal."
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Filtro de cor"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
"Cando se usa gris ou liña de arte esta opción selecciona a cor a usar."
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Calibración"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Definir o modo de calibración"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Caché de datos de calibración"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Tempo para apagado da lámpada"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2398,105 +3130,103 @@ msgstr ""
"A lámpada vai ser apagada despois do tempo indicado (en minutos). Un "
"valor de 0 significa que a lámpada no vai ser apagada."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Apagar a lámpada durante a calibración de escuridade"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr "Minutos que tardará a lámpada en apagarse despois do escaneo"
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Botón de ficheiro"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr "Botón de OCR"
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Botón de enerxía"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Botón de correo-e"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Limpar a calibración"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Forza a calibrar o escáner antes de facer o escaneo"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Botóns"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrar"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Iniciar a calibración usando unha folla especial"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Limpar a calibración"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Limpar a caché de datos de calibración"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Adaptador de transparencias"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Cor en modo gris"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Escolle que cor de escaneo vai ser usada en modo gris (predefinido: "
"verde)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Opcións de depuración"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Quecemento automático"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2505,12 +3235,12 @@ msgstr ""
"Quecer até que o brillo da lámpada sexa constante no canto de agardar "
"polos 60 segundos de quecemento."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Escaneo completo"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2519,12 +3249,12 @@ msgstr ""
"Escanear toda a área de escaneo incluindo a franxa de calibración. Teña "
"cuidado. Non seleccione a altura total. Só para probas."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Calibración grosa"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2536,12 +3266,12 @@ msgstr ""
"parámetros de xeito manual na interface analóxica. Esta opción está "
"activada como predefinida. Só para probas."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Calibración grosa só para o primeiro escaneo"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2553,12 +3283,12 @@ msgstr ""
"imaxe é diferente con cada escaneo, desactive esta opción. Só para "
"probas."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Liñas de retroceso"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2573,38 +3303,38 @@ msgstr ""
"recibir datos. Valores baixos fan que os escaneos sexan más rápidos, "
"pero aumentan os riscos de omitir liñas."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Valor gamma"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Axusta o valor gamma para todas as canles."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Grupo de xeometría"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Grupo de modo de escaneo"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Modelo de escáner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
@@ -2612,47 +3342,47 @@ msgstr ""
"compatíbeisPermite comprobar o comportamento do dispositivo con outros "
"modelos compatíbeis"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr "As imaxes a cor hanse inverter"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Desactivar a corrección gamma"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "A corrección gamma hase desactivar"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Desactivar a corrección de sombra branca"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr "A corrección de sombra branca hase desactivar"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr "Omitir proceso de quecemento"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr "O proceso de quecemento hase desactivar"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr "Forzar a profundidade real"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2663,12 +3393,12 @@ msgstr ""
"para mellorar a calidade da imaxe e despois convertila á profundidade "
"seleccionada. Esta opción evita a emulación da profundidade."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Emular escala de grises"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2679,12 +3409,12 @@ msgstr ""
"convertida a escala de grises por software. Isto pode mellorar a "
"calidade da imaxe nalgunhas circunstancias."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr "Gardar as imaxes de depuración"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2693,358 +3423,352 @@ msgstr ""
"Se se activa, algunhas imaxes implicadas no proceso de escaneo "
"gardaranse para analizalas."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Reiniciar o chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr "Reiniciar os datos do chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Información"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Nome do chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr "Amosa o nome do chipset usado no dispositivo."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Descoñecido"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr "ID do chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Amosa o ID do chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Contador de escaneos"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Amosa o número de escaneos feitas polo escáner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Actualizar a información"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr "Actualiza a información acerca do dispositivo"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Esta opción reflicte un botón do panel frontal do escáner"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelánea"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "posición X"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Posición X interna no hardware da zona de escaneo."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "posición Y"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Posición Y interna no hardware da zona de escaneo."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Estado da lámpada"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Acende ou apaga a lámpada"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Calibrar o nivel de branco e negro."
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "Alimentador automático de documentos (ADF)"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Adaptador (TMA) para diapositivas"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Adaptador (TMA) para negativos"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Cor (48 bits)"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Retardar o tempo de apagado da lámpada"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr "Retarda os tempos de apagado da lámpada (de 15 minutos a 1 hora)"
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Agardando polo botón"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Agardando polo botón antes de escanear"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opcions avanzadas"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Groso"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Fina"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automático"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "Adaptador de transparencias RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "A través"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC Gris"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "Adaptador de transparencias gris"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Moi rápido"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2-píxeles"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4-píxeles"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8-píxeles"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Tira de filme"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "Adaptador de transparencias (XPA)"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Condicional"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Experimento"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Nitidez"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Axustar o valor de nitidez."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Limiar automático"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
"Activar a determinación automática do limiar para escaneos como liña de "
"arte."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Suavizado"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Escoller filtro de suavizado."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Descargar os soportes despois de escanear."
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Descargar as unidades despois de escanear."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Cambiar o documento"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Cambiar o documento."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Descargar"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Descargar o documento"
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Iniciar proceso de calibración"
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Soporte"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Axustar tipo de soporte."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Tempo de exposición"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3057,462 +3781,461 @@ msgstr ""
"«Negativo» para filme en negativo. Para imaxes escuras (subexpostas) "
"pode incrementar este valor."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Matriz de cor"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Axustar a matriz de cor do escáner."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Matriz de cor personalizada."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Matriz monocroma"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Matriz de cor personalizada para escáneres en escala de grises."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Espello horizontal"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Reflectir a imaxe en horizontal"
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Espello vertical"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Reflectir a imaxe en verticalv"
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Actualizar as opcións"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Actualizar as opcións."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "Saída de 8 bits"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
"Usar profundidade de bits maior de oito internamente, mais na saída usar "
"só oito bits."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Agardar botón frontal"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr "Agardar a que se prema no botón frontal para escanear."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Apagar lámpada"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Apagar a lámpada do escáner."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Tamaño do papel"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Separación automática"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 apaisado"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Axustar o modo de control de densidade"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Foco previo manual"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Foco previo manual"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Activa o escaneo polas dúas caras"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Tamaño físico do papel no alimentador"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Medios tons"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Cor"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Condicional"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Desactivado"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Medios tons"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Medios tons"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Difusión de erro"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Resaltar"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "escáner de filmes"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "De papel"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Predeterminado"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Suave"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Lento"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Soporte"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Vermello"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Verde"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Orixe de escaneo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Modo de alimentación"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Axusta o modo de alimentación"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Activar/desactivar enfoque automático"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Axustar o modo de control de densidade"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Axusta o modo de alimentación"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Axusta o modo de alimentación"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Limiar automático"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3521,557 +4244,544 @@ msgstr ""
"Axusta automaticamente o brillo, contraste, niveis de branco, gamma e "
"redución da intensidade do ruído da imaxe"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Redución de ruído"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Reduce os puntos illados de ruído"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Destaque da imaxe"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Axusta o destaque da imaxe"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Acender lámpada"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Acende ou apaga a lámpada"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Reflectir a imaxe en verticalv"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Corrección gamma"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Impresión de alta densidade"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Impresión de baixa densidade"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Difusión de erro"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Sen corrección"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Optimización"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Limiar automático"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Limiar automático"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Axustar a orde das mostras"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Sombra para azul"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Cambiar de vermello a azul"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 «Engraxado» groso"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 «Engraxado» fino"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 Liña vertical"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Ganancia"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Axustes de ganancia das canles de cor"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Ganancia de gris"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Axusta a ganancia da canle de gris"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Ganancia vermella"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Axustar a ganancia da canle vermella"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Ganancia verde"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Axusta a ganancia da canle verde"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Ganancia azul"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Axusta a ganancia da canle azul"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Trama Bayer 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Trama Bayer 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Medio ton punto 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Medio ton punto 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Difusión de erro"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Modo 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Modo 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Modo 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "De pau branco"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Suave"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Baixo"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Soporte"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Alta"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Unha páxina"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Todas as páxinas"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "escáner con cargador automático"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Escala de grises de 4 bits"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Escala de grises de 8 bits"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Sombras, medias tintas, destaque, tempo de exposición"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Opciós especiais"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Balance de cor"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Desactivar o retroceso"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Se se activa, o escáner non retrocede cando perde unha liña"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Alternar o estado da lámpada do plano"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Alterna o estado da lámpada do plano"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Calibración polo motor"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr ""
"Se se selecciona a calibración da cor antes do escaneo faina o motor"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Usar o adaptador de diapositivas de 35mm"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "Esta opción apaga a lámpada do plano durante o escaneo"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Escaneo de calidade"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "A mellor calidade, pero a velocidade lenta"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Escaneo rápido"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Máis rápido, pero de pior calidade"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Axuste automático de limiar"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4080,280 +4790,280 @@ msgstr ""
"Se se selecciona, o motor tenta determinar automaticamente un valor "
"óptimo para o limiar."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Selecciona o modo de corrección gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Conectar gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Usar os mesmos valores gamma para todas as canles de cores."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Gamma escalar"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Escolle un valor para a corrección gamma escalar."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Gamma escalar vermella"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Escolle un valor para a corrección gamma escalar (canle vermella)"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Gamma escalar verde"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Escolle un valor para a corrección gamma escalar (canle verde)"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Gamma escalar azul"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Escolle un valor para a corrección gamma escalar (canle azul)"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canle"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr ""
"Escolle a gama de cor, «Master» significa que afecta a todas as cores."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Medios tons"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Selecciona o nivel de radiancia a ter en conta \"50% gris\"."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Medios tons para vermello"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Selecciona o nivel de radiancia a ter en conta \"50% vermello\"."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Medios tons para verde"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Selecciona o nivel de radiancia a ter en conta \"50% verde\"."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Medios tons para azul"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr ""
"Selecciona o nivel de radiancia a ter en conta \"50% azul\".Selecciona o "
"nivel de radiancia a ter en conta \"50% azul\"."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Balance de vermello"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Factor de balance para vermello. Un valor de 100% significa sen "
"corrección."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Balance de verde"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Factor de balance para verde. Un valor de 100% significa sen corrección."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Balance de azul"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Factor de balance para azul. Un valor de 100% significa sen corrección."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Balance de firmware"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr "Axusta o balance de cor aos valores fornecidos polo firmware."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "O máis lento"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Máis lento"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Máis rápido"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "O máis rápido"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 groso"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 normal"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 fino"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 moi fino"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 normal"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 groso"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 fino"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 groso"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 normal"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 fino"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 normal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 personalizado"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Modo gris rápido"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Escanear en modo gris rápido (menor calidade)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4362,117 +5072,117 @@ msgstr ""
"Precisa que todas as vistas previas se fagan do modo máis rápido (baixa "
"calidade). Este pode ser un modo sen cor ou un modo de baixa resolución."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Tempo de apagado de lámpada (minutos)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Axusta o tempo (en minutos) tras o que se apagará a lámpada."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Apagar a lámpada"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Apaga a lámpada inmediatamente."
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Brillo de vermello"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Controla o brillo da canle de vermello da imaxe obtida."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Brillo de verde"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Controla o brillo da canle de verde da imaxe obtida."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Brillo de azul"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Controla o brillo da canle de azul da imaxe obtida."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Contraste da canle vermella"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Controla o contraste da canle vermella da imaxe obtida."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Contraste da canle verde"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Controla o contraste da canle verde da imaxe obtida."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Contraste da canle azul"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Controla o contraste da canle azul da imaxe obtida."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Color48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Color24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Gris 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Gris 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr "Reflectantes"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Positivo"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4481,39 +5191,39 @@ msgstr ""
"Quecer até que o brillo da lámpada sexa constante no canto de agardar "
"polos 40 segundos de quecemento."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Filme en negativo"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negativo"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "Cor fina"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "Botón de control de escaneo"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4524,248 +5234,239 @@ msgstr ""
"proceder, faga clic no botón «SCAN» (para MP150) ou «COLOR» (para outros "
"modelos). Para cancelar, prema no botón «GRAY»."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Actualizar estado do botón"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Botón 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Botón 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Transparencia"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Axustes do dispositivo"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Interruptor de lámpada"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Cambiar a(s) lámpada(s) manualmente."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Apagar a lámpada durante a calibración de escuridade"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr "Apagar sempre a lámpada cando se calibra a escuridade."
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Caché de datos de calibración"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Activa ou desactiva a caché de datos de calibración"
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Calibración de precisión"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Acelerar o sensor"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Activa ou desactiva a aceleración de movimento do sensor."
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Tempo de quecemento"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Tempo de quecemento en segundos"
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Tempo de apagado da lámpada"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Tempo de apagado da lámpada en segundos"
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Interface analóxica (AFE)"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Valor de ganancia vermella no AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Desviación vermella"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Valor da desviación vermella no AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Valor de ganancia verde no AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Desviación verde"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Valor da desviación verde no AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Valor de ganancia azul no AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Desviación azul"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Valor da desviación azul no AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Apagar alámpada vermella"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Define os parámetros de apagado da lámpada vermella"
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Apagar lámpada verde"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Define os parámetros de apagado da lámpada verde"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Apagar lámpada azul"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Define os parámetros de apagado da lámpada azul"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Esta opción reflicte o estado dos botóns do escáner"
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Color36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Mapa de trama 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Mapa de trama 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Aleatorio"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Escoller a orixe"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Optimización da imaxe"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Agrisar"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Cargar a imaxe como escala de grises."
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Simulación de tres pasadas"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4774,12 +5475,12 @@ msgstr ""
"Semella un escáner de tres pasadas devolvendo 3 mostras separadas. Por "
"diversión, devolve verde, despois azul y finalmente vermello."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Simulación de escáner de man"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4791,7 +5492,7 @@ msgstr ""
"-1. Axustar esta opción permítelle comprobar se unha interface pode "
"manexar isto correctamente."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4799,42 +5500,42 @@ msgstr ""
"Axustar os valores predeterminados para os controis de optimización "
"(brillo e contraste)"
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Opción de proba de só lectura"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Vexamos se a interface pode tratar isto correctamente"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Táboas gamma"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Simulación do código de estado"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Non forzar o código de estado"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Non forzar o motor a devolver un código de estado."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Devolve SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4843,12 +5544,12 @@ msgstr ""
"Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_EOF despois "
"de ter sido chamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Devolve SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4857,12 +5558,12 @@ msgstr ""
"Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_JAMMED "
"despois de ter sido chamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Devolve SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4871,12 +5572,12 @@ msgstr ""
"Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_NO_DOCS "
"despois de ter sido chamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Devolve SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4885,12 +5586,12 @@ msgstr ""
"Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_COVER_OPEN "
"despois de ter sido chamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Devolve SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4899,12 +5600,12 @@ msgstr ""
"Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_IO_ERROR "
"despois de ter sido chamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Devolve SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4913,12 +5614,12 @@ msgstr ""
"Forzar o motor a devolver o código de estado de SANE_STATUS_NO_MEM "
"despois de ter sido chamado sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Devolve SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4927,85 +5628,82 @@ msgstr ""
"Forzar o motor a devolver o código de estado de "
"SANE_STATUS_ACCESS_DENIED despois de ter sido chamado sane_read()."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Esta opción reflicte o estado dos botóns do escáner"
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Acender lámpada"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Acende a lámpada do escáner"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Apagar lámpada"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Apaga a lámpada do escáner"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Límite de tempo da lámpada"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr "Minutos que tardará a lámpada en apagarse despois do escaneo"
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "Valor do limiar para o modo de liña de arte"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Alimentador de documentos"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (polg.)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (polg.)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (polg.)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Medios tons non compatíbeis"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "Punto disperso 8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "Punto disperso 16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5021,27 +5719,27 @@ msgstr ""
"demasiado alto, baseado en interfaces X pode deixar de responder a "
"eventos de X e o seu sistema poderíase atoar."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Expulsar o documento despois do escaneo"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Modo de previsualización"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5050,12 +5748,12 @@ msgstr ""
"Escolle o modo para previsualización. A previsualización en escala de "
"grises fornece en xeral, a mellor relación entre velocidade e detalle."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Axustes predefinidos"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5064,97 +5762,97 @@ msgstr ""
"Fornece superficies de escaneado estándar para fotografías, páxinas "
"impresas, etc."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "escáner plano"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "Enfoque"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Enfoque automático"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Posición do foco"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Posición do foco"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Cor, liñas por lectura"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Escala de grises, liñas por lectura"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "cámara web"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Cor de texto RGB"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Cor RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Cor RGB TEXTO"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Negro sólido"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Branco sólido"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Patrón de cor"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Grade"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Primeira entrada"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Segunda entrada"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5163,12 +5861,12 @@ msgstr ""
"Esta terceira entrada é moi longa. Quizais a interface ten unha idea de "
"como amosalo"
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Simulación de escáner manual"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5181,12 +5879,12 @@ msgstr ""
"-1. Axustar esta opción permítelle comprobar se unha interface pode "
"manexar isto correctamente. Esta opción tamén permite un ancho de 11cm."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Simulación de tres pasadas"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5195,17 +5893,17 @@ msgstr ""
"Semella un escáner de tres pasadas devolvendo 3 mostras separadas. Por "
"diversión, devolve verde, despois azul e para rematar vermello."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Axustar a orde das mostras"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Axustar a orde das mostras no modo de tres pasadas de cor."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5214,17 +5912,17 @@ msgstr ""
"Se escolle o alimentador automático de documentos, o alimentador estará "
"\"baleiro\" despois de 10 escaneos."
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Opcións especiais"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Escolla a imaxe de proba"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5241,12 +5939,12 @@ msgstr ""
"Grade: debuxa unha grade en branco e negro cun tamaño de 10mm por "
"cadrado."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Inverter a orde dos datos"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5257,45 +5955,45 @@ msgstr ""
"de 16 bits. Esta opción pode utilizarse para a proba de 16 bits dos "
"modos de interface, p.ex. se a interface utiliza a orde correcta."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Límite de lectura"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Limita a cantidade de datos transferidos con cada chamada a sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Tamaño do límite de lectura"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Cantidade de datos (máxima) transferida con cada chamada a sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Retardo de lectura"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Retardar a transferencia de datos á canalización."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Duración do retardo de lectura"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5303,12 +6001,12 @@ msgstr ""
"Canto tempo se vai agardar despois de transferir cada búfer de datos a "
"través da canalización."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Valor de retorno de sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5319,22 +6017,22 @@ msgstr ""
"para facer o escaneo. Todos os demáis códigos de estado son para probar "
"a forma en que a interface se fai cargo deles"
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Perda de píxeles por liña"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Número de píxeles que se perden no extremo de cada liña."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Parámetros dubidosos"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5343,23 +6041,23 @@ msgstr ""
"Devolve liñas dubidosas e bytes por liña cando se chama a sane_start() "
"antes que a sane_parameters()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Usar E/S non bloqueante"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Usar unha E/S non bloqueante para sane_red() se o permite a interface."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Propor a selección dun descritor de ficheiro"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5368,12 +6066,12 @@ msgstr ""
"Propor un descritor de fichero para detectar si sane_read () devolverá "
"os datos."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Activar opcións de proba"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5382,27 +6080,27 @@ msgstr ""
"Activa varias opcións de proba. Isto úsase para probar a capacidade das "
"interfaces para ver e modificar os diferentes tipos de opcións de SANE."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Imprimir as opcións"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Imprimir unha lista de todas ls opcións"
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Opcións de proba booleanas"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Booleana configurábel e lexíbel por software"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5411,12 +6109,12 @@ msgstr ""
"(1/6) Opción de proba booleana configurábel e lexíbel por software. Esta "
"é a opción booleana normal."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Booleana configurábel por hardware lexíbel por software"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5427,12 +6125,12 @@ msgstr ""
"software. Esta opción non pode ser configurada pola interface, mais si "
"polo usuario (p.ex. premendo un botón no dispositivo)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Booleana configurábel por hardware"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5443,12 +6141,12 @@ msgstr ""
"non pode ser configurada pola interface, mais si polo usuario (p.ex. "
"premendo un botón no dispositivo) tampouco pode ser lida pola interface."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Booleana lexíbel por software"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5457,12 +6155,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Opción de proba booleana lexíbel por software. Esta é unha opción "
"de só lectura."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Booleana configurábel e lexíbel por software, emulada"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5471,12 +6169,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Opción de proba booleana configurábel e lexíbel por software e "
"emulada."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Booleana configurábel e lexíbel por software, automática"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5486,29 +6184,29 @@ msgstr ""
"(6/6) Opción de proba booleana configurábel e lexíbel por software e "
"emulada. Esta opción pode ser configurada automaticamente polo motor."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Opción de proba «Enteiro»"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Enteiro"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/6) Opción de proba de valor enteiro sen unidade nin conxunto de "
"restricións."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Enteiro con rango de restricións"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5517,24 +6215,24 @@ msgstr ""
"(2/6) Opción de proba de valor enteiro con unidade de píxel e con "
"conxunto de restricións. O mínimo é 4, o máximo 192 e o salto 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Enteiro con restrición de lista de valores"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Opción de proba de valor enteiro con unidade bits e restrición de "
"lista de valores"
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Matriz de enteiros"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5543,12 +6241,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Opción de proba de valor enteiro con unidade mm usando unha Matriz "
"con restricións."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Matriz de enteiros con rango de restriciónsv"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5558,12 +6256,12 @@ msgstr ""
"matriz con intervalo de restricións. O mínimo é 4, o máximo 192, e o "
"salto 2.v"
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Matriz de enteiros con restrición de lista de valores"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5572,29 +6270,29 @@ msgstr ""
"(6/6) Opción de proba de valor enteiro con unidade e% e usando unha "
"matriz con restricións nunha lista de valores."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Opcións de proba «reais fixos»"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Real fixo"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/3) Opción de proba de valor real (coma fixa) sen unidade nin conxunto "
"de restricións."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Real fixo con intervalo de restrición"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5604,49 +6302,49 @@ msgstr ""
"microsegundo e intervalo de restrición. O mínimo é -42,17, o máximo "
"32767,9999 e o salto 2,0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Real fixo con restrición de lista de valores"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) Opción de proba de valor real (coma fixa) sen unidade e "
"restrinxida por un conxunto de valores dunha lista."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Opcións de proba de cadea"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) Cadea"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) Opcións de proba de cadea sen restricións."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) Cadea restrinxida a lista de cadeas"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) Opción de proba de cadea con restrición de lista de cadeas"
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) Restrición de cadeas lista longa de cadeas"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5655,156 +6353,160 @@ msgstr ""
"(3/3) Opción de proba de cadea con restrición de lista de cadeas. Conten "
"máis entradas..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Opcións de botón de proba"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Botón"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Botón de opción de proba. Imprime algún texto..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Color 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Usar composición de imaxe"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Dous niveis branco e negro (modo de liña de arte)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Esfumado/medios tons de branco e negro (modo de medios tons)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Multinivel de branco e negro (modo de escala de grises)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Multinivel de cor RGB (cor dunha pasada)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ignorar calibración"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Desactivar foco previo"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Non calibrar o foco"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Foco previo manual"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Fixar a posición do foco"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Calibración de lentes na posición do documento"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Calibrar as lentes na posición do documento"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Marcar a posición do foco a 0mm"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Usar a marca de posición de foco a 0mm no canto de a 0,6mm"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Modo de calibración"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Definir o modo de calibración"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Acende/apaga a lámpada"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "UTA Activado"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Axusta o acendido/apagado UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Desprazamento"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Axustes do desprazamento das canles de cor"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Desprazamento de gris"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Axusta o desprazamento da canle gris"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Axusta o desprazamento da canle vermello"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Axusta o desprazamento da canle verde"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Axusta o desprazamento da canle azul"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Modo de previsualización"
+
#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
#~ msgstr "problema sen analizar (clase de SCSI descoñecida)"
diff --git a/po/hu.gmo b/po/hu.gmo
new file mode 100644
index 0000000..7210ba6
--- /dev/null
+++ b/po/hu.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 5e63a72..5a67f0d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 19:50+0200\n"
"Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@uhuklub.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <NONE>\n"
@@ -16,448 +16,442 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "Általános"
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Haladó"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Haladó"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr "Szenzorok"
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Monokróm előnézet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Színmélység"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Szkennelési üzemmód"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Szkennelési sebesség"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Bal-felső x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Bal-felső y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Jobb-alsó x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Jobb-alsó y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Szkennelés felbontása"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "X felbontás"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Y felbontás"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr "Lapszélesség"
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Lapmagasság"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Vörös intenzitás"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Zöld intenzitás"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Kék intenzitás"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Fényerő"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Kontraszt"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Szemcseméret"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Feketeszint"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Fehérszint"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Fehérszint"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Fehérszint"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Fehérszint"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Árnyék"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Kiemelés"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Árnyalat"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Telítettség"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Fájlnév"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negatív"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Precíz beállítás"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Küszöb"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
"supports."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Szkennelés felbontása"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Speciális beállítások"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -465,87 +459,87 @@ msgid ""
"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
"for multibit scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "A beolvasási terület bal-felső x pozíciója"
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "A beolvasási terület bal-felső y pozíciója"
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "A beolvasási terület jobb-alsó x pozíciója"
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "A beolvasási terület jobb-alsó y pozíciója"
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -553,423 +547,423 @@ msgid ""
"gamma table)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
"in sharper images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
"halftoned images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "A fekete és fehér felcserélése"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Szkennel gomb"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Email gomb"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Fax gomb"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Másol gomb"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr "PDF gomb"
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr "Mégse gomb"
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr "Oldal betöltve"
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Fedél nyitás"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Színes"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Szürke"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Vonalas"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "A művelet nem támogatott"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "A művelet megszakítva"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr "Nincs elég memória"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibráció"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Kalibrálás a következő szkennelés előtt"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -977,1471 +971,2205 @@ msgid ""
"or from the configuration file, are used."
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr ""
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Teljes szkennelés"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Szkenner kalibrálása"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Szürkeskálás szkennelés"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Analóg erősítés"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Gamma korrekció"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "Nyers"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Erősítés korrekció"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negatív"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Lassabb"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automata"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Normál"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "Gamma érték"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, fuzzy, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "lapolvasó"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "síkágyas lapolvasó"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Filmtípus"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Negatív film"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Eszköz felbontása"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Kép tükrözése"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "A kép vízszintes tükrözése."
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Kalibráció"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Precíz beállítás"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "lapolvasó"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "lapolvasó"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Csak síkágyas"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Átlátszó"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Negatív film"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Pozitív film"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Átlátszó"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Filmtípus"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Síkágyas"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Nyomtatás"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Vörös"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Zöld"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Kék"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Haladó"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Haladó"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Haladó"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Nincs"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Automatikus dokumentum adagoló"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Pozitív film"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Negatív film"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Fókusz az üvegen"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Fókusz 2,5mm-el az üveg felett"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Nincs korrekció"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Hőnyomtató"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Tintasugaras nyomtató"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "CRT monitor"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A% álló"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 fekvő"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Max"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr " Szkennelési üzemmód "
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Színkorrekció"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Kép tükrözése."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Gyors előnézet"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Nagyítás"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
"pressed to actually start the scan process."
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Pozitív film"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Negatív film"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Be"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Ki"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr "DTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr "SDTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Fehérszint"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Feketeszint"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Folytatás"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr "Megállít"
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr "10mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr "15mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr "20mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Vízszintes"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Vízszintes"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Vízszintes"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Függőleges"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Függőleges"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Nyomtatás"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Finom beállítás"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Telítettség"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Kép tükrözése"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "A kép vízszintes tükrözése."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Fehérszint"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Színmátrix"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gamma érték"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Küszöb"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Zajszűrés"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Nincs korrekció"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Nincs korrekció"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Előnézeti mód"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Haladó"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Nincs korrekció"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Teljes szkennelés"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "A zöld csatorna kontrasztja"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Nincs elég memória"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Teljes szkennelés"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Haladó"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Zajszűrés"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Eszköz felbontása"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Fehérszint"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Vörös intenzitás"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Teljes szkennelés"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Extra gyors"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Tesztbeállítások engedélyezése"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Színmátrix"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Kalibráció"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Precíz beállítás"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Kalibráció"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Finom beállítás"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Fájl gomb"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr "OCR gomb"
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Email gomb"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Finom beállítás"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Gombok"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrálás"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Kalibrálási folyamat indítása."
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Finom beállítás"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Finom beállítás"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr " Nyomkövetési beállítások "
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
"60 seconds warm-up time."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Teljes szkennelés"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
"Don't select the full height. For testing only."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Finom beállítás"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2449,12 +3177,12 @@ msgid ""
"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Finom beállítás csak az első szkeneléskor"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2462,12 +3190,12 @@ msgid ""
"different with each scan, disable this option. For testing only."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2476,83 +3204,83 @@ msgid ""
"omitting lines."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Gamma érték"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Geometria"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr " Szkennelési üzemmód "
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Szkennelési üzemmód"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Gamma korrekció"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Gamma korrekció"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2560,12 +3288,12 @@ msgid ""
"avoids depth emulation."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Szürkeárnyalatos"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2573,368 +3301,362 @@ msgid ""
"circumstances."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
"analyze them."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Információ"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Chipset név"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ismeretlen"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr " Szkennelési üzemmód "
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Kép"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Egyéb"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "A beolvasási terület bal-felső x pozíciója"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "A beolvasási terület bal-felső x pozíciója"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Negatív"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Színes 42/48"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Haladó"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Egyedi"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatikus"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Lassú"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normál"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Gyors"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Extra gyors"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Nyomtatás"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Kalibrálási folyamat indítása."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2943,1445 +3665,1431 @@ msgid ""
"value."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Színmátrix"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Egyéni színmátrix."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Vízszintes tükrözés"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "A kép vízszintes tükrözése."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Függőleges tükrözés"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "A kép függőleges tükrözése."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Papír mérete"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 fekvő"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Színes"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Folytatás"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Ki"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normál"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Kiemelés"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "lapolvasó"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Lassú"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Közepes"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Vörös"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Zöld"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "lapolvasó"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
"reduction and image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Zajszűrés"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "A kép függőleges tükrözése."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Gamma korrekció"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Nincs korrekció"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normál"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Haladó"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Gyémánt"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Szürke"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Vörös balansz"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "A vörös csatorna kontrasztja"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Zöld balansz"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "A zöld csatorna kontrasztja"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Kék balansz"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Mode 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Mode 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Mode 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Közepes"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Magas"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Egy oldal"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Minden oldal"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Speciális beállítások"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Minőségi szkennelés"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Minőségi szkennelés alacsony sebességgel"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Gyors szkennelés"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Gyors sebesség alacsony minőséggel"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
"for the threshold."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Csatorna"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Vörös balansz"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Zöld balansz"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Kék balansz"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Lassabb"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Lassú"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Gyors"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Gyorsabb"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Vörös fényerő"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Zöld fényerő"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Kék fényerő"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "A vörös csatorna kontrasztja"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "A zöld csatorna kontrasztja"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Színes"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Színes"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Szürke"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Szürke"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Pozitív"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
"40 seconds warm-up time."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Negatív film"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negatív"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4389,260 +5097,251 @@ msgid ""
"cancel, press \"GRAY\" button."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
+msgid "Update button state"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
+msgid "Button 1"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
-msgid "Update button state"
+msgid "Button 2"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
-msgid "Button 1"
+msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
-msgid "Button 2"
+msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
#, no-c-format
-msgid "Type of original to scan"
+msgid "ADF Waiting Time"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
#, no-c-format
-msgid "Target operation type"
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Átlátszó"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Finom beállítás"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Kalibráció"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Finom beállítás"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Analóg erősítés"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Forrás kijelölése"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
"kicks, it returns green, then blue, then red."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4650,205 +5349,202 @@ msgid ""
"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
"after sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (inch)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (inch)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (inch)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4858,148 +5554,148 @@ msgid ""
"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Előnézeti mód"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
"combination of speed and detail."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
"like."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "síkágyas lapolvasó"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Fókusz az üvegen"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Színes"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Színes"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Rács"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Első bejegyzés"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Második bejegyzés"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
"display it"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Kézi szkenner szimuláció"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5008,46 +5704,46 @@ msgid ""
"option also enables a fixed width of 11 cm."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
"transmitted."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
"after 10 scans."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Speciális beállítások"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5058,12 +5754,12 @@ msgid ""
"square."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5071,54 +5767,54 @@ msgid ""
"uses the correct endianness."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5126,95 +5822,95 @@ msgid ""
"frontend handles them."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
"before sane_start()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
"data."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Tesztbeállítások engedélyezése"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
"frontends to view and modify all the different SANE option types."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Nyomtatási beállítások"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5222,12 +5918,12 @@ msgid ""
"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5235,36 +5931,36 @@ msgid ""
"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
"That means the option is read-only."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
"(and advanced) capabilities."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5272,299 +5968,303 @@ msgid ""
"backend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
"is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
"constraints."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
"list constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
"entries..."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr ""
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Színes"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Ki"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Szürke kontraszt"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "A vörös csatorna kontrasztja"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "A zöld csatorna kontrasztja"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "A kék csatorna kontrasztja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Előnézeti mód"
diff --git a/po/insert-header.sin b/po/insert-header.sin
new file mode 100644
index 0000000..b26de01
--- /dev/null
+++ b/po/insert-header.sin
@@ -0,0 +1,23 @@
+# Sed script that inserts the file called HEADER before the header entry.
+#
+# At each occurrence of a line starting with "msgid ", we execute the following
+# commands. At the first occurrence, insert the file. At the following
+# occurrences, do nothing. The distinction between the first and the following
+# occurrences is achieved by looking at the hold space.
+/^msgid /{
+x
+# Test if the hold space is empty.
+s/m/m/
+ta
+# Yes it was empty. First occurrence. Read the file.
+r HEADER
+# Output the file's contents by reading the next line. But don't lose the
+# current line while doing this.
+g
+N
+bb
+:a
+# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing.
+x
+:b
+}
diff --git a/po/it.gmo b/po/it.gmo
new file mode 100644
index 0000000..07d72d4
--- /dev/null
+++ b/po/it.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 316a4e5..6c083c7 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,421 +5,415 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.18\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-28 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Giuseppe Sacco <eppesuig@debian.org>\n"
"Language-Team: italian translation project <tp@lists.linux.it>\n"
-"Language: \n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Numero di opzioni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Miglioramento"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Forza anteprima in bianco e nero"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Profondità in bit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Modalità di scansione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Velocità scanner"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Sorgente scanner"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Forza il backtracking"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "X in alto a sinistra"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Y in alto a sinistra"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "X in basso a destra"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Y in basso a destra"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Risoluzione della scansione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "Risoluzione X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Risoluzione Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Contrasto"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Personalizzare la correzione gamma"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Intensità dell'immagine"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Intensità del rosso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Intensità del verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Intensità del blu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Brillantezza"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Contrasto"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Grana"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Mezzi-toni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Livello nero"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Livello bianco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Livello di bianco sul rosso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Livello di bianco sul verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Livello di bianco sul blu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Ombreggiatura"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Ombreggiatura per il rosso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Ombreggiatura per il verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Ombreggiatura per il blu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Contrasto"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Contrasto per il rosso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Contrasto per il verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Contrasto per il blu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Tonalità"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Saturazione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Dimensione del modello mezzi-toni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Modello mezzi-toni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Lega la risoluzione X e Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negativo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Qualità della calibrazione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Raddoppia la risoluzione ottica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Lega i canali RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Soglia"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Correzione gamma analogica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Correzione gamma del rosso analogica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Correzione gamma del verde analogica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Correzione gamma del blu analogica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Lega i valori gamma RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Preriscaldamento lampada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Cal. tempo di esposizione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Cal. tempo di esposizione per il rosso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Cal. tempo di esposizione per il verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Cal. tempo di esposizione per il blu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Tempo di esposizione in scansione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Tempo di esposizione in scansione per il rosso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Tempo di esposizione in scansione per il verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Tempo di esposizione in scansione per il blu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Determinare il tempo di esposizione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Cal. potenza della lampada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Potenza della lampada in scansione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Determina la potenza della lampada in scansione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Lampada spenta in uscita"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -428,37 +422,37 @@ msgstr ""
"Opzione che visualizza quante opzioni sono supportate da uno specifico "
"dispositivo."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Lista ridotta delle risoluzioni disponibili"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Numero di opzioni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Risoluzione hardware"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Richiede la qualità in anteprima di scansione."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -470,7 +464,7 @@ msgstr ""
"sola, invece in quelli ad una passata riduce la memoria e il tempo "
"richiesti per l'anteprima."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -479,78 +473,78 @@ msgstr ""
"Numero di bit per campione, il valore usuale è 1 per \"Binario\" e 8 per "
"le scansioni ad alta risoluzione."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
"Seleziona la modalità di scansione (ad esempio binaria, monocromatica o "
"colore)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Determina la velocità di scansione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr ""
"Seleziona la sorgente per la scansione (come ad esempio il vassoio)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Verifica se il backtracking è stato impostato."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Posizione X in alto a sinistra dell'area di scansione."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Posizione Y in alto a sinistra dell'area di scansione."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Posizione X in basso a destra dell'area di scansione."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Posizione Y in basso a destra dell'area di scansione."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Determina la risoluzione di acquisizione dell'immagine."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr ""
"Determina la risoluzione orizzontale di acquisizione dell'immagine."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Determina la risoluzione verticale di acquisizione dell'immagine."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Determina la risoluzione di acquisizione dell'immagine."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -558,7 +552,7 @@ msgstr ""
"Determina se utilizzare per la correzione gamma dei valori predefiniti "
"oppure quelli personalizzati dall'utente."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -569,32 +563,32 @@ msgstr ""
"in modo simultaneo i 3 canali (rosso, verde, blu) ed è quindi una "
"tabella gamma di intensità."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Tabella di correzione gamma per il colore rosso."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Tabella di correzione gamma per il colore verde."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Tabella di correzione gamma per il colore blu."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Controlla la brillantezza dell'immagine acquisita."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Controlla il contrasto dell'immagine acquisita."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -603,74 +597,74 @@ msgstr ""
"Seleziona la \"granulosità\" dell'immagine acquisita: valori minori "
"determinano immagini più nitide."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
"Determina se l'immagine acquisita deve essere a mezzi-toni (sfumata)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Imposta quale livello di luminosità debba essere considerato \"nero\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Imposta quale livello di luminosità debba essere considerato \"bianco\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Imposta quale livello di luminosità rossa debba essere considerato "
"\"bianco\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Imposta quale livello di luminosità verde debba essere considerato "
"\"bianco\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Imposta quale livello di luminosità blu debba essere considerato \"bianco"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Imposta quale livello di luminosità rossa debba essere considerato \"nero"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Imposta quale livello di luminosità verde debba essere considerato \"nero"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Imposta quale livello di luminosità blu debba essere considerato \"nero"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Imposta quale livello di luminosità rossa debba essere considerato "
"\"rosso completo\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -678,7 +672,7 @@ msgstr ""
"Imposta quale livello di luminosità verde debba essere considerato "
"\"verde completo\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -686,12 +680,12 @@ msgstr ""
"Imposta quale livello di luminosità blu debba essere considerato \"blu "
"completo\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Controlla la tonalità (livello di blu) dell'immagine acquisita."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -701,12 +695,12 @@ msgstr ""
"l'immagine venga acquisita con una fotocamera. Valori maggiori "
"determinano una fioritura maggiore."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Il nome del file contenente l'immagine da caricare."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -715,7 +709,7 @@ msgstr ""
"Determina la dimensione del modello mezzi-toni (sfumatura) utilizzato "
"con immagini a mezzi-toni."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -723,287 +717,287 @@ msgstr ""
"Definisce il modello mezzi-toni (sfumatura) utilizzato con immagini a "
"mezzi-toni."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Usa lo stesso valore per la risoluzione X e Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Inverte bianco e nero"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Esegue una calibrazione qualitativa sul bianco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Utilizzo della lente per duplicare la risoluzione ottica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "Utilizza lo stesso valore per tutti i canali in modalità RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Imposta la brillantezza minima corrispondente a un punto bianco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Correzione gamma analogica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Correzione gamma del rosso analogica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Correzione gamma del verde analogica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Correzione gamma del blu analogica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Preriscaldamento della lampada prima della scansione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la calibrazione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la calibrazione del rosso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la calibrazione del verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la calibrazione del blu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la scansione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la scansione del rosso"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la scansione del verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Definisce il tempo di esposizione per la scansione del blu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Abilita la selezione del tempo di esposizione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Determina l'intensità della lampada per la calibrazione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Determina l'intensità della lampada in scansione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Abilita la selezione dell'intensità della lampada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Spegnere la lampada in uscita dal programma"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Risoluzione della scansione"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Attendi il tasto"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Attendi il tasto"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Attendi il tasto"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Coperchio ADF aperto"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Colore"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Colore binario"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Mezzi-toni colore"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Grigio"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Mezzi toni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Binario"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Mezzi-toni non supportati"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Opzioni dell'alimentatore automatico"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Opzioni dell'alimentatore automatico"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "Coperchio ADF aperto"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Predefiniti"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Imposta i valori predefiniti per i controlli del miglioramento"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Calibrazione"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Calibrare lo scanner prima della prossima scansione"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1013,12 +1007,12 @@ msgstr ""
"se tale funzione sarrà abilitata, altrimenti la calibrazione verrà "
"eseguita solamente alla prima scansione."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Esegue solamente la correzione delle ombre"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1030,1066 +1024,1057 @@ msgstr ""
"verranno utilizzati i valori predefiniti o quelli presenti nel file di "
"configurazione"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Stato del pulsante"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Numero di fotogrammi da acquisire"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Selezionare il numero di fotogrammi da acquisire"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Scansione Duplex"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr "La scansione duplex è quella di entrambi i lati del documento"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Calibrare lo scanner"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Forza la calibrazione dello scanner prima della scansione"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Scansione in scala di grigi"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Effettuare una scansione in scala di grigi invece che a colori"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Guadagno analogico"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Aumenta o diminuisce il guadagno analogico del sensore CCD"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Correzione gamma"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Selezionare la curva di correzione gamma"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "Grezzo"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr "Colore ad alta qualità"
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Nessuna correzione della trasparenza"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "Correzione in base al tipo di pellicola"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "Correzione in base al rapporto di trasparenza"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negativi"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Diapositive"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Velocità normale"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "Velocità normale dimezzata"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "1/3 della velocità normale"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "parametri arrotondati"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "ADF inceppato"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "Coperchio ADF aperto"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "lampada guasta"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "errore nel posizionamento della testa di scansione"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "Errore nel controllo della CPU"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "Error nel controllo della RAM"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "Errore nel controllo della ROM"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "errore nei controlli hardware"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "guasto della lampada dell'adattatore per trasparenze"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
"errore durante il posizionamento della testa di scansione per "
"l'adatattore per trasparenze"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "errore nella lunghezza della lista di parametri"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "codice di comando non valido"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "campo non valido in CDB"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "LUN non supportato"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "campo non valido nella lista di parametri"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "errore nella sequenza di comandi"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "sono state specificate troppe finestre"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "supporto non presente"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "messaggio con bit IDENTIFY non valido"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "opzione non connesso"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "reset dell'alimentazione elettrica / reset del bus dei dispositivi"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "parametro cambiato da un altro iniziatore"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "nessun altra informazione aggiuntiva sul «sense»"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "errore durante la reselezione"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "errore di parità SCSI"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr "ricevuto un messaggio di errore per rilevamento di iniziatore"
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "errore di messaggio non valido"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "errore di timeout"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "errore nel mascheramento della unità per la trasparenza"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "lampada non stabilizzata"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "scanner da negativi"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "scanner piano"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Pellicola"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "Imposta il tipo di pellicola: negativi o diapositive"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Tipo di pellicola negativa"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Seleziona il tipo di pellicola negativa"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Risoluzione hardware"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Mostra solo le risoluzioni hardware"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "Fuoco"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Autofocus"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Abilita/disabilita la messa a fuoco automatica"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Autofocus unico"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr "Effettua l'autofocus una sola volta per ogni pellicola inserita"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Posizione di messa a fuoco manuale"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
"Imposta manualmente la posizione del sistema di messa a fuoco "
"(normalmente alla posizione 128)."
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Margini di scansione"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Altre impostazioni del colore"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Immagine riflessa"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Riflette l'immagine orizzontalmente"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Esposizione automatica"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Abilita/disabilita l'esposizione automatica"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Calibrazione immediata"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Esegue adesso la calibrazione"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "Auto diagnostica"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "Effettua i controlli automatici"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Reimposta scanner"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "Reimposta lo scanner"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "Gestione del supporto"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Espelle la pellicola dopo ogni scansione"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr "Espelle automaticamente la pellicola dopo ogni scansione"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "Espelle la pellicola all'uscita"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr "Espelle automaticamente la pellicola alla chiusura del programma"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "Espulsione della pellicola immediata"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "Espelle la pellicola adesso"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Opzioni dell'alimentatore automatico"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Solo piano fisso"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr "Disabilita l'alimentatore di fogli e usa solo il piano fisso"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Adattatore per trasparenze"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
"Abilita/disabilita l'adattatore per le trasparenze (FAU, «film adapter "
"unit»)"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Pellicola negativa"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Pellicola positiva o negativa"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "Controllo della densità"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Imposta la modalità di controllo della densità"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Rapporto per trasparenze"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Seleziona tipo pellicola"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Seleziona il tipo di pellicola"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Piano fisso"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "Coperchio ADF aperto"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "ADF inceppato"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "ADF Duplex"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Stampa"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Fronte e retro"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Rosso"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Verde"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Blu"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Miglioramento"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Miglioramento"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Miglioramento"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Solo fronte"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Fronte e retro"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Adattatore per trasparenze"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Caricatore automatico fogli"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Pellicola positiva"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Pellicola negativa"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Messa a fuoco sul piano di vetro"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Messa a fuoco 2,5mm sopra piano di vetro"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Mezzi Toni A (hard tone)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Mezzi Toni B (soft tone)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Mezzi Toni C (net screen)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Dither B (4x4 Spiral)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Tecnologia di miglioramento del testo"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Scarica il modello A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Scarica il modello B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Nessuna correzione"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Definito dall'utente"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Stampanti a impatto"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Stampanti termiche"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Stampanti a getto d'inchiostro"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "Monitor CRT"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Stampa ad alta definizione"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Stampa a bassa definizione"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Stampa a contrasto elevato"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Definito dall'utente (gamma=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Definito dall'utente (gamma=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 verticale"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 orizzontale"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Massimo"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Modalità di scansione"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Seleziona i mezzi toni"
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Esclusione"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Seleziona l'esclusione."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Seleziona la brillantezza."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Nitidezza"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Correzione del colore"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
"Imposta la tabella di correzione dei colori per il dispositivo "
"selezionato."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Coefficienti di correzione del colore"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Moltiplicazione matriciale dei valori RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Spostamento da verde a rosso"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Spostamento da verde a blu"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Spostamento da rosso a verde"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Spostamento da rosso a blu"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Spostamento da blu a verde"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Spostamento da blu a rosso"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Controlla il livello del verde"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Modula il rosso sulla base del livello del verde"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Modula il blu sulla base del livello del verde"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Modula il verde sulla base del livello del rosso"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Controlla il livello del rosso"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Modula il blu sulla base del livello del rosso"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Modula il verde sulla base del livello del blu"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Modula il rosso sulla base del livello del blu"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Controlla del livello del blu"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Effettua una riflessione dell'immagine lungo l'asse verticale"
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Anteprima veloce"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Sezionamento automatico dell'area"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Lista ridotta delle risoluzioni disponibili"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Mostra la lista ridotta delle risoluzioni disponibili"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Definisce il fattore di zoom usato dallo scanner"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Formato rapido"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Dispositivi opzionali"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Espulsione"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Espelle il foglio dall'alimentatore automatico"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Espulsione automatica"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Espelle il documento dopo la sua scansione"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "Modalità ADF"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr "Seleziona la modalità ADF (solo fronte/fronte-retro)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Cassetto"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Seleziona il cassetto per la scansione"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2099,24 +2084,24 @@ msgstr ""
"oppure dalla tabella personalizzata, con la quale verrà configurato lo "
"scanner"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Posizione della messa a fuoco"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr ""
"Seleziona la messa a fuoco sul piano di vetro o 2,5mm sopra lo stesso"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Attendi il tasto"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2126,219 +2111,965 @@ msgstr ""
"premuto il tasto dello scanner per fare partire il processo di "
"acquisizione."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Diapositiva positiva"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Diapositiva negativa"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Definito dall'utente"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Attivo"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Disattivo"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Sfumatura"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Diffusione d'errore"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Livello bianco"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Livello nero"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Condizionale"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Orizzontale"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Orizzontale"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Orizzontale"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Verticale"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Verticale"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Stampa"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Mezzi toni"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Effettua calibrazione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Accentuazione dell'immagine"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturazione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Abilita la valutazione automatica della soglia per la scansione binaria."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Immagine riflessa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Riflette l'immagine orizzontalmente."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Livello di bianco sul blu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Controlla il livello del rosso"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtro colore"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Ammorbidimento"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valore gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Soglia"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Soglia"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Riduzione del rumore"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Nessuna correzione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Nessuna correzione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Coperchio ADF aperto"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Opzioni avanzate"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Nessuna correzione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Esclusione"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Modalità di caricamento"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Durata spegnimento lampada"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Scarto sul blu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Scarto sul verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Scarto sul verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Scarto sul blu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Imposta lo scarto sul blu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Scansione Duplex"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Opzioni avanzate"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Riduzione del rumore"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Da carta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Da carta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Da carta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Da carta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Coperchio ADF aperto"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "errore nei controlli hardware"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Livello bianco"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Controllo della densità"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Controllo della densità"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Scansione Duplex"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Extra"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Soglia"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Disattiva interpolazione"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2347,46 +3078,46 @@ msgstr ""
"Quando si usano alte risoluzione con quella orizzontale minore della "
"verticale, l'interpolazione orizzontale viene disabilitata."
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Filtro colore"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
"Quando si usano i grigi o il binario questa opzione seleziona il colore "
"usato."
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Calibrazione"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Definire la modalità di calibrazione"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Cache per la calibrazione"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Durata spegnimento lampada"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2395,106 +3126,104 @@ msgstr ""
"La lampada verrà spenta allo scadere del tempo impostato (in minuti). Il "
"valore 0 indica che la lampada non deve mai essere spenta."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Calibrazione granulosa"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr ""
"Numero di minuti prima che la lampada venga spenta dopo la scansione"
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Attendi il tasto"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Attendi il tasto"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Attendi il tasto"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Calibrazione granulosa"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Forza la calibrazione dello scanner prima della scansione"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Pulsanti"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibrazione"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Inizia la calibrazione."
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Calibrazione granulosa"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Cache per la calibrazione"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Adattatore per trasparenza"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Modalità a scala di grigi"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Seleziona il colore di scansione da usare per la scala di grigi "
"(predefinito: verde)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Opzioni per il debugging"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Preriscaldamento automatico"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2503,12 +3232,12 @@ msgstr ""
"Preriscalda fino a che la luminisità della lampada sia costante invece "
"di attendere 60 secondi."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Scansione completa"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2518,12 +3247,12 @@ msgstr ""
"calibrazione. Fare attenzione a non selezionare l'altezza completa. Da "
"usare solo per effettuare test."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Calibrazione granulosa"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2535,12 +3264,12 @@ msgstr ""
"opzioni per la parametrizzazione manuale analogica. Questa opzione è "
"attiva in maniera predefinita. Da usare solo per effettuare test."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Calibrazione granulosa solo per la prima scansione"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2552,12 +3281,12 @@ msgstr ""
"parecchio tempo. Disabilitarla se la brillantezza è diversa per ciascuna "
"delle immagini da acquisire. Da usare solo per effettuare test."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Linee del backtrack"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2570,83 +3299,83 @@ msgstr ""
"computer durante la ricezione dei dati. Valori bassi permettono una "
"scansione più veloce, ma aumentano il rischio di linee mancanti."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Valore gamma"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Imposta il valore gamma per tutti i canali."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Geometria"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Modalità di scansione"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiva"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Modalità di scansione"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Correzione gamma analogica"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Correzione gamma"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Esegue solamente la correzione delle ombre"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2654,12 +3383,12 @@ msgid ""
"avoids depth emulation."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Scala di grigi"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2667,371 +3396,365 @@ msgid ""
"circumstances."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
"analyze them."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Reimposta scanner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Ignora la calibrazione"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Nome file"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "sconosciuto"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Reimposta scanner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Sorgente scanner"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Selezionare il numero di fotogrammi da acquisire"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Opzioni di aggiornamento"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Queste opzioni riflettono lo stato dei pulsanti dello scanner."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Immagine"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Varie"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "Scarto X"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Posizione interna X dell'area di scansione."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "Scarto Y"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Posizione interna Y dell'area di scansione."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Stato della lampada"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Accendi o spegni la lampada"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Calibrare i livelli del bianco e nero"
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Diapositive"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Negativi"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Colore a 48 bit"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Timeout della lampada"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Attendi il tasto"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Preriscaldamento della lampada prima della scansione"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opzioni avanzate"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Granuloso"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "A grana fine"
# Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
# dithering.
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatico"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Passante"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "Grigio NTSC"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA Grigio"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normale"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Veloce"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Extra veloce"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8-pixel"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Pellicola"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Condizionale"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Esperimento"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Nitidezza"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Imposta il valore di nitidezza."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Soglia automatica"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
"Abilita la valutazione automatica della soglia per la scansione binaria."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Ammorbidimento"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Seleziona il filtro per l'ammorbidimento (smoothing)."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Espelle il supporto dopo la scansione"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Estrae il supporto originale dopo aver effettuato la scansione."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Cambia il documento"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Cambia il documento."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Espulsione"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Espelle il documento."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Inizia la calibrazione."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Supporto"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Imposta il tipo di supporto."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Tempo di esposizione"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3044,466 +3767,465 @@ msgstr ""
"normali diapositive e \"Negativo\" per le pellicole. Per immagini scure "
"(sottoesposte) si può aumentare questo valore."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Matrice del colore"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Imposta la matrice del colore."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Matrice personalizzata del colore."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Matrice del colore mono"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Matrice personalizzata del colore per scansioni a scale di grigi."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Specchio orizzontale"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Riflette l'immagine orizzontalmente."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Specchio verticale"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Riflette l'immagine verticalmente."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Opzioni di aggiornamento"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Opzioni di aggiornamento."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "uscita a 8 bit"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr "Usa internamente più di 8 bit, ma produce solo 8 bit."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Attesa del bottone frontale"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr ""
"Viene attesa la pressione del bottone frontale prima di effettuare la "
"scansione."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Spegnimento della lampada"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Spegne la lampada dello scanner."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Dimensione del foglio"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Separazione automatica"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 orizzontale"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Imposta la modalità di controllo della densità"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Attiva la scansione fronte-retro"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Dimensione del foglio nel caricatore automatico"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Mezzi toni"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Colore"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Condizionale"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Disattivo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
# Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
# dithering.
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer"
# Bayer è il nome della persona che ha inventato questa matrice per il
# dithering.
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Mezzi toni"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Mezzi toni"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Diffusione d'errore"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normale"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Contrasto"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "scanner da negativi"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Da carta"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Default"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Morbido"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Lento"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Medio"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Rosso"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Verde"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Sorgente scanner"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Modalità di caricamento"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Selezionare la modalità di caricamento"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Abilita/disabilita la messa a fuoco automatica"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Imposta la modalità di controllo della densità"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Selezionare la modalità di caricamento"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Selezionare la modalità di caricamento"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Soglia automatica"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3513,515 +4235,502 @@ msgstr ""
"del rumore e accentuazione dell'immagine vengono determinati "
"automaticamente"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Riduzione del rumore"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Riduce il rumore dei punti isolati"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Accentuazione dell'immagine"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Imposta l'accentuazione dell'immagine"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Lampada accesa"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Accendi o spegni la lampada"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Riflette l'immagine verticalmente."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Correzione gamma"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Stampa ad alta definizione"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Stampa a bassa definizione"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Diffusione d'errore"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Nessuna correzione"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normale"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Miglioramento"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Soglia automatica"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Soglia automatica"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Determina l'ordine delle immagini"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Ombreggiatura per il blu"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Spostamento da rosso a blu"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 grana grossa"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 grana fine"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 linea verticale"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Guadagno"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Regolazione del guadagno sui canali di colore"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Guadagno sul grigio"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Imposta il guadagno sul canale grigio"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Guadagno sul rosso"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Imposta il guadagno sul canale rosso"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Guadagno sul verde"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Imposta il guadagno sul canale verde"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Guadagno sul blu"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Imposta il guadagno sul canale blu"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Dither Bayer 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Dither Bayer 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Halftone Dot 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Halftone Dot 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Diffusione d'errore"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Modo 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Modo 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Modo 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "Da bastoncino bianco"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Morbido"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Basso"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Medio"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Alto"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Pagina singola"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Tutte le pagine"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "Scanner con alimentatore automatico dei fogli"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Scala di grigi a 4 bit"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Scala di grigi a 8 bit"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Ombre, toni medi, contrasto, tempo di esposizione"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Opzioni speciali"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Bilanciamento del colore"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Disattiva backtracking"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Se abilitato lo scanner non esegue il backtracking"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Commuta lo stato della lampada dello scanner"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Commuta lo stato della lampada dello scanner (accesa/spenta)"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Calibrazione automatica"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4029,42 +4738,42 @@ msgstr ""
"Se abilitato la calibrazione del colore viene eseguita automaticamente "
"prima della scansione"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Utilizza l'adattatore per diapositive"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "Questa opzione spegne la lampada del piano durante la scansione"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Qualità di scansione"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Massima qualità/Bassa velocità"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Scansione rapida"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Massima velocità/Bassa qualità"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Determinazione automatica della soglia"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4073,67 +4782,67 @@ msgstr ""
"Se abilitato viene determinato in maniera automatica il valore ottimale "
"della soglia."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Selezionare la modalità di correzione gamma."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Fissa il valore gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Utilizza lo stesso valore di correzione gamma per tutti i canali."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Scalare gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Selezionare il valore per la correzione gamma scalare."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Valore gamma per il canale rosso"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Selezionare il valore per la correzione gamma (canale rosso)"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Valore gamma per il canale verde"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Selezionare il valore per la correzione gamma (canale verde)"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Valore gamma per il canale blu"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Selezionare il valore per la correzione gamma (canale blu)"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Canale"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4141,212 +4850,212 @@ msgstr ""
"Selezionare la banda di colore, \"Master\" significa che tutti i colori "
"saranno influenzati."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Mezzi toni"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Imposta il livello di luminosità da considerare \"50% grigio\"."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Mezzi toni rossi"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Imposta il livello di luminosità da considerare \"50 % rosso\"."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Mezzi toni verdi"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Imposta il livello di luminosità da considerare \"50 % verde\"."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Mezzi toni blu"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Selezionare il livello di luminosità da considerare \"50 % blu\"."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Bilanciamento del rosso"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Fattore di bilanciamento per il rosso. 100% equivale a nessuna "
"correzione."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Bilanciamento del verde"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Fattore di bilanciamento per il verde. 100% equivale a nessuna "
"correzione."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Bilanciamento del blu"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Fattore di bilanciamento per il blu. 100% equivale a nessuna correzione."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Bilanciamento (valori preimpostati)"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr "Resetta i valori di bilanciamento ai valori preimpostati"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Lentissimo"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Più lento"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Più veloce"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Velocissimo"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 di massima"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 normale"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 preciso"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 molto preciso"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 normale"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 di massima"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 preciso"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 di massima"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 normale"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 preciso"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 normale"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 normale"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 personalizzato"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 personalizzato"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 personalizzato"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 personalizzato"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 personalizzato"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 personalizzato"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Scala di grigi rapido"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Scansione rapida con scala di grigi (bassa qualità)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4356,117 +5065,117 @@ msgstr ""
"possibile (a bassa qualità). Questa potrebbe essere senza i colori o a "
"bassa risoluzione."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Durata in minuti dello spegnimento della lampada."
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Imposta il ritardo (in minuti) dopo il quale spegnere la lampada."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Spegne la lampada"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Spegne subito la lampada."
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Luminosità del rosso"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Controlla la luminosità del canale rosso dell'immagine acquisita."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Luminosità del verde"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Controlla la luminosità del canale verde dell'immagine acquisita."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Luminosità del blu"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Controlla la luminosità del canale blu dell'immagine acquisita."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Contrasto canale rosso"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Controlla il contrasto del canale rosso dell'immagine acquisita."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Contrasto canale verde"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Controlla il contrasto del canale verde dell'immagine acquisita."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Contrasto canale blu"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Controlla il contrasto del canale blu dell'immagine acquisita."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Colore a 48 bit"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Colore a 24 bit"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Grigio a 16 bit"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Grigio a 8 bit"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr "Riflesso"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Pellicola positiva"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4475,39 +5184,39 @@ msgstr ""
"Preriscalda fino a che la luminisità della lampada sia costante invece "
"di attendere 40 secondi."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Pellicola negativa"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negativo"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "Colore ad alta qualità"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "Scansione controllata da pulsante"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4518,248 +5227,239 @@ msgstr ""
"procedere premere il pulsante \"SCAN\" (per ML150) oppure \"COLOR\" (per "
"altri modelli). Per annullare premere il pulsante \"GRAY\"."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Aggiorna lo stato del pulsante"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Pulsante 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Pulsante 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Trasparenze"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Impostazioni-dispositivo"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Pulsante lampada"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Accensione manuale della/e lampada/e."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Calibrazione granulosa"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Cache per la calibrazione"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Abilita o disabilita la cache per la calibrazione."
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Effettua calibrazione"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Sensore di accelerazione"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Abilita o disabilita il movimento del sensore di accelerazione."
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Durata del preriscaldamento"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Durata in secondi del preriscaldamento della lampada."
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Durata spegnimento lampada"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Durata in secondi dello spegnimento della lampada."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Frontend analogico"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Valore del guadagno sul rosso per AFE (Analog FrontEnd)"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Scarto sul rosso"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Valore dello scarto sul rosso per AFE (Analog FrontEnd)"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Valore del guadagno sul verde per AFE (Analog FrontEnd)"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Scarto sul verde"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Valore dello scarto sul verde per AFE (Analog FrontEnd)"
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Valore del guadagno sul blu per AFE (Analog FrontEnd)"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Scarto sul blu"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Valore dello scarto sul blu per AFE (Analog FrontEnd)"
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Lampada rossa spenta"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Imposta il parametro spegnimento della lampada rossa"
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Lampada verde spenta"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Imposta il parametro spegnimento lampada verde"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Lampada blu spenta"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Imposta il parametro spegnimento lampada blu"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Queste opzioni riflettono lo stato dei pulsanti dello scanner."
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Colore a 36 bit"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Mappa dither 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Mappa dither 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Aleatorizzato"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Selezione della sorgente"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Miglioramento dell'immagine"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Rendi grigio"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Caricare l'immagine con scala di grigi"
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Simulazione dell'acquisizione in 3 passate"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4768,12 +5468,12 @@ msgstr ""
"Simula l'acquisizione in 3 passate e ritorna 3 diverse immagini. Per "
"primo il verde, poi il blue e poi il rosso."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Simulazione di uno scanner manuale"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4785,7 +5485,7 @@ msgstr ""
"quindi il valore -1. Impostando questa opzione sarà possibile "
"verificare se il frontend funziona correttamente."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4793,42 +5493,42 @@ msgstr ""
"Imposta i valori predefiniti per il miglioramento della qualità "
"dell'immagine (brillantezza e contrasto)."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Opzione per il test di sola lettura"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Verifica se in questo caso il frontend funziona correttamente"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Tabelle gamma"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Simulazione del valore di ritorno"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Non forzare il valore di ritorno"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Non obbliga l'interfaccia a fornire un valore di ritorno."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Ritorna SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4837,12 +5537,12 @@ msgstr ""
"Obbliga il programma a fornire il valore di ritorno SANE_STATUS_EOF dopo "
"che sia stata chiamata la funzione sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Ritorna SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4851,12 +5551,12 @@ msgstr ""
"Obbliga il programma a fornire il valore di ritorno SANE_STATUS_JAMMED "
"dopo che sia stata chiamata la funzione sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Ritorna SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4865,12 +5565,12 @@ msgstr ""
"Obbliga il programma a fornire il valore di ritorno SANE_STATUS_NO_DOCS "
"dopo che sia stata chiamata la funzione sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Ritorna SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4880,12 +5580,12 @@ msgstr ""
"SANE_STATUS_COVER_OPEN dopo che sia stata chiamata la funzione "
"sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Ritorna SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4894,12 +5594,12 @@ msgstr ""
"Obbliga il programma a fornire il valore di ritorno SANE_STATUS_IO_ERROR "
"dopo che sia stata chiamata la funzione sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Ritorna SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4908,12 +5608,12 @@ msgstr ""
"Obbliga il programma a fornire il valore di ritorno SANE_STATUS_NO_MEM "
"dopo che sia stata chiamata la funzione sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Ritorna SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4923,86 +5623,83 @@ msgstr ""
"SANE_STATUS_ACCESS_DENIED dopo che sia stata chiamata la funzione "
"sane_read()."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Queste opzioni riflettono lo stato dei pulsanti dello scanner."
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Lampada accesa"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Accendere la lampada"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Lampada spenta"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Spegnere la lampada"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Timeout della lampada"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
"Numero di minuti prima che la lampada venga spenta dopo la scansione"
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "Valore soglia per modalità binaria"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Alimentatore automatico dei fogli"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 pollici (~15x10 cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 pollici (~20x25 cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 pollici (~21x28 cm)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Mezzi-toni non supportati"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "DispersedDot8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "DispersedDot16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5017,27 +5714,27 @@ msgstr ""
"\"a scatti\" dello scanner, un valore troppo grande può bloccare le "
"interfacce X-Window dal rispondere agli eventi X e bloccare il sistema."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Espelle il documento dopo la sua scansione"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Anteprima"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5046,12 +5743,12 @@ msgstr ""
"Determina come eseguire l'anteprima: un'anteprima con scala di grigi "
"fornisce solitamente il miglior rapporto velocità/qualità."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Valori predefiniti"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5060,97 +5757,97 @@ msgstr ""
"Fornisce le aree di scansione standard per fotografie, pagine stampate, "
"etc."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "scanner piano"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "Fuoco"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Autofocus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Posizione della messa a fuoco"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Posizione della messa a fuoco"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Numero di linee colore per ciclo di lettura"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Numero di linee in scala di grigi per ciclo di lettura"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "webcam"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Colore RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Colore RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Colore RGB TESTO"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Nero pieno"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Bianco pieno"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Modello di colori"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Griglia"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Prima scelta"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Seconda scelta"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5159,12 +5856,12 @@ msgstr ""
"Questa è una terza scelta molto lunga. Il programma potrebbe riuscire a "
"visualizzarla."
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Simulazione di uno scanner manuale"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5178,12 +5875,12 @@ msgstr ""
"frontend funziona correttamente. Questa opzione imposta inoltre la "
"larghezza al valore fisso di 11 cm."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Simulazione di una scansione a 3 passate"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5192,17 +5889,17 @@ msgstr ""
"Simulazione di uno scanner a 3 passate. In modalità colore verranno "
"trasmesse 3 immagini."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Determina l'ordine delle immagini"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Determina l'ordine delle immagini in una scansione a 3 passate"
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5211,17 +5908,17 @@ msgstr ""
"Se viene selezionato il caricatore automatico di fogli, questo sarà "
"vuoto dopo 10 scansioni."
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Opzioni speciali"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Seleziona l'immagine di prova"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5239,12 +5936,12 @@ msgstr ""
"Griglia: disegna una griglia di quadrati bianchi e neri aventi larghezza "
"e altezza uguali a 10 mm."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Inversione della «endianness»"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5255,22 +5952,22 @@ msgstr ""
"essere utilizzata per verificare la modalità a 16 bit dei frontend, vale "
"a dire per vedere se il frontend utilizza correttamente l'«endianness»."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Limiti in lettura"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr "Limita i dati passati ad ogni chiamata della funzione sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Dimensione del limite in lettura"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5278,34 +5975,34 @@ msgstr ""
"La quantità (massima) di dati passati ad ogni chiamata della funzione "
"sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Ritardo in lettura"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Ritarda il trasferimento dei dati"
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Durata del ritardo in lettura"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr ""
"Quanto attendere dopo avere tarsferito ogni singolo pacchetto di dati"
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Valore di ritorno della funzione sane_read()"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5317,22 +6014,22 @@ msgstr ""
"valori di ritorno sono utilizzati per testare come vengono gestiti dal "
"frontend."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Perdita di pixel per linea"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Numero di pixel sprecati alla fine di ogni linea"
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Parametri «fuzzy»"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5341,24 +6038,24 @@ msgstr ""
"Restituisce dei valori «fuzzy» per il numero di linee e quello di byte "
"per linea se sane_parameters() è chiamata prima di sane_start()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Uso dell'I/O asincrono"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Usa la modalità non bloccante di I/O per sane_read() se il frontend la "
"supporta."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Proponi «select file descriptor»"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5367,12 +6064,12 @@ msgstr ""
"Propone «select file descriptor» per verificare se sane_read() "
"restituisce dati."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Abilita le opzioni di test"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5381,27 +6078,27 @@ msgstr ""
"Abilita le varie opzioni di test. Usabile per verificare la capacità dei "
"frontend di vedere e modificare tutti i tipi di opzioni di SANE."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Stampa le opzioni"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Stampa un elenco di tutte le opzioni."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Opzioni booleane di test"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) bool, soft select soft detect"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5410,12 +6107,12 @@ msgstr ""
"(1/6) opzione booleana di test che ha capacità di soft select e soft "
"detect (e oltre). Si tratta di una normale opzione booleana."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) bool, hard select soft detect"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5427,12 +6124,12 @@ msgstr ""
"dal frontend, ma dall'utente (come, ad esempio, premendo un pulsante sul "
"dispositivo)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) bool, hard select"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5444,12 +6141,12 @@ msgstr ""
"(come, ad esempio, la pressione di un pulsante sul dispositivo) e non "
"può essere letta dal frontend."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) bool, soft detect"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5458,12 +6155,12 @@ msgstr ""
"(4/6) opzione booleana di test che ha la capacità di soft detect (e "
"oltre). Vale a dire che l'opzione è di sola lettura."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) bool, soft select soft detect emulazione"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5472,12 +6169,12 @@ msgstr ""
"opzione di test booleana che ha la capacità di soft select, soft detect "
"e emulazione (e oltre)."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) bool, soft select soft detect auto"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5488,27 +6185,27 @@ msgstr ""
"detect e automatica (e oltre). Questa opzione può essere automaticamente "
"impostata dal backend."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Opzioni intere di test"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) intero"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/6) opzione intera di test senza unità di misura e vincoli."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) intero con intervallo"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5517,24 +6214,24 @@ msgstr ""
"(2/6) opzione intera di test che ha l'unità pixel e un vincolo di "
"intervallo. Il minimo è 4, il massimo è 192, il passo è 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) intero con valori da una lista"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) opzione intera con il bit come unità e il vincolo di valori da una "
"lista."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) array di interi"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5543,12 +6240,12 @@ msgstr ""
"(4/6) opzione intera di test con il mm come unità e un array senza "
"limiti."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) array di interi con vincolo"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5557,12 +6254,12 @@ msgstr ""
"(5/6) opzione intera di test con unità punti per pollice e un array con "
"un vincolo di intervallo. Il minimo è 4, il massimo 192 e il passo 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) array di interi con lista di valori"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5571,27 +6268,27 @@ msgstr ""
"(6/6) opzione intera di test con unità percentuale e un array con una "
"lista di valori come vincolo."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Opzioni di test a virgola fissa"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) virgola fissa"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr "Opzione a virgola fissa di test senza unità e vincoli."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) virgola fissa con vincolo di intervallo"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5601,49 +6298,49 @@ msgstr ""
"vincolo di intervallo. Il minimo è -42,17, il massimo è 32767,9999 e il "
"passo è 2,0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) virgola fissa con lista di valori"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) opzione a virgola fissa di test senza unità e con il vincolo lista "
"di valori."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Opzioni stringa di test"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) stringa"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) opzione stringa di test senza vincoli."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) stringa con lista di valori"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) opzione stringa di test con vincolo lista di valori."
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) stringa con lunga lista di valori"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5652,158 +6349,162 @@ msgstr ""
"(3/3) opzione stringa di test con vincolo lista di valori. Contiene più "
"elementi..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Opzioni pulsanti di test"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) pulsante"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) opzione pulsante di test. Stampa un testo..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Colore a 36 bit"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Usa la composizione di immagini"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Bianco e nero (binario)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Bianco e nero (mezzi-toni sfumato)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Scala di grigi"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Colore RGB (singola passata)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ignora la calibrazione"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Disabilita la messa a fuoco preliminare"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Non calibrare la messa a fuoco"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Messa a fuoco preliminare manuale"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Fissa la posizione di messa a fuoco"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Calibrazione della lente sul documento"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr ""
"Calibrazione della messa a fuoco della lente nella posizione del "
"documento"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Messa a fuoco sul piano di vetro"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Messa a fuoco sul piano di vetro invece che 0,6mm sopra il piano"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Modalità di calibrazione"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Definire la modalità di calibrazione"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Commuta lo stato della lampada"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "Adattatore per trasparenze acceso"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Accendere/spegnere l'adattatore per trasparenze"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Scarto"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Impostazione dello scarto sui canali del colore"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Scarto sul grigio"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Imposta lo scarto sul grigio"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Imposta lo scarto sul rosso"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Imposta lo scarto sul verde"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Imposta lo scarto sul blu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Anteprima"
+
#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
#~ msgstr "problema non analizzato (classe SCSI sconosciuta)"
diff --git a/po/ja.gmo b/po/ja.gmo
new file mode 100644
index 0000000..4cf6b91
--- /dev/null
+++ b/po/ja.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index fcfe261..5c589f6 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.20\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 10:30+0900\n"
"Last-Translator: Hiroshi Miura <miurahr@linux.com>\n"
"Language-Team: Japanese <japanese@li.org>\n"
@@ -19,411 +19,405 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: JAPAN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "オプション数"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "標準"
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "配置"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "増強"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "上級"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr "センサー"
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "モノクロームプレビューを強制する"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "ビット深度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "走査モード"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "走査速度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "走査源"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "左上のx"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "左上のy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "右下のx"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "右下のy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "走査解像度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "X解像度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Y解像度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr "ページ幅"
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "ページ高"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "カスタムガンマテーブルを使う"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "画像の明暗度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "明暗度赤"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "明暗度緑"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "明暗度青"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "輝度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "コントラスト"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "粒径"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "ハーフトーン処理"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "黒レベル"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "ホワイトレベル"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "ホワイトレベルの赤値"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "ホワイトレベルの緑値"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "ホワイトレベルの青値"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "最小輝度、影"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "赤の最小輝度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "緑の最小輝度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "青の最小輝度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "ハイライト"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "赤のハイライト"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "緑のハイライト"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "青のハイライト"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "色相"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "彩度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "ハーフトーンパターンの大きさ"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "ハーフトーンのパターン"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "XとY解像度を拘束"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "ネガ"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "品質較正"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "2倍光学解像度"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "RGB値を拘束"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "閾値"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "アナログガンマ補正"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "アナログガンマ赤"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "アナログガンマ緑"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "アナログガンマ青"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "アナログガンマ値を拘束"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "ランプの暖機"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "露出時間を較正"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "赤の露出時間を較正"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "緑の露出時間を較正"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "青の露出時間を較正"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "走査露出時間"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "赤の走査露出時間"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "緑の走査露出時間"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "青の走査露出時間"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "露出時間を設定"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "ランプ密度の校正"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "ランプ密度の走査"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "ランプ密度の設定"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "終了時にランプを停止する"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -432,37 +426,37 @@ msgstr ""
"特定のデバイスがサポートするオプションがどれだけあるかを指定する読み取り"
"のみオプション"
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "入力元、モードと解像度のオプション"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr "走査領域とメディアサイズのオプション"
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "イメージ修正オプション"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "ハードウエア独自のオプション"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr "スキャナーのセンサーやボタン"
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "プレビュー品質の走査を要求する。"
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -470,87 +464,87 @@ msgid ""
"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
"for multibit scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "走査エリアの左上の位置"
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "走査エリアの右上の位置"
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "走査エリアの右下のx位置"
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "走査エリアの右下の位置を決める。"
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "走査イメージの解像度を設定。"
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "走査したイメージの水平解像度を設定する。"
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "走査したイメージの垂直改造度を設定する。"
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "媒体の高さを指定"
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -558,411 +552,411 @@ msgid ""
"gamma table)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "赤バンドのガンマ補正テーブル。"
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "緑バンドのガンマ補正テーブル。"
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "青バンドのガンマ補正テーブル。"
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "取得した画像の輝度を制御する。"
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "取得した画像のコントラストを制御する。"
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
"in sharper images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "ロードされる画像のファイル名"
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
"halftoned images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "黒と白を反転する"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "2倍光学解像度のレンズを使う"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "RGBモードにおいて各色に対して同じ値を使う"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "白の点を得るため、最小輝度を選択"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "アナログガンマ補正"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "赤のアナログガンマ補正"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "緑のアナログガンマ補正"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "青のアナログガンマ補正"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "走査前のランプの暖機"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "赤較正のための露出時間の定義"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "緑較正のための露出時間の定義"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "青較正のための露出時間の定義"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "走査の露出時間を設定"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "赤走査の露出時間を設定"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "緑スキャンの露出時間を設定"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "青スキャンの露出時間を設定"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "露出時間の選択を有効にする。"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "較正のランプ密度を定義"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "走査のランプ密度を定義"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "プログラム終了時にランプをオフにする"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "スキャンボタン"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "電子メールボタン"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "ファックスボタン"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "コピーボタン"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr "PDFボタン"
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr "キャンセルボタン"
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr "ページがロードされた"
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "カバーが開いている"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "カラー"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "グレー"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "網版"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "線画"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr "成功"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "操作はサポートされていません。"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "操作はキャンセルされました。"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr "デバイスビジー"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr "不正な引数"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr "ファイルの最後に到達"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "書類送りが詰まりました"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "書類送りが空になりました"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "スキャナーのカバーが開いています"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr "デバイス入出力中にエラー"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr "メモリ不足"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr "資源へのアクセスは拒否されました。"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr "ランプの準備が整いません。再度試してみてください。"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr "移動のために、走査機構をロックする。"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "既定"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "増強制御の既定値を設定する"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "校正"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "次の走査のまえに校正する"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -971,12 +965,12 @@ msgstr ""
"有効にされると、デバイスは次の走査の前にかならず校正を行います。そうでな"
"ければ、校正は最初の開始前の一度だけ行われます。"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "シェーディング補正だけを行う"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -987,1082 +981,1073 @@ msgstr ""
"フセットと露光時間の既定値は、組み込まれている値か、設定ファイルから読み"
"込まれた値が使われます。"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "ボタンの状態"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "走査するフレーム数"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "走査するフレームの数を選んでください。"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "両面スキャン"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr "両面スキャンでは、文書の表面と裏面の走査が行われます。"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "スキャナーの校正"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "走査前にスキャナの校正を強制する"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "グレースケール走査"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "カラーの代わりに、グレースケールで走査します。"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "アナログ利得"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "CCD配列のアナログ利得を増加または減少"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "ガンマ校正"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "ガンマ補正された変換カーブを選択"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "無加工"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr "高精彩"
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "透明度補正は行わない"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "フィルムの種類に従った補正"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "透過率に従って、補正されます。"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "ネガ画像"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "スライド"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "自動"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "普通の速度"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "半分の速度"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "3分の1の速度"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "丸められたパラメター値"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "不明"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "ADFが詰まりました"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "ADFのカバーが開いています"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "ランプ不良"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "走査ヘッドの位置エラー"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "CPUチェックエラー"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "RAMチェックエラー"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "ROMチェックエラー"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "ハードウエアチェックエラー"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "フィルムユニットのランプ不良"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr "フィルムユニットのヘッド位置不良"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "パラメターリストの長さエラー"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "不正なコマンド操作コード"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "CDBに不正なフィールド"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "サポートされないLUN"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "パラメターリストに不正なフィールド"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "コマンドの順序エラー"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "指定されたウインドウが多すぎます"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "媒体が存在しません"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "IDENTIFYメッセージに不正なビット"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "オプションが正しくありません"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "電源ONリセット/バスデバイスリセット"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "ほかの初期化プログラムによってパラメターが変更されました"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "追加センサー情報はありません。"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "再選択失敗"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "SCSIパリティエラー"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr "初期化ルーチンがエラーメッセージを受信しました。"
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "不正なメッセージエラー"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "タイムアウトエラー"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "透過ユニットのシェーディングエラー"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "ランプが安定しません"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "フィルムスキャナー"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "フラットベッド(平台型)スキャナ"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "フィルムの種類"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "フィルムの種類を選択(例、ネガ、スライド)"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "ネガフィルム"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "ネガフィルムを選択"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "ハードウエア解像度"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "ハードウエア解像度だけを使用"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "焦点"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "自動焦点"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "自動焦点を有効/無効"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "自動焦点を一回だけ行う"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr "排出している間に、一度だけ自動焦点補正を行います。"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "手動焦点位置"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr "光学系の焦点位置を手動で設定します(既定値:128)"
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "走査の余白"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "追加色調整"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "鏡像画像"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "水平に画像の鏡像にする"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "自動露出"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "自動露光機能を有効/無効にする"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "校正中"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "較正を「すぐに」実行します"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "自己診断"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "スキャナーの自己診断を実行"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "スキャナーのリセット"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "スキャナーをリセットする"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "媒体の扱い"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "各走査の後フィルムを排出する"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr "自動的に、各走査の後、フィルムを装置から排出する。"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "終了前にフィルムを排出する"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr "自動的に、プログラム終了前に装置からフィルムを排出する"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "フィルムを今排出"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "フィルムを今すぐ、排出する。"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "文書供給装置拡張"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "フラットベッドのみ"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr "自動書類送りを無効にし、平台だけを使います"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "透過ユニット"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
"透過ユニットのオフ・オンを切り替えます。(FAU,フィルムアダプター装置)"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "ネガフィルム"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "ポジあるいはネガフィルム"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "濃度制御"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "濃度制御モードを設定"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "透過率"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "フィルムの種類を選択"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "フィルムの種類を選ぶ"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "フラットベッド"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "ADF表面"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "ADF裏面"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "ADF両面"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "ADF表面"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr "ADF裏面"
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "両面"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "赤"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "緑"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "青"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "増強"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "増強"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "増強"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr " なし"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "片面"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "両面"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "透過ユニット"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "自動原稿送り装置"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "ポジフィルム"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "ネガフィルム"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "ガラス表面に焦点を合わせる"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "ガラスから2.5mmの場所に焦点を合わせる"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "ハーフトーン A(ハードトーン)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "ハーフトーンB(ソフトトーン)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "ハーフトーンC(ネットトーン)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "ディザーA(4x4バイエル)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "ディザーB(4x4スパイラル)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "ディザーC(4x4網スクリーン)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "ディザーD(8x4の網スクリーン)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "テキスト強調技術"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "パターンAのダウンロード"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "パターンBのダウンロード"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "補正をしない"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "ユーザ定義"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "ドットインパクトプリンタ"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "熱転写プリンタ"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "インクジェットプリンタ"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "CRTモニター"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "既定"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "高密度印刷"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "低密度印刷"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "高コントラスト印刷"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "ユーザ定義(ガンマ=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "ユーザ定義(ガンマ=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5縦"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5横"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "USレターサイズ"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "最大"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "走査モード"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "ハーフトーンを選択する。"
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "取り出し口"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "取り出し口の選択"
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "輝度の選択"
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "鮮鋭度"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "カラー補正"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr "選択した出力デバイスのための色補正テーブルを設定する。"
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "RGBの倍率マトリックス"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "緑を赤にシフト"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "緑を青にシフト"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "赤を緑にシフト"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "赤を青にシフト"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "青を緑にシフト"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "青を赤にシフト"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "緑レベルの制御"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "緑レベルを基準に赤を増加"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "緑レベルを基準に青を増加"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "赤レベルを基準に緑を増加"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "赤レベルの制御"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "赤レベルを基準に青を増加"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "青レベルを基準として緑を増加"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "青レベルを基準として赤を増加"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "青レベルの制御"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "鏡像をとる。"
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "高速プレビュー"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "自動領域分割"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "短い解像度一覧"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "解像度のリストを短く表示"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "ズーム"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "スキャナーが使うべきズーム値を定義"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "簡易フォーマット"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "光学装置"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "排出"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "ADFの書類を排出する"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "自動排出"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "走査後、書類を排出"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "ADFモード"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr "ADFモードの選択(片面、両面)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
msgstr "ガンマ補正値を事前定義のデバイスのリストから選択する。"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "焦点位置"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr "焦点位置を、ガラス面ないしは、ガラス面から2.5mmの位置に設定"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "ボタンを待つ"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2071,219 +2056,964 @@ msgstr ""
"スキャンコマンドを送信後、実際に走査処理が始まる、スキャナーのボタンが押"
"されるのをまつ。"
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "ポジスライド"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "ネガスライド"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "ユーザ定義"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "オン"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "オフ"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "ディザー"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "エラー拡散"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "ホワイトレベル"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "黒レベル"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "条件付き"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "水平の"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "水平の"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "水平の"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "垂直の"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "垂直の"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "ADF表面"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Back"
msgstr "ADF裏面"
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "網版"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "較正の実行"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "画像強調"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "彩度"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "線画の走査で閾値の自動判定を有効にする"
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "鏡像画像"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "水平に鏡像をとる。"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "ホワイトレベルの青値"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "赤レベルの制御"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "カラーフィルタ"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "スムージング"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "ガンマ値"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "閾値"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "閾値"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "ノイズ除去"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "補正をしない"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "補正をしない"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "ADFのカバーが開いています"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "上級オプション"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "補正をしない"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "取り出し口"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "フィーダーモード"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "ランプをオフにする時間"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "赤オフセット"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "緑オフセット"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "緑オフセット"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "メモリ不足"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "両面スキャン"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "上級オプション"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "ノイズ除去"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "紙から"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "紙から"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "紙から"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "紙から"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "スキャナーのカバーが開いています"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "手動焦点位置"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "手動焦点位置"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "ハードウエアチェックエラー"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "ホワイトレベル"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "濃度制御"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "濃度制御"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "両面スキャン"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "追加"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "閾値"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2292,44 +3022,44 @@ msgstr ""
"水平解像度が垂直解像度より低いような高解像度を使うときは、水平"
"interpolationを無効にします。"
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "カラーフィルタ"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "校正"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "較正を「すぐに」実行します"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "較正データのキャッシュ"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "ランプをオフにする時間"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2338,103 +3068,101 @@ msgstr ""
"ランプは指定された時間(分)が経過したらオフにされます。値が0のときは、"
"この機能は働きません。"
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "ダーク補正時にランプをオフにする"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr "走査した後、ランプがオフになるまでの時間(分)"
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "ファイルボタン"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr "OCRボタン"
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "電源ボタン"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "電子メールボタン"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "較正のクリア"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "走査前にスキャナの校正を強制する"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "ボタン"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "較正"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "特殊シートを用いた補正を開始"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "較正のクリア"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "校正キャッシュを消去する"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "透過アダプター"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "グレーモード色"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr "どの色を用いてグレーモードを実現するかを選択(既定:緑)"
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "デバッグオプション"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "自動暖機"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2442,12 +3170,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"60秒の暖機時間を使う代わりに、ランプの輝度が一定になるまで暖機します。"
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "全走査"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2456,12 +3184,12 @@ msgstr ""
"補正領域を含めて、全領域を走査します。注意:全高を選択しないこと。これは"
"テスト用です。"
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "粗校正"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2473,12 +3201,12 @@ msgstr ""
"が必要です。このオプションは既定で有効にされています。テスト用途で存在す"
"るオプションです。"
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "粗調整を最初の走査だけ行う"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2486,12 +3214,12 @@ msgid ""
"different with each scan, disable this option. For testing only."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2500,83 +3228,83 @@ msgid ""
"omitting lines."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "ガンマ値"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "すべてのチャネルのガンマ値を設定"
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "配置グループ"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "スキャンモードグループ"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "スライド"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "スキャナーモデル"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr "イメージカラーが反転されます"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "ガンマ補正を無効"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "ガンマ補正は無効にされます"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "ホワイト・シェーディング較正を無効"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr "白シャドー補正は無効にされます。"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr "暖機プロセスをスキップ"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr "暖機プロセスが無効になります"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr "真の深度を強制します。"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2587,12 +3315,12 @@ msgstr ""
"行われます。それから、選択された色深度に変換されます。このオプションは、"
"深度エミュレーションを回避します。"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "グレースケールのエミュレート"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2603,12 +3331,12 @@ msgstr ""
"によって変換されます。これは、一部の環境では、画像品質を高めることがあり"
"ます。"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr "デバッグイメージの保存"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2616,356 +3344,350 @@ msgid ""
msgstr ""
"有効になると、スキャナが処理する画像の一部が、分析のために保存されます。"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "チップセットのリセット"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr "チップセットデータをリセット"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "情報"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "チップセット名"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr "装置に使われているチップセット名を表示する。"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr "チップセットID"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "チップセットIDを表示"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "走査カウンター"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "スキャナーが行った走査回数を表示します。"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "情報更新"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr "装置の情報を更新"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "画像"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "各種"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "オフセットX"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "走査領域のハードウエアの内部X位置"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "オフセットY"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "走査領域のハードウエア内部Y位置"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "ランプの状態"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "ランプのオフ/オンを切り替え"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "白黒レベルを較正"
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "TMAスライド"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "TMAネガ"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "カラー(48ビット)"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "ランプタイムアウトの拡大"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "ボタン待ち"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "上級オプション"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "粗"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "密"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "バイエル"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "自動"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC方式RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA方式RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "パススルー"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSCのグレー"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPAのグレー"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "遅い"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "普通"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "速い"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "超高速"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2ピクセル"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4ピクセル"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8ピクセル"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "印刷"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "フィルムの一片"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "条件付き"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "実験的"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "鮮鋭化"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "鮮鋭化値を設定"
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "自動閾値"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr "線画の走査で閾値の自動判定を有効にする"
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "スムージング"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "スムージングフィルタを選択"
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "走査後、メディアを取り出す"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "走査後にメディアを取り出す。"
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "書類を換える。"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "書類を取り換える。"
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "取り出し"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "書類の取り出し"
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "校正プロセスを開始。"
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "メディア"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "メディアの種類を設定"
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "露出時間"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2974,460 +3696,459 @@ msgid ""
"value."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "カラーマトリックス"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "スキャナーのカラーマトリックスを設定する。"
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "カスタムカラーマトリックス"
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "モノクロ・カラーマトリックス"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "グレースケール走査のカスタム・カラーマトリックス"
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "水平の鏡像"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "水平に鏡像をとる。"
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "垂直鏡像"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "垂直に鏡像をとる。"
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "オプションの更新"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "オプションを更新する。"
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "8ビット出力"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "前面ボタンを待つ"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "ランプの停止"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "スキャナーのランプを停止する。"
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "紙サイズ"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5横"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "濃度制御モードを設定"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "手動焦点位置"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "両面走査を有効にする。"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "ADFにある紙の物理サイズ"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "網版"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "カラー"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "条件付き"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "オフ"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "バイエル"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "バイエル"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "網版"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "網版"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "エラー拡散"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "普通"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "ハイライト"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "フィルムスキャナー"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "紙から"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "既定"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "スムース"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "遅い"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "中"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "赤"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "緑"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "走査源"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "フィーダーモード"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "シート送りモードの設定"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "自動焦点を有効/無効"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "濃度制御モードを設定"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "シート送りモードの設定"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "シート送りモードの設定"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "自動閾値"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3436,556 +4157,543 @@ msgstr ""
"自動的に輝度、コントラスト、ホワイトレベル、ガンマ値、ノイズ低減とイメー"
"ジ強調を設定する。"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "ノイズ除去"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "画像強調"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "イメージ強調を設定"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "ガンマ"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "ランプをオン"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "ランプのオフ/オンを切り替え"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "垂直に鏡像をとる。"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "ガンマ補正"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "高密度印刷"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "低密度印刷"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "エラー拡散"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "補正をしない"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "普通"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "増強"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "自動閾値"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "自動閾値"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "フレームの順序を設定"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "青の最小輝度"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "赤を青にシフト"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "ダイアモンド"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 粗Fatting"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 微細fatting"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 バイエル"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8縦の線"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "利得"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "カラーチャネルの利得設定"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "グレー利得"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "グレーチャネル利得を設定"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "赤利得"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "赤チャネル利得を設定"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "緑利得"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "緑チャネル利得を設定"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "青利得"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "青チャネル利得を設定"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "バイエルディザ 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "バイエルディザ 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "ハーフトーンドット32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "ハーフトーンドット64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "エラー拡散"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "モード1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "モード2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "モード3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "白サンプルから"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "スムース"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "低"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "中"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "高"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "1ページ"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "全ページ"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "シートフィーダスキャナー"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "グレースケール4ビット"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "グレースケール8ビット"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "シャドー、ミッドトーン、ハイライト、露光時間"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "特殊オプション"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "カラーバランス"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "バックトラッキングを無効"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "平台のランプ切り替え"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "平台のランプを切り替え"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "バックエンドによる較正"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "lightlid-35mmアダプターを使う"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "このオプションは、走査中に平台のランプをオフにします。"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "品質優先走査"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "最高品質だが、スピードは遅い"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "高速走査"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "最高速度だが、品質は低い"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "閾値の自動判定"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -3993,429 +4701,429 @@ msgid ""
msgstr ""
"もしチェックされると、バックエンドは自動的に最適な閾値を探そうとします。"
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "ガンマ補正モードを選択する。"
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "ガンマ値の比を固定"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "スカラーガンマ"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "ガンマ赤スカラー"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "ガンマ緑スカラー"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "ガンマ青スカラー"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "チャネル"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "赤バランス"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "緑バランス"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "青バランス"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "ファームウエアバランス"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "最遅"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "遅く"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "速く"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "最速"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 粗"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 通常"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 微細"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 通常"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 通常"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 カスタム"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 カスタム"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 カスタム"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 カスタム"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 カスタム"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 カスタム"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "高速グレーモード"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "高速グレーモードで走査(低品質)"
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
msgstr "すべてのプレビューを最高速モード(低品質)で行うようにする。"
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "ランプオフ時間(分)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "ランプが停止するまでの時間(分)を設定する"
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "ランプをオフに"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "すぐにランプをオフにする。"
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "赤の輝度"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "取得された画像の赤チャネルの輝度を制御します。"
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "緑の輝度"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "取得された画像の緑チャネルの輝度を制御します。"
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "青の輝度"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "取得された画像の青チャネルの輝度を制御します。"
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
"40 seconds warm-up time."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "ネガフィルム"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "ネガ"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "高精彩"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "ボタン制御走査"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4423,248 +5131,239 @@ msgid ""
"cancel, press \"GRAY\" button."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "ボタン状態の更新"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "ボタン1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "ボタン2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "透過性"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "装置設定"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "ランプのスイッチ"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "ランプを手動でオフオンする"
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "ダーク補正時にランプをオフにする"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "較正データのキャッシュ"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "較正の実行"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "センサーをスピードアップ"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "暖機時間"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "暖機時間を秒で設定。"
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "ランプオフ時間"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "ランプオフ時間を秒で設定。"
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "アナログフロントエンド"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "AFEの赤の利得値"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "赤オフセット"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "AFEの赤のオフセット値"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "AFEの緑の利得値"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "緑オフセット"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "AFEの緑のオフセット値"
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "AFEの青の利得値"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "緑ランプをオフ"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "緑ランプオフパラメータを定義"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "青ランプをオフ"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "青ランプオフパラメータを定義"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "色36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "ディザ マップ1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "ディザ マップ2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "ランダマイズ"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "情報源選択"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "イメージ強調"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "グレー化"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "イメージをグレースケールとして読み込む"
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "3パス シミュレーション"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4673,12 +5372,12 @@ msgstr ""
"3つに分割されたフレームを返す3パススキャナーをシミュレートします。おも"
"しろ半分に、緑、青そして赤の順序で返します。"
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "ハンドスキャナー シミュレーション"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4690,48 +5389,48 @@ msgstr ""
"します。このオプションを設定すると、フロントエンドが正しくそれを扱える"
"か、テストします。"
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "ガンマテーブル"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "ステータスコード シミュレーション"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "ステータスコードを強制しない"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "SANE_STATUS_EOFを返す。"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4740,12 +5439,12 @@ msgstr ""
"バックエンドに対し、sane_read()が呼ばれた後に、ステータスコードとして、"
"SANE_STATUS_EOFを返すよう強制する。"
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "SANE_STATUS_JAMMEDを返す"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4754,12 +5453,12 @@ msgstr ""
"バックエンドに対して、ステータスコードとしてSANE_STATUS_JAMMEDを返すよう"
"に強制する。"
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "SANE_STATUS_NO_DOCSを返す"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4768,133 +5467,130 @@ msgstr ""
"sane_read()が呼ばれた後、SANE_STATUS_NO_DOCS状態コードを返すようバックエ"
"ンドを強制します。"
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "SANE_STATUS_COVER_OPENを返す"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "SANE_STATUS_IO_ERRORを返す"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "SANE_STATUS_NO_MEMを返す"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "SANE_STATUS_ACCESS_DENIEDを返す"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
"after sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "このオプションは、スキャナーボタンの状態を反映します。"
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "ランプをオン"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "スキャナーのランプをオンにする。"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "ランプオフ"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "スキャナーのランプをオフにする。"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "ランプがタイムアウトした"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr "走査した後、ランプがオフになるまでの時間(分)"
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "線画モードの閾値"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "書類送り装置"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4(インチ)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10(インチ)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11(インチ)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "ハーフトーンはサポートされません"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4904,27 +5600,27 @@ msgid ""
"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "走査後、書類を排出"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "プレビューモード"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -4933,121 +5629,121 @@ msgstr ""
"プレビューモードを選択。グレースケールプレビューが通常もっともよい速度と"
"詳細さを提供します。"
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "事前定義された設定"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
"like."
msgstr "写真や印刷物などの標準的な走査領域を提供します。"
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "フラットベッド(平台型)スキャナ"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "焦点"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "自動焦点"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "焦点位置"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "焦点位置"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "ウエブカメラ"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "カラー RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "カラーRGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "カラーRGB TEXT"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "カラーパターン"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "グリッド"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "最初のエントリー"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "2つめのエントリー"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
"display it"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "ハンドスキャナーをシミュレート"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5056,12 +5752,12 @@ msgid ""
"option also enables a fixed width of 11 cm."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "3パスシミュレーション"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5070,34 +5766,34 @@ msgstr ""
"3パススキャナーをシミュレート。カラーモードにおいて、3フレームが転送さ"
"れる。"
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "フレームの順序を設定"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "3パスカラーモードにおいて、フレームの順序を設定。"
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
"after 10 scans."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "特殊オプション"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "テスト画像を選択"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5108,12 +5804,12 @@ msgid ""
"square."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "エンディアンを反転"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5121,54 +5817,54 @@ msgid ""
"uses the correct endianness."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "読み取り制限"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr "sane_read()の呼び出しごとに転送できるデータ量の制限"
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "読み込み制限サイズ"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr "各sane_read()における転送できる(最大)データ量"
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "読み取り遅延"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "パイプにデータを転送する遅延"
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "読み取り遅延の大きさ"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr "パイプを通して各データのバッファが転送された後、どれくらい待つか。"
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "sane_readの返値"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5176,22 +5872,22 @@ msgid ""
"frontend handles them."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "ラインごとのピクセルの損失"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "曖昧なパラメータ"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5200,24 +5896,24 @@ msgstr ""
"sane_start()を呼び出す前に、sane_parameters()を呼んだときに、曖昧なライン"
"やそのラインに対して曖昧なバイトを返す。"
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "ノンブロッキングIOを使う"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"フロントエンドがサポートするときは、sane_read()にノンブロッキングIOを使"
"う。"
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "ファイルディスクリプタの選択を提供する"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5226,12 +5922,12 @@ msgstr ""
"sane_read()がデータを返すかどうか検出するための、ファイルディスクリプタの"
"選択を提供する。"
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "テストオプション有効"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5241,39 +5937,39 @@ msgstr ""
"異なるSANEオプションタイプの表示や変更ができるかテストする用途で使われま"
"す。"
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "オプション表示"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "すべてのオプションのリストを表示する。"
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5281,12 +5977,12 @@ msgid ""
"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5294,36 +5990,36 @@ msgid ""
"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
"That means the option is read-only."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
"(and advanced) capabilities."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5331,303 +6027,307 @@ msgid ""
"backend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
"is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
"constraints."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
"list constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
"entries..."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr ""
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "プレビューモード"
+
#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
#~ msgstr "問題が解析できませんでした(不明なSCSIクラス)"
diff --git a/po/nb.gmo b/po/nb.gmo
new file mode 100644
index 0000000..5ec66f2
--- /dev/null
+++ b/po/nb.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 6ac30d3..84fb1ce 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -4,458 +4,452 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.12\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-17 23:01+0100\n"
"Last-Translator: Sigurd Stordal <polarbear42@phreaker.net>\n"
"Language-Team: \n"
-"Language: \n"
+"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometri"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Forbedring"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Forvisning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Fremtving enfarge forvisning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Bit dybde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Skanhastighet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Skankilde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Topp-venstre x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Topp-venstre y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Bunn-høyre x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Bunn-høyre y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Skanoppløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "X-oppløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Y-oppløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Kornstørrelse"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Svartnivå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Hvitnivå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Hvitnivå for rød"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Hvitnivå for grønn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Hvitnivå for blå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Skygge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Skygge for rød"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Skygge for grønn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Skygge for blå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negativ"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Kvalitets kalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Dobble Optisk Oppløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Varmopp lampe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Lampen slås av ved avslutning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
"supports."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Kort liste over oppløsninger"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Skanoppløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -463,87 +457,87 @@ msgid ""
"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
"for multibit scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Velger skan kilde (slik som arkmater)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "venstre topp x posisjon av skan-areal"
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Venstre topp y posisjon av skan-areal"
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Høyre bunn x posisjon av skan-areal"
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Høyre bunn y posisjon av skan-areal"
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -551,423 +545,423 @@ msgid ""
"gamma table)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
"in sharper images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Filnavnet på bildet som skal lastes opp"
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
"halftoned images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Bruk samme verdier for X og Y oppløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Bytt svart og hvitt"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Foreta en kvalitets hvit-kalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Bruk linser som dobbler den optiske oppløsningen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Varm opp lampen før skanning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Slå av lampen når programmet avslutter"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Skanoppløsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Vent på knappen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Vent på knappen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Vent på knappen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Fargemønster"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Farge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Fargestrektegning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Grå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Strektegning"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Dokumentmater"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Dokumentmater"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Standard"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Velg standard verdier for kontroll av forbedring"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Kalibrer før neste scan"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Bare utfør skygge-korrigering"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -975,1081 +969,1072 @@ msgid ""
"or from the configuration file, are used."
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Knappstatus"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Rammenummer å skanne"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Velger rammenummer å skanne"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Full skan"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Grov kalibrering kun for første skan"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Gråskala scan"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Gjør et gråskala heller enn farge scan"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Gamma korreksjon"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Velger den gamma korrigerte overførsels kurven"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Farge korreksjon"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negativ"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Treigest"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Skanhastighet"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "Gammaverdi"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Filmtype"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Negativ Film"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Velger rammenummer å skanne"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Skanoppløsning"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Vis kort liste over oppløsninger"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Automatisk utløsning"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Fokuseringposisjon"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Speilbilde"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Speilbilde"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Automatisk utløsning"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Kvalitets kalibrering"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Raskt skan"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Løs ut dokoment etter skanning"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Dokumentmater"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Negativ Film"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Lysbilde Film"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Filmtype"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Rød"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Grønn"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Forbedring"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Forbedring"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Forbedring"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Lysbilde Film"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Negativ Film"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Fokuser på glasset"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Fokuser 2.5mm over glasset"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Tekst Fremhevings Teknologi"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Last ned mønster A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Last ned mønster B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Ingen korrigering"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Brukerdefinert"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Blekkskrivere"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Høy densitets utskrift"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "lav densitets utskrift"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Høy kontrasts utskrift"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Brukerdefinert (Gamma=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Brukerdefinert (Gamma=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 portrett"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 landskap"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Maks"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Skarphet"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Farge korreksjon"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Farge korreksjons koeffisienter"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Kontrollerer grønn-nivå"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Legger til rødt basert på grønn-nivå"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Legger til blått basert på grønn-nivå"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Legger til grønt basert på rød-nivå"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Kontrollerer rød-nivå"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Legger til blått basert på rød-nivå"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Legger til grønt basert på blå-nivå"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Legger til rødt basert på blå-nivå"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Kontrollerer blå-nivå"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Speil bildet"
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Rask forvisning"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Automatisk oppdeling av areal i delareal"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Kort liste over oppløsninger"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Vis kort liste over oppløsninger"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Tilleggsutstyr"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Utløs"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Utløs arket i ADF"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Automatisk utløsning"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Løs ut dokoment etter skanning"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Fokuseringposisjon"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Vent på knappen"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2058,390 +2043,1133 @@ msgstr ""
"Etter at kommandoen for skan er sendt, vent til skannerens knapp "
"ertrykket før skanings prossesen startes."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Lysbilde Film"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Negativ Film"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Brukerdefinert"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Hvitnivå"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Svartnivå"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, no-c-format
msgid "Front"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Grov kalibrering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Kalibrering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Speilbilde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Speilbilde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Hvitnivå for blå"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Kontrollerer rød-nivå"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Fargestrektegning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gammaverdi"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Støyreduksjon"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Ingen korrigering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Ingen korrigering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Spesielle valg"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Ingen korrigering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Lampe på"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Lampe av"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Lampe av"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Lampe av"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Lampe av"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Lampe av"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Kontrast blåkanal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Full skan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Spesielle valg"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Støyreduksjon"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Fra papir"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manuell førfokus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manuell førfokus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Skanoppløsning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Hvitnivå"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "lav densitets utskrift"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Full skan"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Fargestrektegning"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Kvalitets kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Grov kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Vent på knappen"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Vent på knappen"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Vent på knappen"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Grov kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Grov kalibrering kun for første skan"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Knappstatus"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Grov kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Grov kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Automatisk oppvarming"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
"60 seconds warm-up time."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Full skan"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
"Don't select the full height. For testing only."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Grov kalibrering"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2449,12 +3177,12 @@ msgid ""
"are provided. This option is enabled by default. For testing only."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Grov kalibrering kun for første skan"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2462,12 +3190,12 @@ msgid ""
"different with each scan, disable this option. For testing only."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2476,83 +3204,83 @@ msgid ""
"omitting lines."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Gammaverdi"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Geometri"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Gamma korreksjon"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Gamma korreksjon"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Bare utfør skygge-korrigering"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2560,12 +3288,12 @@ msgid ""
"avoids depth emulation."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Gråskala"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2573,368 +3301,362 @@ msgid ""
"circumstances."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
"analyze them."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Raskt skan"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Se bort fra kalibrering"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Filnavn"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Raskt skan"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Skankilde"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Velger rammenummer å skanne"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Spesielle valg"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "venstre topp x posisjon av skan-areal"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "venstre topp x posisjon av skan-areal"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Treigest"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Negativ"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Farge 48"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Vent på knappen"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Varm opp lampen før skanning"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Spesielle valg"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Grov"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Fin"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Valgfri"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatisk"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC-grå"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA-grå"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Treig"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Rask"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Filmtype"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Skarphet"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Last bildet som gråskala"
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Forbedring"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Grov kalibrering"
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Middels"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2943,1448 +3665,1434 @@ msgid ""
"value."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Fargemønster"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Kontrast rødkanal"
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Fargemønster"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Speilbilde"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Speilbilde"
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Speilbilde"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Speilbilde"
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Spesielle valg"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Spesielle valg"
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Slå av skanner lampen."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Papirstørrelse"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 landskap"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Manuell førfokus"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Manuell førfokus"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Fysisk størrelse av papir i ADF"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Farge"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, no-c-format
msgid "off"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, no-c-format
msgid "normal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, no-c-format
msgid "light"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "Fra papir"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Fra papir"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Standard"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Treig"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Middels"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Rød"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Grønn"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Skankilde"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Velger måten å foreta gamma korreksjon på"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
"reduction and image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Støyreduksjon"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Lampe på"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Speilbilde"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Gamma korreksjon"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Høy densitets utskrift"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "lav densitets utskrift"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Ingen korrigering"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Skanhastighet"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Forbedring"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Automatisk oppvarming"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Velger måten å foreta gamma korreksjon på"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Skygge for blå"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Skygge for blå"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Grønn"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Kontrast grønnkanal"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Rødbalanse"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Kontrast rødkanal"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Grønn"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Kontrast grønnkanal"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Blå"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Kontrast blåkanal"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Middels"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Høy"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "En side"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Alle sider"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Gråskala 4 bits"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Gråskala 8 bits"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Spesielle valg"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Fargebalanse"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Kvalitetsskan"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Høyest kvalitet men laver hastighet"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Raskt skan"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Høyest hastighet men lavest kvalitet"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
"for the threshold."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Velger måten å foreta gamma korreksjon på"
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Bruk samme gamma verdi for alle farge kanalene"
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Rødbalanse"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Balansefaktor for rødt. Med en verdi på 100 % menes ingen korreksjon"
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Grønnbalanse"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Balansefaktor for grønt. Med en verdi på 100% menes ingen korreksjon"
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Blåbalanse"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Balansefaktor for blått. Med en verdi på 100% menes ingen korreksjon"
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Treigest"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Treigere"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Raskere"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Raskest"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 grov"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 fin"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 veldig fin"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 grov"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 fin"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 grov"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 fin"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 valgfri"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 valgfri"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 valgfri"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 valgfri"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 valgfri"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 valgfri"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Varmopp lampe"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Grønnbalanse"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Kontrast rødkanal"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Kontrast grønnkanal"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Kontrast blåkanal"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Farge 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Farge 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Grå 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Grå 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Lysbilde Film"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
"40 seconds warm-up time."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Negativ Film"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negativ"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4392,260 +5100,251 @@ msgid ""
"cancel, press \"GRAY\" button."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Knappstatus"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Knappstatus"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Knappstatus"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Grov kalibrering"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Grov kalibrering"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Varmopp lampe"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Varmopp lampe"
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Varmopp lampe"
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Lampe av"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Lampe av"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Farge 36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Valg av kilde"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Last bildet som gråskala"
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Trepass simulering"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
"kicks, it returns green, then blue, then red."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Håndskanner simulering"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4653,205 +5352,202 @@ msgid ""
"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Status Kode Simulering"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Ikke fremtving status kode"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
"after sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Lampe på"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Slå på skanner lampen"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Slå av skanner lampen"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Dokumentmater"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4861,148 +5557,148 @@ msgid ""
"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Løs ut dokoment etter skanning"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
"combination of speed and detail."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
"like."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "Fra papir"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Automatisk utløsning"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Fokuseringposisjon"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Fokuseringposisjon"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Farge RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Farge RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Farge RGB TEKST"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Fargemønster"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
"display it"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5011,46 +5707,46 @@ msgid ""
"option also enables a fixed width of 11 cm."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
"transmitted."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
"after 10 scans."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5061,12 +5757,12 @@ msgid ""
"square."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5074,54 +5770,54 @@ msgid ""
"uses the correct endianness."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5129,95 +5825,95 @@ msgid ""
"frontend handles them."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
"before sane_start()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
"data."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
"frontends to view and modify all the different SANE option types."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5225,12 +5921,12 @@ msgid ""
"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5238,36 +5934,36 @@ msgid ""
"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
"That means the option is read-only."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
"(and advanced) capabilities."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5275,299 +5971,299 @@ msgid ""
"backend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
"is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
"constraints."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
"list constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
"entries..."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr ""
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Farge 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Bruk Bilde Komposisjon"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Tonivå svart og hvitt (strektegningmodus)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Flernivå svart og hvitt (gråskalamodus)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Flernivå RGB farge (en omgangs farge)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Se bort fra kalibrering"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Ikke kalibrer fokus"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Manuell førfokus"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Lampe av"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Kontrast grønnkanal"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Kontrast rødkanal"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Kontrast grønnkanal"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Kontrast blåkanal"
diff --git a/po/nl.gmo b/po/nl.gmo
new file mode 100644
index 0000000..78ec2e1
--- /dev/null
+++ b/po/nl.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 39c40ff..98c8aef 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,429 +4,421 @@
# Martin Kho <mkho@xs4all.nl>, 2003, 2009.
# Bertrik Sikken <bertrik@zonnet.nl>, 2003.
# Martin Kho <mdlkho@gmail.com>, 2010.
-# Martin Kho <mkho@dds.nl>, 2011, 2012, 2013, 2015.
+# Martin Kho <mkho@dds.nl>, 2011, 2012, 2013, 2015, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends.nl\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-24 23:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-28 15:48+0200\n"
-"Last-Translator: Martin Kho <mkho@dds.nl>\n"
-"Language-Team: American English <sane-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
-"Language: nl_NL\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-19 17:02+0100\n"
+"Last-Translator: Martin Kho <mkho@posteo.net>\n"
+"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Aantal opties"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Kleurverbetering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Gevorderd"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr "Sensoren"
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeldscan"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Dwing monochroom voorbeeldscan"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Bitdiepte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Scanmodus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Scansnelheid"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Scanbron"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Dwing \"backtracking\""
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Linksboven x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Linksboven y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Rechtsonder x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Rechtsonder y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Scanresolutie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "X-resolutie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Y-resolutie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr "Pagina breedte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Pagina hoogte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Gebruik door de gebruiker gedefinieerde gammatabel"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Beeldintensiteit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Rode intensiteit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Groene intensiteit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Blauwe intensiteit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Helderheid"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Contrast"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Korrelgrootte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Halftoonmodus"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Zwartwaarde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Witwaarde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Witwaarde voor rood"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
-msgstr ""
-"Witwaarde "
-"voor groen"
+msgstr "Witwaarde voor groen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Witwaarde voor blauw"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Schaduw"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Schaduw voor rood"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Schaduw voor groen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Schaduw voor blauw"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Lichteffect"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Lichteffect voor rood"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Lichteffect voor groen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Lichteffect voor blauw"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Tint"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Kleurverzadiging"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Grootte van het halftoonpatroon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Halftoonpatroon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Combineer X- en Y-resolutie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negatief"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Kwaliteit kalibreren"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Dubbele optische resolutie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Combineer RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Drempelwaarde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Analoge gammacorrectie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Analoge gammawaarde rood"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Analoge gammawaarde groen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Analoge gammawaarde blauw"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Combineer analoge gammawaarde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Lamp opwarmen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Belichtingstijd kalibreren"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Belichtingstijd kalibreren voor rood"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Belichtingstijd kalibreren voor groen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Belichtingstijd kalibreren voor blauw"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Belichtingstijd voor het scannen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Belichtingstijd voor het scannen van rood"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Belichtingstijd voor het scannen van groen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Belichtingstijd voor het scannen van blauw"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Stel belichtingstijd in"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Lichtwaarde kalibreren"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Lichtwaarde bij het scannen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Stel lichtwaarde in"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Lamp aan het einde uitschakelen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -434,49 +426,49 @@ msgid ""
msgstr ""
"Alleen-lezen optie, die aangeeft hoeveel opties een apparaat ondersteunt."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Opties voor bron, modus en resolutie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr "Opties voor scanoppervlak en origineelgrootte"
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Opties voor beeldaanpassing"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Hardware specifieke opties"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr "Scannersensoren en -knoppen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Verzoek om een scan in voorbeeldkwaliteit."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
"scanner this cuts down the number of passes to one and on a one-pass "
"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
msgstr ""
-"Legt vast dat alle voorbeeldscans in grijswaardemodus worden "
-"uitgevoerd. Bij een Three-Pass-Scanner is daardoor slechts één doorgang "
-"nodig, bij een Single-Pass-Scanner wordt het geheugengebruik en de "
-"scantijd verminderd."
+"Legt vast dat alle voorbeeldscans in grijswaardemodus worden uitgevoerd. "
+"Bij een Three-Pass-Scanner is daardoor slechts één doorgang nodig, bij "
+"een Single-Pass-Scanner wordt het geheugengebruik en de scantijd "
+"verminderd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -485,62 +477,62 @@ msgstr ""
"Aantal bits per kleurwaarde, typische waarden zijn 1 voor zwart/wit en 8 "
"voor multibit-scans."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr "Kiest de scanmodus (b.v. zwart/wit, monochroom of kleur)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Bepaald de snelheid waarmee wordt gescand."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Selecteert de scanbron (zoals b.v. een documentendoorvoer)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Regelt dat \"backtracking\" wordt gebruikt."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Linksboven x positie van het scanoppervlak."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Linksboven y positie van het scanoppervlak."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Rechtsonder x positie van het scanoppervlak."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Rechtsonder y positie van het scanoppervlak."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Stelt de resolutie in van het gescande beeld."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Stelt de horizontale resolutie in van het gescande beeld."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Stelt de verticale resolutie in van het gescande origineel."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
@@ -549,19 +541,20 @@ msgstr ""
"Bepaalt de breedte van het origineel. Nodig om doorvoerscans automatisch "
"te kunnen centreren."
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Bepaalt de hoogte van het origineel."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
-msgid "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
+msgid ""
+"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
"Bepaalt of de interne of de door de gebruiker gedefinieerde gammatabel "
"wordt gebruikt."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -569,35 +562,35 @@ msgid ""
"gamma table)."
msgstr ""
"Gammacorrectietabel. In kleurmodus beïnvloedt deze optie tegelijkertijd "
-"de rode, groene en blauwe kleurcomponenten. (d.w.z. Het is een helderheids-"
-"gammatabel)."
+"de rode, groene en blauwe kleurcomponenten. (d.w.z. Het is een "
+"helderheids-gammatabel)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Gammacorrectietabel voor de rode component."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Gammacorrectietabel voor de groene component."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Gammacorrectietabel voor de blauwe component."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Regelt de helderheid van het verkregen beeld."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Regelt het contrast van het verkregen beeld."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -606,84 +599,89 @@ msgstr ""
"Bepaalt de \"gekorreldheid\" van het verkregen beeld. Kleine waarden "
"zorgen voor een scherper beeld."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr "Bepaalt of een halftoon beeld (dithered) wordt verkregen."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
-msgstr "Bepaalt welke helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden beschouwd."
+msgstr ""
+"Bepaalt welke helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden beschouwd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Bepaalt welke helderheidswaarde als \"wit\" moet worden beschouwd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Bepaalt welke rode helderheidswaarde als \"wit\" moet worden beschouwd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Bepaalt welke groene helderheidswaarde als \"wit\" moet worden beschouwd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Bepaalt welke blauwe helderheidswaarde als \"wit\" moet worden beschouwd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Bepaalt welke rode helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden beschouwd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-"Bepaalt welke groene helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden beschouwd."
+"Bepaalt welke groene helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden "
+"beschouwd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-"Bepaalt welke blauwe helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden beschouwd."
+"Bepaalt welke blauwe helderheidswaarde als \"zwart\" moet worden "
+"beschouwd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Bepaalt welke rode helderheidswaarde als \"verzadigd rood\" moet worden "
"beschouwd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
-msgid "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
+msgid ""
+"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
-"Bepaalt welke groene helderheidswaarde als \"verzadigd groen\" moet worden "
-"beschouwd."
+"Bepaalt welke groene helderheidswaarde als \"verzadigd groen\" moet "
+"worden beschouwd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
-msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
+msgid ""
+"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr ""
-"Bepaalt welke blauwe helderheidswaarde als \"verzadigd blauw\" moet worden "
-"beschouwd."
+"Bepaalt welke blauwe helderheidswaarde als \"verzadigd blauw\" moet "
+"worden beschouwd."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Regelt de \"tint\" (blauwwaarde) van het verkregen beeld."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -692,12 +690,12 @@ msgstr ""
"De verzadigingsgraad bepaalt de \"kleuring\" van een met een camera "
"opgenomen beeld. Hogere waarden zorgen voor een sterkere kleuring."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "De bestandsnaam van het te scannen beeld."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -706,295 +704,297 @@ msgstr ""
"Stelt het halftoon patroon (dithering) in dat wordt gebruikt om halftoon "
"beelden te scannen."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr ""
-"Definieert het halftoon patroon (dithering) waarmee halftoon beelden worden "
-"gescand."
+"Definieert het halftoon patroon (dithering) waarmee halftoon beelden "
+"worden gescand."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Gebruik dezelfde waarden voor X en Y resoluties."
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Verwissel zwart en wit (inverteren)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Voer een kwaliteit wit-kalibratie uit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Gebruik de lens waarmee de optische resolutie wordt verdubbeld."
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "Gebruik in RGB-modus voor alle kleuren dezelfde waarden"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Kiest de minimale helderheid waarmee witte punt wordt verkregen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Analoge gammacorrectie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Analoge gammacorrectie voor rood"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Analoge gammacorrectie voor groen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Analoge gammacorrectie voor blauw"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Warm de lamp op alvorens te scannen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie van de rode component"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
-msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie van de groene component"
+msgstr ""
+"Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie van de groene component"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
-msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie van de blauwe component"
+msgstr ""
+"Bepaal de belichtingstijd voor de kalibratie van de blauwe component"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de scan"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de scan van de rode component"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de scan van de groene component"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Bepaal de belichtingstijd voor de scan van de blauwe component"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Schakelt de instelling van de belichtingstijd in"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Bepaal de lichthoeveelheid waarmee wordt gekalibreerd"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Bepaal de lichthoeveelheid waarmee wordt gescand"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Schakelt de instelling van de lichthoeveelheid in"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Schakel de lamp uit als het programma wordt verlaten"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Scan-knop"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "E-mail-knop"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Fax-knop"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Kopieer-knop"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr "PDF-knop"
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr "Annuleer-knop"
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr "Pagina geladen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Deksel open"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Kleur lijntekening"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Kleur Halftoon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Grijs"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Halftoon"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Lijntekening"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr "Succes"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Handeling niet ondersteund"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Handeling was geannuleerd"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr "Apparaat is bezet"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ongeldige waarde"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr "Eind van bestand bereikt"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Opstopping in documentendoorvoer"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Documentendoorvoer leeg"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "Deksel van de scanner is open"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr "Fout tijdens apparaat I/O"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr "Geheugen vol"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr "Toegang tot bron is geweigerd"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr "Lamp niet klaar, probeer opnieuw"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr "Scannerwagen geblokkeerd (in transportstand)"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Standaardinstellingen"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Stel standaardwaarden in om verbeteropties te krijgen."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibreren"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Voor de volgende scan kalibreren"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1004,12 +1004,12 @@ msgstr ""
"gekalibreerd. Anders wordt de scanner alleen voor de eerste scan "
"gekalibreerd."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Voer alleen een schaduwcorrectie uit"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1021,1058 +1021,1054 @@ msgstr ""
"belichtingstijd bepaald door de hardware of het configuratiebestand, "
"worden gebruikt."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Status van de knop"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Nummer van het te scannen scannerraam"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Kiest het nummer van het te scannen scannerraam"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Dubbelzijdige scan"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
-msgid "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
+msgid ""
+"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr "Dubbelzijdige scan scant beide zijden van een document"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Kalibreer scanner"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Dwing te kalibreren voor het scannen"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Grijstrapscan"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Voer een grijstrap-, in plaats van een kleurenscan uit"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Analoog bereik"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Vergroot of verklein het analoge bereik van de CCD-sensor"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Gammacorrectie"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Kiest de gamma gecorrigeerde overdrachtscurve"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "Ongecomprimeerd"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr "Fraaie kleuren"
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Ongecorrigeerde transparantie"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "Correctie op basis van filmtype"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "Correctie op basis van de transparantieverhouding"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negatieven"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Dia's"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Standaard snelheid"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "1/2 van de standaard snelheid"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "1/3 van de standaard snelheid"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "Afgeronde parameter"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "Opstopping in automatische documentinvoer"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "Deksel van automatische documentinvoer open"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "lampfalen"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "fout in positionering van scannerkop"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "fout bij controle van processor"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "fout bij controle van het RAM geheugen"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "fout bij controle van het ROM geheugen"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "fout bij controle van de hardware"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "lampfalen van de transparanten eenheid"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
-msgstr "fout in de positionering van de scannerkop in de transparanten eenheid"
+msgstr ""
+"fout in de positionering van de scannerkop in de transparanten eenheid"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "fout in de lengte van de parameterlijst"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "ongeldige opdrachtcode"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "ongeldig veld in CDB"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "niet-ondersteunde LUN"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "ongeldig veld in de parameterlijst"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "fout in volgorde van de opdrachten"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "te veel vensters gespecificeerd"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "medium niet aanwezig"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "ongeldig onderdeel in IDENTIFY boodschap"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "optie onjuist"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "scanner aan reset / scannerinterface reset"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "parameter gewijzigd door een andere initiator"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "geen zinvolle, aanvullende informatie"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "opnieuw kiezen mislukt"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "fout in SCSI pariteit"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr "Door initiator gesignaleerde foutboodschap ontvangen"
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "ongeldige boodschap fout"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "timeout"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "fout in de afscherming van de transparantie-eenheid "
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "lamp niet gestabiliseerd"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "Filmscanner"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "Flatbedscanner"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Filmtype"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "Selecteert het filmtype, bijvoorbeeld negatieven of dia's"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Negatief filmtype"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Selecteert het negatief filmtype"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Hardware resolutie"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Gebruik alleen hardware resoluties"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "Focus"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Autofocus"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Aan/uit schakelen van autofocus"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Eén keer autofocus"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr "Voer alleen een autofocus uit tussen uitworpen"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Handmatige focuspositie"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
-msgstr "Stel de optische focus van de scanner handmatig in (standaard: 128)"
+msgstr ""
+"Stel de optische focus van de scanner handmatig in (standaard: 128)"
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Scanmarges"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Extra kleuraanpassingen"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Spiegel het beeld"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Spiegel het beeld horizontaal"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Automatische belichting"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Schakel de automatische belichtingsoptie aan/uit"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Kalibreer nu"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Voer kalibratie *NU* uit"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "Zelftest"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "Voer de zelftest van de scanner uit"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Reset scanner"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "Reset de scanner"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "Gemiddeld gebruik"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Werp de film uit na elke scan"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr "Werp de film automatisch uit de scanner na elke scan"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "Werp de film uit voor het programma wordt verlaten"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
-msgid "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
+msgid ""
+"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
"Werp de film automatisch uit de scanner voor het programma wordt verlaten"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "Werp de film nu uit"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "Werp de film *NU* uit"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Extra's van de documentendoorvoer"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Alleen flatbed"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr "Schakel automatische documentinvoer uit en gebruik alleen flatbed"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Transparanteneenheid"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr "Schakel de transparanteneenheid aan/uit (FAU, film adaptereenheid)"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Negatief filmtype"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Dia of negatief filmtype"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "Dichtheidscontrole"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Kies de dichtheidscontrolemodus"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Transparantieverhouding"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Selecteert filmtype"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Selecteert het filmtype"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Flatbed"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "Automatische documentinvoer voorzijde"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "Automatische documentinvoer achterzijde"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Automatische documentinvoer dubbelzijdig"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Kaart voorzijde"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr "Kaart achterzijde"
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Kaart dubbelzijdig"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Rood"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Groen"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Verbeter rood"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Verbeter groen"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Verbeter blauw"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Softwarematig over te slaan percentage lege pagina's"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr "Verzoek het stuurprogramma pagina's met weinig dekking te negeren"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "enkelzijdig"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Dubbelzijdig"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Filmeenheid"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Automatische documentinvoer"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Dia"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Transparant"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Focus op het glas"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Focus 2.5mm boven het glas"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Halftoon A (hard)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Halftoon B (zacht)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Halftoon C"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Dither A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Dither B (4x4 Spiraalvorm)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Dither C (4x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Dither D (8x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Tekstverbeteringstechnologie"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Download patroon A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Download patroon B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Geen correctie"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Door gebruiker gedefinieerd"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Matrixprinters"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Thermische printers"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Inkjetprinters"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "CRT-monitoren"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Standaardinstelling"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Afdrukken op hoge kwaliteit"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Afdrukken op lage kwaliteit"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Afdrukken met hoog contrast"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Door gebruiker gedefinieerd (Gamma=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Door gebruiker gedefinieerd (Gamma=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 staand"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 liggend"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Maximaal"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Scanmodus"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Kiest halftoon."
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Kleuronderdrukken"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Kiest kleuronderdrukken."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Kiest helderheid."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Scherpte"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Kleurcorrectie"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr "Stelt de kleurcorrectietabel in voor het gekozen uitvoerapparaat."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Kleurcorrectiecoëfficiënten"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matrix vermenigvuldiging van RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Verschuift groen naar rood"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Verschuift groen naar blauw"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Verschuift rood naar groen"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Verschuift rood naar blauw"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Verschuift blauw naar groen"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Verschuift blauw naar rood"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Regelt de groenwaarde"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Verhoogt rood op basis van de groenwaarde"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Verhoogt blauw op basis van het groenwaarde"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Verhoogt groen op basis van het roodwaarde"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Regelt de roodwaarde"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Verhoogt blauw op basis van de roodwaarde"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Verhoogt groen op basis van de blauwwaarde"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Verhoogt rood op basis van de blauwwaarde"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Regelt de blauwwaarde"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Spiegel het beeld."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Snelle voorbeeldscan"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Automatische verdeling van het scanoppervlak"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Korte oplossingenlijst"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Toon korte lijst met oplossingen"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Vergroten"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Definieert de vergrotingsfactor die de scanner zal gebruiken"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Snelle opmaak"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Optioneel hulpstuk"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Uitwerpen"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Werp het document in de automatische documentinvoer uit"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Automatische uitworp"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Werp het document uit na het scannen"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "Automatische documentinvoer Modus"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr ""
-"Selecteert de Automatische documentinvoer modus (enkelzijdig/dubbelzijdig)"
+"Selecteert de Automatische documentinvoer modus (enkelzijdig/"
+"dubbelzijdig)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Bak"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Kies de bak om te scannen"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2082,234 +2078,1025 @@ msgstr ""
"apparaten of de door de gebruiker gedefinieerde tabel die naar de "
"scanner kan worden gestuurd"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Focus positie"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
-msgid "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
+msgid ""
+"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr "Stelt de focus in op het glas of 2.5mm daarboven"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Wacht op een druk op de knop"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
"pressed to actually start the scan process."
msgstr ""
-"Begin pas met scannen als eerst het scancommando naar de scanner is gestuurd "
-"en "
-"daarna de knop van de scanner is ingedrukt."
+"Begin pas met scannen als eerst het scancommando naar de scanner is "
+"gestuurd en daarna de knop van de scanner is ingedrukt."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr "Infrarood"
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr "TPU8x10"
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Dia"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Negatief"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr "Ingebouwd CCT profiel"
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Door gebruiker gedefinieerd CCT profiel"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Aan"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Uit"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr "DTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr "SDTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Dither"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Verspreiding"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Wit"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Zwart"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Voortzetten"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr "Stoppen"
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr "10mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr "15mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr "20mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Horizontaal vet"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Horizontaal smal"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Verticaal"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Verticaal vet"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr "Van boven naar beneden"
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr "Van beneden naar boven"
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Voorzijde"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr "Achterzijde"
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr "Softwarematig over te slaan percentage lege pagina's"
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Gammafunctie exponent"
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
-msgstr "Verzoek het stuurprogramma pagina's met weinig dekking te negeren"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Verandert de intensiteit van de middentonen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr "GBF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Gespiegeld beeld formaat"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Halftoon type"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr "Regeltype van het halftoon filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr "Regelpatroon van het halftoon filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Omtrek"
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Voer omtrek extractie uit"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Nadruk"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr "Negatief naar geleidelijk of positief naar scherp beeld"
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Scheiding"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Schakel automatische scheiding tussen beeld en tekst in"
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Spiegelen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Spiegel het resulterende beeld horizontaal"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Witwaarde volger"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Regel de witwaarde volger"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "BP filter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr "Verbeterd de kwaliteit van hoog resolutie bal-punt pen tekst"
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Verzachten"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr "Schakelt verzachting in om OCR te verbeteren"
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gammakromme"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+"Gammakromme, van licht naar donker, maar bovenste twee werken misschien "
+"niet"
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Drempel curve"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Drempel curve, van licht naar donker, maar bovenste twee zijn misschien "
+"niet liniair"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Drempel wit"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr "Stelt schermpunten in overeenkomstig de drempel voor wit ipv zwart"
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Ruisverwijdering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr "Matrix 5x5"
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr "Verwijder 5 beeldpunten in een vierkant ruis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr "Matrix 4x4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr "Verwijder 4 beeldpunten in een vierkant ruis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr "Matrix 3x3"
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr "Verwijder 3 beeldpunten in een vierkant ruis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr "Matrix 2x2"
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr "Verwijder 2 beeldpunten in een vierkant ruis"
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr "Variantie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr "Stelt SDTC variantie rato in (gevoeligheid), 0 is gelijk aan 127"
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Automatische breedte herkenning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr "Scanner herkent paper zijden. Kan de scansnelheid verminderen."
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Automatische lengte herkenning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+"Scanner herkent onderzijde van het papier. Kan sommige frontends in de "
+"war brengen."
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Compressie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+"Schakelt gecomprimeerde gegevens in. Kan je front-end programma laten "
+"crashen."
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr "Compressie argument"
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+"Niveau van JPEG compressie. 1 is klein bestand, 7 is groot bestand. 0 "
+"(standaard) is hetzelfde als 4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr "DF actie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Actie die volgt op dubbele doorvoer fout"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr "DF scheefheid"
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Schakel dubbele doorvoer fout in als gevolg van scheefheid"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr "DF dikte"
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Stelt dubbele doorvoer fout in als gevolg van papierdikte"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr "DF lengte"
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Stelt dubbele doorvoer fout in als gevolg van papierlengte"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr "DF lengte verschil"
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr "Verschil in papier lengte om dubbele doorvoer fout te veroorzaken"
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "DF herstel modus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Vraag de scanner de doorvoer om te keren bij papier opstopping"
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr "Papier protectie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr "Vraag de scanner opstoppingen in de ADF te voorspellen "
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Geavanceerde papier protectie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+"Vraag de scanner opstoppingen in de ADF te voorspellen met behulp van "
+"verbeterde sensoren"
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Nietjes detectie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+"Vraag de scanner opstoppingen in de ADF te detecteren die worden "
+"veroorzaakt door nietjes"
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Achtergrond kleur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+"Stel de achtergrond kleur van scans in. Kan conflicteren met de "
+"'overscan' optie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Uitvalkleur"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+"One-pass scanners gebruiken slechts een kleur bij grijstrap of binair "
+"scannen, bruikbaar voor gekleurd papier of inkt."
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Buffermodus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+"Vraag de scanner pagina's vanuit de ADF zo snel mogelijk in te lezen in "
+"het interne geheugen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr "Voorkeuze"
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr "Vraag de scanner de volgende pagina uit de ADF op te halen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr "Overscan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+"Selecteer een paar mm van de achtergrond aan de bovenkant van de scan, "
+"voordat het papier de ADF ingaat, en vergroot het maximale scan "
+"oppervlak t.o.v. het papierformaat, om de inzameling van de overige "
+"kanten toe te staan. Kan conflicteren met 'bgcolor' optie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr "Tijdschakelaar - slaapstand"
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+"Tijd in minuten voordat de interne voeding overschakelt naar slaap modus"
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Tijdschakelaar - uitstand"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+"Tijd in minuten voordat de interne voeding de scanner uitschakelt. In "
+"stappen van 15 minuten. Nul betekent nooit uitschakelen"
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Dubbelzijdige compensatie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr "Pas voor-/achtercompensatie aan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Groen compensatie"
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Pas groen-/roodcompensatie aan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blauw compensatie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Pas blauw-/roodcompensatie aan"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Te weinig geheugen beschikbaar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+"Beperk het geheugengebruik door het stuurprogramma in ingebedde "
+"systemen. Zorgt bij sommige duplex scans voor wisselende zijden bij de "
+"aanroep van sane_read. De waarde van de optie 'zijde' kan worden "
+"gebruikt om het juiste beeld vast te stellen. Deze optie dient "
+"uitsluitend te worden gebruikt door aangepaste front-end software."
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Duplex zijde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+"Vertelt welke zijde (0=voorkant, 1=achterkant) van een duplex scan bij "
+"de volgende aanroep van sane_read wordt geretourneerd."
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr "Hardware rechtzetten en afknippen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr "Vraag de scanner pagina's digitaal te roteren en af te knippen."
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Softwarematige scheefheid correctie"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma scheef getrokken pagina's digitaal te roteren."
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Softwarematige ontspikkel omvang"
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+"Maximale diameter van verspreid liggende spikkels, die van het gescande "
+"beeld moeten worden verwijderd."
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr "Softwarematig uitsnijden"
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma randen van pagina's digitaal te verwijderen."
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr "Stoppen bij annuleren"
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma de papierdoorvoer te stoppen i.p.v. uit te "
+"werpen tijdens een annulering"
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Endorser-opties"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr "Stuurt de Endorser eenheid aan"
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr "Endorser"
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr "Schakel Endorser eenheid in"
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr "Endorser delen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr "Bepaald maximale Endorser teller waarde"
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr "Endorser waarde"
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr "Initiële Endorser teller waarde"
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr "Endorser stap"
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+"Wijzig Endorser teller waarde met deze hoeveelheid voor elke pagina"
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr "Endorser Y"
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr "Endorser afdruk compensatie vanaf de bovenkant van het papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr "Endorser lettertype"
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr "Endorser afdruk lettertype"
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Endorser richting"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr "Endorser afdruk richting"
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr "Endorser zijde"
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+"Endorser afdrukzijde, vereist hardware ondersteuning om te worden "
+"gewijzigd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr "Endorser tekst"
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+"Endorser alfanumerieke afdrukformaat. %05ud of %08ud zal aan het eind "
+"worden vervangen door de teller waarde."
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr "Bovenrand"
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr "Papier is gedeeltelijk in de ADF getrokken"
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "A3 papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr "A3 papier gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "B4 papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr "B4 papier gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "A4 papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr "A4 papier gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "B5 papier"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr "B5 papier gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr "OMR of DF"
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "OMR of dubbele doorvoer gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr "Energiebesparende"
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Scanner in energiebesparende modus"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Handmatige doorvoer"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Handmatige doorvoer geselecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Functie"
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr "Functie karakter op het scherm"
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr "Inkt bijna op"
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr "Imprinter inkt is bijna op"
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Dubbele doorvoer"
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Dubbele doorvoer gedetecteerd"
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr "Foutcode"
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Hardware foutcode"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr "Scheefheidshoek"
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr "Vereist zwarte achtergrond voor het scannen"
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr "Resterende hoeveelheid inkt"
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Imprinter inkt niveau"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Dichtheid"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Dichtheid schaal"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Duplex schakelaar"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr "Vraag backend randen van pagina's digitaal te verwijderen"
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
-msgstr "Vraag het stuurprogramma pagina's met weinig dekking te verwijderen"
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma pagina's met weinig dekking te verwijderen"
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr "Softwarematige rotatie tegen de klok in"
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
"Vraag stuurprogramma een 90 graden gedraaid beeld te herkennen en "
"corrigeren"
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Extra's"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Drempel curve"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr "Dynamische drempel curve, van licht naar donker, normaal 50-65"
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr "Dynamische lijntekening uitschakelen"
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2318,12 +3105,12 @@ msgstr ""
"Schakel, om een lijntekening te genereren het gebruik van een software "
"aanpassend algoritme uit en vertrouw in plaats daarvan op de hardware."
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Schakel interpolatie uit"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2333,49 +3120,49 @@ msgstr ""
"resolutie kleiner is dan de verticale resolutie, wordt de horizontale "
"interpolatie uitgeschakeld."
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Kleurenfilter"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
"Wanneer grijs of lijntekening wordt gebruikt, selecteert deze optie de "
"huidige actieve kleur."
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Kalibratiebestand"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Specificeer het te gebruiken kalibratiebestand"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Vervaltijd van de kalibratie cache"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-"Tijd (in minuten) voordat een gecachete kalibratie verloopt. Een waarde van 0 "
-"betekent dat geen cache wordt gebruikt. Een negatieve waarde betekent dat "
-"de cache nooit verloopt."
+"Tijd (in minuten) voordat een gecachete kalibratie verloopt. Een waarde "
+"van 0 betekent dat geen cache wordt gebruikt. Een negatieve waarde "
+"betekent dat de cache nooit verloopt."
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Lamp-uit tijd"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2384,105 +3171,103 @@ msgstr ""
"De lamp wordt uitgeschakeld na de opgegeven tijd (in minuten). Een "
"waarde van 0 betekent, dat de lamp niet wordt uitgeschakeld."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Lamp uit tijdens het scannen"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr "De lamp wordt uitgeschakeld tijdens het scannen"
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Bestand-knop"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr "OCR-knop"
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Aan/Uit-knop"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Extra-knop"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Kalibratie nodig"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "De scanner moet worden gekalibreerd voor de huidige instellingen"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Knoppen"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibreren"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Begin kalibreerproces met een speciale transparant"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Reset kalibratie"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Reset kalibratiecache"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Transparantenhulpstuk"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Kleur in grijsmodus"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Selecteert de scankleur die in de grijsmodus wordt gebruikt (Standaard: "
"groen)"
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Foutzoekopties"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Automatisch opwarmen"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2491,12 +3276,12 @@ msgstr ""
"Warm op totdat de helderheid van de lamp constant is in plaats van de "
"'verplichte' 60 seconde opwarmtijd aan te houden."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Volledige scan"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2505,12 +3290,12 @@ msgstr ""
"Scan het volledige scanbereik inclusief de kalibereerstrook. Pas op! "
"Kies niet een te grote hoogte. Alleen voor testdoeleinden."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Grove kalibratie"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2522,12 +3307,12 @@ msgstr ""
"worden ingesteld. Deze optie staat standaard aan. Alleen voor "
"testdoeleinden."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Grove kalibratie alleen voor de eerste scan"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2539,12 +3324,12 @@ msgstr ""
"van het beeld per scan verschilt, schakel deze optie dan uit. Alleen "
"voor testdoeleinden."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "\"Backtrack\" lijnen"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2557,85 +3342,85 @@ msgstr ""
"data kan verwerken. Lage waarden zorgen voor snellere scans, maar "
"vergroten het risico van gemiste scanlijnen."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Gammawaarde"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Stelt de gammawaarde voor alle kanalen in."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Geometrie groep"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Scanmodus groep"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Dia"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Scanner model"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-"Biedt men de mogelijkheid de werking van het apparaat te testen met andere "
-"ondersteunde modellen."
+"Biedt men de mogelijkheid de werking van het apparaat te testen met "
+"andere ondersteunde modellen."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr "Kleuren van het beeld worden geïnverteerd"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Schakel gammacorrectie uit"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Gammacorrectie wordt uitgeschakeld"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Schakel witte schaduw correctie uit"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr "Witte schaduw correctie wordt uitgeschakeld"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr "Sla opwarmprocedure over"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr "Opwarmprocedure wordt uitgeschakeld"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr "Forceer ware diepte"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2647,12 +3432,12 @@ msgstr ""
"geconverteerd naar de gekozen diepte. Deze optie schakelt diepte "
"emulatie uit."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Emuleer grijstrap"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2663,12 +3448,12 @@ msgstr ""
"door de software geconverteerd naar grijswaardes. Dit kan de "
"beeldkwaliteit in sommige gevallen verbeteren."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr "Bewaar foutzoekbeelden"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2677,358 +3462,352 @@ msgstr ""
"Indien ingeschakeld, worden enkele beelden die deel uitmaken van het "
"scanproces bewaard, zodat ze kunnen worden geanalyseerd."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Reset chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr "Reset chipset gegevens"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Naam van de chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr "Toont de naam van de chipset gebruikt in het apparaat."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr "Chipset ID"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Toont de chipset ID"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Scannerteller"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Toont het aantal scans dat de scanner heeft gemaakt"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Werk de informatie bij"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr "Werkt de informatie over het apparaat bij"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Deze optie geeft de scannerknoppen op het apparaat weer"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Overig"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "compensatie X"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "X positie in de scanner van het scanoppervlak."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "compensatie Y"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Y positie in de scanner van het scanoppervlak."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Lamp status"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Schakelt de lamp aan of uit."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Kalibreert voor de zwart-/witwaarde"
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "Automatische documentinvoer"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "TMA dia's"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "TMA Negatieven"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Kleur (48 bits)"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Verleng lamp timeout"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr "Verlengt de lamp timeout (van 15 minuten tot 1 uur)"
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Wacht op een druk op de knop"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Wacht op een druk op de knop alvorens te scannen"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Geavanceerde opties"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Grof"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Fijn"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Door de gebruiker gedefinieerd"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatisch"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Doorgang"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC Grijs"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA Grijs"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Langzaam"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normaal"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Snel"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Extra snel"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2-beeldpunt"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4-beeldpunt"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8-beeldpunt"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Afdruk"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Filmstrook"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Voorwaardelijk"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Experiment"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Scherper maken"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Stel scherpte waarde in."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Automatische drempelwaarde"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
"Maak automatische bepaling mogelijk van de drempelwaarde voor "
"lijntekening scans."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Gelijkmatig"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Kies halftoon filter."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Verwijder origineel na de scan"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Verwijdert het origineel na de scan."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Wijzig origineel"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Wijzig Origineel."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Verwijder"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Verwijder Origineel."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Begin het kalibreer proces"
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Origineel"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Stel origineel type in."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Belichtingstijd"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3036,581 +3815,572 @@ msgid ""
"negative film. For dark (underexposed) images you can increase this "
"value."
msgstr ""
-"Een langere belichtingstijd laat de scanner meer licht verzamelen. Advies is "
-"om "
-"175% voor papieren originelen, 150% voor dia's en \"Negatief\" voor "
-"negatieven te "
-"gebruiken. Voor donkere (onderbelichte) beelden kun je deze waarde verhogen."
+"Een langere belichtingstijd laat de scanner meer licht verzamelen. "
+"Advies is om 175% voor papieren originelen, 150% voor dia's en \"Negatief"
+"\" voor negatieven te gebruiken. Voor donkere (onderbelichte) beelden "
+"kun je deze waarde verhogen."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Kleurmatrix"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Stel de kleurmatrix in van de scanner"
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Door de gebruiker gedefinieerde kleurmatrix"
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Mono Kleurmatrix"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Door de gebruiker gedefinieerd kleurmatrix voor grijstint scans"
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Horizontaal spiegelen"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Beeld horizontaal spiegelen"
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Verticaal spiegelen"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Beeld verticaal spiegelen"
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Opties bijwerken"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Opties bijwerken."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "8-bit resultaat"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr "Gebruik intern meer dan acht bits, maar geef slechts acht bits."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Voorpaneel knop wacht"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr "Wacht met scannen totdat knop op voorpaneel is ingedrukt."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Schakel de lamp uit"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Schakel de scannerlamp uit."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Papierformaat"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Automatische kleurscheiding"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "Liggend"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr "Geïnverteerd beeld"
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr "Groot formaat papier modus"
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Lengte-controlemodus"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Handmatige doorvoermodus"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Handmatige doorvoer timeout"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr "Dubbele doorvoer herkenning"
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Schakel dubbelzijdig (duplex) scannen in"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
-msgstr "Feitelijke formaat van het papier in de Automatische documentinvoer"
+msgstr ""
+"Feitelijke formaat van het papier in de Automatische documentinvoer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr "z/w"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "halftoon"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr "grijs"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, no-c-format
msgid "color"
msgstr "kleur"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr "adf"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr "fb"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr "enkel"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "continu"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, no-c-format
msgid "off"
msgstr "uit"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr "wacht_doc"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr "wacht_toets"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr "gebruiker_gedefinieerd"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr "visitekaart"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr "Controleer"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "bayer 64"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "bayer 16"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "halftoon 32"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "halftoon 64"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "verspreiding"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "normaal"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, no-c-format
msgid "light"
msgstr "licht"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr "donker"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "Vanuit de scanner"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Vanaf papier"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr "standaardinstelling"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "gelijkmatig"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr "geen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, no-c-format
msgid "low"
msgstr "laag"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "gemiddeld"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr "hoog"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr "crt"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr "lineair"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, no-c-format
msgid "red"
msgstr "rood"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, no-c-format
msgid "green"
msgstr "groen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr "blauw"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Stelt de scanbron in"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Doorvoermodus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Stelt de doorvoermodus in"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Groot formaat papier modus in/uit schakelen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Formaat gestuurde modus in/uit schakelen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Stelt de handmatige doorvoermodus in"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Stelt de handmatige doorvoer timeout in seconden in"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr "Dubbele doorvoer herkenning in/uit schakelen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr "aangepast aan de pagina"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr "Aangepast aan de pagina"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr "Scanner verkleint het beeld zodat deze op de gescande pagina past"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr "Stelt de papier positie in: waar voor liggend, onwaar voor staand"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Automatische drempelwaarde"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
"reduction and image emphasis"
msgstr ""
-"Stelt automatisch helderheid, contrast, witwaarde, gamma, ruisonderdrukking "
-"en "
-"beeldverbetering in"
+"Stelt automatisch helderheid, contrast, witwaarde, gamma, "
+"ruisonderdrukking en beeldverbetering in"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Ruisonderdrukking"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Verminder de ruis van afzonderlijke punten"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Beeldverbetering"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Stelt beeldverbetering in"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Lamp kleur"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Schakelt de lamp kleur in (kleur uitval)"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr "Geïnverteerd beeld in Z/W of halftoon modus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Spiegel beeld (links/rechts verwisselen)"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr "jpeg compressie"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr "JPEG beeld compressie met Q parameter, '0' - geen compressie"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr "Roteer beeld met de klok mee"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
-msgstr "Vraag het stuurprogramma pagina's met een vaste hoeveelheid te roteren"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr "Softwarematige scheefheid correctie"
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma pagina's met een vaste hoeveelheid te roteren"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
-msgstr "Vraag het stuurprogramma scheef getrokken pagina's digitaal te roteren"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr "Softwarematige ontspikkel omvang"
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma scheef getrokken pagina's digitaal te roteren"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
"Maximale omvang van verspreid liggende spikkels, die van het gescande "
"beeld moeten worden verwijderd"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr "Softwarematig automatisch uitsnijden"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
-msgstr "Vraag het stuurprogramma randen van pagina's digitaal te verwijderen "
+msgstr ""
+"Vraag het stuurprogramma randen van pagina's digitaal te verwijderen "
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
@@ -3620,64 +4390,64 @@ msgstr ""
"kortste lengte van het gebruikte papier of de feitelijke lengte van het "
"document."
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Gammacorrectie"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr "wacht_doc_spring_op"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr "Dubbel briefpapier 11x17 inc."
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Hoge gevoeligheid"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Lage gevoeligheid"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "err_verspreiding"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Geen herkenning"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normale modus"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Verbetermodus"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
@@ -3687,452 +4457,451 @@ msgstr ""
"hij het formaat van het papier heeft gedeeld door de lengte, die is "
"ingesteld bij de optie Document Formaat"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr "Gevoeligheid van de dubbele doorvoer verklikker"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr "Stel de gevoeligheid van de dubbele doorvoer verklikker in"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr "Stop niet na de dubbele doorvoer verklikker"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr "Negeer linker dubbele doorvoor voeler"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr "Negeer middelste dubbele doorvoer voeler"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr "Negeer rechter dubbele doorvoer voeler"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Automatische drempelwaarde modus"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Stelt de automatische drempelwaarde in"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr "Inverteer beeld in Z/W modus"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr "JPEG compressie"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr "JPEG compressie (je programma moet in staat zijn te decomprimeren)"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr "Herken aan elkaar geniet document"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr "kleurwaarde van rood"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Stel kleurwaarde van rood in"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "kleurwaarde van blauw"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Stel kleurwaarde van blauw in"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr "Scheefheid correctie"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr "Stop de scanner als het papier is scheefgetrokken"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr "De scanner wordt gestopt als het papier is scheefgetrokken"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr "Snij het effectieve beeldoppervlak uit"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
-msgstr "De scanner herkent automatisch het beeldoppervlak en snijdt die uit"
+msgstr ""
+"De scanner herkent automatisch het beeldoppervlak en snijdt die uit"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr "Het is rechts en links omkering"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr "Ruimte toevoegen aan de bovenzijde"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr "Ruimte toevoegen aan de onderzijde"
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Ruitvormig"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 Grof Aandikken"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 Fijn Aandikken"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 Verticale Lijn"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Bereik"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Bereikinstellingen van de kleurkanalen"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Grijsbereik"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Stelt het bereik in van het grijze kanaal"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Roodbereik"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Stelt het bereik in van het rode kanaal"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Groenbereik"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Stelt het bereik in van het groene kanaal"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Blauwbereik"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Stelt het bereik in van het blauwe kanaal"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Bayer Dither 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Bayer Dither 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Halftoon punt 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Halftoon punt 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Foutenverspreiding"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Mode 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Mode 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Mode 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "Vanaf witte punt"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Gelijkmatig"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Laag"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Gemiddeld"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Hoog"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Eén pagina"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Alle pagina's"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "Doorvoerscanner"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "4 bit grijstrap"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "8 bit grijstrap"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Schaduw, middentoon, lichteffecten, belichtingstijd"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Extra opties"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Kleurbalans"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Geen \"backtracking\""
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Wanneer aangevinkt, voert de scanner geen \"backtracking\" uit"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Schakel lamp van de flatbed aan/uit"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Schakelt de lamp van de flatbedscanner aan/uit"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Kalibratie door de \"backend\""
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
-msgid "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
+msgid ""
+"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr ""
-"Wanneer aangevinkt, wordt de kleur kalibratie voor een scan uitgevoerd door "
-"de \"backend\""
+"Wanneer aangevinkt, wordt de kleur kalibratie voor een scan uitgevoerd "
+"door de \"backend\""
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Gebruik het \"lightlid-35mm\" hulpstuk"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "Deze optie schakelt de lamp van de flatbed uit tijdens het scannen"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Hoge kwaliteit scan"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Hoogste kwaliteit, maar met een lagere snelheid"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Hoge snelheid"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Hoogste snelheid, maar met een lagere kwaliteit"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Automatische aanpassing van de drempelwaarde"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
"for the threshold."
msgstr ""
-"Indien aangevinkt, probeert de \"backend\" een optimale waarde te bepalen "
-"voor de drempelwaarde."
+"Indien aangevinkt, probeert de \"backend\" een optimale waarde te "
+"bepalen voor de drempelwaarde."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Kiest de gammacorrectiemodus"
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Gecombineerde gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Gebruik dezelfde gammawaarden voor alle kleurkanalen."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Gammagetalwaarde"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Kiest een getalwaarde voor de gammacorrectie"
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Gammagetalwaarde voor rood"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Kiest een getalswaarde voor gammacorrectie (rode kanaal)"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Gammagetalwaarde voor groen"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Kiest een getalwaarde voor gammacorrectie (groene kanaal)"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Gammagetalwaarde voor blauw"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Kiest een getalwaarde voor gammacorrectie (blauwe kanaal)"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4140,334 +4909,338 @@ msgstr ""
"Kiest de kleurengroep, \"Master\" betekent dat alle kleuren worden "
"beïnvloed."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Middentoon"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Kiest welke helderheidswaarde als 50% grijs moet worden beschouwd."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Middentoon voor rood"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Kiest welke helderheidswaarde als 50% rood moet worden beschouwd."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Middentoon voor groen"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Kiest welke helderheidswaarde als 50% groen moet worden beschouwd."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Middentoon voor blauw"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Kiest welke helderheidswaarde als 50% blauw moet worden beschouwd."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Roodbalans"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-"Kleurbalansfactor voor rood: Een waarde van 100% betekent geen kleurcorrectie."
+"Kleurbalansfactor voor rood: Een waarde van 100% betekent geen "
+"kleurcorrectie."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Groenbalans"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Kleurbalansfactor voor groen: Een waarde van 100% betekent geen "
"kleurcorrectie."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Blauwbalans"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Kleurbalansfactor voor blauw: Een waarde van 100% betekent geen "
"kleurcorrectie."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Standaardkleurbalans"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
"Stelt de kleurbalanswaarden in op de waarden zoals opgegeven door de "
"fabrikant."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Langzaamste"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Langzamer"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Sneller"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Snelste"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 grof"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 normaal"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 fijn"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 zeer fijn"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 normaal"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 grof"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 fijn"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 grof"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 normaal"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 fijn"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 normaal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 normaal"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 door de gebruiker gedefinieerd"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 door de gebruiker gedefinieerd"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 door de gebruiker gedefinieerd"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 door de gebruiker gedefinieerd"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 door de gebruiker gedefinieerd"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 door de gebruiker gedefinieerd"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Snelle grijsmodus"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Scan in snelle grijsmodus (lage beeldkwaliteit)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
msgstr ""
"Vraag de snelste (lage kwaliteit) modus te gebruiken voor alle "
-"voorbeeldscans. "
-"Dit kan een niet-kleur of lage resolutie modus zijn."
+"voorbeeldscans. Dit kan een niet-kleur of lage resolutie modus zijn."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Lamp uit tijd (minuten)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Stel de tijd (in minuten) in waarna de lamp wordt uitgeschakeld."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Schakel de lamp uit"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Schakelt de lamp direct uit"
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Helderheid van het rode kanaal"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Bepaalt de helderheid van het rode kanaal van het verkregen beeld."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Helderheid van het groene kanaal"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
-msgstr "Bepaalt de helderheid van het groene kanaal van het verkregen beeld."
+msgstr ""
+"Bepaalt de helderheid van het groene kanaal van het verkregen beeld."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Helderheid van het blauwe kanaal"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
-msgstr "Bepaalt de helderheid van het blauwe kanaal van het verkregen beeld."
+msgstr ""
+"Bepaalt de helderheid van het blauwe kanaal van het verkregen beeld."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Contrast van het rode kanaal"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Bepaalt het contrast van het rode kanaal van het verkregen beeld."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Contrast van het groene kanaal"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
-msgstr "Bepaalt het contrast van het groene kanaal van het verkregen beeld."
+msgstr ""
+"Bepaalt het contrast van het groene kanaal van het verkregen beeld."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Contrast van het blauwe kanaal"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
-msgstr "Bepaalt het contrast van het blauwe kanaal van het verkregen beeld."
+msgstr ""
+"Bepaalt het contrast van het blauwe kanaal van het verkregen beeld."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Kleur48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Kleur24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Grijs16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Grijs8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr "Reflecterend"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Diapositief"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4476,42 +5249,42 @@ msgstr ""
"Warm op totdat de helderheid van de lamp constant is in plaats van de "
"'verplichte' 40 seconde opwarmtijd aan te houden."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Kleurennegatief"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Grijsnegatief"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "48 bits kleur"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr "16 bits grijs"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-"Kiest de scanbron (zoals b.v. documentendoorvoer). Stel de bron in voor de "
-"modus en resolutie. "
-"Zet modus en resolutie terug naar automatische waarden."
+"Kiest de scanbron (zoals b.v. documentendoorvoer). Stel de bron in voor "
+"de modus en resolutie. Zet modus en resolutie terug naar automatische "
+"waarden."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "Knop-gestuurde scan"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4522,263 +5295,257 @@ msgstr ""
"gaan, druk op de \"SCAN\" knop (voor MP150) of \"COLOR\" knop (voor "
"andere modellen). Om te annuleren, druk op de \"GRAY\" knop."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr "Gammafunctie exponent"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr "Verandert de intensiteit van de middentonen"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Werk de status van de knop bij"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Knop 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Knop 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr "Soort te scannen origineel"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr "Soort bewerking van het resultaat"
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "ADF wachttijd"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"Wanneer ingesteld, zoekt de scanner gedurende de wachttijd in seconden "
+"naar een nieuw document dat in de automatisch document doorvoer is "
+"gelegd."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Transparantie"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Apparaatinstellingen"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Lampschakelaar"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Schakel de lamp(en) handmatig aan/uit."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Lamp uit tijdens donker kalibreren"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr "Schakel altijd de lamp uit tijdens donker kalibreren."
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Kalibratie gegevenscache"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Schakelt kalibratiecache in/uit"
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Voert kalibratie uit"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Snellere sensor beweging"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Schakelt snellere sensor beweging in/uit"
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Opwarmtijd"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Opwarmtijd in seconden."
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Lamp uit tijd"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Lamp uit tijd in seconden."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Analoge \"frontend\""
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Roodbereik waarde van de AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Rood compensatie"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Rood compensatie van de AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Groenbereik waarde van de AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Groen compensatie"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Groen compensatie van de AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Blauwbereik waarde van de AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Blauw compensatie"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Blauw compensatie van de AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Rode lamp uit"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Bepaalt de rode lamp uit parameter"
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Groene lamp uit"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Bepaalt de groene lamp uit parameter"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Blauwe lamp uit"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Bepaalt de blauwe lamp uit parameter"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Deze optie geeft de status weer van de scannerknoppen."
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Kleur36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Ditherpatroon 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Ditherpatroon 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Toevalspatroon"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Keuze van de bron"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Beeldverbetering"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Grijs maken"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Scan het beeld in grijstinten."
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Three-Pass Simulation"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
"kicks, it returns green, then blue, then red."
msgstr ""
"Simuleer een Three-Pass Scanner door drie afzonderlijke afbeeldingen te "
-"retourneren. Bij "
-"voorkeur is de volgorde groen, dan blauw en tenslotte rood."
+"retourneren. Bij voorkeur is de volgorde groen, dan blauw en tenslotte "
+"rood."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Handscanner simulatie"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4790,49 +5557,50 @@ msgstr ""
"terug. Met deze optie kan worden vastgesteld, of een \"frontend\" "
"hiermee juist kan omgaan."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
-msgid "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
+msgid ""
+"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr ""
"Stel de kleurverbeteringsinstellingen (helderheid en contrast) in op "
"standaardwaarden."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Alleen-lezen testoptie"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Eens kijken of \"frontends\" hiermee om kunnen gaan."
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Gammatabellen"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Statusbericht simulatie"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Statusbericht niet opdringen"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Dwing de \"backend\" niet een statusbericht terug te geven."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Geef SANE_STATUS_EOF terug"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4841,12 +5609,12 @@ msgstr ""
"Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
"SANE_STATUS_EOF terug te geven."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Geef SANE_STATUS_JAMMED terug"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4855,12 +5623,12 @@ msgstr ""
"Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
"SANE_STATUS_JAMMED terug te geven."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Geef SANE_STATUS_NO_DOCS terug"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4869,12 +5637,12 @@ msgstr ""
"Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
"SANE_STATUS_NO_DOCS terug te geven."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Geef SANE_STATUS_COVER_OPEN terug"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4883,12 +5651,12 @@ msgstr ""
"Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
"SANE_STATUS_COVER_OPEN terug te geven."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Geef SANE_STATUS_IO_ERROR terug"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4897,12 +5665,12 @@ msgstr ""
"Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
"SANE_STATUS_IO_ERROR terug te geven."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Geef SANE_STATUS_NO_MEM terug"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4911,99 +5679,96 @@ msgstr ""
"Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
"SANE_STATUS_NO_MEM terug te geven."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Geef SANE_STATUS_ACCESS_DENIED terug"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
"after sane_read() has been called."
msgstr ""
-"Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het "
-"statusbericht SANE_STATUS_ACCESS_DENIED terug te geven."
+"Dwing de \"backend\", na een aanroep van sane_read() het statusbericht "
+"SANE_STATUS_ACCESS_DENIED terug te geven."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Deze optie geeft de status weer van een scannerknop."
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Lamp aan"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Schakel scannerlamp aan"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Lamp uit"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Schakel de scannerlamp uit"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Lamp timeout"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr "Tijd (in minuten) totdat de lamp wordt uitgeschakeld na een scan"
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "Drempelwaarde voor lijntekening modus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Documentinvoer"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (inch)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (inch)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (inch)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Halftoon niet ondersteund"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "DispersedDot8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "DispersedDot16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5020,138 +5785,138 @@ msgstr ""
"het scanprogramma niet meer reageert op invoer van de gebruiker en kan "
"het gehele systeem onbruikbaar worden."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr "Het te scannen raamnummer van de filmhouder"
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr "Gebruik handmatige of automatische keuze voor scherpstelpositie"
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Scherpstelpositie voor het scannen"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Voorbeeldmodus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
"combination of speed and detail."
msgstr ""
-"Kies de scanmodus voor voorbeeldscans. Grijstrap voorbeeldscans "
-"geven meestal de beste combinatie van snelheid en detail."
+"Kies de scanmodus voor voorbeeldscans. Grijstrap voorbeeldscans geven "
+"meestal de beste combinatie van snelheid en detail."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Voorgedefinieerde instellingen"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
"like."
msgstr "Biedt standaard scanoppervlaktes voor foto's, afdrukken enzovoort."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr "Scannerraam"
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "Het te scannen scannerraam"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "Scherpstelmodus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Automatische of handmatige scherpstelling"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Scherpstelpositie"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Scherpstel positie"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Kleurlijnen per leesopdracht"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Grijstraplijnen per leesopdracht"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "webcam"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Kleur RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Kleur RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Kleur RGB TEKST"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Verzadigd zwart"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Verzadigd wit"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Kleurpatroon"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Eerste ingang"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Tweede ingang"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5160,12 +5925,12 @@ msgstr ""
"Dit is de erg lange derde ingang. Misschien weet de \"frontend\" hoe "
"deze kan worden getoond"
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Handscanner-simulatie"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5178,12 +5943,12 @@ msgstr ""
"van -1 terug. Met deze optie is te testen of de \"frontend\" daarmee "
"juist kan omgaan. Deze optie stelt ook een vaste breedte van 11 cm in."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Three-Pass simulatie"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5192,36 +5957,36 @@ msgstr ""
"Simuleer een Three-Pass-Scanner. In kleurmodus worden drie afbeeldingen "
"overgedragen."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Bepaal de volgorde van de afbeeldingen"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Bepaal de volgorde van de afbeeldingen in Three-Pass kleurenmodus."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
"after 10 scans."
msgstr ""
-"Als de automatische documentinvoer is gekozen, zal de invoer"
-"na 10 scans 'leeg' zijn."
+"Als de automatische documentinvoer is gekozen, zal de invoerna 10 scans "
+"'leeg' zijn."
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Extra opties"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Kies het testbeeld"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5238,12 +6003,12 @@ msgstr ""
"modus.\n"
"Raster: tekent een zwart/wit raster ter grootte van 10 mm²."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Inverteer \"endianness\""
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5255,46 +6020,47 @@ msgstr ""
"testen, bijvoorbeeld of de \"frontend\" de juiste \"endianness\" "
"gebruikt."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Leesbegrenzing"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Begrens de hoeveelheid gegevens die bij elke aanroep van sane_read() "
"wordt overgedragen."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Grootte van de leesbegrenzing"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
-msgid "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
+msgid ""
+"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
-"De (maximale) hoeveelheid gegevens die bij elke aanroep van "
-"sane_read() wordt overgedragen."
+"De (maximale) hoeveelheid gegevens die bij elke aanroep van sane_read() "
+"wordt overgedragen."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Leesvertraging"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Vertraag de gegevensoverdracht door de databus."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Duur van de leesvertraging"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
@@ -5302,64 +6068,64 @@ msgstr ""
"Hoe lang wordt gewacht nadat de gegevensverzameling door de databus is "
"overgebracht."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Resultaat van sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
"handling for scanning. All other status codes are for testing how the "
"frontend handles them."
msgstr ""
-"Kies het resultaat van sane_read(). \"Default\" is de normale "
-"instelling voor het scannen. Alle andere resultaten zijn bedoeld om vast "
-"te stellen hoe \"frontends\" hiermee omgaan."
+"Kies het resultaat van sane_read(). \"Default\" is de normale instelling "
+"voor het scannen. Alle andere resultaten zijn bedoeld om vast te stellen "
+"hoe \"frontends\" hiermee omgaan."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Verlies van pixels per lijn"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Het aantal pixels dat aan het einde van elke lijn verloren gaat."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Onduidelijke parameters"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
"before sane_start()."
msgstr ""
-"Geef onduidelijke lijnen en bytes per lijn terug als sane_parameters() voor "
-"sane_start() wordt aangeroepen."
+"Geef onduidelijke lijnen en bytes per lijn terug als sane_parameters() "
+"voor sane_start() wordt aangeroepen."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Gebruik niet-blokkerende IO"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Gebruik niet-blokkerende IO voor sane_read() als de \"frontend\" dat "
"ondersteunt."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Biedt \"kies-bestandsbeschrijving\" aan"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5368,12 +6134,12 @@ msgstr ""
"Biedt een \"kies-bestandsbeschrijving\" aan, om te kunnen achterhalen of "
"sane_read() gegevens zal teruggeven."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Testopties inschakelen"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5383,59 +6149,59 @@ msgstr ""
"hoeverre \"frontends\" de verschillende SANE-optietypes laten zien en "
"kunnen veranderen."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Druk opties af"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Druk een lijst met alle opties af."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Bool-testopties"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Bool \"soft select\" \"soft detect\""
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
msgstr ""
-"(1/6) Dit is een bool-testoptie, met \"soft select\" en \"soft detect\" "
-"(en \"advanced\") mogelijkheden. Dit is slechts een normale bool-"
+"(1/6) Dit is een bool-testoptie, met \"soft select\" en \"soft detect"
+"\" (en \"advanced\") mogelijkheden. Dit is slechts een normale bool-"
"optie."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Bool \"hard select\" \"soft detect\""
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
"advanced) capabilities. That means the option can't be set by the "
"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
msgstr ""
-"(2/6) Dit is een bool-testoptie, met \"hard select\" en \"soft detect\" "
-"(en \"advanced\") mogelijkheden. Dit betekent dat de \"frontend\" de "
+"(2/6) Dit is een bool-testoptie, met \"hard select\" en \"soft detect"
+"\" (en \"advanced\") mogelijkheden. Dit betekent dat de \"frontend\" de "
"optie niet kan instellen, maar de gebruiker dat moet doen (b.v. door op "
"een knop van het apparaat te drukken)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Bool \"hard select\""
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5448,12 +6214,12 @@ msgstr ""
"apparaat in te drukken). Bovendien kan de \"frontend\" de instelling "
"niet lezen."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Bool \"soft detect\""
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5462,12 +6228,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Dit is een bool-testoptie, met \"soft detect\" (en \"advanced\") "
"mogelijkheden. Dit betekent dat het een alleen-lezen optie is."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Bool \"soft select\" \"soft detect\" geemuleerd"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5476,12 +6242,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Dit is een bool-testoptie, met \"soft select\", \"soft detect\", "
"en \"emulated\" (en \"advanced\") mogelijkheden."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Bool \"soft select\" \"soft detect\" auto"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5492,27 +6258,27 @@ msgstr ""
"en \"automatic\" (en \"advanced\") mogelijkheden. Deze optie kan de "
"backend automatisch instellen."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Int-testopties"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Int"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/6) Int-testoptie zonder eenheid en beperkingen."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Int bereikbeperking"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5521,24 +6287,24 @@ msgstr ""
"(2/6) Int-testoptie met de eenheid \"Pixel\" en een beperkt bereik. Het "
"minimum is 4, het maximum 192, en de stapgrootte is 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Int beperkte woordenlijst"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Int-testoptie met de eenheid \"bits\" en een woordenlijst-"
"beperking."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Int rij"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5546,12 +6312,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"(4/6) Int-testoptie met de eenheid \"mm\" en een rij zonder beperkingen."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Int rij bereikbeperking"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5561,12 +6327,12 @@ msgstr ""
"bereikbeperking. Het minimum is 4, het maximum 192, en de stapgrootte is "
"2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Int rij beperkte woordenlijst"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5575,27 +6341,27 @@ msgstr ""
"(6/6) Int-testoptie met de eenheid \"procent\" en een rij met een "
"woordenlijstbeperking."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Vaste testopties"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Vast"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/3) Vaste testoptie zonder eenheid en zonder beperking."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Vaste bereikbeperking"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5605,47 +6371,48 @@ msgstr ""
"bereik. Het minimum is -42.17, het maximum 32767.9999 en de stapgrootte "
"is 2.0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Vaste beperkte woordenlijst"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
-msgstr "(3/3) Vaste-testoptie zonder eenheid en met een beperkte woordenlijst."
+msgstr ""
+"(3/3) Vaste-testoptie zonder eenheid en met een beperkte woordenlijst."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "String-testopties"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) String"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) String-testoptie zonder beperkingen."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) String beperkte \"string list\""
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) String-testoptie met een beperkte \"string list\"."
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) String beperkte lange \"string list\""
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5654,156 +6421,160 @@ msgstr ""
"(3/3) String-testoptie met een beperkte \"string list\". Bevat enkele "
"andere ingangen..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Knoppen testoptie"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Knop"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Knoppen-testoptie. Levert enige tekst op..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Kleur 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Gebruik beeldcompositie"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "2-niveau zwart/wit (lijntekening modus)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Halftoon zwart/wit (halftoon modus)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Multi-niveau zwart/wit (grijstrap modus)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Multi-niveau RGB kleur (één-doorgang-kleur)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Negeer kalibratie"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Voorfocusering uitschakelen"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Focusering niet kalibreren"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Handmatige voorfocusering"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Zet focuspositie vast"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Kalibratie van de lens op het document"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Kalibreer focus van de lens op het document"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Houder focus positie 0mm"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Gebruik 0mm houder focus positie in plaats van 0.6mm"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Kalibreermodus"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Bepaal kalibreermodus"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Schakelt de lamp aan/uit"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "UTA aan"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Schakelt UTA aan/uit"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Compensatie"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Compensatieinstellingen van de kleurkanalen"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Grijscompensatie"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Stelt de compensatie in van het grijze kanaal"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Stelt de compensatie in van het rode kanaal"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Stelt de compensatie in van het groene kanaal"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Stelt de compensatie in van het blauwe kanaal"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Voorbeeldmodus"
+
#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
#~ msgstr "probleem niet geanalyseerd (onbekende SCSI klasse)"
diff --git a/po/pl.gmo b/po/pl.gmo
new file mode 100644
index 0000000..6abea3d
--- /dev/null
+++ b/po/pl.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index bbd8bfb..872e709 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.21\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-06 19:33+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,448 +15,442 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Liczba opcji"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standardowe"
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Krawędzie obszaru skanowania"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Ulepszanie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr "Czujniki"
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Wymuszaj podgląd czarnobiały"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Głębokość bitowa"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Tryb skanowania"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Prędkość skanowania"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Źródło skanowania"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Wymuszaj nawracanie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Lewa"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Górna"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Prawa"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Dolna"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Rozdzielczość skanowania"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "Rozdzielczość X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Rozdzielczość Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr "Szerokość strony"
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Wysokość strony"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Użyj tablicę kolorów użytkownika"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Gęstość obrazka"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Natężenie czerwieni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Natężenie zieleni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Natężenie błękitu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Jasność"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Wielkość ziarna"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Tworzenie półtonów"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Poziom czerni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Poziom bieli"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Poziom bieli dla czerwonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Poziom bieli dla zielonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Poziom bieli dla niebieskiego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Cień"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Cień dla czerwonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Cień dla zielonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Cień dla niebieskiego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Światło"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Światło dla czerwonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Światło dla zielonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Światło dla niebieskiego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Odcień"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Nasycenie"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Rozmiar wzoru półcienia"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Wzór półcienia"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Zrównaj rozdzielczość w osi X i Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negatyw"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Kalibracja jakości"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Podwójna rozdzielczość optyczna"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Zepnij RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Próg"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Analogowa korekcja gamma"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Analogowa gamma czerwieni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Analogowa gamma zieleni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Analogowa gamma błękitu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Zepnij analogową gammę"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Rozgrzej lampę"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Kal. czasu ekspozycji"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "dla czerwieni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "dla zieleni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "dla błękitu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Czas ekspozycji"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Czas ekspozycji dla czerwonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Czas ekspozycji dla zielonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Czas ekspozycji dla niebieskiego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Ustawia czas ekspozycji"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Kal. gęstości lampy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Skan gęstości lampy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Ustaw gęstość lampy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Wyłącz lampę przy wyjściu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
"supports."
msgstr "Opcja tylko do odczytu, mówiąca ile opcji wspiera dane urządzenie."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Opecje źródła, trybu i rozdzielczości"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr "Opcje obszaru skanowania i rozmiaru obiektu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Opcje modyfikacji obrazu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Opcje specyficzne dla sprzętu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr "Czujniki i przyciski skanera"
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Zażądaj skanu w jakości podglądu."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -468,7 +462,7 @@ msgstr ""
"przebiegów do jednego a na jednoprzebiegowym zmniejsza zapotrzebowanie "
"na pamięć i czas pobierania podglądu."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -477,63 +471,63 @@ msgstr ""
"Ilość bitów na próbkę; typowe wartości to 1 dla trybu kreski i 8 dla "
"skanów kolorowych i w skali szarości."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
"Ustawia tryb skanowania, np. tryb kreski, skala szarości lub kolorowy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Określa prędkość przy której postępuje skanowanie."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Wybierz źródło skanowania (np. podajnik)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Steruje wymuszaniem nawracania"
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Lewa krawędź skanowanego obszaru (górny lewy x)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Górna krawędź skanowanego obszaru (górny lewy y)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Prawa krawędź skanowanego obszaru (dolny prawy x)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Dolna krawędź skanowanego obszaru (dolny prawy y)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Ustawia rozdzielczość skanowanego obrazka."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Ustawia poziomą rozdzielczość skanowanego obrazka."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Ustawia pionową rozdzielczość skanowanego obrazka."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
@@ -542,19 +536,19 @@ msgstr ""
"Określa szerokość obiektu. Wymagane do automatycznego centrowania "
"skanowania."
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Określa wysokość obiektu."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
"Określa czy powinna być użyta wbudowana tabela gamma czy użytkownika"
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -564,32 +558,32 @@ msgstr ""
"Tabela korekcji gamma. W trybie kolorowym ta opcja równomiernie wpływa "
"na wszystkie kanały jednocześnie (staje się tabelą intensywności)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Tabela korekcji gamma dla pasma czerwieni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Tabela korekcji gamma dla pasma zieleni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Tabela korekcji gamma dla pasma błękitu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Ustawia jasność uzyskanego obrazka."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Ustawia kontrast uzyskanego obrazka."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -598,69 +592,69 @@ msgstr ""
"Ustawia \"ziarnistość\" uzyskanego obrazka. Mniejsze wartości dadzą "
"ostrzejsze obrazki."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr "Ustawia czy uzyskany obrazek powinien być stonowany (ditherowany)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"czarny\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"biały\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności czerwieni ma być uznawany za \"biały"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności zieleni ma być uznawany za \"biały\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności błękitu ma być uznawany za \"biały\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności czerwieni ma być uznawany za \"czarny"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności zieleni ma być uznawany za \"czarny"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności błękitu ma być uznawany za \"czarny"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności czerwonego ma być uznawany jako "
"czysty czerwony."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -668,7 +662,7 @@ msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności niebieskiego ma być uznawany jako "
"czysty niebieski."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -676,12 +670,12 @@ msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności zielonego ma być uznawany jako "
"czysty zielony."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Ustawia \"odcień\" (poziom błękitu) otrzymanego obrazja"
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -690,12 +684,12 @@ msgstr ""
"Poziom nasycenia ustawia ilość \"wykwitu\" który ukazuje się, kiedy "
"pobieramy obraz z kamery. Większe wartości powodują większy wykwit."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Nazwa pliku, który ma zostać załadowany."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -704,7 +698,7 @@ msgstr ""
"Ustawia rozmiar wzorca tonowania (ditheringu) używanego podczas "
"skanowania tonowanych obrazków."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -712,289 +706,289 @@ msgstr ""
"Definiuje wzorzec tonowania (ditheringu) dla skanowania tonowanych "
"obrazków."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr ""
"Użyj tych samych wartości dla rozdzielczości w osi X i Y (poziomie i "
"pionie)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Zamień czarny z białym"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Przeprowadź jakościową kalibrację białego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Użyj soczewek które podwajają rozdzielczość optyczną"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "W trybie RGB użyj tych samych wartości dla każdego koloru"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Wybierz minimalną jasność by uzyskać biały punkt"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Analogowa korekcja gamma"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Analogowa korekcja gamma dla czerwieni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Analogowa korekcja gamma dla zieleni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Analogowa korekcja gamma dla niebieskiego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Rozgrzej lampę przed skanowaniem"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla kalibracji"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla kalibracji czerwonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla kalibracji zielonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla kalibracji niebieskiego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla skanowania"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla skanowania czerwonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla skanowania zielonego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Ustawia czas ekspozycji dla skanowania niebieskiego"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Włącz wybór czasu ekspozycji"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Ustaw gęstość lampy do kalibracji"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Ustaw gęstość lampy do skanowania"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Włącz wybór gęstości lampy"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Wyłącz lampę przy wyjściu z programu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Przycisk skanowania"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Przycisk E-maila"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Przycisk faksu"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Przycisk kopiowania"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr "Przycisk PDF"
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr "Przycisk anulowania"
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr "Strona włożona"
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Pokrywa otwarta"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Kolor"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Kolorowy tryb kreski"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Kolorowy tryb półcieni"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Skala szarości"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Półtony"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Tryb kreski"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Operacja nieobsługiwana"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Operacja anulowana"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr "Urządzenie zajęte"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr "Błędny argument"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr "Osiągnięto koniec pliku"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Zakleszczenie podajnika dokumentów"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Koniec dokumentów w podajniku"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "Pokrywa skanera jest otwarta"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr "Błąd podczas operacji we/wy"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr "Brak pamięci"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr "Brak dostępu do zasobu"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr "Lampa nie gotowa, proszę spróbować powtórnie"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr "Mechanizm skanera zablokowany w celu transportu"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Wartości domyślne"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Ustaw domyślne wartości ustawień ulepszania"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibracja"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Kalibruj przed następnym skanowaniem"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1004,12 +998,12 @@ msgstr ""
"skanowaniem. W innym przypadku kalibracja zostanie wykonana przed "
"pierwszym przebiegiem"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Przeprowadź tylko korektę cieniowania"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1020,27 +1014,27 @@ msgstr ""
"kalibracji. Domyślne są używane wartości dla wzmocnienia offsetu i czasu "
"ekspozycji wbudowane lub z pliku konfiguracyjnego"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Stan przycisku"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Numer ramki do skanowania"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Wybiera numer ramki do skanowania"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Skanowanie dwustronne"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1048,1035 +1042,1026 @@ msgstr ""
"Skanowanie dwustronne pozwala na skanowanie przedniej i tylnej strony "
"dokumentu"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Kalibruj Skaner"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Wymuś kalibrację przed skanowaniem"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Skanowanie w odcieniach szarości"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Skanuj raczej w odcieniach szarości niż w kolorze"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Wzmocnienie analogowe"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Zwiększ lub zmniejsz wzmocnienie analogowe matrycy CCD"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Korekcja Gamma"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Wybiera poprawioną krzywą przejścia"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "Surowy"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr "Dobry kolor"
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Brak korekcji dla klisz"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "Korekcja zgodna z rodzajem filmu"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "Korekcja zgodna ze współczynnikiem przezroczystości"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negatywy"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Slajdy"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatycznie"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Zwykła prędkość"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "1/2 zwykłej prędkości"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "1/3 zwykłej prędkości"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "parametr zaokrąglony"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "nieznany"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "zakleszczenie ADF"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "pokrywa ADF otwarta"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "awaria lampy"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "błąd pozycjonowania głowicy skanera"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "błąd kontroli CPU"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "błąd kontroli RAM"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "błąd kontroli ROM"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "błąd kontroli sprzętu"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "awaria lampy do skanowania przezroczy"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr "błąd pozycjonowania głowicy do skanowania przezroczy"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "błąd długości listy parametrów"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "błędny kod operacji"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "błędne pole w CDB"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "nieobsługiwany LUN"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "błędne pole w liście parametrów"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "błąd sekwencji poleceń"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "podano zbyt dużo okien"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "brak nośnika"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "błędny komunikat bitowy IDENTIFY"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "opcja nie podłączona"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "reset po włączeniu zasilania / reset szyny"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "parametr zmieniony przez inny inicjator"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "brak dodatkowej informacji o stanie"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "niepowodzenie ponownego wyboru"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "błąd parzystości SCSI"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr "otrzymano komunikat błędu wykryty przez inicjator"
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "błędny komunikat"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "błąd przekroczenia czasu"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "błąd cieniowania modułu do skanowania przezroczy"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "lampa nie ustabilizowana"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "skaner filmów"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "skaner płaski"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Rodzaj filmu"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "Wybór rodzaju filmu, np. negatywów lub slajdów"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Rodzaj negatywu"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Wybór rodzaju negatywu"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Rozdzielczość sprzętowa"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Użycie tylko rozdzielczości sprzętowych"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "Ostrość"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Ostrość automatyczna"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Włączenie/wyłączenie automatycznego ustawiania ostrości"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Jednokrotny autofocus"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr "Automatyczne ustawianie ostrości tylko po wymianie nośnika"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Ręczne ustawianie ostrości"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr "Ręczne ustawianie pozycji ostrości optyki (domyślnie: 128)."
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Marginesy skanowania"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Dodatkowe ustawienia kolorów"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Odbicie lustrzane obrazka"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Poziome odbicie lustrzane obrazu"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Ekspozycja automatyczna"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Włączenie/wyłączenie automatycznego wyboru ekspozycji"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Kalibruj teraz"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Uruchomienie kalibracji *teraz*"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "Autodiagnostyka"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "Wykonanie autodiagnostyki skanera"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Reset skanera"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "Zresetowanie skanera"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "Obsługa medium"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Wysuń film po zeskanowaniu"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr "Automatyczne wysuwanie filmu z urządzenia po każdym skanowaniu"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "Wysuń film przed zakończeniem"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
"Automatyczne wysuwanie filmu z urządzenia przed zakończeniem programu"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "Wysuń film teraz"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "Wysunięcie filmu *teraz*"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Dodatkowy podajnik dokumentów"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Tylko płyta"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
"Wyłączenie automatycznego podajnika dokumentów, używanie tylko płyty"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Moduł do skanowania przezroczy"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr "Włączenie/wyłączenie modułu do skanowania przezroczy (FAU)"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Negatyw"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Pozytyw lub negatyw"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "Kontrola gęstości"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Ustawienie trybu kontroli gęstości"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Współczynnik przezroczystości"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Rodzaj filmu"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Wybór rodzaju filmu"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Płyta"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "ADF przód"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "ADF tył"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "ADF dwustronny"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Przód"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr "Tył"
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Dwustronny"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Czerwony"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Zielony"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Niebieski"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Rozszerzenie czerwieni"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Rozszerzenie zieleni"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Rozszerzenie błękitu"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Brak"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Jednostronny"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Dwustronny"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Moduł do skanowania przezroczy"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Automatyczny podajnik dokumentów"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Pozytyw"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Negatyw"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Ostrość na szybie"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Ostrość 2.5mm powyżej szyby"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Półton A (Twardy)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Półton B (Miękki)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Półton C (Siatka)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Ziarnistość A (4x4 Bayera)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Ziarnistość B (4x4 Spiralna)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Ziarnistość C (4x4 Siatka)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Ziarnistość D (8x4 Siatka)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Technologia Uwydatniania Tekstu"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Pobierz wzór A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Pobierz wzór B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Brak korekcji"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Drukarki igłowe"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Drukarki termiczne"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Drukarki atramentowe"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "Monitory CRT"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Domyślny"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Druk wysokiej gęstości"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Druk niskiej gęstości"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Druk o wysokim kontraście"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika (Gamma=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika (Gamma=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 portret"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 krajobraz"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "List"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Maksimum"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Tryb skanowania"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Wybór półcieni"
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Dropout"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Wybiera dropout"
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Wybiera jasność"
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Ostrość"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Korekcja koloru"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
"Ustawia tablicę korekcji koloru dla wybranego urządzenia wyjściowego."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Współczynnik korekcji koloru"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Macierz mnożenia RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Przesuń zieleń do czerwieni"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Przesuń zieleń do błękitu"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Przesuń czerwień do zieleni"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Przesuń czerwień do błękitu"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Przesuń błękit do zieleni"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Przesuń błękit do czerwieni"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Nadzoruje poziom zieleni"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Dodaje do czerwieni bazując na poziomie zieleni"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Dodaje do błękitu bazując na poziomie zieleni"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Dodaje do zieleni bazując na poziomie czerwieni"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Nadzoruje poziom czerwieni"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Dodaje do błękitu bazując na poziomie czerwieni"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Dodaje do zieleni bazując na poziomie błękitu"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Dodaje do czerwieni bazując na poziomie błękitu"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Nadzoruje poziom błękitu"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Utwórz odbicie lustrzane obrazka"
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Szybki podgląd"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Automatyczny podział obszaru"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Krótka lista rozdzielczości"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Wyświetl krótką listę rozdzielczości"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Powiększenie"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Definiuje współczynnik powiększenia dla skanera"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Szybkie formatowanie"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Wyposażenie opcjonalne"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Wysuń"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Wysuń arkusz z ADF"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Wysuwanie automatyczne"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Wysuń dokument po zeskanowaniu"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "Tryb ADF"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr "Wybiera tryb ADF (jedno/dwustronny)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Wnęka"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Wybierz wnękę do skanowania"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2085,23 +2070,23 @@ msgstr ""
"Wybiera wartość korekcji gamma z listy zdefiniowanych urządzeń lub "
"tabeli użytkownika, która może być załadowana do skanera"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Pozycja skupienia (ostrości)"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr "Ustawia skupienie (ostrość) na szybę lub 2.5mm powyżej szyby"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Czekaj na Przycisk"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2110,207 +2095,952 @@ msgstr ""
"Po wysłaniu komendy skanowania, czekaj aż przycisk na skanerze jest "
"naciśnięty, aby naprawdę rozpocząć skanowanie"
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr "Podczerwień"
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Pozytyw"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Negatyw"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr "Wbudowany profil CCT"
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Profil CCT zdefiniowany przez użytkownika"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Włączony"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Wyłącz"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr "DTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr "SDTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Ditheruj"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Dyfuzja"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Biel"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Czerń"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Kontynuacja"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr "10mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr "15mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr "20mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Poziomy"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Poziomy pogrubiony"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Poziomy cienki"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Pionowy"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Pionowy pogrubiony"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr "Od góry do dołu"
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr "Od dołu do góry"
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Przód"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr "Tył"
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Półtony"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Wykonuje kalibrację"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Emfaza obrazka"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Nasycenie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Włącz automatyczne rozpoznawanie progu dla skanów w trybie kreski."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Odbicie lustrzane obrazka"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Poziome, lustrzane odbicie obrazka."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Poziom bieli dla niebieskiego"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Nadzoruje poziom czerwieni"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Filtr kolorów"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Wygładzanie"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Wartość gamma"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Krzywa progowa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr "Dynamiczna krzywa progowa, od ciemnego do jasnego, zwykle 50-65"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Próg"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Redukcja szumów"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Brak korekcji"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Brak korekcji"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "pokrywa ADF otwarta"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Opcje zaawansowane"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Brak korekcji"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Dropout"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "tryb podajnika"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Czas wyłączania lampy"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Offset błękitu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Offset zieleni"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Offset zieleni"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Offset błękitu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Ustawienie offsetu kanału błękitu"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Brak pamięci"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Skanowanie dwustronne"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Opcje zaawansowane"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Redukcja szumów"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Od papieru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Od papieru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Od papieru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Od papieru"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Pokrywa skanera jest otwarta"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "błąd kontroli sprzętu"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Poziom bieli"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Kontrola gęstości"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Kontrola gęstości"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Skanowanie dwustronne"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Dodatki"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Krzywa progowa"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr "Dynamiczna krzywa progowa, od ciemnego do jasnego, zwykle 50-65"
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr "Wyłączenie dynamicznego trybu kreski"
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2319,12 +3049,12 @@ msgstr ""
"Wyłączenie użycia algorytmu adaptacyjnego do generowania linii zamiast "
"polegania na trybie sprzętowym"
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Wyłącz interpolację"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2334,44 +3064,44 @@ msgstr ""
"mniejsza niż rozdzielczość pionowa, ta opcja wyłącza interpolację "
"poziomą."
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Filtr kolorów"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr "W trybie szarości lub kreski ta opcja wybiera używany kolor."
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Kalibracja"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Zdefiniuj tryb kalibracji"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Pamięć podręczna danych kalibracji"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Czas wyłączania lampy"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2380,105 +3110,103 @@ msgstr ""
"Lampa zostanie wyłączona po podanym czasie (w minutach). Wartość 0 "
"oznacza, że lampa nie będzie wyłączana."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Wyłącz lampę podczas kalibracji ciemności"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr "Liczba minut do wyłączenia lampy po skanowaniu"
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Przycisk pliku"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr "Przycisk OCR"
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Przycisk zasilania"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Przycisk E-maila"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Wymaga kalibracji"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Skaner wymaga kalibracji dla obecnych ustawień"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Przyciski"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibracja"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Rozpocznij kalibrację przy użyciu specjalnej kartki"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Wyczyść kalibrację"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Wyczyść pamięć podręczną kalibracji"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Moduł do skanowania negatywów"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Kolor trybu odcieni szarości"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Wybiera który kolor skanowania jest używany w trybie odcieni szarości "
"(domyślnie: zielony)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Opcje odpluskwiania"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Automatyczne rozgrzewanie"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2487,12 +3215,12 @@ msgstr ""
"Rozgrzewaj dopóki jasność lampy będzie stała, zamiast przyjmować stały "
"czas 60 sekund."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Pełny ekran"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2501,12 +3229,12 @@ msgstr ""
"Skanuj cały dostępny obszar, łącznie z paskiem kalibracyjnym. Bądź "
"ostrożny. Nie wybieraj pełnej wysokości. Opcja tylko do celów testowych"
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Kalibracja ziarnistości"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2518,12 +3246,12 @@ msgstr ""
"parametrów analogowych. Ta opcja jest odblokowana domyślnie. Opcja tylko "
"do testów."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Kalibracja ziarnistości tylko dla pierwszego skanu"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2535,12 +3263,12 @@ msgstr ""
"jasność obrazka jest różna za każdym skanem, wyłącz tę opcję. Opcja "
"tylko dla testów."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Wymuszaj nawracanie"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2553,85 +3281,85 @@ msgstr ""
"Niskie wartości mogą powodować szybsze skanowanie lecz zwiększają ryzyko "
"pominięcia niektórych linii."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Wartość gamma"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Ustawia wartość gamma dla wszystkich kanałów"
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Grupa geometrii"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Grupa trybu skanowania"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Slajd"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Model skanera"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
"Umożliwia sprawdzenie zachowania urządzenia z innymi obsługiwanymi "
"modelami"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr "Kolory obrazu będą odwrócone"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Wyłącz korekcję gamma"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Korekcja gamma będzie wyłączona"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Wyłącz korekcję cieniowania bieli"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr "Korekcja cieniowania bieli będzie wyłączona"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr "Pomiń proces rozgrzewania"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr "Proces rozgrzewania będzie pominięty"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr "Wymuś prawdziwą głębię"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2642,12 +3370,12 @@ msgstr ""
"z 16-bitową głębią w celu poprawy jakości obrazu, a następnie "
"konwertowane do wybranej głębi. Ta opcja zapobiega emulacji głębi."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Emulacja skali szarości"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2658,12 +3386,12 @@ msgstr ""
"następnie konwertowany programowo do skali szarości. Może to poprawić "
"jakość obrazu w pewnych przypadkach."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr "Zapisuj obrazy diagnostyczne"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2672,356 +3400,350 @@ msgstr ""
"Jeśli jest włączona, obrazy uczestniczące w dostrajaniu skanera są "
"zapisywane w celu analizy."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Reset układów"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr "Zresetowanie danych układów"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Informacje"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Nazwa układów"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr "Pokazuje nazwy układów (chipsetu) użytych w urządzeniu."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Nieznany"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr "ID chipsetu"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Pokazuje ID chipsetu"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Licznik skanowań"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Pokazuje liczbę wykonanych skanowań"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Aktualizuj informacje"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr "Uaktualnia informacje o urządzeniu"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Opcja ta odzwierciedla stan przycisku przedniego panelu skanera"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Obraz"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Różne"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "przesunięcie X"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Wewnętrzne sprzętowe położenie poziome (X) obszaru skanowania."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "przesunięcie Y"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Wewnętrzne sprzętowe położenie pionowe (Y) obszaru skanowania."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Status lampy"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Włącza lub wyłącza lampę."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Kalibruje poziom dla czerni i bieli."
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "ADF"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "TMA - slajdy"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "TMA - negatywy"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Kolor (48 bitów)"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Powiększ czas wyłączenia lampy"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr "Powiększa czas wyłączenia lampy (z 15 minut do 1 godziny)"
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Czekaj na przycisk"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Oczekiwanie na naciśnięcie przycisku przed skanowaniem"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opcje zaawansowane"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Ziarnistość"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Dokładny"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayera"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Użytkownika"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatyczny"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Środkowoprzepustowy"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "Skala szarości NTSC"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "Skala szarości XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Powolny"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Zwykły"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Szybki"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Bardzo szybki"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2-pikselowy"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4-pikselowy"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8-pikselowy"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Pasek filmu"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Warunkowy"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Eksperyment"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Wyostrzanie"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Ustaw wartość wyostrzania."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Automatyczne progowanie"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr "Włącz automatyczne rozpoznawanie progu dla skanów w trybie kreski."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Wygładzanie"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Wybierz filtr wygładzający."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Wysuń nośnik po skanowaniu"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Wysuwa nośnik po skanowaniu."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Zmień dokument"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Zmień Dokument."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Wysuń"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Wysuń Dokument."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Rozpocznij proces kalibracji."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Nośnik"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Ustaw rodzaj nośnika."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Czas ekspozycji"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3034,462 +3756,461 @@ msgstr ""
"\" dla filmu negatywowego. Dla ciemnych (nie doświetlonych) obrazków "
"możesz zwiększyć tę wartość."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Matryca kolorów"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Ustaw matrycę kolorów skanera."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Matryca kolorów użytkownika"
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Monochromatyczna matryca kolorów"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Matryca kolorów użytkownika dla skanów w skali szarości."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Odbicie poziome"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Poziome, lustrzane odbicie obrazka."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Odbij pionowo."
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Pionowe, lustrzane odbicie obrazka."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Aktualizuj opcje"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Aktualizuj opcje."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "8-bitowe wyjście"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
"Użyj wewnętrznie głębi większej niż osiem bitów, lecz na wyjściu daj "
"równe osiem."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Oczekiwanie na przycisk panelu"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr "Czekaj ze skanowaniem na naciśnięcie przycisku na przednim panelu."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Wyłącz lampę"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Wyłącz lampę skanera."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Rozmiar papieru"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Automatyczna separacja"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 krajobraz"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Ustawienie trybu kontroli gęstości"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Włącz skanowanie dwustronne"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Fizyczny rozmiar papieru w ADF"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Półtony"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Kolor"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Kontynuacja"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Wyłącz"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayera"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, fuzzy, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayera"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Półtony"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Półtony"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Dyfuzja"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Zwykły"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Światło"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "skaner filmów"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Od papieru"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Domyślny"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Wygładzanie"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Powolny"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Średni"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Czerwony"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Zielony"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Źródło skanowania"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "tryb podajnika"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Ustawia tryb podajnika"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Włączenie/wyłączenie automatycznego ustawiania ostrości"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Ustawienie trybu kontroli gęstości"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Ustawia tryb podajnika"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Ustawia tryb podajnika"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Automatyczne progowanie"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3498,559 +4219,546 @@ msgstr ""
"Automatycznie ustawia jasność, kontrast, poziom bieli, gammę, redukcję "
"szumów i emfazę obrazka"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Redukcja szumów"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Zmniejsz szum izolowanych punktów"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Emfaza obrazka"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Ustawia emfazę obrazka"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Włącz lampę"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Włącza lub wyłącza lampę."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Pionowe, lustrzane odbicie obrazka."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Korekcja gamma"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Druk wysokiej gęstości"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Druk niskiej gęstości"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Dyfuzja"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Brak korekcji"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Zwykły"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Ulepszanie"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Automatyczne progowanie"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Automatyczne progowanie"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Ustaw kolejność ramek"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Cień dla niebieskiego"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Przesuń czerwień do błękitu"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamentowy"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "Pogrubianie ziarniste 8x8"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "Pogrubianie dokładne 8x8"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "Pogrubianie Bayera 8x8"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "Linie pionowe 8x8"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Wzmocnienie"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Ustawienia wzmocnienia kanałów kolorów"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Wzmocnienie szarości"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Ustawia wzmocnienie kanału szarości"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Wzmocnienie czerwieni"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Ustawia wzmocnienie kanału czerwieni"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Wzmocnienie zieleni"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Ustawia wzmocnienie kanału zieleni"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Wzmocnienie błękitu"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Ustawia wzmocnienie kanału błękitu"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Ditherowanie Bayera 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Ditherowanie Bayera 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Półtonu Punkt 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Półton Punkt 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "\"Przenikanie błędów\""
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Tryb 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Tryb 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Tryb 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "Od białego elementu"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Wygładzanie"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Niski"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Średni"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Wysoki"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Jedna strona"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Wszystkie strony"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "skaner arkuszy"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Skala szarości w 4-bitach"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Skala szarości w 8-bitach"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Cienie, półtony, światła, czas ekspozycji"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Opcje dodatkowe"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Balans kolorów"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Nie wykonuj nawracania"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Jeśli zaznaczone, skaner nie wykonuje nawracania głowicy"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Włącz / wyłącz lampę główną skanera"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Włącza bądź wyłącza lampę główną skanera"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Kalibracja wykonywana przez sterownik"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr ""
"Jeśli zaznaczone, sterownik wykonuje kalibrację kolorów przed skanowaniem"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Używaj przystawki lightlid-35mm"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr ""
"Ta opcja wyłącza lampę główną skanera podczas używania przystawki do "
"materiałów przezroczystych"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Skan dobrej jakości"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Najwyższa jakość, ale mała prędkość"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Szybki skan"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Największa szybkość, ale gorsza jakość"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Automatyczne dostosowanie progu"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4059,283 +4767,283 @@ msgstr ""
"Jeżeli zaznaczone, sterownik automatycznie próbuje znaleźć optymalną "
"wartość dla progu."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Ustawia sposób korekcji gamma."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Identyczna gamma dla wszystkich kanałów"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Użyj takiej samej wartości dla wszystkich kolorów"
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Liniowa gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Ustawia wartość dla liniowej korekcji gamma."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Liniowa gamma, czerwony"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Ustawia wartość liniowej korekcji gamma dla czerwonego kanału"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Liniowa gamma, zielony"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Ustawia wartość liniowej korekcji gamma dla zielonego kanału"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Liniowa gamma, niebieski"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Ustawia wartość liniowej korekcji gamma dla niebieskiego kanału"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanał"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr "Wybiera zakres kolorów, \"Główny\" ma wpływ na wszystkie kolory."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Półcień"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"50% szarego\""
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Półcień dla czerwonego"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"50% czerwonego\""
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Półcień dla zielonego"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"50% zielonego\""
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Półcień dla niebieskiego"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr ""
"Decyduje o tym jaki poziom jasności ma być uznawany za \"50% niebieskiego"
"\""
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Balans czerwonego"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Współczynnik balansu dla czerwonego. Wartość 100% oznacza brak korekcji."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Balans zielonego"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Współczynnik balansu dla zielonego. Wartość 100% oznacza brak korekcji."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Balans niebieskiego"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Współczynnik balansu dla niebieskiego. Wartość 100% oznacza brak "
"korekcji."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Balans firmware-owy"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
"Ustawia balans kolorów na wartości podane przez oprogramowania skanera"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Najwolniejszy"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Wolniejszy"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Szybszy"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Najszybszy"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 chropowaty"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 zwykły"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 dobry"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 bardzo dobry"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 zwykły"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 chropowaty"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 dobry"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 chropowaty"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 zwykły"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 dobry"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 zwykły"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 zwykły"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 ustawiany"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 ustawiany"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 ustawiany"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 ustawiany"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 ustawiany"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 ustawiany"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Szybki tryb szarości"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Skanuj w szybkim trybie odcieni szarości (niższa jakość)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4345,117 +5053,117 @@ msgstr ""
"(niskiej jakości). To może być tryb niekolorowy lub niskiej "
"rozdzielczości."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Czas wyłączenia lampy (w minutach)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Czas (w minutach), po którym lampa jest wyłączana."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Wyłącz lampę"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Wyłącza lampę natychmiast."
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Jasność czerwieni"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Steruje jasnością kanału czerwieni."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Jasność zieleni"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Steruje jasnością kanału zieleni."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Jasność błękitu"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Steruje jasnością kanału błękitu."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Kontrast kanału czerwieni"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Steruje kontrastem kanału czerwieni."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Kontrast kanału zieleni"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Steruje kontrastem kanału zieleni."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Kontrast kanału "
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Steruje kontrastem kanału błękitu."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Kolor 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Kolor 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Skala szarości 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Skala szarości 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr "Odbijający światło"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Pozytyw"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4464,39 +5172,39 @@ msgstr ""
"Rozgrzewaj dopóki jasność lampy będzie stała, zamiast przyjmować stały "
"czas 40 sekund."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Negatyw"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negatyw"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "Dobry kolor"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "Skanowanie sterowane przyciskiem"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4508,248 +5216,239 @@ msgstr ""
"\"COLOR\" (dla innych modeli). Aby anulować, należy nacisnąć przycisk "
"\"GRAY\"."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Uaktualnij stan przycisku"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Przycisk 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Przycisk 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Materiały fotograficzne"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Ustawienia urządzenia"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Przełącznik lampy"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Ręczne włączanie lamp(y)."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Wyłącz lampę podczas kalibracji ciemności"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr "Wyłączanie lampy zawsze podczas kalibracji ciemności."
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Pamięć podręczna danych kalibracji"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Włącza lub wyłącza pamięć podręczną danych kalibracji."
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Wykonuje kalibrację"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Przyspieszenie czujnika"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Włącza lub wyłącza przyspieszanie ruchu czujnika."
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Czas rozgrzewania"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Czas rozgrzewania w sekundach"
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Czas wyłączenia lampy"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Czas wyłączenia lampy w sekundach."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Frontend analogowy"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Wartość AFE wzmocnienia czerwieni"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Offset czerwieni"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Wartość AFE offsetu czerwieni"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Wartość AFE wzmocnienia zieleni"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Offset zieleni"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Wartość AFE offsetu "
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Wartość AFE wzmocnienia błękitu"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Offset błękitu"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Wartość AFE offsetu zieleni"
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Wyłącz czerwoną lampę"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Definiuje parametr wyłączenia czerwonej lampy"
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Wyłącz zieloną lampę"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Definiuje parametr wyłączenia zielonej lampy"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Wyłącz niebieską lampę"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Definiuje parametr wyłączenia niebieskiej lampy"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Opcja ta odzwierciedla stan przycisków skanera."
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Kolor 36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Mapa Ditheringu 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Mapa Ditheringu 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Porozrzucaj"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Wybór źródła"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Ulepszanie obrazu"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Wyszarz"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Załaduj obrazek jako szarości"
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Symulacja trójprzebiegowa"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4758,12 +5457,12 @@ msgstr ""
"Symuluje skaner trójprzebiegowy zwracając trzy oddzielne ramki: zieloną, "
"potem niebieską a na końcu czerwoną."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Symulacja skanera ręcznego"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4774,7 +5473,7 @@ msgstr ""
"obrazka. Zamiast tego zwracają wysokość -1. Ustawienie tej opcji pozwala "
"sprawdzić czy frontend obsługuje to poprawnie."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4782,42 +5481,42 @@ msgstr ""
"Przywróć domyślne wartości dla ustawień ulepszania (jasności i "
"kontrastu)."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Tylko do odczytu (opcja testowa)"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Sprawdzam czy frontendy interpretują to poprawnie"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Tablice gamma"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Symulacja kodu statusu"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Nie wymuszaj kodu statusu"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Nie wymuszaj na frontendzie zwracania kodu statusu."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Zwróć SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4826,12 +5525,12 @@ msgstr ""
"Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_EOF po tym jak została "
"wywołana funkcja sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Zwróć SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4840,12 +5539,12 @@ msgstr ""
"Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_JAMMED po tym jak została "
"wywołana funkcja sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Zwróć SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4854,12 +5553,12 @@ msgstr ""
"Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_NO_DOCS po tym jak została "
"wywołana funkcja sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Zwróć SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4868,12 +5567,12 @@ msgstr ""
"Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_COVER_OPEN po tym jak została "
"wywołana funkcja sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Zwróć SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4882,12 +5581,12 @@ msgstr ""
"Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_IO_ERROR po tym jak została "
"wywołana funkcja sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Zwróć SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4896,12 +5595,12 @@ msgstr ""
"Zmuś sterownik by zwrócił kod po tym jak została wywołana funkcja "
"sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Zwróć SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4910,85 +5609,82 @@ msgstr ""
"Zmuś sterownik by zwrócił kod SANE_STATUS_ACCESS_DENIED po tym jak "
"została wywołana funkcja sane_read()."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Opcja ta odzwierciedla stan przycisku skanera."
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Włącz lampę"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Włącza lampę skanera"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Wyłącz lampę"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Wyłącza lampę skanera"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Czas wyłączenia lampy"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr "Liczba minut do wyłączenia lampy po skanowaniu"
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "Wartość progowa dla trybu kreski"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "podajnik dokumentów"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (cale)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (cale)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (cale)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Półcienie nie wspierane"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "RozproszonaKropka8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "RozproszonaKropka16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5004,27 +5700,27 @@ msgstr ""
"połowie pracy; jeżeli za wysoko, graficzne frontendy mogą przestać "
"odpowiadać."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Wysuń dokument po zeskanowaniu"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Tryb podglądu"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5033,12 +5729,12 @@ msgstr ""
"Wybierz tryb dla podglądów. Podglądy w skali szarości zwykle dają "
"najlepszą kombinację szybkości i detali."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Ustawienia zdefiniowane"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5046,97 +5742,97 @@ msgid ""
msgstr ""
"Udostępnia standardowe obszary skanowania dla fotografii, druków itp."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "skaner płaski"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "Ostrość"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Ostrość automatyczna"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Pozycja skupienia (ostrości)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Pozycja skupienia (ostrości)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Liczba kolorów na odczyt"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Liczba linii w skali szarości na odczyt"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "kamera internetowa"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Kolor RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Kolor RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Kolor RGB TEKST"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Całkowicie czarny"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Całkowicie biały"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Wzorzec kolorów"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Siatka"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Pierwsza pozycja"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Druga pozycja"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5145,12 +5841,12 @@ msgstr ""
"To jest bardzo długa trzecia pozycja. Być może frontend ma jakiś pomysł "
"jak ją wyświetlić"
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Symulacja skanera ręcznego"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5163,12 +5859,12 @@ msgstr ""
"sprawdzić czy frontend obsługuje to poprawnie. Ta opcja również włącza "
"szerokość ustaloną 11 cm."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Symulacja skanera trójprzebiegowego"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5177,17 +5873,17 @@ msgstr ""
"Symuluje skaner trójprzebiegowy. W trybie kolorowym przesyłane są trzy "
"ramki."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Ustaw kolejność ramek"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Ustaw kolejność ramek w kolorowym trybie trójprzebiegowym"
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5196,17 +5892,17 @@ msgstr ""
"Jeśli wybrano automatyczny podajnij dokumentów (ADF), podajnik będzie "
"'pusty' po 10 skanach."
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Opcje Specjalne"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Wybierz obraz testowy"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5222,12 +5918,12 @@ msgstr ""
"Wzorzec kolorów: rysuje różne kolorowe wzory testowe, zależne od trybu.\n"
"Siatka: rysuje czarno-białą siatkę o rozmiarach 10x10mm na kwadrat."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Odwróć kolejność bajtów"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5238,24 +5934,24 @@ msgstr ""
"opcja może być używana do testowania 16-bitowych trybów frontendów, np. "
"czy frontend używa odpowiedniej kolejności."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Granica odczytu"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Ogranicza ilość danych przesyłanych przy każdym wywołaniu funkcji "
"sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Rozmiar limitu odczytu"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5263,33 +5959,33 @@ msgstr ""
"(maksymalna) ilość danych transmitowanych z każdym wywołaniem "
"sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Opóźnienie odczytu"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Opóźnia transfer danych do potoku."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Okres opóźnienia odczytu"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr "Jak długo czekać po transmisji każdego bufora danych przez potok."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Wartość powrotna sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5300,22 +5996,22 @@ msgstr ""
"skanowanie. Wszystkie inne kody statusu służą do testowania jak traktuje "
"je frontend."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Utrata pikseli na linię"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Liczba pikseli które są tracone przy końcu każdej linii."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Parametry rozmyte"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5324,24 +6020,24 @@ msgstr ""
"Zwraca rozmyte linie i bajty na linię gdy wywoływany jest "
"sane_parameters() przed sane_start()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Używaj nie blokującego IO"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Użyj nie blokującego IO dla sane_read jeżeli jest to wspierane przez "
"frontend."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Proponuj deskryptor pliku \"select\""
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5350,12 +6046,12 @@ msgstr ""
"Proponuj deskryptor pliku \"select\" jeżeli sane_read() będzie zwracaj "
"dane."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Udostępnij opcje testowe"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5364,27 +6060,27 @@ msgstr ""
"Udostępnia różne opcje testowe. Służy do testowania możliwości "
"frontendów do przeglądania i modyfikowania różnych typów opcji SANE."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Opcje drukowania"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Drukuj listę wszystkich opcji."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Opcje testowe (typu logicznego)"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) logiczny miękki wybór miękkie wykrywanie"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5393,12 +6089,12 @@ msgstr ""
"(1/6) logiczna opcja testowa, która umożliwia miękki wybór i miękkie "
"(oraz zaawansowane) wykrywanie możliwości. Jest to zwykła opcja logiczna."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Logiczny twardy wybór miękkie wykrywanie"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5410,12 +6106,12 @@ msgstr ""
"może być ustawiona przez frontend, tylko przez użytkownika (np. przez "
"przyciśnięcie przycisku na urządzeniu)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Logiczny twardy wybór"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5427,12 +6123,12 @@ msgstr ""
"użytkownika (np. przez przyciśnięcie przycisku na urządzeniu) i nie może "
"być odczytywana przez frontend"
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Logiczne miękkie wykrywanie"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5442,12 +6138,12 @@ msgstr ""
"(również zaawansowanych) możliwości. Oznacza to, że jest tylko do "
"odczytu."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Emulowany logiczny miękki wybór miękkie wykrywanie"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5456,12 +6152,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Logiczna opcja testowa, która umożliwia miękki wybór, miękkie "
"wykrywanie i emulowanie (również zaawansowanych) możliwości"
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Logiczny miękki wybór miękkie wykrywanie automatyczne"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5472,53 +6168,53 @@ msgstr ""
"wykrywanie i automatyczne (oraz zaawansowane) możliwości. Ta opcja może "
"być automatycznie ustawiania przez sterownik."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Opcje testowe typu całkowitego (int)"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Typ całkowity (int)"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/6) Opcja testowa typu całkowitego bez narzuconych jednostek i "
"ograniczeń"
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Typ całkowity o ograniczonym zasięgu"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
"is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr "(2/6) Opcja testowa typu całkowitego "
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(/6) Typ całkowity"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Opcja testowa typu całkowitego posiadająca bity jednostek oraz "
"ograniczona słownikiem"
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Macierz typu całkowitego"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5527,12 +6223,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Opcja testowa typu całkowitego z jednostką w mm, używająca "
"macierzy nieograniczonej"
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Macierz typu całkowitego z ograniczonym zasięgiem"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5542,12 +6238,12 @@ msgstr ""
"tablicy z ograniczeniem zasięgu. Minimum to 4, maksimum 192, a kwant to "
"2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Macierz typu całkowitego ograniczona słownikiem"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5556,28 +6252,28 @@ msgstr ""
"(6/6) Opcja testowa typu całkowitego z jednostką w procentach, używająca "
"tablicy ograniczonej słownikiem"
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Opcje testowe stałoprzecinkowe"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Typ stałoprzecinkowy"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/3) Opcja testowa stałoprzecinkowa bez jednostek i bez ograniczeń"
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Typ stałoprzecinkowy o ograniczonym zasięgu"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5587,49 +6283,49 @@ msgstr ""
"ograniczonym zasięgiem. Minimum to -42.17, maksimum 32767.9999 a kwant "
"to 2.0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Typ stałoprzecinkowy ograniczony słownikiem"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) Opcja testowa stałoprzecinkowa bez jednostek, ograniczona "
"słownikiem"
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Opcje testowe typu ciąg znakowy"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) Ciąg znakowy"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) Opcja testowa typu ciąg znakowy bez narzuconych ograniczeń"
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) Ciąg znakowy ograniczony listą"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) Opcja testowa typu ciąg znakowy ograniczona listą"
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) Ciąg znakowy ograniczony długą listą"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5638,155 +6334,159 @@ msgstr ""
"(/3) Opcja testowa typu ciąg znakowy ograniczony listą. Zawiera trochę "
"więcej pozycji..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Opcje testowe przycisków"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Przycisk"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Opcja testowa przycisku. Wyświetla trochę tekstu..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Kolor 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Użyj Składania Obrazków"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Dwupoziomowa czerń i biel (tryb kreski)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Ditherowana/półcieniowa czerń i biel (tryb półtonów)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Wielopoziomowa czerń i biel (tryb szarości)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Wielopoziomowy kolor RGB (kolor jednoprzebiegowy)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ignoruj kalibrację"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Zablokuj wstępne ustawianie ostrości"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Nie kalibruj ostrości"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Ręczne wstępne ustawianie ostrości"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Popraw pozycję skupienia"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Kalibracja soczewek w pozycji dokumentu"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Kaibruj skupienie soczewek w pozycji dokumentu"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Pozycja skupienia uchwytu 0mm"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Użyj pozycji skupienia uchwytu 0mm zamiast 0.6mm"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Tryb kalibracji"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Zdefiniuj tryb kalibracji"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Ustawia lapę jako włączoną lub wyłączoną"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "Włącz UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Ustawia UTA jako włączone lub wyłączone"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Ustawienia offsetu kanałów koloru"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Przesunięcie (offset) skali szarości"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Ustawienie offsetu kanału szarości"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Ustawienie offsetu kanału czerwieni"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Ustawienie offsetu kanału zieleni"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Ustawienie offsetu kanału błękitu"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Tryb podglądu"
+
#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
#~ msgstr "problem nie przeanalizowany (nieznana klasa SCSI)"
diff --git a/po/pt.gmo b/po/pt.gmo
new file mode 100644
index 0000000..0a0b9fe
--- /dev/null
+++ b/po/pt.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index b6ca1ca..b4cf46d 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -4,458 +4,452 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.10\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-08 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@inocam.com>\n"
"Language-Team: pt <morais@inocam.com>\n"
-"Language: \n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Número de opções"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Melhorias"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Previsão"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Modo de digitalização"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Velocidade de digitalização"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Origem da digitalização"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Superior-esquerda x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Superior-esquerda y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Inferior-direita x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Inferior-direita y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Resolução digitalização"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "X-Resolução"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Y-Resolução"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr "Largura página"
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Altura página"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Usar tabela customizada gamma"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Intensidade da imagem"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Intensidade do vermelho"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Intensidade do verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Intensidade do azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Brilho"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Tamanho do grão"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Simulação de cinza"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Nível de preto"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Nível de branco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Nível de branco para vermelho"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Nível de branco para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Nível de branco para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Sombra"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Sombra para vermelho"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Sombra para verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Sombra para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Clarear"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Natural-Hue"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Saturação"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Tamanho padrão ponto - simulação cinza"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Simulação cinza padrão"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Vincular resoluções X e Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negativo"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Calibração de qualidade"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Resolução ótica dupla"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Vincular RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Valor do pixel-Threshold"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Correção analógica do gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Gama analógico vermelho"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Gama analógico verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Gama analógico azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Vincular gama analógico"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Aquecimento da lâmpada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Tempo de exposição Cal."
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Tempo de exposição Cal. para Vermelho"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Tempo de exposição Cal. para Verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Tempo de exposição Cal. para azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Tempo de exposição digitalização"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Tempo de exposição digitalização para Vermelho"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Tempo de exposição digitalização para Verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Tempo de exposição digitalização para Azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Definir tempo de exposição"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Densidade lâmpada Cal."
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Densidade luz de digitalização"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Definir densidade da luz"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Desligar lâmpada na saída"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
"supports."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Opções de Fonte, Modo e Resolução"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr "Opções de digitalização de área e mídia"
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Opções para alteração de imagens"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Opções específicas de hardware"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr "ensores e botôes do scanner"
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Solicitar pré-visualização com qualidade da digitalização"
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -463,88 +457,88 @@ msgid ""
"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
"for multibit scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr "Selecionar Modo de digitalização ex. monocromático, colorido, ..."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Determina em qual velocidade digitaliza"
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Seleciona fonte para digitalização (ex. ADF)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "ontrola se o backtracking é forçado"
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Posição de área de digitalização Superior-esquerda x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Posição de área de digitalização Superior-esquerda y "
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Posição de área de digitalização Inferior-direita x"
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Posição de área de digitalização Inferior-direita y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "efine resolução de saída"
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Define resolução horizontal de saída "
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Define resolução horizontal de saída"
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Especifica a altura da mídia"
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
"Determine se um builtin ou tabela customizada gama deve ser utilizada"
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -552,425 +546,425 @@ msgid ""
"gamma table)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Tabela correção Gama para banda vermelha"
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Tabela correção Gama para banda verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Tabela correção Gama para banda azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Controla o brilho da imagem adquirida."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Controla o contraste da imagem adquirida."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
"in sharper images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
"Defina se a imagem inserida deve ser simulada em cinza (halftone-"
"dithered)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
"when acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
"halftoned images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Usar lentes que duplicam a resolução ótica"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "Em modo RGB usar os mesmos valores para cada cor"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Selecionar brilho mínimo para obter ponto branco"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Correção analógica gama"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Correção analógica gama para Vermelho"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Correção analógica gama para Verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Correção analógica gama para Azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Aquecer lâmpada antes de digitalizar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Definir tempo de exposição para calibração"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Definir tempo de exposição para calibração do vermelho"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Definir tempo de exposição para calibração do verde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Definir tempo de exposição para calibração do azul"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Definir tempo de exposição para digitalização"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Definir tempo de exposição para digitalização do vermelho"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Origem da digitalização"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Linhas em cor"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Linhas em cor"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Cinzento"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Linhas"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Predefinições"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Calibração"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
"Otherwise, calibration is performed only before the first start."
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -978,1451 +972,2186 @@ msgid ""
"or from the configuration file, are used."
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Estado do botão"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Digitalização completa"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Calibração"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Calibração rudimentar apenas na primeira digitalização"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Ganho analógico"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Correcção do gamma"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Correcção do gamma"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negativo"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Mais lento"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "Valor de 'gamma'"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "Unidade de Transparências"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "Unidade de Transparências"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Filme Negativo"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Calibração"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Definine o modo de calibração"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Digitalização rápida"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Flachbett"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Unidade de Transparências"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Filme Negativo"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Filme Positivo"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Unidade de Transparências"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Flachbett"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Vermelho"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Verde"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Azul"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Melhorias"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Melhorias"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Melhorias"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Desconsiderar porcentagem branco"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+"Solicita ao driver para eliminar páginas com baixo número de pixels "
+"escuros"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Unidade de Transparências"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Filme Positivo"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Filme Negativo"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Sem Correcção"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Definido pelo utilizador"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Impressoras de agulhas"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Impressoras térmicas"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Impressoras de jacto de tinta"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "Monitores CRT"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Predefinição"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Máximo"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Modo de Digitalização"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Deslocar vermelho para o verde"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Contraste do canal azul"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
"the user defined table, which can be downloaded to the scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
"pressed to actually start the scan process."
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Filme Positivo"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Filme Negativo"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Definido pelo utilizador"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Nível de branco"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Nível de preto"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, no-c-format
msgid "Front"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr "Desconsiderar porcentagem branco"
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Inverte imagem"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Simulação cinza padrão"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Calibração rudimentar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Saturação"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Nível de branco para azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Contraste do canal azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Linhas em cor"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Valor de 'gamma'"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Limiar de aquecimento"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Valor do pixel-Threshold"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
msgstr ""
-"Solicita ao driver para eliminar páginas com baixo número de pixels "
-"escuros"
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Sem Correcção"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Sem Correcção"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Compressão JPEG"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Imprimir opções"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Sem Correcção"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Cor da lâmpada"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Lâmpada acesa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Deslocamento do azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Deslocamento do verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Deslocamento do verde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Deslocamento do azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Deslocamento do canal azul"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Digitalização completa"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Alinhamento - Deskew"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Diâmetro despeckle"
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+"Diâmetro máximo de pontos isolados a serem removidos da digitalização"
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr "Crop automático"
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Imprimir opções"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Calibração rudimentar"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "Detecção de dupla alimentação"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Modo de Alimentação manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Modo de Alimentação manual"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Detecção de dupla alimentação"
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Detecção de dupla alimentação"
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Nível de branco"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Intensidade do vermelho"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Digitalização completa"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
"Solicita ao driver para eliminar páginas com baixo número de pixels "
"escuros"
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr "Alinhamento - Deskew"
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Limiar de aquecimento"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Linhas em cor"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Calibração"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Definine o modo de calibração"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Modo de calibração"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Lâmpada acesa"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
"of 0 means, that the lamp won't be turned off."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Calibração rudimentar"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Origem da digitalização"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Calibração rudimentar"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Calibração rudimentar apenas na primeira digitalização"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Estado do botão"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Calibração"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Calibração rudimentar"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Calibração rudimentar"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Modo de calibração"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Adaptador de Transparências"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Opções de Depuração"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Aquecimento automático"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2431,12 +3160,12 @@ msgstr ""
"Aquecer até o brilho da lâmpada ser constante em ver de insistir em 60 "
"segundos de tempo de aquecimento."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Digitalização completa"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2445,12 +3174,12 @@ msgstr ""
"Digitalizar toda a área de digitalização, incluindo a faixa de "
"calibração. Cuidado: não seleccione toda a altura. Apenas para testes."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Calibração rudimentar"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2461,12 +3190,12 @@ msgstr ""
"estiver desactivada são fornecidas opções para configurar manualmente "
"este parâmetro. Apenas para testes."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Calibração rudimentar apenas na primeira digitalização"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2478,12 +3207,12 @@ msgstr ""
"briho da imagem é diferente em cada digitalização, desactive esta opção. "
"Apenas para testes."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2492,83 +3221,83 @@ msgid ""
"omitting lines."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Valor de 'gamma'"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Define o valor de 'gamma' em todos os canais."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Geometria"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Modo de Digitalização"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Modo de digitalização"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Correcção do gamma"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Correcção do gamma"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2576,12 +3305,12 @@ msgid ""
"avoids depth emulation."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Cinzento"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2589,368 +3318,362 @@ msgid ""
"circumstances."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
"analyze them."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Digitalização rápida"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Ignorar a calibração"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Nome do ficheiro"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Digitalização rápida"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Origem da digitalização"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Imprimir opções"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "Deslocamento"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "Deslocamento"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Mais lento"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Negativo"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Cor 48"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Lâmpada acesa"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Imprimir opções"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Nome do ficheiro"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automático"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC cinzento"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA cinzento"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Limiar de aquecimento"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Melhorias"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Calibração rudimentar"
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -2959,1408 +3682,1394 @@ msgid ""
"value."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Linhas em cor"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Contraste do canal vermelho."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Linhas em cor"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Imprimir opções"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Imprimir opções"
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Separação automática"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr "Inverte imagem"
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr "Modo de Papel Longo"
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Modo de Controle do Comprimento"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Modo de Alimentação manual"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Tempo de desligamento da alimentação manual"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr "Detecção de dupla alimentação"
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr "PB"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, fuzzy, no-c-format
msgid "gray"
msgstr "Cinzento"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Cor"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, fuzzy, no-c-format
msgid "single"
msgstr "simples"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "contínuo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, no-c-format
msgid "off"
msgstr "desliga"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr "Aguarde_doc"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr "Aguarde-Chave"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr "Definido pelo utilizador"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr "Cartão de visita"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr "Verificar"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, no-c-format
msgid "light"
msgstr "claro"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr "escuro"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "Digitalização rápida"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "Predefinição"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Suave"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr "Nenhuma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Lento"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Média"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr "Alta"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, fuzzy, no-c-format
msgid "linier"
msgstr "Linhas"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Vermelho"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Verde"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, fuzzy, no-c-format
msgid "blue"
msgstr "Azul"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Origem da digitalização"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Liga / Desliga Modo Papel Longo"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Liga / Desliga Modo Controle do Comprimento"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Define modo de alimentação manual"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Define desligamento de alimentação manual em segundos"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr "Liga / Desliga Modo de detecção de alimentação"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr "Adequar à página"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr "Adequar à página"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr "Scanner diminui imagem para adequar à pagina digitalizada"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
"Define posição do papel: Verdadeiro para Paisagem, Falso para Retrato"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Limiar de aquecimento"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
"reduction and image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Cor da lâmpada"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Define cor da lâmpada (Color dropout)"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr "Inverte imagem nos modos P/B ou simulação de cinza"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Imagem espelhada"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr "Compressão JPEG"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr "Compressão da imagem JPEG com parâmetro Q, '0' - sem compressão"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr "Alinhamento - Deskew"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr "Solicita ao driver para rotacionar digitalmente páginas inclinadas"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr "Diâmetro despeckle"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
"Diâmetro máximo de pontos isolados a serem removidos da digitalização"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr "Crop automático"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr "Solicita ao driver para remover digitalmente bordas das páginas"
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Correcção do gamma"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr "Aguarde_doc"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Sem Correcção"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Melhorias"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr "Detecção de dupla alimentação"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr "Detecção de dupla alimentação"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr "Detecção de dupla alimentação"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Limiar de aquecimento"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Limiar de aquecimento"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr "Inverte imagem nos modos P/B ou simulação de cinza"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, fuzzy, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr "Compressão JPEG"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Sombra para azul"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Sombra para azul"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamante"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Ganho"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Ganho do cinzento"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Ganho do canal cinzento"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Ganho do vermelho"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Ganho do canal vermelho"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Ganho do verde"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Ganho do canal verde"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Ganho do azul"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Ganho do canal azul"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Modo 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Modo 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Modo 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "CRT"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Uma página"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Todas as páginas"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr "Esta opção desligar a lâmpada durante a digitalização"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Digitalização de qualidade"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Digitalização rápida"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
"for the threshold."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Mais lento"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Lento"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Rápido"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Mais rápido"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
"This may be a non-color mode or a low resolution mode."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Brilho do vermelho"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Deslocamento (brilho) do canal vermelho."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Brilho do verde"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Deslocamento (brilho) do canal vermelho."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Brilho do azul"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Deslocamento (brilho) do canal azul."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Contraste do canal vermelho"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Ganho (contraste) do canal vermelho."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Contraste do canal verde"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Contraste do canal azul"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Ganho (contraste) do canal azul."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Cor 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Cor 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Cinzento 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Cinzento 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Filme Positivo"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4369,39 +5078,39 @@ msgstr ""
"Aquecer até o brilho da lâmpada ser constante em ver de insistir em 40 "
"segundos de tempo de aquecimento."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Filme Negativo"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negativo"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4409,260 +5118,251 @@ msgid ""
"cancel, press \"GRAY\" button."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Estado do botão"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Estado do botão"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Estado do botão"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Transparência"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Calibração rudimentar"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Modo de calibração"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Calibração rudimentar"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Ganho analógico"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Deslocamento do vermelho"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Deslocamento do verde"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Deslocamento do azul"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Cor 36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Melhorias de Imagem"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Acinzentar"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
"kicks, it returns green, then blue, then red."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4670,205 +5370,202 @@ msgid ""
"option allows one to test whether a frontend can handle this correctly."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
"after sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Lâmpada acesa"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Lâmpada acesa"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (pol)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (pol)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (pol)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4878,148 +5575,148 @@ msgid ""
"frontends may stop responding to X events and your system could bog down."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Aquecer lâmpada antes de digitalizar"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
"combination of speed and detail."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
"like."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "Digitalização rápida"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Cor RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Cor RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Cor RGB TEXT"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Linhas em cor"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Grelha"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Primeira entrada"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Segunda entrada"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
"display it"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5028,46 +5725,46 @@ msgid ""
"option also enables a fixed width of 11 cm."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
"transmitted."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
"after 10 scans."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Opções Especiais"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5078,12 +5775,12 @@ msgid ""
"square."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5091,54 +5788,54 @@ msgid ""
"uses the correct endianness."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5146,95 +5843,95 @@ msgid ""
"frontend handles them."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
"before sane_start()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
"data."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
"frontends to view and modify all the different SANE option types."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Imprimir opções"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Imprime uma lista de todas as opções."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5242,12 +5939,12 @@ msgid ""
"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5255,36 +5952,36 @@ msgid ""
"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
"That means the option is read-only."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
"(and advanced) capabilities."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5292,299 +5989,299 @@ msgid ""
"backend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
"is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
"constraints."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
"list constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
"entries..."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr ""
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Cor 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ignorar a calibração"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Modo de calibração"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Definine o modo de calibração"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Deslocamento"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Deslocamento do cinzento"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Deslocamento do canal cinzento"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Deslocamento do canal vermelho"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Deslocamento do canal verde"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Deslocamento do canal azul"
diff --git a/po/quot.sed b/po/quot.sed
new file mode 100644
index 0000000..0122c46
--- /dev/null
+++ b/po/quot.sed
@@ -0,0 +1,6 @@
+s/"\([^"]*\)"/“\1”/g
+s/`\([^`']*\)'/‘\1’/g
+s/ '\([^`']*\)' / ‘\1’ /g
+s/ '\([^`']*\)'$/ ‘\1’/g
+s/^'\([^`']*\)' /‘\1’ /g
+s/“”/""/g
diff --git a/po/remove-potcdate.sin b/po/remove-potcdate.sin
new file mode 100644
index 0000000..2436c49
--- /dev/null
+++ b/po/remove-potcdate.sin
@@ -0,0 +1,19 @@
+# Sed script that remove the POT-Creation-Date line in the header entry
+# from a POT file.
+#
+# The distinction between the first and the following occurrences of the
+# pattern is achieved by looking at the hold space.
+/^"POT-Creation-Date: .*"$/{
+x
+# Test if the hold space is empty.
+s/P/P/
+ta
+# Yes it was empty. First occurrence. Remove the line.
+g
+d
+bb
+:a
+# The hold space was nonempty. Following occurrences. Do nothing.
+x
+:b
+}
diff --git a/po/ru.gmo b/po/ru.gmo
new file mode 100644
index 0000000..3b34813
--- /dev/null
+++ b/po/ru.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7e83aee..2b8335a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,12 +7,12 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-17 23:05+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <ru@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,411 +20,405 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Количество параметров"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Расположение"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Повышение"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Предварительный просмотр"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Принудительный одноцветный предварительный просмотр"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Бит на цвет"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Режим сканирования"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Скорость сканирования"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Источник сканирования"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Принудительно откатываться"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Левая верхняя координата X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Левая верхняя координата Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Правая нижняя координата X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Правая нижняя координата Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Разрешение сканирования"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "Разрешение по X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Разрешение по Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Подсветка"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Использовать нестандартную гамму"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Интенсивность изображения"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Интенсивность красного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Интенсивность зелёного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Интенсивность синего"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Яркость"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Контрастность"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Полутона"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Уровень чёрного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Уровень белого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Уровень белого для красного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Уровень белого для зелёного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Уровень белого для синего"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Затенённость"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Затенённость для красного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Затенённость для зелёного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Затенённость для синего"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Подсветка"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Подсветка для красного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Подсветка для зелёного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Подсветка для синего"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Тон"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Насыщенность"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Название файла"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Размер чёрно-белого шаблона"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Чёрно-белый шаблон"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Согласовывать разрешение по X и по Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Негатив"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Калибровка качества"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Удваивать оптическое разрешение"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Связывать RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Порог"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Аналоговая коррекция гаммы"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Аналоговая гамма красного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Аналоговая гамма зелёного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Аналоговая гамма синего"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Связывать аналоговые гаммы"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Прогрев лампы"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Калибровать время выдержки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Калибровать время выдержки для красного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Калибровать время выдержки для зелёного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Калибровать время выдержки для синего"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Сканировать время выдержки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Сканировать время выдержки для красного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Сканировать время выдержки для зелёного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Сканировать время выдержки для синего"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Установить время выдержки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Калибровать плотность лампы"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Сканировать плотность лампы"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Установить плотность лампы"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Выключить лампу при выходе"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -433,37 +427,37 @@ msgstr ""
"Параметр только для чтения, указывающий как много параметров указанное "
"устройство поддерживает."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Короткий список разрешений"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Количество параметров"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Разрешение сканирования"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Запросить сканирование качества как у предварительного просмотра"
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -475,7 +469,7 @@ msgstr ""
"одного, а на однопроходных сканерах сократит требования к памяти и время "
"предварительного сканирования."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -484,78 +478,78 @@ msgstr ""
"Количество бит на цвет, обычным значением является 1 для штрихового и 8 "
"для полутонового режима сканирования."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
"Выберите режим сканирования (например, штриховой, чёрно-белый или "
"цветной)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Определяет скорость, с которой производится сканирование."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr ""
"Выберите источник сканирование (такой как устройство автоматической "
"подачи документов)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Определяет, будет ли совершаться принудительный откат."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Координата X левого верхнего угла области сканирования."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Координата Y левого верхнего угла области сканирования."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Координата X правого нижнего угла области сканирования."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Координата Y правого нижнего угла области сканирования."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Устанавливает разрешение сканируемого изображения."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Устанавливает горизонтальное разрешение сканируемого изображения."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Устанавливает вертикальное разрешение сканируемого изображения."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
"sheet-fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Устанавливает разрешение сканируемого изображения."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -563,7 +557,7 @@ msgstr ""
"Определяет, будет ли использоваться встроенная или нестандартная таблица "
"гамма-коррекции."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -574,108 +568,108 @@ msgstr ""
"одинаково на красный, зелёный и синий каналы (то есть это интенсивность "
"коррекции гаммы)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Таблица коррекции гаммы для красной компоненты."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Таблица коррекции гаммы для зелёной компоненты."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Таблица коррекции гаммы для синей компоненты."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Управление яркостью полученного изображения."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Управление контрастностью полученного изображения."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
"in sharper images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
"Определяет, должно ли полученное изображение быть превращено в "
"полутоновое (размытием)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"чёрный"
"\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"белый\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Определяет, какой красный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
"\"белый\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Определяет, какой зелёный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
"\"белый\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
"Определяет, какой синий уровень излучения должен быть рассмотрен как "
"\"белый\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Определяет, какой красный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
"\"чёрный\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Определяет, какой зелёный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
"\"чёрный\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
"Определяет, какой синий уровень излучения должен быть рассмотрен как "
"\"чёрный\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Определяет, какой красный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
"\"полный красный\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
@@ -683,7 +677,7 @@ msgstr ""
"Определяет, какой зелёный уровень излучения должен быть рассмотрен как "
"\"полный зелёный\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
@@ -691,12 +685,12 @@ msgstr ""
"Определяет, какой синий уровень излучения должен быть рассмотрен как "
"\"полный синий\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Управляет \"тоном\" (уровнем синего) полученного изображения."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -706,12 +700,12 @@ msgstr ""
"получается при получении изображения с камеры. Большие значения вызывают "
"больше blooming."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Название файла изображения, которое должно быть загружено."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -720,7 +714,7 @@ msgstr ""
"Устанавливает размер полутонового (dithering) шаблона, используемого при "
"сканировании полутоновых изображений."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -728,289 +722,289 @@ msgstr ""
"Устанавливает полутоновый (dithering) шаблон, используемый при "
"сканировании полутоновых изображений."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr ""
"Использовать одинаковые значения для разрешений по горизонтали и "
"вертикали."
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Поменять местами чёрный и белый"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Выполнить качественную калибровку белого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Использовать lens, которое удваивает оптическое разрешение"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "В режиме RGB использовать одинаковые значения для каждого цвета"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Выберите минимальную яркость для получения белой точки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Аналоговая коррекция гаммы"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Аналоговая коррекция гаммы для красного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Аналоговая коррекция гаммы для зелёного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Аналоговая коррекция гаммы для синего"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Прогревать лампу перед сканированием"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Установить время выдержки для калибровки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Установить время выдержки для калибровки красного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Установить время выдержки для калибровки зелёного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Установить время выдержки для калибровки синего"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Установить время выдержки для сканирования"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Установить время выдержки для сканирования красного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Установить время выдержки для сканирования зелёного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Установить время выдержки для сканирования синего"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Включить выбор времени выдержки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Определить плотность лампы для калибровки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Определить плотность лампы для сканирования"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Включить выбор плотности лампы"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Выключить лампу при выходе из программы"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Разрешение сканирования"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Цветовой шаблон"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Цветной"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Цветное штриховое"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Цветное полутоновое"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Чёрно-белый"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Полутоновый (растр)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Штриховой"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Полутоновое сканирование не поддерживается"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Податчик листов"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Податчик листов"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "По умолчанию"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Устанавливает значения по умолчанию для управления повышением."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Калибровка"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Калибровать перед следующим сканированием"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -1020,12 +1014,12 @@ msgstr ""
"сканированием. В противном случае, калибровка будет выполнена только "
"перед первым сканированием."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Выполнять только коррекцию оттенка"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1036,27 +1030,27 @@ msgstr ""
"оттенков. Для усиления, смещения и времени выдержки используются либо "
"встроенные значения по умолчанию, либо из конфигурационного файла."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Состояние кнопки"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Количество кадров для сканирования"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Выберите количество кадров для сканирования"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Двухстороннее сканирование"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1064,1036 +1058,1027 @@ msgstr ""
"Двухстороннее сканирование позволяет получить изображение лицевой и "
"обратной стороны документа"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Калибровать сканер"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Выполнять калибровку сканера перед сканированием"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Чёрно-белое сканирование"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Выполнять чёрно-белое сканирование вместо цветного"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Аналоговое усиление"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Увеличить или уменьшить аналоговое усиление матрицы CCD"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Коррекция гаммы"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Выберите кривую гамма-коррекции"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Коррекция цветов"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Слайд"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматически"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Нормально"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "2x2 нормальное"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, fuzzy, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "3x3 нормальное"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, fuzzy, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "Нечёткие параметры"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "АПД"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, fuzzy, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "Значение гаммы"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "Модуль для слайдов"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, fuzzy, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "Модуль для слайдов"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, fuzzy, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "планшетный сканер"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "планшетный сканер"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Тип плёнки"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Выберите тестовое изображение"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Разрешение сканирования"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Показывать короткий список разрешений"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Автоизвлечение"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Выключить предварительный фокус"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Зафиксировать позицию фокуса"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Зеркальное изображение"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Отображает изображение по горизонтали."
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Установить время выдержки"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Включить выбор времени выдержки"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Калибровка"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Задать режим калибровки"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "листовой сканер"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "листовой сканер"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Извлечь документ после сканирования"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Податчик листов"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Планшетный"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Модуль для слайдов"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Позитив"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Модуль для слайдов"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Тип плёнки"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Выбирает полутона."
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Планшетный"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "АПД"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Двухсторонний"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Распечатка"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Двухсторонний"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Красный"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Зелёный"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Повышение"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Повышение"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Повышение"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Ничего"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Односторонний"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Двухсторонний"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Модуль для слайдов"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Автоматический податчик документов"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Позитив"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Фокус на стекле"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Фокус 2.5мм над стеклом"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Чёрно-белый A (Резкие тона)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Чёрно-белый B (Мягкие тона)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Чёрно-белый C (Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Технология улучшения текста"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Загрузить шаблон A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Загрузить шаблон B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Без коррекции"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Определяемое пользователем"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Матричные принтеры"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Термические принтеры"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Струйные принтеры"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "Мониторы с ЭЛТ"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Печать высокой плотности"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Печать высокой плотности"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Печать высокой контрастности"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Определённое пользователем (Gamma=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Определённое пользователем (Gamma=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 портрет"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 ландшафт"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Макс"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Режим сканирования"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Выбирает полутона."
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Выбирает яркость."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Резкость"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Коррекция цветов"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
"Устанавливает таблицу коррекции цветов для выбранного выходного "
"устройства."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Коэффициенты цветовой коррекции"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Матричный множитель RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Сдвиг зелёного к красному"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Сдвиг зелёного к синему"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Сдвиг красного к зелёному"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Сдвиг красного к синему"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Сдвиг синего к зелёному"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Сдвиг синего к красному"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Управляет уровнем зелёного"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Добавляет к красному, основанному на уровне зелёного"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Добавляет к синему, основанному на уровне зелёного"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Добавляет к зелёному, основанному на уровне красного"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Управляет уровнем красного"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Добавляет к синему, основанному на уровне красного"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Добавляет к зелёному, основанному на уровне синего"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Добавляет к красному, основанному на уровне синего"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Управляет уровнем синего"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Сделать изображение зеркальным."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Быстрый предварительный просмотр"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Автоматически разделять на области"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Короткий список разрешений"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Показывать короткий список разрешений"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr ""
"Определяет коэффициент масштабирования, который будет использоваться "
"сканером"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Быстрый формат"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Дополнительное оборудование"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Извлечь"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Вставить бумагу в устройство подачи документов"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Автоизвлечение"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Извлечь документ после сканирования"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "Режим автоподачи"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr "Выбирает режим автоподачи (односторонний/двухсторонний)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Отсек"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Выбрать отсек, который сканировать"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2102,12 +2087,12 @@ msgstr ""
"Выбирает значение гамма-коррекции из списка предопределённых или "
"настроенных пользователем, которое может быть загружено в сканер"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Расположение фокуса"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
@@ -2115,12 +2100,12 @@ msgstr ""
"Устанавливает расположение фокуса либо на стекле, либо на 2.5мм выше "
"стекла"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2129,263 +2114,1010 @@ msgstr ""
"После подачи команды \"сканировать\", будет ожидать пока не будет нажата "
"кнопка на сканере, чтобы действительно начать процесс сканирования."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Позитив"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Определяемое пользователем"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Вкл"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Выкл"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Размытие"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Диффузия ошибок"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Уровень белого"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Уровень чёрного"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Условно"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Горизонтально"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Горизонтально"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Горизонтально"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Вертикальное"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Вертикальное"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Распечатка"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Полутоновый (растр)"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Грубая калибровка"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Выразительность изображения"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Насыщенность"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Включает автоматическое определение порога при сканировании штриховых "
+"изображений."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Зеркальное изображение"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Отображает изображение по горизонтали."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Уровень белого для синего"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Управляет уровнем красного"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Цветное штриховое"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Сглаживание"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Значение гаммы"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Порог"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Порог"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Уменьшение шумов"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Без коррекции"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Без коррекции"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Режим подачи"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Дополнительные параметры"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Без коррекции"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Включить лампу"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Режим подачи"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Время выключения лампы"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Смещение синего"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Смещение зелёного"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Смещение зелёного"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Смещение синего"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Устанавливает смещение канала синего"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Двухстороннее сканирование"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Дополнительные параметры"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Уменьшение шумов"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "От бумаги"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "От бумаги"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "От бумаги"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "От бумаги"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Разрешение сканирования"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Уровень белого"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Интенсивность красного"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Двухстороннее сканирование"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Дополнительно"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Порог"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Выключить отслеживание"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
"than the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Цветное штриховое"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Калибровка"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Задать режим калибровки"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Кэширование калибровочных данных"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Время выключения лампы"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2394,105 +3126,103 @@ msgstr ""
"Лампа будет выключена через указанное время (в минутах). Значение 0 "
"означает, что лампа выключаться не будет."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Грубая калибровка"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, fuzzy, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Грубая калибровка"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Выполнять калибровку сканера перед сканированием"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Кнопки"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Калибровка"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Начать процесс калибровки."
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Грубая калибровка"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Кэширование калибровочных данных"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Слайд-модуль"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Цвет полутонового режима"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Выбирает, какой цвет будет использоваться при сканировании в полутоновом "
"режиме (по умолчанию - зелёный)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Параметры отладки"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Автоматический прогрев"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2501,12 +3231,12 @@ msgstr ""
"Разогревать пока яркость лампы не станет постоянной, вместо простого 60-"
"тисекундного ожидания разогрева."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Полное сканирование"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2516,12 +3246,12 @@ msgstr ""
"полосу. Будьте осторожны. Не выбирайте полную высоту. Только для "
"тестирования."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Грубая калибровка"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2533,12 +3263,12 @@ msgstr ""
"аналоговой настройки. Параметр включен по умолчанию. Только для "
"тестирования."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Грубая калибровка только для первого сканирования"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2550,12 +3280,12 @@ msgstr ""
"Если яркость изображения отличается при каждом сканировании, выключите "
"этот параметр. Только для тестирования."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Линии отката"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2568,83 +3298,83 @@ msgstr ""
"быстрее, чем компьютер может принимать данные. Низкое значение приводит "
"к более быстрому сканированию, но увеличивает вероятность пропуска линий."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Значение гаммы"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Устанавливает значение гаммы всех каналов."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Расположение"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Режим сканирования"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Режим сканирования"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Аналоговая коррекция гаммы"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Коррекция гаммы"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Выполнять только коррекцию оттенка"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2652,12 +3382,12 @@ msgid ""
"avoids depth emulation."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Чёрно-белый"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2665,370 +3395,364 @@ msgid ""
"circumstances."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
"analyze them."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "листовой сканер"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Игнорировать калибровку"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Название файла"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "листовой сканер"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Источник сканирования"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Выберите количество кадров для сканирования"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Обновить параметры"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Этот параметр отражает состояние кнопок сканера."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Различное"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "Смещение"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Координата X левого верхнего угла области сканирования."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, fuzzy, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "Смещение"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Координата X левого верхнего угла области сканирования."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Состояние лампы"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Включить/выключить лампу."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Калибрует для чёрного и белого уровня."
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "АПД"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Слайд"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Цветной 48"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Время выключения лампы"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Ожидать нажатия кнопки"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Прогревать лампу перед сканированием"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Дополнительные параметры"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Грубое"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Точное"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Пользовательское"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Автоматически"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Пропускать сквозь"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "Чёрно-белое NTSC"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "Чёрно-белое XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Медленно"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Нормально"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Быстро"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Очень быстро"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "Двухточечное"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "Четырёхточечное"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "Восьмиточечное"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Распечатка"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Плёнка"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Условно"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Эксперимент"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Заострения"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Устанавливает величину заострения."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Автоматический порог"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
"Включает автоматическое определение порога при сканировании штриховых "
"изображений."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Сглаживание"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Выберите фильтр для сглаживания."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Выгружать носитель после сканирования"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Выгружает носитель после сканирования."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Сменить документ"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Изменить документ."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Выгрузить"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Выгрузить документ."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Начать процесс калибровки."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Носитель"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Установить тип носителя."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Время выдержки"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3041,461 +3765,460 @@ msgstr ""
"слайдов и \"Негатив\" для негативов. Для тёмных (недоэкспонированных) "
"изображений вы можете увеличить это значение."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Цветовая матрица"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Устанавливает цветовую матрицу сканера."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Пользовательская цветовая матрица"
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Однотонная цветовая матрица"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Пользовательская цветовая матрица для чёрно-белых изображений."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Отобразить горизонтально"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Отображает изображение по горизонтали."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Отобразить вертикально"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Отображает изображение по вертикали."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Обновить параметры"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Обновляет параметры."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "Восьмибитный вывод"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
"Внутри использовать разрядность более 8 бит, но выводить только 8 бит."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Ожидать кнопки на лицевой панели"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr "Ждать нажатия кнопки на передней панели для начала сканирования."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Выключить лампу"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Выключает лампу сканера."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Размер бумаги"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Автоматическое разделение"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "A5 ландшафт"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Включить двустороннее сканирование"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Физический размер бумаги в устройстве автоподачи"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "Полутоновый (растр)"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "color"
msgstr "Цветной"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, fuzzy, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "Условно"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "off"
msgstr "Выкл"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Полутоновый (растр)"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, fuzzy, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Полутоновый (растр)"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "Диффузия ошибок"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "Нормально"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, fuzzy, no-c-format
msgid "light"
msgstr "Подсветка"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, fuzzy, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "планшетный сканер"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "От бумаги"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid "default"
msgstr "По умолчанию"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, fuzzy, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "Сглаживать"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, fuzzy, no-c-format
msgid "low"
msgstr "Медленно"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "Нормальный"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "red"
msgstr "Красный"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "green"
msgstr "Зелёный"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Источник сканирования"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Режим подачи"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Устанавливает режим подачи"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Выключить предварительный фокус"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Выключить предварительный фокус"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Устанавливает режим подачи"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Устанавливает режим подачи"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Автоматический порог"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3504,558 +4227,545 @@ msgstr ""
"Автоматически устанавливает яркость, контрастность, уровень белого, "
"гамму, уменьшение шума и выразительность изображения"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Уменьшение шумов"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Уменьшает количество отдельных случайных точек"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Выразительность изображения"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Устанавливает выразительность изображения"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Гамма"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Включить лампу"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Включить/выключить лампу."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Отображает изображение по вертикали."
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Коррекция гаммы"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Печать высокой плотности"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Печать высокой плотности"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Диффузия ошибок"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Без коррекции"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Нормально"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Повышение"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
"divides long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Автоматический порог"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Автоматический порог"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Установить порядок кадров"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, fuzzy, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Затенённость для синего"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Сдвиг красного к синему"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 вертикальная линия"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Усиление"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Настройки усиления цветовых каналов"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Усиление серого"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Устанавливает усиление серого канала"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Усиление красного"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Устанавливает усиление красного канала"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Усиление зелёного"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Устанавливает усиление зелёного канала"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Усиление синего"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Устанавливает усиление синего канала"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Полутоновый пункт 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Полутоновый пункт 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Диффузия ошибок"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Режим 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Режим 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Режим 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "От белой палочки"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Сглаживать"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Низкий"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Нормальный"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Высокий"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "ЭЛТ"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Одна страница"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Все страницы"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "листовой сканер"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Оттенки серого 4 бита"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Оттенки серого 8 бит"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Затенённость, полутон, подсветка, время выдержки"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Специальные параметры"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Цветовой баланс"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Выключить отслеживание"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Если отмечено, сканер не выполняет отслеживание"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Переключить лампу планшетного сканера"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Переключает лампу планшетного сканера"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Калибровка производится движком"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr ""
"Если отмечено, калибровка цвета перед сканированием выполняется движком"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Использовать 35мм адаптер lightlid"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr ""
"Этот параметр выключает лампу планшетного сканера во время сканирования"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Качественное сканирование"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Наивысшее качество, но медленная скорость"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Быстрое сканирование"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Наивысшая скорость, но низкое качество"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Автоматическое настраивание порога"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4064,67 +4774,67 @@ msgstr ""
"Если отмечено, движок автоматически попробует определить оптимальное "
"значение порога."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Выберите режим коррекции гаммы."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Связывать гаммы"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Использовать те же самые значения гаммы для всех цветовых каналов."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Скалярная гамма"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Выбирает значение для коррекции скалярной гаммы."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Скалярная гамма красного"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Выбирает значение для коррекции скалярной гаммы (канал красного)"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Скалярная гамма зелёного"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Выбирает значение для коррекции скалярной гаммы (канал зелёного)"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Скалярная гамма синего"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Выбирает значение для коррекции скалярной гаммы (канал синего)"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
@@ -4132,223 +4842,223 @@ msgstr ""
"Выбирает связь цветов, \"Основной\" означает, что будут подвержены все "
"цвета."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Полутон"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr ""
"Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"50 % "
"серого\"."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Полутон для красного"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr ""
"Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"50 % "
"красного\"."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Полутон для зелёного"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr ""
"Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"50 % "
"зелёного\"."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Полутон для синего"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr ""
"Определяет, какой уровень излучения должен быть рассмотрен как \"50 % "
"синего\"."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Баланс красного"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Коэффициент для красного цвета. Значение 100% означает отсутствие "
"коррекции."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Баланс зелёного"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Коэффициент для зелёного цвета. Значение 100% означает отсутствие "
"коррекции."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Баланс синего"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Коэффициент для синего цвета. Значение 100% означает отсутствие "
"коррекции."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Баланс, установленный на заводе"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
"Устанавливает значения цветового баланса в исходные значения, "
"установленные на заводе."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Самая медленная"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Медленная"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Быстрая"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Самая быстрая"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 грубое"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 нормальное"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 хорошее"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 очень хорошее"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 нормальное"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 грубое"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 хорошее"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 грубое"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 нормальное"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 хорошее"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 нормальное"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 нормальное"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 выборочно"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 выборочно"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 выборочно"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 выборочно"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 выборочно"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 выборочно"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Быстрый чёрно-белый режим"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Сканировать в быстром чёрно-белом режиме (наихудшее качество)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4358,117 +5068,117 @@ msgstr ""
"(низкокачественном) режиме. Это может быть чёрно-белый режим или режим с "
"низким разрешением."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Время выключения лампы (в минутах)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Указывает время (в минутах), после которого лампа будет выключена."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Выключить лампу сканера"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Выключает лампу незамедлительно."
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Яркость красного"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Управляет яркостью красного канала полученного изображения."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Яркость зелёного"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Управляет яркостью зелёного канала полученного изображения."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Яркость синего"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Управляет яркостью синего канала полученного изображения."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Контрастность красного канала"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Управляет контрастностью красного канала полученного изображения."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Контрастность зелёного канала"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Управляет контрастностью зелёного канала полученного изображения."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Контрастность синего канала"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Управляет контрастностью синего канала полученного изображения."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Цветной 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Цветной 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Чёрно-белый 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Чёрно-белый 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Позитив"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4477,39 +5187,39 @@ msgstr ""
"Разогревать пока яркость лампы не станет постоянной, вместо простого 40-"
"тисекундного ожидания разогрева."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
"mode and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4517,248 +5227,239 @@ msgid ""
"cancel, press \"GRAY\" button."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Состояние кнопки"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Кнопки"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Кнопки"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Прозрачный"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Настройки устройства"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Выключатель лампы"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Вручную управляет лампой."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Грубая калибровка"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Кэширование калибровочных данных"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Включает или выключает кэширование данных о калибровке."
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Грубая калибровка"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Время прогрева лампы"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Время прогрева лампы в секундах."
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Время выключения лампы"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Время выключения лампы в секундах."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Смещение красного"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Смещение зелёного"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Смещение синего"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Выключение красной лампы"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Определяет параметры выключения красной лампы"
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Выключение зелёной лампы"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Определяет параметры выключения зелёной лампы"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Выключение синей лампы"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Определяет параметры выключения синей лампы"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Этот параметр отражает состояние кнопок сканера."
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Цветное 36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Случайный"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Источник сканирования"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Выразительность изображения"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Сделать чёрно-белым"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Загрузить изображение как чёрно-белое"
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Имитация трёхпроходного режима"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4767,12 +5468,12 @@ msgstr ""
"Имитирует трёхпроходной скнер возвращениём трёх различных кадров. То "
"есть возвращает сначала зелёный, потом синий, потом красный."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Имитация ручного сканера"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4784,7 +5485,7 @@ msgstr ""
"параметра позволит проверить будет ли фронтенд корректно обрабатывать "
"эту ситуацию."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4792,199 +5493,196 @@ msgstr ""
"Устанавливает значения по умолчанию для управления повышением (яркостью "
"и контрастностью)."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Тестовый параметр только для чтения"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Таблица гаммы"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Имитация кода состояния"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Не получать код состояния"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Не принуждать драйвер возвращать код состояния."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
"after sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Этот параметр отражает состояние кнопок сканера."
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Включить лампу"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Включить лампу сканера"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Выключить лампу"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Выключить лампу сканера"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Время выключения лампы"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Податчик листов"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (дюймов)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (дюймов)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (дюймов)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Полутоновое сканирование не поддерживается"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "Точка размытия 8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "Точка размытия 16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5001,27 +5699,27 @@ msgstr ""
"оболочка может перестать принимать события от системы X Window и не "
"будет реагировать на ваши команды до окончания сканирования."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Извлечь документ после сканирования"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Режим предварительного просмотра"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5031,12 +5729,12 @@ msgstr ""
"предварительный просмотр обычно даёт лучшее сочетание скорости и "
"детализации."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Заранее настроенные параметры"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5045,97 +5743,97 @@ msgstr ""
"Предоставляют стандартные области сканирования для фотографий, "
"распечатанных страниц и прочего."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "планшетный сканер"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Автоизвлечение"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Расположение фокуса"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Расположение фокуса"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Цветных строк за запрос на чтение"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Чёрно-белых строк за запрос на чтение"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Цветной RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Цветной RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Цветной RGB TEXT"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Сплошной чёрный"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Сплошной белый"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Цветовой шаблон"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Сетка"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Первая запись"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Вторая запись"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5143,12 +5841,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Это очень длинная третья запись. Может быть фронтенд сможет показать её."
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Имитация ручного сканера"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5162,12 +5860,12 @@ msgstr ""
"обрабатывать это корректно. Этот параметр также включает фиксированную "
"ширину 11 см."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Имитация трёхпроходного режима"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5176,34 +5874,34 @@ msgstr ""
"Имитация трёхпроходного сканера. В цветном режиме будет передано три "
"кадра."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Установить порядок кадров"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Устанавливает порядок кадров в трёхпроходном цветном режиме."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
"after 10 scans."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Специальные параметры"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Выберите тестовое изображение"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5220,12 +5918,12 @@ msgstr ""
"зависимости от режима.\n"
"Сетка: рисует чёрно-белую сетку с размером каждого квадрата 10 на 10 мм."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Инвертировать порядок байт"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5233,23 +5931,23 @@ msgid ""
"uses the correct endianness."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Предел чтения"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Ограничить количество данных, передаваемых при каждом вызове sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Размер предела чтения"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5257,34 +5955,34 @@ msgstr ""
"Максимальное количество данных, передаваемых при каждом вызове "
"sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Задержка при чтении"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Задержка передачи данных в канал."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Длительность задержки при чтении"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr ""
"Как долго ожидать после передачи каждого буфера данных через канал."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Возвращаемое значение sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5292,58 +5990,58 @@ msgid ""
"frontend handles them."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Потери точек на линию"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Количество точек, которые потеряны в конце каждой линии."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Нечёткие параметры"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
"before sane_start()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Использовать неблокирующий ввод-вывод"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Использовать неблокируемый ввод-вывод для sane_read(), если таковой "
"поддерживается графической оболочкой."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
"data."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Включить тестовые параметры"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5353,39 +6051,39 @@ msgstr ""
"способности графических оболочек просматривать и изменять различные типы "
"параметров SANE."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Напечатать параметры"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Напечатать список всех параметров."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Двочные тестовые параметры"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
"advanced) capabilities. That's just a normal bool option."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5393,12 +6091,12 @@ msgid ""
"frontend but by the user (e.g. by pressing a button at the device)."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5406,36 +6104,36 @@ msgid ""
"by pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
"That means the option is read-only."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
"(and advanced) capabilities."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5443,303 +6141,307 @@ msgid ""
"backend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Целочисленные тестовые параметры"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
"is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
"constraints."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
"list constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Дробночисленные тестовые параметры"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Тестовые параметры для строк"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
"entries..."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Тестовые параметры для кнопок"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Кнопка"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr ""
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Цветное 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Использовать компоновку изображений"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Только чёрный и только белый (штриховой режим)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Полутоновый чёрно-белый (полутоновый режим)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Многоуровневый чёрно-белый (режим оттенков серого)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Многоуровневые цвета RGB (однопроходной цвет)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Игнорировать калибровку"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Выключить предварительный фокус"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Не калибровать фокус"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Ручная предварительная фокусировка"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Зафиксировать позицию фокуса"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Держать позицию фокуса на 0мм"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Использовать фокус 0мм вместо 0.6мм"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Режим калибровки"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Задать режим калибровки"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Включить/выключить лампу"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "включить UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Включить/выключить UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Смещение"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Настройки смещения цветовых каналов"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Смещение серого"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Устанавливает смещение канала серого"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Устанавливает смещение канала красного"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Устанавливает смещение канала зелёного"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Устанавливает смещение канала синего"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Режим предварительного просмотра"
+
#~ msgid "Grayscale"
#~ msgstr "Чёрно-белый"
diff --git a/po/sane-backends.pot b/po/sane-backends.pot
index 76ae8f8..85fa955 100644
--- a/po/sane-backends.pot
+++ b/po/sane-backends.pot
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) YEAR The SANE developers
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.27\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,444 +17,439 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291 ../backend/genesys.c:5615
-#: ../backend/gt68xx.c:703 ../backend/hp3500.c:1003
-#: ../backend/hp-option.c:3297 ../backend/kvs1025_opt.c:640
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:284 ../backend/kvs40xx_opt.c:505
-#: ../backend/leo.c:823 ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305 backend/mustek_usb2.c:465
+#: backend/pixma_sane_options.c:160 backend/plustek.c:808
+#: backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095 backend/teco2.c:1914
+#: backend/teco3.c:920 backend/test.c:647 backend/u12.c:546
+#: backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675 ../backend/gt68xx.c:672
-#: ../backend/hp-option.c:2953 ../backend/kvs1025_opt.c:704
-#: ../backend/leo.c:871 ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854 ../backend/plustek_pp.c:793
-#: ../backend/sceptre.c:750 ../backend/snapscan-options.c:617
-#: ../backend/stv680.c:1067 ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962
-#: ../backend/teco3.c:968 ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226
-#: ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353 backend/mustek_usb2.c:431
+#: backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854 backend/plustek_pp.c:793
+#: backend/sceptre.c:750 backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597 backend/rts8891.c:2831
+#: backend/snapscan-options.c:923 backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145 ../backend/leo.c:781
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205 ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121 backend/plustek.c:236
+#: backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices supports."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -462,86 +457,86 @@ msgid ""
"scanner, it reduces the memory requirements and scan-time of the preview."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 for "
"multibit scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of sheet-"
"fed scans."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid "Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the red, "
@@ -549,421 +544,421 @@ msgid ""
"table)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result in "
"sharper images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs when "
"acquiring an image with a camera. Larger values cause more blooming."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
"halftoned images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr ""
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr ""
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. Otherwise, "
"calibration is performed only before the first start."
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. The "
@@ -971,1456 +966,2194 @@ msgid ""
"the configuration file, are used."
msgstr ""
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr ""
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr ""
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid "Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr ""
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386 ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205 ../backend/epson2.c:1255
-#: ../backend/kvs1025.h:55 ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227 ../backend/epson.c:501
-#: ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649 ../backend/gt68xx.c:148
-#: ../backend/hp3900_sane.c:418 ../backend/hp3900_sane.c:427
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1017 ../backend/hp5590.c:82
-#: ../backend/ma1509.c:108 ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901 backend/pixma_sane_options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:86 backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228 ../backend/fujitsu.c:650
-#: ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229 ../backend/fujitsu.c:651
-#: ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230 ../backend/fujitsu.c:652
-#: ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137 ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599 ../backend/epson.c:3096
-#: ../backend/epson2.c:201 ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600 ../backend/epson.c:3092
-#: ../backend/epson2.c:202 ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601 ../backend/epson.c:3100
-#: ../backend/epson2.c:203 ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675 ../backend/genesys.c:99
-#: ../backend/leo.c:109 ../backend/matsushita.c:138
-#: ../backend/matsushita.c:159 ../backend/matsushita.c:191
-#: ../backend/matsushita.c:213 ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108 ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr ""
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353 backend/magicolor.c:175
+#: backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118 ../backend/magicolor.c:182
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192
-#: ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977 ../backend/genesys.c:5532
-#: ../backend/gt68xx.c:458 ../backend/hp-option.c:2914
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:522 ../backend/kvs20xx_opt.c:170
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:319 ../backend/ma1509.c:501
-#: ../backend/matsushita.c:1084 ../backend/microtek2.h:598
-#: ../backend/mustek.c:4205 ../backend/mustek_usb.c:260
-#: ../backend/mustek_usb2.c:344 ../backend/niash.c:734
-#: ../backend/plustek.c:721 ../backend/plustek_pp.c:658
-#: ../backend/sceptre.c:673 ../backend/snapscan-options.c:354
-#: ../backend/stv680.c:1030 ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306
-#: ../backend/u12.c:473 ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320 backend/ma1509.c:501
+#: backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598 backend/mustek.c:4203
+#: backend/mustek_usb.c:260 backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734
+#: backend/plustek.c:721 backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030 backend/teco2.c:1886
+#: backend/test.c:306 backend/u12.c:473 backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175 ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or the "
"user defined table, which can be downloaded to the scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid "Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr ""
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
"pressed to actually start the scan process."
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152 ../backend/teco1.c:1153
-#: ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972 ../backend/teco3.c:977
-#: ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, no-c-format
msgid "White"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, no-c-format
msgid "Black"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, no-c-format
msgid "Front"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
+msgid "Gamma function exponent"
msgstr ""
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) is "
+"same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid "Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, useful "
+"for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters ADF, "
+"and increase maximum scan area beyond paper size, to allow collection on "
+"remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid "Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner off. "
+"Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some duplex "
+"transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of option "
+"'side' can be used to determine correct image. This option should only be "
+"used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr ""
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
"instead on hardware lineart."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller than "
"the vertical resolution this disables horizontal interpolation."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 means "
"cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value of 0 "
"means, that the lamp won't be turned off."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787 ../backend/gt68xx.c:788
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:224 ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392 backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 60 "
"seconds warm-up time."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
"Don't select the full height. For testing only."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2428,12 +3161,12 @@ msgid ""
"provided. This option is enabled by default. For testing only."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most scanners "
@@ -2441,12 +3174,12 @@ msgid ""
"scan, disable this option. For testing only."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. That "
@@ -2454,83 +3187,83 @@ msgid ""
"data. Low values cause faster scans but increase the risk of omitting lines."
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr ""
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve image "
@@ -2538,380 +3271,373 @@ msgid ""
"emulation."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
"grayscale by software. This may improve image quality in some circumstances."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to analyze "
"them."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr ""
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr ""
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143 backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252 backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149 backend/plustek.c:234
+#: backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested use is "
@@ -2919,1441 +3645,1418 @@ msgid ""
"For dark (underexposed) images you can increase this value."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr ""
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295 backend/kvs40xx_opt.c:516
+#: backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67 ../backend/matsushita.h:220
-#: ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307 backend/kvs40xx_opt.c:531
#, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230 backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242 backend/kvs40xx_opt.c:416
#, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254 backend/kvs40xx_opt.c:428
#, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267 backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205 backend/kvs40xx_opt.c:354
+#: backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296 backend/kvs40xx_opt.c:517
+#: backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, no-c-format
msgid "color"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50 backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55 backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:115
#, no-c-format
msgid "off"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63 backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64 backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70 backend/kvs40xx_opt.c:124
+#: backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71 backend/kvs40xx_opt.c:125
+#: backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, no-c-format
msgid "normal"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, no-c-format
msgid "light"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, no-c-format
msgid "low"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, no-c-format
msgid "medium"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, no-c-format
msgid "red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, no-c-format
msgid "green"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise reduction "
"and image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
"length of actual paper or logical document length."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669 backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it divides "
"long paper by the length which is set in Document Size option."
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr ""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr ""
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001 ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017 ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033 ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr ""
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230 backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr ""
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid "If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value for "
"the threshold."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr ""
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. This "
"may be a non-color mode or a low resolution mode."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr ""
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on 40 "
"seconds warm-up time."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before mode "
"and resolution. Resets mode and resolution to auto values."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4361,259 +5064,251 @@ msgid ""
"cancel, press \"GRAY\" button."
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
+msgid "Update button state"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
+msgid "Button 1"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
-msgid "Update button state"
+msgid "Button 2"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
-msgid "Button 1"
+msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
-msgid "Button 2"
+msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
#, no-c-format
-msgid "Type of original to scan"
+msgid "ADF Waiting Time"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
#, no-c-format
-msgid "Target operation type"
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204 ../backend/u12.c:156
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr ""
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For kicks, it "
"returns green, then blue, then red."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image height a "
@@ -4621,201 +5316,201 @@ msgid ""
"one to test whether a frontend can handle this correctly."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr ""
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED after "
"sane_read() has been called."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795 ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248 ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr ""
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249 ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4825,147 +5520,147 @@ msgid ""
"responding to X events and your system could bog down."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
"combination of speed and detail."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the like."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr ""
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
"display it"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -4974,45 +5669,45 @@ msgid ""
"enables a fixed width of 11 cm."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are transmitted."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' after "
"10 scans."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5022,12 +5717,12 @@ msgid ""
"Grid: draws a black/white grid with a width and height of 10 mm per square."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option can "
@@ -5035,53 +5730,53 @@ msgid ""
"correct endianness."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid "The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal handling "
@@ -5089,94 +5784,94 @@ msgid ""
"handles them."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
"before sane_start()."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return data."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of frontends to "
"view and modify all the different SANE option types."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and advanced) "
"capabilities. That's just a normal bool option."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and advanced) "
@@ -5184,12 +5879,12 @@ msgid ""
"user (e.g. by pressing a button at the device)."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5197,334 +5892,334 @@ msgid ""
"pressing a button at the device) and can't be read by the frontend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
"That means the option is read-only."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated (and "
"advanced) capabilities."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic (and "
"advanced) capabilities. This option can be automatically set by the backend."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum is "
"4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without constraints."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
"constraint. Minimum is 4, maximum 192, and quant is 2."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word list "
"constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
"Minimum is -42.17, maximum 32767.9999, and quant is 2.0."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
"entries..."
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr ""
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr ""
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr ""
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr ""
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr ""
diff --git a/po/stamp-po b/po/stamp-po
new file mode 100644
index 0000000..9788f70
--- /dev/null
+++ b/po/stamp-po
@@ -0,0 +1 @@
+timestamp
diff --git a/po/sv.gmo b/po/sv.gmo
new file mode 100644
index 0000000..5ed20b8
--- /dev/null
+++ b/po/sv.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 0924c4c..a83524c 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,8 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends 1.0.18\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-22 11:17+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Ellert <mattias.ellert@fysast.uu.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -20,411 +20,405 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Antal inställningsvärden"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Geometri"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Förbättring"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr "Sensorer"
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Använd monokrom förhandsgranskning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Bitdjup"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Bildläsarläge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Inläsningshastighet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Bildläsarkälla"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Använd bakspårning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Vänster"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Övre"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Höger"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Nedre"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Upplösning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "X-upplösning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Y-upplösning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr "Sidans bredd"
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Sidans höjd"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Använd användardefinierad gammatabell"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Bildintensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Röd intensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Grön intensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Blå intensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Ljusstyrka"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Kornstorlek"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Rastrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Svartnivå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Vitnivå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Vitninå för rött"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Vitnivå för grönt"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Vitnivå för blått"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Skugga"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Skugga för rött"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Skugga för grönt"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Skugga för blått"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Belysning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Belysning för rött"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Belysning för grönt"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Belysning för blått"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Nyans"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Mättnad"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Filnamn"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Rastermönstersstorlek"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Rastermönster"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Koppla X- och Y-upplösning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Negativ"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Kvalitetskalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Dubbel optisk upplösning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Koppla RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Tröskelvärde"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Analog gammakorrigering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Analogt gamma rött"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Analogt gamma grönt"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Analogt gamma blått"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Koppla analogt gamma"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Värm upp lampa"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Kalibreringsexponeringstid"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Kalibreringsexponeringstid för rött"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Kalibreringsexponeringstid för grönt"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Kalibreringsexponeringstid för blått"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Inläsningsexponeringstid"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Inläsningsexponeringstid för rött"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Inläsningsexponeringstid för grönt"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Inläsningsexponeringstid för blått"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Ställ in exponeringstid"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Kalibreringslampdensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Inläsningslampdensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Ställ in lampdensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Lampa av vid avslut"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -433,37 +427,37 @@ msgstr ""
"Skrivskyddat värde som anger hur många parametrar en specifik enhet "
"stödjer."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Bildkälla, bildläsarläge och upplösningsinsällningar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr "Inläsningsområdes- och orginalstorleksinställningar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Bildförändringsinställningar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Hårdvaruspecifika inställningar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr "Bildläsarsensorer och -knappar"
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Begär en inläsning i förhandsgranskningskvalitet."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -475,7 +469,7 @@ msgstr ""
"enpassläsare så reduceras både minnesåtgång och inläsningstid för en "
"förhandsgranskning."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -484,62 +478,62 @@ msgstr ""
"Antal bitar per sampel, typiska värden är 1 för \"streckteckningar\" och "
"8 för flerbitinläsningar."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr "Väljer inläsningsläge (t.ex. streckteckning, monokrom eller färg)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Bestämmer hastigheten med vilken inläsningen sker."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Väljer inläsningskälla (som t.ex. en dokumentmatare)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Bestämmer ifall bakspårning används."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Vänster kant av inläsningsytan."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Övre kant av inläsningsytan."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Höger kant av inläsningsytan."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Nedre kant av inläsningsytan."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Ställer in upplösningen på den inlästa bilden."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr "Ställer in den horisontella upplösningen på den inlästa bilden."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Ställer in den vertikala upplösningen på den inlästa bilden."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
@@ -548,12 +542,12 @@ msgstr ""
"Anger bredden på orginalet. Nödvändigt för automatisk centrering av "
"arkmatade inläsningar."
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Anger höjden på orginalet."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
@@ -561,7 +555,7 @@ msgstr ""
"Bestämmer ifall en inbyggd eller användardefinierad gammatabell skall "
"användas."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -571,32 +565,32 @@ msgstr ""
"Gammakorrigeringstabell. I färgläge påverkar denna inställning de röda, "
"gröna och blå kanalerna samtidigt (dvs det är en intensitetsgammatabell)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Gammakorrigeringstabell för den röda kanalen."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Gammakorrigeringstabell för den gröna kanalen."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Gammakorrigeringstabell för den blå kanalen."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Bestämmer ljusstyrkan för den inlästa bilden."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Bestämmer kontrasten för den inlästa bilden."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -605,77 +599,77 @@ msgstr ""
"Väljer \"kornigheten\" för den inlästa bilden. Mindre värden ger "
"skarpare bilder."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr "Väljer ifall den inlästa bilden skall rasteras (gittras)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"svart\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"vit\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Väljer vilken röd strålglansnivå som skall tolkas som \"vit\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Väljer vilken grön strålglansnivå som skall tolkas som \"vit\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Väljer vilken blå strålglansnivå som skall tolkas som \"vit\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Väljer vilken röd strålglansnivå som skall tolkas som \"svart\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Väljer vilken grön strålglansnivå som skall tolkas som \"svart\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Väljer vilken blå strålglansnivå som skall tolkas som \"svart\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Väljer vilken röd strålglansnivå som skall tolkas som \"helt röd\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
"Väljer vilken grön strålglansnivå som skall tolkas som \"helt grön\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr ""
"Väljer vilken blå strålglansnivå som skall tolkas som \"helt blå\"."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Bestämmer \"nyansen\" (blånivån) på den inhämtade bilden."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -684,12 +678,12 @@ msgstr ""
"Mättnadsnivån bestämmer mängden \"blomning\" som förekommer när man "
"läser in en bild med kamera. Större värden ger mer blomning."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Filnamnet på bilden som skall läsas."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -698,293 +692,293 @@ msgstr ""
"Ställer in storleken på rastermönstret (gittret) som används vid "
"inläsning av rastrerade bilder."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
msgstr "Anger rastermönster (gitter) för inläsning av rastrerade bilder."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr "Använd samma värde för både X- och Y-upplösning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Kasta om svart och vit"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Utför en kvalitetsvitkalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Använd lins som dubblar den optiska upplösningen"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "Använd samma värden för varje färg i RGB-läge"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Välj minsta ljusstyrkan för att få en vitpunkt"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Analog gammakorrigering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Analog gammakorrigering för rött"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Analog gammakorrigering för grönt"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Analog gammakorrigering för blått"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Värm upp lampan innan inläsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Ange exponeringstid för kalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Ange exponeringstid för röd kalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Ange exponeringstid för grön kalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Ange exponeringstid för blå kalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Ange exponeringstid för inläsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Ange exponeringstid för röd inläsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Ange exponeringstid för grön inläsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Ange exponeringstid för blå inläsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Möjliggör val av exponeringstid"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Ange lampdensitet för kalibrering"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Ange lampdensitet för inläsning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Möjliggör val av lampdensitet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Slå av lampan när programmet avslutas"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Inläsningsknapp"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "E-postknapp"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Faxknapp"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Kopieringsknapp"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr "PDF-knapp"
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr "Avbrytknapp"
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr "Sida laddad"
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Locket öppet"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Färg"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Färgstreckteckning"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Färgraster"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Grå"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Raster"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Streckteckning"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr "OK"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Kommandot ej understött"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Kommandot avbröts"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr "Enheten upptagen"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ogiltigt argument"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr "Filslut nått"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Stopp i dokumentmataren"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "Slut på dokument i dokumentmataren"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "Bildläsarens lock är öppet"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr "Fel under enhets-I/O"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr "Slut på minne"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr "Tillträde till resursen har förvägrats"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr "Lampan ej klar, vanligen försök igen"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr "Bildläsaren låst för transport"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Standardvärden"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Använd standardvärden för förbättringsinställningar."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Kalibrera före nästa inläsning"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -993,12 +987,12 @@ msgstr ""
"Om denna inställning är vald kommer enheten att kalibreras före nästa "
"inläsning. Annars utförs kalibrering endast före första inläsningen."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Utför endast skuggkorrigering"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1009,1062 +1003,1053 @@ msgstr ""
"kalibrering. Standardvärden för förstärkning, offset och exponeringstid, "
"endera inbyggda eller från konfigureringsfilen, kommer att användas."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Knappläge"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Bildruta att läsa in"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Väljer numret på den bildruta som ska läsas in"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Dubbelsidig inläsning"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
msgstr "Dubbelsidig inläsning läser in dokumentets framsida och baksida"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Kalibrera bildläsaren"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Utför bildläsarkalibrering före inläsning"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Gråskaleinläsning"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Gör en gråskaleinläsning i stället för en färginläsning"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Analog förstärkning"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Öka eller minska CCD-sensorns analoga förstärkning"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Gammakorrigering"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Väljer gammakorrigerad överföringskurva"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "Rå"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr "Fin färg"
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Ingen genomlysningskorrigering"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "Korrigering beroende på filmtyp"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "Korrigering beroende på genomlysningskvot"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Negativ"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Diapositiv"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Normal hastighet"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "1/2 av normal hastighet"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "1/3 av normal hastighet"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "avrundad parameter"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "stopp i den automatiska dokumentmataren"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "automatiska dokumentmatarens lock är öppet"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "lampfel"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "inläsningshuvudspositioneringsfel"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "CPU-kontrollfel"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "RAM-kontrollfel"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "ROM-kontrollfel"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "hårdvarukontrollfel"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "genomlysningsenhetslampfel"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr "genomlysningsenhetsinläsningshuvudspositioneringsfel"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "parameterlistlängdsfel"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "ogiltig kommandooperationskod"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "ogiltigt fält i CDB"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "ostött LUN"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "ogiltigt fält i parameterlista"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "kommandosekvensfel"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "för många fönster specificerade"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "media icke närvarande"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "ogiltigt bit-IDENTIFY-meddelande"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "inställning inte anslut"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "påslagningsåterställning / bussenhetsåterställning"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "parameter ändrad av en annan initiator"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "ingen ytterligare sense-information"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "återvalsfel"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "SCSI-paritetsfel"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr "intitator upptäckte mottaget felmeddelande"
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "ogiltigt meddelande-fel"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "timeoutfel"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "genomlysningsenhetsskuggningsfel"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "lampa ej stabiliserad"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "filmbildläsare"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "flatbäddsbildläsare"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Filmtyp"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "Väljer filmtyp, t.ex. negativ eller diapositiv"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Negativfilmtyp"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Väljer negativfilmtyp"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Hårdvaruupplösning"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Använd endast hårdvaruupplösningar"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Autofokus"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Aktivera/avaktivera autofokus"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Autofokusera endast en gång"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr "Autofokusera endast en gång mellan utmatningar"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Manuell fokuseringspunkt"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
"Ställ in det optiska systemets fokuseringspunkt för hand (förval: 128)."
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Inläsningsmarginaler"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Extra färgjusteringar"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Spegla bild"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Spegla bilden vågrätt"
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Automatisk exponeringstid"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Aktivera/avaktivera automatisk exponeringstid"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Kalibrera nu"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Genomför kalibrering *nu*"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "Självdiagnos"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "Genomför bildläsarsjälvdiagnos"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Återställ bildläsare"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "Återställ bildläsaren"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "Mediahantering"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Mata ut film efter varje inläsning"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr "Mata ut filmen från enheten efter varje inläsning automatiskt"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "Mata ut filmen före avslut"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
msgstr "Mata ut filmen från enheten automatiskt före programmet avslutas"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "Mata ut filmen nu"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "Mata ut filmen *nu*"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Dokumentmatarinställningar"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Endast flatbädd"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
"Stäng av den automatiska dokumentmataren och använd endast flatbädden"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Genomlysningsenhet"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr "Slå på/av genomlysningsenheten (filmadapterenheten)"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Negativ film"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Positiv eller negativ film"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "Densitetsinställning"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Ställer in densitetsinställningsläge"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Genomlysningskvot"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Välj filmtyp"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Välj filmtyp"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Flatbädd"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "Automatisk dokumentmatare framsida"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "Automatisk dokumentmatare baksida"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Automatisk dokumentmatare dubbelsidigt"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Framsida"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr "Baksida"
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Dubbelsidigt"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Röd"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Grön"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Framhäv rött"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Framhäv grönt"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Framhäv blått"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Inget"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Procentsats för hoppa över blanka sidor"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr "Begär att drivrutinen hoppar över sidor med få mörka pixlar"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Enkelsidigt"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Dubbelsidigt"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Genomlysningsenhet"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Automatisk dokumentmatare"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Positiv film"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Negativ film"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Fokusera på glaset"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Fokusera 2,5 mm ovanför glaset"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Raster A (hårt)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Raster B (mjukt)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Raster C (nätskärm)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Gitter A (4x4 Bayer)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Gitter B (4x4 spiral)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Gitter C (4x4 nätskärm)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Gitter D (8x4 nätskärm)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Textförbättringsteknik"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Nedladdat mönster A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Nedladdat mönster B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Ingen korrigering"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Användardefinierat"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Matrisskrivare"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Termoskrivare"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Bläckstråleskrivare"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "Bildskärmar (CRT)"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Utskrift med hög densitet"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Utskrift med låg densitet"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Utskrift med hög kontrast"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Användardefinierat (gamma=1,0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Användardefinierat (gamma=1,8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 stående"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 liggande"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "US-Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Max"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Bildläsarläge"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Väljer raster."
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Blindfärg"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Väljer blindfärg."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Väljer ljusstyrka."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Skärpa"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Färgkorrigering"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr "Ställer in färgkorrigeringstabellen för den valda utdataenheten."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Färgkorrigeringskoefficienter"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Matrismultiplikation av RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Skifta grön till röd"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Skifta grön till blå"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Skifta röd till grön"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Skifta röd till blå"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Skifta blå till grön"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Skifta blå till röd"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Bestämmer grönnivån"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Lägger till till rött beroende på grönnivån"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Lägger till till blått beroende på grönnivån"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Lägger till till grönt beroende på rödnivån"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Bestämmer rödnivån"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Lägger till till blått beroende på rödnivån"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Lägger till till grönt beroende på blånivån"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Lägger till till rött beroende på blånivån"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Bestämmer blånivån"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Spegla bilden."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Snabb förhandsgranskning"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Automatisk ytuppdelning"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Kort lista med upplösningar"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Visa en kort lista med upplösningar"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Anger zoom-faktorn som bildläsaren kommer att använda"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Snabbformatera"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Tillvalsutrustning"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Mata ut"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Mata ut bladet i dokumentmataren"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Mata ut automatiskt"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Mata ut dokument efter inläsning"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
msgstr "Dokumentmatarläge"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
msgstr ""
"Väljer läge för den automatiska dokumentmataren (enkelsidigt/"
"dubbelsidigt)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Fack"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Välj fack att läsa in från"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2073,12 +2058,12 @@ msgstr ""
"Väljer gammakorrigeringsvärdet från en lista av fördefinierade enheter "
"eller en användardefinierad tabell som kan laddas ner till bildläsaren"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Fokuseringspunkt"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
@@ -2086,12 +2071,12 @@ msgstr ""
"Ställer in fokuseringspunkten antingen på glaset eller 2,5 mm ovanför "
"glaset"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Vänta på knapp"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2100,208 +2085,956 @@ msgstr ""
"Efter att ha skickat inläsningskommandot, vänta tills knappen på läsaren "
"trycks in för att starta inläsningen."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr "Infraröd"
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr "TPU 8x10"
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Diapositiv"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Dianegativ"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr "Inbyggd CCT-profil"
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Användardefinierad CCT-profil"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "På"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Av"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr "DTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr "SDTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Gitter"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Diffusion"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Vit"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Svart"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Fortsätt"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr "Avsluta"
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr "10 mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr "15 mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr "20 mm"
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "Vågrätt"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Vågrätt fetstil"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Vågrätt smal"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "Lodrätt"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Lodrätt fetstil"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr "Uppifrån och ner"
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr "Nerifrån och upp"
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Framsida"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr "Baksida"
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr "Procentsats för hoppa över blanka sidor"
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Gammafunktionsexponent"
+
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
+#, no-c-format
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Ändrar intensitet hos mellantoner"
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
-msgstr "Begär att drivrutinen hoppar över sidor med få mörka pixlar"
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Inverterad bild"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Raster"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Utför kalibrering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Bildton"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Mättnad"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr ""
+"Möjliggör automatisk bestämning av tröskelvärde för "
+"streckteckningsinläsningar."
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Spegla bild"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Spegla bilden vågrätt."
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Vitnivå för blått"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Bestämmer rödnivån"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Färgfilter"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Utjämning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Gammavärde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Tröskelkurva"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr "Dynamisk tröskelkurva, från ljust till mörkt, vanligen 50-65"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Tröskelvärde"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Brusreducering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Ingen detektering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Ingen detektering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "jpeg-komprimmering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Ignorera högra dubbelmatningssensorn"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "automatiska dokumentmatarens lock är öppet"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ramar från sidor auomatiskt"
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Avancerade inställningar"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Ingen detektering"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Blindfärg"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Dokumentmatarläge"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Lampavstängningstid"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Blå offset"
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Grön offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Grön offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Blå offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Ställer in den blå kanalens offset"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Slut på minne"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Dubbelsidig inläsning"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr "Begär att drivrutinen linjerar upp sneda sidor digitalt"
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Mjukvaruupplinjering"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr "Begär att drivrutinen linjerar upp sneda sidor digitalt"
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Mjukvarufläckborttagningsdiameter"
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+"Maximal diameter för ensamma prickar som tas bort från den inlästa bilden"
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr "Mjukvarubeskärning"
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ramar från sidor auomatiskt"
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Avancerade inställningar"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Brusreducering"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Från papper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Från papper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Från papper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Från papper"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Bildläsarens lock är öppet"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Manuell matning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Manuell matning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "hårdvarukontrollfel"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr ""
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Vitnivå"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Densitetsinställning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Densitetsinställning"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Dubbelsidig inläsning"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ram från sidor automatiskt"
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr "Begär att drivrutinen hoppar över sidor med få mörka pixlar"
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr "Mjukvaruavrotera"
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
"Begär att drivrutinen detekterar och korrigerar 90 graders bildrotation"
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Övrigt"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Tröskelkurva"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr "Dynamisk tröskelkurva, från ljust till mörkt, vanligen 50-65"
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr "Avaktivera dynamisk streckteckning"
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2311,12 +3044,12 @@ msgstr ""
"streckteckningsinläsningar för att i stället använda hårdvarans "
"streckteckningsinläsningsläge."
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Stäng av interpolering"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2326,46 +3059,46 @@ msgstr ""
"mindre än den vertikala upplösningen stänger detta av den horisontella "
"interpoleringen."
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Färgfilter"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
"När gråskala eller streckteckning används väljer denna inställning den "
"använda färgen."
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Definiera kalibreringsläge"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Kalibreringsdatacache"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
"means cache is not used. A negative value means cache never expires."
msgstr ""
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Lampavstängningstid"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2374,104 +3107,102 @@ msgstr ""
"Lampan kommer att stängas av efter den angivna tiden (i minuter). Värdet "
"0 betyder att lampan inte kommer att stängas av."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Stäng av lampan under inläsning"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr "Lampan kommer att stängas av under inläsningen."
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Filknapp"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr "Optisk teckenigenkännings-knapp"
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Påslagningsknapp"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "E-postknapp"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Behöver kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Bildläsaren behöver kalibrering för nuvarande inställningar"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Knappar"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Kalibrera"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Påbörja kalibrering med specialark"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Rensa kalibrering"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Rensa kalibreringsdatacache"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Genomlysningsadapter"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Grålägesfärg"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Väljer vilken inläsningsfärg som används i gråläge (förval: grönt)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Debuggningsinställningar"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Automatisk uppvärmning"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2480,12 +3211,12 @@ msgstr ""
"Värm upp tills lampans ljusstyrka är konstant i stället för att "
"insistera på 60 sekunders uppvärmningstid."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Fullständig inläsning"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2494,12 +3225,12 @@ msgstr ""
"Läs in hela inläsningsytan inklusive kalibreringsraden. Var försiktig. "
"Välj inte för stor höjd. Endast för test."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Grovkalibrering"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2510,12 +3241,12 @@ msgstr ""
"inställning inte är vald kan de analoga parametrarna ställas in för "
"hand. Denna inställning är förvald som standard. Endast för test."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Grovkalibrering endast för första inläsningen"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2526,12 +3257,12 @@ msgstr ""
"flesta bildläsare och kan spara tid. Välj inte denna inställning om "
"bildens ljusstyrka är olika för varje inläsning. Endast för test."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Bakspårningslinjer"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2544,83 +3275,83 @@ msgstr ""
"data. Låga värden ger snabbare inläsningar men ökar risken för att "
"utelämna linjer."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Gammavärde"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Ställer in gammavärdet för alla kanaler."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Geometrigrupp"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Bildläsarlägesgrupp"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Diapositiv"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Bildläsarmodel"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr "Tillåter att testa enhetsbeteende med andra understötta modeller"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr "Bildens färger kommer att inverteras"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Stäng av gammakorrigering"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Gammakorrigering kommer att stängas av"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Stäng av vit skuggkorrigering"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr "Vit skuggkorrigering kommer att stängas av"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr "Hoppa över uppvärmningsprocessen"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr "Uppvärmningsprocessen kommer att stängas av"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr "Använd verkligt bitdjup"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2631,12 +3362,12 @@ msgstr ""
"förbättra bildkvaliteten för att sedan konvertera till det valda "
"bitdjupet. Denna inställning undviker bitdjupsemulering."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Emulera gråskala"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2647,12 +3378,12 @@ msgstr ""
"konverteras till gråskala av mjukvara. Detta kan förbättra "
"bildkvaliteten under vissa omständigheter."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr "Spara debuggningsbilder"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2661,358 +3392,352 @@ msgstr ""
"Om aktiverad kommer ett antal bilder inblandade i "
"inläsningsprocesseringen att sparas för analys."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Återställ chipset"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr "Återställer chipsetdata"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Chipsetsnamn"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr "Visar chipsetnamn använt i enheten."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr "Chipset-ID"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Visar chipset-ID"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Inläsningsräknare"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Visar antalet inläsningar som gjorts med bildläsaren"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Uppdatera informationen"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr "Uppdaterar informationen om enheten"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Denna inställing avspeglar en knapp på bildläsarens panel"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Bild"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "offset X"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Inläsningsytans hårdvaruinterna X-position."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "offset Y"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Inläsningsytans hårdvaruinterna Y-position."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Lampstatus"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Sätter på eller av lampan."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Kalibrerar för svart- och vitnivå."
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "Automatisk dokumentmatare"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "TMA-positiv"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "TMA-negativ"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Färg (48 bitar)"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Utöka lampavstängningstid"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr "Utökar lampavstängningstiden (från 15 minuter till 1 timme)"
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Vänta på knapp"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Vänta på knapp innan inläsning"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Avancerade inställningar"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Grovt"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Fint"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Bayer"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Användardefinierat"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Automatiskt"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC-RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA-RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Oförändrat"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "NTSC-grå"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "XPA-grå"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Långsam"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Snabb"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Extra snabb"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "2 pixlar"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "4 pixlar"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "8 pixlar"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Fotografi"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Filmremsa"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Villkorlig"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Experiment"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Skärpa"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Ställer in skärpevärdet."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Automatiskt tröskelvärde"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
"Möjliggör automatisk bestämning av tröskelvärde för "
"streckteckningsinläsningar."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Utjämning"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Välj utjämningsfilter."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Mata ut media efter inläsning"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Matar ut media efter en inläsning."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Byt dokument"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Byt dokument."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Mata ut"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Mata ut dokument."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Påbörja kalibreringsprocessen."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Media"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Välj mediatyp."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Exponeringstid"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3025,462 +3750,461 @@ msgstr ""
"för negativ film. För mörka (underexponerade) bilder kan du öka detta "
"värde."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Färgmatris"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Ställer in bildläsarens färgmatris."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Användardefinierad färgmatris."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Enfärgsmatris"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Användardefinierad färgmatris för gråskaleinläsningar."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Spegla vågrätt"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Spegla bilden vågrätt."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Spegla lodrätt"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Spegla bilden lodrätt."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Uppdatera inställningsvärden"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Uppdatera inställningsvärden."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "8 bitars utdata"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
"Använd ett bitdjup större än 8 internt, men ge endast 8 bitars utdata."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Invänta knapptryck"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr ""
"Vänta med inläsningen tills dess att knappen på frontpanelen trycks in."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Slå av lampan"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Slå av bildläsarlampan."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Pappersstorlek"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Automatisk separering"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "Liggande"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr "Inverterad bild"
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr "Läge för långa papper"
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Längdkontrollsläge"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Manuell matning"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Timeout för manuell matning"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr "Dubbelmatningsdetektering"
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Sätt på dubbelsidig inläsning"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Verklig storlek på papperet i den automatiska dokumentmataren"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr "s/v"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "raster"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr "gråskala"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, no-c-format
msgid "color"
msgstr "färg"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr "adf"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr "fb"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr "ensidigt"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "kontinuerligt"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, no-c-format
msgid "off"
msgstr "av"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr "invänta dokument"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr "invänta knapptryckning"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr "användardefinierat"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr "visitkort"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr "Check"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr "US-Legal"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "Bayer 64"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "Bayer 16"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "Raster 32"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "Raster 64"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "diffusion"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, no-c-format
msgid "light"
msgstr "ljus"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr "mörk"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "Från bildläsare"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Från papper"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr "standard"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "jämn"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, no-c-format
msgid "low"
msgstr "låg"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "medel"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr "hög"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr "bildskärm"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr "linjär"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, no-c-format
msgid "red"
msgstr "röd"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, no-c-format
msgid "green"
msgstr "grön"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr "blå"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Väljer bildläsarkälla"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Dokumentmatarläge"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Ställer in dokumentmatarläge"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Aktivera/avaktivera läge för långt papper"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Aktivera/avaktivera läge för längdkontroll"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Ställer in manuellt matningsläge"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Ställer in timeout för manuell matning i sekunder"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr "Aktivera/avaktivera dubbelmatningsdetekteing"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr "anpassa till sida"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr "Anpassa till sida"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr "Bildläsaren krymper sidan för att rymmas på den inlästa sidan"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr "Ställ in pappersläge: sant för liggande, falskt för stående"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Automatiskt tröskelvärde"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3489,111 +4213,101 @@ msgstr ""
"Ställer in ljusstyrka, kontrast, vitnivå, gamma, brusreduktion och "
"bildton automatiskt"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Brusreducering"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Minska bruset från isolerade punkter"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Bildton"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Ställer in bildton"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Lampfärg"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Ställer in lampfärg (blindfärg)"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr "Invertera bild i svart-vitt eller rasterläge"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Spegla bilden (vänster/höger)"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr "jpeg-komprimmering"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr "JPEG-bildkomprimmering med Q-parameter, '0' - ingen komprimmering"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr "Rotera bilden medurs"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr "Begär att drivrutinen roterar sidor med ett fixt värde"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr "Mjukvaruupplinjering"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr "Begär att drivrutinen linjerar upp sneda sidor digitalt"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr "Mjukvarufläckborttagningsdiameter"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
"Maximal diameter för ensamma prickar som tas bort från den inlästa bilden"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr "Automatisk beskärning i mjukvara"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr "Begär att drivrutinen tar bort ramar från sidor auomatiskt"
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
@@ -3602,64 +4316,64 @@ msgstr ""
"I längdkontrolläge läser bildläsaren upp till den kortare av verklig "
"papperslängd och logisk dokumentlängd."
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Gammakorrigering"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr "invänta dokument \"hopper\""
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr "Dubbelt US-Letter 11x17 tum"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Hög känsighet"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Låg känsighet"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "Feldiffusion"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Ingen detektering"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Normalläge"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Förbättringsläge"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
@@ -3669,341 +4383,338 @@ msgstr ""
"långa papper i delar med en längd som angetts in "
"dokumentstorleksparametrarna."
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr "Dubbelmatningsdetektionskänslighet"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr "Ställ in dubbelmatningsdetektionskänsligheten"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr "Avbryt inte efter dubbelmatningsdetektering"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr "Ignorera vänstra dubbelmatningssensorn"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr "Ignorera mellersta dubbelmatningssensorn"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr "Ignorera högra dubbelmatningssensorn"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Automatiskt tröskelläge"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Väljer automatiskt tröskelläge"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr "Invertera bilden i svart-vitt läge"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr "JPEG-komprimmering"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr "JPEG-komprimmering (din applikation måste kunna dekomprimmera)"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr "Detektera häftade dokument"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr "Röd färgmättnad"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Ställ in färgmättnad för rött"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "Blå färgmättnad"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Ställ in färgmättnad för blått"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr "Justering för sned inmatning"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr "Stoppa bildläsaren när ett papper har inmatats snett"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr "Stoppa bildläsaren när ett papper har inmatats snett"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr "Beskär verklig bildarea"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr "Bildläsaren detecterar automatiskt verklig bildarea och beskär den"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr "Den kastar om höger och vänster"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr "Lägg till utrymme ovanför bilden"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr "Lägg till utrymme nedanför bilden"
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Diamant"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 grov förtjockning"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 fin förtjockning"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "8x8 Bayer"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 lodrät linje"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Förstärking"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Inställningar för färgkanalernas förstärkning"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Grå förstärkning"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Ställer in den grå kanalens förstärkning"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Röd förstärkning"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Ställer in den röda kanalens förstärkning"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Grön förstärkning"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Ställer in den gröna kanalens förstärkning"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Blå förstärkning"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Ställer in den blå kanalens förstärkning"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Bayergitter 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Bayergitter 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Rasterpunkt 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Rasterpunkt 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Feldiffusion"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Läge 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Läge 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Läge 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "Från kalibreringsraden"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Jämn"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Låg"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Medel"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Hög"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "Bildskärm"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "En sida"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Alla sidor"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "arkmatad bildläsare"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "4 bitars gråskala"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "8 bitars gråskala"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Skugga, mittvärde, belysning, exponeringstid"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Specialinställningar"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Färgbalans"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Stäng av bakspårning"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Om denna inställning är vald utför bildläsaren ingen bakspårning"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Slå av eller på lampan"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Slår av eller på flatbäddsbildläsarens lampa"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Bakplanskalibrering"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4011,44 +4722,44 @@ msgstr ""
"Om denna inställning är vald utförs färgkalibreringen före en inläsning "
"av bakplanet"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Använd lightlid-35 mm-adaptern"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr ""
"Denna inställning slår av lampan på flatbäddsbildläsaren under en "
"inläsning"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Kvalitetsinläsning"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Högsta kvalitet men lägre hastighet"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Snabbinläsning"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Högsta hastighet men lägre kvalitet"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Automatisk inställning av tröskelvärde"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4057,276 +4768,276 @@ msgstr ""
"Om denna inställning är vald försöker bakplanet automatiskt bestämma ett "
"optimalt tröskelvärde."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Väljer gammakorrigeringsläge."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Koppla gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Använd samma gammavärde för alla färgkanaler."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Skalärt gamma"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Väljer värde för skalär gammakorrigering."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Skalärt gamma rött"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr "Väljer värde för skalär gammakorrigering (röd kanal)"
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Skalärt gamma grönt"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr "Väljer värde för skalär gammakorrigering (grön kanal)"
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Skalärt gamma blått"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Väljer värde för skalär gammakorrigering (blå kanal)"
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr ""
"Väljer färgkanal, \"Master\" betyder att alla färgkanaler påverkas."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Mittvärde"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"50% grå\"."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Mittvärde för rött"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"50% röd\"."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Mittvärde för grönt"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"50% grön\"."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Mittvärde för blått"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Väljer vilken strålglansnivå som skall tolkas som \"50% blå\"."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Röd färgbalans"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr "Balanseringsfaktor för rött. 100% betyder ingen korrigering."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Grön färgbalans"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr "Balanseringsfaktor för grönt. 100% betyder ingen korrigering."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Blå färgbalans"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr "Balanseringsfaktor för blått. 100% betyder ingen korrigering."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Färgbalans från fast programvara"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr ""
"Ställer in färgbalansvärdena till de värden som ges från den fasta "
"programvaran."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Långsammast"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Långsammare"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Snabbare"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Snabbast"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 grovt"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 normalt"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 fint"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 mycket fint"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 normalt"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 grovt"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 fint"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 grovt"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 normalt"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 fint"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 normalt"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 normalt"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 användardefinierat"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 användardefinierat"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 användardefinierat"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 användardefinierat"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 användardefinierat"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 användardefinierat"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Snabbt gråskaleläge"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Läs in i snabbt gråskaleläge (lägre kvalitet)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4336,117 +5047,117 @@ msgstr ""
"(lågkvalitets-)läget. Detta kan vara en icke-färginläsning eller en "
"lågupplösningsinläsning."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Lampavstängningstid (minuter)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Ställer in tiden (i minuter) efter vilken lampan stängs av."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Stäng av lampan"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Stänger av lampan omedelbart."
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Röd ljusstyrka"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Bestämmer ljusstyrkan för den röda kanalen i den inlästa bilden."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Grön ljusstyrka"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Bestämmer ljusstyrkan för den gröna kanalen i den inlästa bilden."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Blå ljusstyrka"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Bestämmer ljusstyrkan för den blå kanalen i den inlästa bilden."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Kontrast röd kanal"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Bestämmer kontrasten för den röda kanalen i den inlästa bilden."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Kontrast grön kanal"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Bestämmer kontrasten för den gröna kanalen i den inlästa bilden."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Kontrast blå kanal"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Bestämmer kontrasten för den blå kanalen i den inlästa bilden."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Färg 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Färg 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Grå 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Grå 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr "Speglande"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Positiv"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4455,27 +5166,27 @@ msgstr ""
"Värm upp tills lampans ljusstyrka är konstant i stället för att "
"insistera på 40 sekunders uppvärmningstid."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Negativ färg"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Negativ gråskala"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "48 bitars färg"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr "16 bitars gråskala"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
@@ -4484,12 +5195,12 @@ msgstr ""
"Väljer inläsningskälla (som t.ex. dokumentmatare). Välj källa före läge "
"och upplösning. Återställer läge och upplösning till förvalsvärden."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "Knappkontrollerad inläsning"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4500,248 +5211,239 @@ msgstr ""
"omedelbart. För att forsätta, tryck SCAN-knappen (för MP150) eller COLOR-"
"knappen (för andra modeller). För att avbryta, tryck GRAY-knappen."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr "Gammafunktionsexponent"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr "Ändrar intensitet hos mellantoner"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Uppdatera knappläge"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Knapp 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Knapp 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr ""
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr ""
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr ""
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Skrivfilm"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Enhetsinställningar"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Lampströmbrytare"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Slår av/på lamp(an/orna) manuellt."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Stäng av lampan under mörkerkalibrering"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr "Stäng alltid av lampan när mörkerkalibrering görs"
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Kalibreringsdatacache"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Aktiverar eller deaktiverar kaliberingsdatacache."
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Utför kalibrering"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Öka givarens hastighet"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Aktiverar eller deaktiverar ökning av givarens rörelsehastighet."
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Uppvärmningstid"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Uppvärmningstid i sekunder."
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Lampavstängningstid"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Lampavstängningstid i sekunder."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Analogt framplan"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Det analoga framplanets rödförstärkningsvärde"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Röd offset"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Det analoga framplanets rödoffsetvärde"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Det analoga framplanets grönförstärkningsvärde"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Grön offset"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Det analoga framplanets grönoffsetvärde"
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Det analoga framplanets blåförstärkningsvärde"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Blå offset"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Det analoga framplanets blåoffsetsvärde"
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Röd lampa av"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Definierar röd-lampa-av-parameter"
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Grön lampa av"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Definierar grön-lampa-av-parameter"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Blå lampa av"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Definierar blå-lampa-av-parameter"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Denna inställing avspeglar status på bildläsarens knappar."
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Färg 36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Gitterkarta 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Gitterkarta 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Slumpvist"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Val av bildkälla"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Bildförbättring"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Gör grå"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Läs in bilden som gråskala"
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Trepassimulering"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4750,12 +5452,12 @@ msgstr ""
"Simulera en trepassbildläsare genom att returnera 3 separata bildrutor. "
"För att retas returnerar den först grönt, sedan blått och sist rött."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Handbildläsarsimulering"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4766,7 +5468,7 @@ msgstr ""
"förväg. I stället returnerar de en höjd som är -1. Om denna inställning "
"är vald kan man testa om ett framplan kan hantera detta på rätt sätt."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4774,42 +5476,42 @@ msgstr ""
"Använd standardvärden för förbättringsinställningar (ljusstyrka och "
"kontrast)."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Skrivskyddad testinställning"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Låt oss se om framplan kan hantera detta"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Gammatabeller"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Statuskodsimulering"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Framtvinga inte statuskod"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Tvinga inte bakplanet att returnera en statuskod."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Returnera SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4818,12 +5520,12 @@ msgstr ""
"Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_EOF efter det att "
"sane_read() har anropats."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Returnera SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4832,12 +5534,12 @@ msgstr ""
"Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_JAMMED efter det "
"att sane_read() har anropats."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Returnera SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4846,12 +5548,12 @@ msgstr ""
"Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_NO_DOCS efter det "
"att sane_read() har anropats."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Returnera SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4860,12 +5562,12 @@ msgstr ""
"Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_COVER_OPEN efter "
"det att sane_read() har anropats."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Returnera SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4874,12 +5576,12 @@ msgstr ""
"Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_IO_ERROR efter "
"det att sane_read() har anropats."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Returnera SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4888,12 +5590,12 @@ msgstr ""
"Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_NO_MEM efter det "
"att sane_read() har anropats."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Returnera SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4902,85 +5604,82 @@ msgstr ""
"Tvinga bakplanet att returnera statuskoden SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
"efter det att sane_read() har anropats."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Denna inställing avspeglar status på en av bildläsarens knappar."
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Lampa på"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Slå på bildläsarlampan"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Lampa av"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Slå av bildläsarlampan"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Lampavstängningstid"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr "Antal minuter innan lampan stängs av efter en inläsning"
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "Tröskelvärde för streckteckningsläge"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Dokumentmatare"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (tum)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (tum)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8,5x11 (tum)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Rastrering stöds inte"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "Upplöst punkt 8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "Upplöst punkt 16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -4996,27 +5695,27 @@ msgstr ""
"den sätts för hög kan X-baserade framplan sluta svara på X-händelser och "
"ditt system kan gå ned."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Mata ut dokument efter inläsning"
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Förhandsgranskningsläge"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5025,12 +5724,12 @@ msgstr ""
"Välj förhandsgranskningsläge. Gråskaleförhandsgranskningar ger oftast "
"den bästa kombinationen av hastighet och detaljrikedom."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Fördefinierade inställningar"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5038,97 +5737,97 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ger standardinläsningsytor för fotografier, tryckta sidor och liknande."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr ""
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "flatbäddsbildläsare"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "Fokus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Autofokus"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Fokuseringspunkt"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Fokuseringspunkt"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Färglinjer per inläsning"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Gråskalelinjer per inläsning"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "webbkamera"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Färg RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Färg RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Färg RGB TEXT"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Helsvart"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Helvit"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Färgmönster"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Rutnät"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Första punkten"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Andra punkten"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5137,12 +5836,12 @@ msgstr ""
"Detta är den mycket långa tredje punkten. Kanske har framplanet någon "
"idé om hur det skall visa den"
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Handbildläsarsimulering"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5155,29 +5854,29 @@ msgstr ""
"är vald kan man testa om ett framplan kan hantera detta på rätt sätt. "
"Denna inställning ger också en fast bredd på 11 cm."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Trepassimulering"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
"transmitted."
msgstr "Simulera en trepassbildläsare. I färgläge överförs tre bildrutor."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Ställ in ordningen för bildrutorna"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Ställ in ordningen för bildrutorna i trepass-färgläge."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5186,17 +5885,17 @@ msgstr ""
"Om Automatisk dokumentmatare valts kommer mataren att vara 'tom' efter "
"10 inläsningar."
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Specialinställningar"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Välj testbild"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5213,12 +5912,12 @@ msgstr ""
"Rutnät: ritar ett svart-vitt rutnät med en bredd och höjd på 10 mm per "
"ruta."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Invertera endianness"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5229,56 +5928,56 @@ msgstr ""
"inställning kan användas för att testa 16-bitarslägen på framplan, dvs "
"om framplanet använder rätt endianness."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Läsbegränsning"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Begränsa mängden data som överförs vid varje anrop till sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Storlek på läsbegränsning"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Den (största) mängd data som överförs vid varje anrop till sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Läsfördröjning"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Fördröj överföringen av data."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Längd på läsfördröjning"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr "Längden på fördröjningen efter varje databuffer som överförts."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Returvärde för sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5289,22 +5988,22 @@ msgstr ""
"för inläsning. Alla andra statuskoder är till för att testa hur "
"framplanet hanterar dem."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Pixelförlust per rad"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Antal pixlar som kastas i slutet av varje rad."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Oklara parametrar"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5313,23 +6012,23 @@ msgstr ""
"Returnera oklara lines och bytes_per_line när sane_parameters() anropas "
"före sane_start()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Använd icke-blockerande IO"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Använd icke-blockerande IO för sane_read() om det stöds av framplanet."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Erbjud en select file descriptor"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5338,12 +6037,12 @@ msgstr ""
"Erbjud en select file descriptor för att detektera om sane_read() kommer "
"att returnera data."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Aktivera testinställningar"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5352,27 +6051,27 @@ msgstr ""
"Aktivera diverse testinställningar. Detta är till för att testa förmågan "
"hos framplan att visa och ändra de olika typerna av SANE-inställningar."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Skriv ut inställningar"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Skriv ut en lista med alla inställningar."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Booleska testinställningar"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Boolesk mjukvaruvald mjukvarudetekterad"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5381,12 +6080,12 @@ msgstr ""
"(1/6) Boolesk testinställning som är mjukvaruvald och mjukvarudetekterad "
"(och avancerad). Detta är en normal Boolesk inställning."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Boolesk hårdvaruvald mjukvarudetekterad"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5398,12 +6097,12 @@ msgstr ""
"framplanet, men av användaren (t.ex. genom att trycka på en knapp på "
"enheten)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Boolesk hårdvaruvald"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5415,12 +6114,12 @@ msgstr ""
"användaren (t.ex. genom att trycka på en knapp på enheten) och att den "
"inte kan läsas av framplanet."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) Boolesk mjukvarudetekterad"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5429,12 +6128,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Boolesk testinställning som är mjukvarudetekterad (och avancerad). "
"Detta betyder att inställningen är skrivskyddad."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Boolesk mjukvaruvald mjukvarudetekterad emulerad"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5443,12 +6142,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Boolesk testinställning som är mjukvaruvald, mjukvarudetekterad "
"och emulerad (och avancerad)."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Boolesk mjukvaruvald mjukvarudetekterad automatisk"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5459,27 +6158,27 @@ msgstr ""
"och automatisk (och avancerad). Denna inställning kan ställas in "
"automatiskt av bakplanet."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Heltalsinställningar"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Heltal"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/6) Heltalstestinställning utan enhet och utan villkor."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Heltal intervallvillkor"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5488,35 +6187,35 @@ msgstr ""
"(2/6) Heltalstestinställning med enheten pixlar och ett "
"intervallvillkor. Minimum är 4, maximum 192 och steglängden är 2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Heltal listvillkor"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Heltalstestinställning med enheten bitar och ett listvillkor."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Heltalsvektor"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
"constraints."
msgstr "(4/6) Heltalsvektorstestinställning med enheten mm utan villkor."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(5/6) Heltalsvektor intervallvillkor"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5525,12 +6224,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Heltalsvektorstestinställning med enheten punkter per tum och "
"intervallvillkor. Minimum är 4, maximum 192 och steglängden är 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Heltalsvektor listvillkor"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5538,27 +6237,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"(6/6) Heltalsvektorstestinställning med enheten procent och listvillkor."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Bråktalstestinställningar"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Bråktal"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr "(1/3) Bråktalstestinställning utan enhet och utan villkor."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Bråktal intervallvillkor"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5568,47 +6267,47 @@ msgstr ""
"intervallvillkor. Minimum är -42.17, maximum är 32767.9999 och "
"steglängden är 2.0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Bråktal listvillkor"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr "(3/3) Bråktalstestinställning utan enhet med listvillkor."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Strängtestinställningar"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) Sträng"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) Strängtestinställning utan villkor."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) Sträng stränglistevillkor"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) Strängtestinställning med stränglistevillkor."
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) Sträng stränglistevillkor (lång lista)"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5617,152 +6316,156 @@ msgstr ""
"(3/3) Strängtestinställning med stränglistevillkor. Innehåller några "
"fler punkter..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Knapptestinställningar"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Knapp"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Knapptestinställning. Skriver ut lite text..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Färg 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Använd bildkomponering"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Tvånivå-svart-vit (streckteckningsläge)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Gittrad/rastrerad svart-vit (rasterläge)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Flernivå-svart-vit (gråskaleläge)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Flernivå-RGB-färg (enpass-färg)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ignorera kalibrering"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Stäng av förfokusering"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Kalibrera inte fokus"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Manuell förfokusering"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Fast fokuseringspunkt"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Kalibrera linsen i dokumentets läge"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Kalibrera linsens fokus i dokumentets läge"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Hållarens fokuseringspunkt 0 mm"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Använd 0 mm i stället för 0,6 mm för hållarens fokuseringspunkt"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Kalibreringsläge"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Definiera kalibreringsläge"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Sätt på/av lampan"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "UTA på"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Sätter på/av UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Inställningar för färgkanalernas offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Grå offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Ställer in den grå kanalens offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Ställer in den röda kanalens offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Ställer in den gröna kanalens offset"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Ställer in den blå kanalens offset"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Förhandsgranskningsläge"
diff --git a/po/uk.gmo b/po/uk.gmo
new file mode 100644
index 0000000..b2d237b
--- /dev/null
+++ b/po/uk.gmo
Binary files differ
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4b95ed7..6b4fe24 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) 2009
# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
#
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-28 21:21-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-10 09:45+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sane-devel@lists.alioth.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:18-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-28 19:32+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
"Language: uk\n"
@@ -18,411 +18,405 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../include/sane/saneopts.h:154
+#: include/sane/saneopts.h:154
#, no-c-format
msgid "Number of options"
msgstr "Кількість параметрів"
-#: ../include/sane/saneopts.h:156
+#: include/sane/saneopts.h:156
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "Типово"
-#: ../include/sane/saneopts.h:157 ../backend/artec_eplus48u.c:2884
-#: ../backend/epson.c:3298 ../backend/epson2.c:1291
-#: ../backend/genesys.c:5615 ../backend/gt68xx.c:703
-#: ../backend/hp3500.c:1003 ../backend/hp-option.c:3297
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:640 ../backend/kvs20xx_opt.c:284
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:505 ../backend/leo.c:823
-#: ../backend/lexmark.c:199 ../backend/ma1509.c:551
-#: ../backend/matsushita.c:1135 ../backend/microtek2.h:599
-#: ../backend/mustek.c:4363 ../backend/mustek_usb.c:305
-#: ../backend/mustek_usb2.c:465 ../backend/pixma_sane_options.c:158
-#: ../backend/plustek.c:808 ../backend/plustek_pp.c:747
-#: ../backend/sceptre.c:702 ../backend/snapscan-options.c:550
-#: ../backend/teco1.c:1095 ../backend/teco2.c:1914 ../backend/teco3.c:920
-#: ../backend/test.c:647 ../backend/u12.c:546 ../backend/umax.c:5176
-#: ../backend/umax_pp.c:580
+#: include/sane/saneopts.h:157 backend/artec_eplus48u.c:2884
+#: backend/epson.c:3298 backend/epson2.c:1291 backend/genesys.c:5618
+#: backend/gt68xx.c:703 backend/hp3500.c:1019 backend/hp-option.c:3297
+#: backend/kvs1025_opt.c:640 backend/kvs20xx_opt.c:285
+#: backend/kvs40xx_opt.c:506 backend/leo.c:823 backend/lexmark.c:199
+#: backend/ma1509.c:551 backend/matsushita.c:1135 backend/microtek2.h:599
+#: backend/mustek.c:4361 backend/mustek_usb.c:305
+#: backend/mustek_usb2.c:465 backend/pixma_sane_options.c:160
+#: backend/plustek.c:808 backend/plustek_pp.c:747 backend/sceptre.c:702
+#: backend/snapscan-options.c:550 backend/teco1.c:1095
+#: backend/teco2.c:1914 backend/teco3.c:920 backend/test.c:647
+#: backend/u12.c:546 backend/umax.c:5176 backend/umax_pp.c:580
#, no-c-format
msgid "Geometry"
msgstr "Позиція і розміри"
-#: ../include/sane/saneopts.h:158 ../backend/artec_eplus48u.c:2805
-#: ../backend/canon.c:1498 ../backend/genesys.c:5675
-#: ../backend/gt68xx.c:672 ../backend/hp-option.c:2953
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:704 ../backend/leo.c:871
-#: ../backend/ma1509.c:599 ../backend/matsushita.c:1189
-#: ../backend/microtek2.h:600 ../backend/mustek.c:4411
-#: ../backend/mustek_usb.c:353 ../backend/mustek_usb2.c:431
-#: ../backend/niash.c:754 ../backend/plustek.c:854
-#: ../backend/plustek_pp.c:793 ../backend/sceptre.c:750
-#: ../backend/snapscan-options.c:617 ../backend/stv680.c:1067
-#: ../backend/teco1.c:1143 ../backend/teco2.c:1962 ../backend/teco3.c:968
-#: ../backend/u12.c:592 ../backend/umax.c:5226 ../backend/umax_pp.c:629
+#: include/sane/saneopts.h:158 backend/artec_eplus48u.c:2805
+#: backend/canon.c:1498 backend/genesys.c:5678 backend/gt68xx.c:672
+#: backend/hp-option.c:2953 backend/kvs1025_opt.c:704 backend/leo.c:871
+#: backend/ma1509.c:599 backend/matsushita.c:1189 backend/microtek2.h:600
+#: backend/mustek.c:4409 backend/mustek_usb.c:353
+#: backend/mustek_usb2.c:431 backend/niash.c:754 backend/plustek.c:854
+#: backend/plustek_pp.c:793 backend/sceptre.c:750
+#: backend/snapscan-options.c:617 backend/stv680.c:1067
+#: backend/teco1.c:1143 backend/teco2.c:1962 backend/teco3.c:968
+#: backend/u12.c:592 backend/umax.c:5226 backend/umax_pp.c:629
#, no-c-format
msgid "Enhancement"
msgstr "Покращення"
-#: ../include/sane/saneopts.h:159 ../backend/epson.c:3197
-#: ../backend/epson2.c:1216 ../backend/kvs20xx_opt.c:365
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:596 ../backend/rts8891.c:2831
-#: ../backend/snapscan-options.c:923 ../backend/umax.c:5565
+#: include/sane/saneopts.h:159 backend/epson.c:3197 backend/epson2.c:1216
+#: backend/kvs20xx_opt.c:366 backend/kvs40xx_opt.c:597
+#: backend/rts8891.c:2831 backend/snapscan-options.c:923
+#: backend/umax.c:5565
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Додатково"
-#: ../include/sane/saneopts.h:160
+#: include/sane/saneopts.h:160
#, no-c-format
msgid "Sensors"
msgstr "Датчики"
-#: ../include/sane/saneopts.h:162
+#: include/sane/saneopts.h:162
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "Перегляд"
-#: ../include/sane/saneopts.h:163
+#: include/sane/saneopts.h:163
#, no-c-format
msgid "Force monochrome preview"
msgstr "Примусовий чорно-білий перегляд"
-#: ../include/sane/saneopts.h:164
+#: include/sane/saneopts.h:164
#, no-c-format
msgid "Bit depth"
msgstr "Кількість бітів на колір"
-#: ../include/sane/saneopts.h:165 ../backend/canon.c:1145
-#: ../backend/leo.c:781 ../backend/pixma_sane_options.c:45
+#: include/sane/saneopts.h:165 backend/canon.c:1145 backend/leo.c:781
+#: backend/pixma_sane_options.c:47
#, no-c-format
msgid "Scan mode"
msgstr "Режим сканування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:166
+#: include/sane/saneopts.h:166
#, no-c-format
msgid "Scan speed"
msgstr "Швидкість сканування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:167
+#: include/sane/saneopts.h:167
#, no-c-format
msgid "Scan source"
msgstr "Джерело сканування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:168
+#: include/sane/saneopts.h:168
#, no-c-format
msgid "Force backtracking"
msgstr "Примусове повернення"
-#: ../include/sane/saneopts.h:169
+#: include/sane/saneopts.h:169
#, no-c-format
msgid "Top-left x"
msgstr "Верхня ліва координата за X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:170
+#: include/sane/saneopts.h:170
#, no-c-format
msgid "Top-left y"
msgstr "Верхня ліва координата за Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:171
+#: include/sane/saneopts.h:171
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x"
msgstr "Нижня права координата за X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:172
+#: include/sane/saneopts.h:172
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y"
msgstr "Нижня права координата за Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:173 ../backend/canon.c:1221
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:298
+#: include/sane/saneopts.h:173 backend/canon.c:1221
+#: backend/pixma_sane_options.c:300
#, no-c-format
msgid "Scan resolution"
msgstr "Роздільна здатність сканування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:174
+#: include/sane/saneopts.h:174
#, no-c-format
msgid "X-resolution"
msgstr "Роздільна здатність за X"
-#: ../include/sane/saneopts.h:175
+#: include/sane/saneopts.h:175
#, no-c-format
msgid "Y-resolution"
msgstr "Роздільна здатність за Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:176
+#: include/sane/saneopts.h:176
#, no-c-format
msgid "Page width"
msgstr "Ширина сторінки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:177
+#: include/sane/saneopts.h:177
#, no-c-format
msgid "Page height"
msgstr "Висота сторінки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:178
+#: include/sane/saneopts.h:178
#, no-c-format
msgid "Use custom gamma table"
msgstr "Використовувати нестандартну таблицю гами"
-#: ../include/sane/saneopts.h:179
+#: include/sane/saneopts.h:179
#, no-c-format
msgid "Image intensity"
msgstr "Інтенсивність зображення"
-#: ../include/sane/saneopts.h:180
+#: include/sane/saneopts.h:180
#, no-c-format
msgid "Red intensity"
msgstr "Інтенсивність червоного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:181
+#: include/sane/saneopts.h:181
#, no-c-format
msgid "Green intensity"
msgstr "Інтенсивність зеленого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:182
+#: include/sane/saneopts.h:182
#, no-c-format
msgid "Blue intensity"
msgstr "Інтенсивність синього"
-#: ../include/sane/saneopts.h:183
+#: include/sane/saneopts.h:183
#, no-c-format
msgid "Brightness"
msgstr "Яскравість"
-#: ../include/sane/saneopts.h:184
+#: include/sane/saneopts.h:184
#, no-c-format
msgid "Contrast"
msgstr "Контрастність"
-#: ../include/sane/saneopts.h:185
+#: include/sane/saneopts.h:185
#, no-c-format
msgid "Grain size"
msgstr "Розмір зерна"
-#: ../include/sane/saneopts.h:186
+#: include/sane/saneopts.h:186
#, no-c-format
msgid "Halftoning"
msgstr "Напівтони"
-#: ../include/sane/saneopts.h:187
+#: include/sane/saneopts.h:187
#, no-c-format
msgid "Black level"
msgstr "Рівень чорного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:188
+#: include/sane/saneopts.h:188
#, no-c-format
msgid "White level"
msgstr "Рівень білого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:189
+#: include/sane/saneopts.h:189
#, no-c-format
msgid "White level for red"
msgstr "Рівень білого для червоного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:190
+#: include/sane/saneopts.h:190
#, no-c-format
msgid "White level for green"
msgstr "Рівень білого для зеленого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:191
+#: include/sane/saneopts.h:191
#, no-c-format
msgid "White level for blue"
msgstr "Рівень білого для синього"
-#: ../include/sane/saneopts.h:192
+#: include/sane/saneopts.h:192
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Затіненість"
-#: ../include/sane/saneopts.h:193
+#: include/sane/saneopts.h:193
#, no-c-format
msgid "Shadow for red"
msgstr "Затіненість для червоного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:194
+#: include/sane/saneopts.h:194
#, no-c-format
msgid "Shadow for green"
msgstr "Затіненість для зеленого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:195
+#: include/sane/saneopts.h:195
#, no-c-format
msgid "Shadow for blue"
msgstr "Затіненість для синього"
-#: ../include/sane/saneopts.h:196
+#: include/sane/saneopts.h:196
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "Підсвічування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:197
+#: include/sane/saneopts.h:197
#, no-c-format
msgid "Highlight for red"
msgstr "Підсвічування для червоного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:198
+#: include/sane/saneopts.h:198
#, no-c-format
msgid "Highlight for green"
msgstr "Підсвічування для зеленого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:199
+#: include/sane/saneopts.h:199
#, no-c-format
msgid "Highlight for blue"
msgstr "Підсвічування для синього"
-#: ../include/sane/saneopts.h:200
+#: include/sane/saneopts.h:200
#, no-c-format
msgid "Hue"
msgstr "Відтінок"
-#: ../include/sane/saneopts.h:201
+#: include/sane/saneopts.h:201
#, no-c-format
msgid "Saturation"
msgstr "Насиченість"
-#: ../include/sane/saneopts.h:202
+#: include/sane/saneopts.h:202
#, no-c-format
msgid "Filename"
msgstr "Назва файла"
-#: ../include/sane/saneopts.h:203
+#: include/sane/saneopts.h:203
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern size"
msgstr "Розмір шаблону напівтонів"
-#: ../include/sane/saneopts.h:204
+#: include/sane/saneopts.h:204 backend/fujitsu.c:3186
#, no-c-format
msgid "Halftone pattern"
msgstr "Шаблон напівтонів"
-#: ../include/sane/saneopts.h:205
+#: include/sane/saneopts.h:205
#, no-c-format
msgid "Bind X and Y resolution"
msgstr "Пов’язати роздільні здатності за X і Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:206 ../backend/hp3900_sane.c:428
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1021 ../backend/hp3900_sane.c:1421
-#: ../backend/hp-option.c:3235 ../backend/mustek_usb2.c:121
-#: ../backend/plustek.c:236 ../backend/plustek_pp.c:205
-#: ../backend/u12.c:157
+#: include/sane/saneopts.h:206 backend/hp3900_sane.c:428
+#: backend/hp3900_sane.c:1021 backend/hp3900_sane.c:1421
+#: backend/hp-option.c:3235 backend/mustek_usb2.c:121
+#: backend/plustek.c:236 backend/plustek_pp.c:205 backend/u12.c:157
#, no-c-format
msgid "Negative"
msgstr "Негатив"
-#: ../include/sane/saneopts.h:207
+#: include/sane/saneopts.h:207
#, no-c-format
msgid "Quality calibration"
msgstr "Якісне калібрування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:208
+#: include/sane/saneopts.h:208
#, no-c-format
msgid "Double Optical Resolution"
msgstr "Подвоїти оптичну роздільну здатність"
-#: ../include/sane/saneopts.h:209
+#: include/sane/saneopts.h:209
#, no-c-format
msgid "Bind RGB"
msgstr "Пов’язаний RGB"
-#: ../include/sane/saneopts.h:210 ../backend/sm3840.c:770
+#: include/sane/saneopts.h:210 backend/sm3840.c:770
#, no-c-format
msgid "Threshold"
msgstr "Поріг"
-#: ../include/sane/saneopts.h:211
+#: include/sane/saneopts.h:211
#, no-c-format
msgid "Analog gamma correction"
msgstr "Аналогове виправлення гами"
-#: ../include/sane/saneopts.h:212
+#: include/sane/saneopts.h:212
#, no-c-format
msgid "Analog gamma red"
msgstr "Аналогова гама червоного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:213
+#: include/sane/saneopts.h:213
#, no-c-format
msgid "Analog gamma green"
msgstr "Аналогова гама зеленого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:214
+#: include/sane/saneopts.h:214
#, no-c-format
msgid "Analog gamma blue"
msgstr "Аналогова гама синього"
-#: ../include/sane/saneopts.h:215
+#: include/sane/saneopts.h:215
#, no-c-format
msgid "Bind analog gamma"
msgstr "Пов’язана аналогова гама"
-#: ../include/sane/saneopts.h:216
+#: include/sane/saneopts.h:216
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp"
msgstr "Розігрів лампи"
-#: ../include/sane/saneopts.h:217
+#: include/sane/saneopts.h:217
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time"
msgstr "Калібрувати час витримки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:218
+#: include/sane/saneopts.h:218
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for red"
msgstr "Калібрувати час витримки для червоного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:219
+#: include/sane/saneopts.h:219
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for green"
msgstr "Калібрувати час витримки для зеленого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:221
+#: include/sane/saneopts.h:221
#, no-c-format
msgid "Cal. exposure-time for blue"
msgstr "Калібрувати час витримки для синього"
-#: ../include/sane/saneopts.h:222
+#: include/sane/saneopts.h:222
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time"
msgstr "Час витримки сканування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:223
+#: include/sane/saneopts.h:223
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for red"
msgstr "Час витримки сканування для червоного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:224
+#: include/sane/saneopts.h:224
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for green"
msgstr "Час витримки сканування для зеленого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:226
+#: include/sane/saneopts.h:226
#, no-c-format
msgid "Scan exposure-time for blue"
msgstr "Час витримки сканування для синього"
-#: ../include/sane/saneopts.h:227
+#: include/sane/saneopts.h:227
#, no-c-format
msgid "Set exposure-time"
msgstr "Встановити час витримки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:228
+#: include/sane/saneopts.h:228
#, no-c-format
msgid "Cal. lamp density"
msgstr "Калібрувати інтенсивність лампи"
-#: ../include/sane/saneopts.h:229
+#: include/sane/saneopts.h:229
#, no-c-format
msgid "Scan lamp density"
msgstr "Інтенсивність лампи сканування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:230
+#: include/sane/saneopts.h:230
#, no-c-format
msgid "Set lamp density"
msgstr "Встановити інтенсивність лампи"
-#: ../include/sane/saneopts.h:231 ../backend/umax.c:5829
+#: include/sane/saneopts.h:231 backend/umax.c:5829
#, no-c-format
msgid "Lamp off at exit"
msgstr "Вимикати лампу при виході"
-#: ../include/sane/saneopts.h:245
+#: include/sane/saneopts.h:245
#, no-c-format
msgid ""
"Read-only option that specifies how many options a specific devices "
@@ -431,37 +425,37 @@ msgstr ""
"Параметр лише для читання, який визначає кількість параметрів, які "
"підтримують певні пристрої."
-#: ../include/sane/saneopts.h:248
+#: include/sane/saneopts.h:248
#, no-c-format
msgid "Source, mode and resolution options"
msgstr "Параметри джерела даних, режиму і роздільної здатності"
-#: ../include/sane/saneopts.h:249
+#: include/sane/saneopts.h:249
#, no-c-format
msgid "Scan area and media size options"
msgstr "Параметри області сканування і розмірів носія даних"
-#: ../include/sane/saneopts.h:250
+#: include/sane/saneopts.h:250
#, no-c-format
msgid "Image modification options"
msgstr "Параметри видозміни зображення"
-#: ../include/sane/saneopts.h:251
+#: include/sane/saneopts.h:251
#, no-c-format
msgid "Hardware specific options"
msgstr "Параметри обладнання"
-#: ../include/sane/saneopts.h:252
+#: include/sane/saneopts.h:252
#, no-c-format
msgid "Scanner sensors and buttons"
msgstr "Датчики і кнопки сканера"
-#: ../include/sane/saneopts.h:255
+#: include/sane/saneopts.h:255
#, no-c-format
msgid "Request a preview-quality scan."
msgstr "Запитати сканування попереднього перегляду."
-#: ../include/sane/saneopts.h:258
+#: include/sane/saneopts.h:258
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in monochrome mode. On a three-pass "
@@ -473,7 +467,7 @@ msgstr ""
"зменшено до одного, а на сканерах з одним проходом зменшує навантаження "
"на пам’ять і час сканування зображення попереднього перегляду."
-#: ../include/sane/saneopts.h:264
+#: include/sane/saneopts.h:264
#, no-c-format
msgid ""
"Number of bits per sample, typical values are 1 for \"line-art\" and 8 "
@@ -482,65 +476,65 @@ msgstr ""
"Кількість бітів на колір, типовими значеннями є 1 для штрихового і 8 для "
"напівтонового сканування."
-#: ../include/sane/saneopts.h:268
+#: include/sane/saneopts.h:268
#, no-c-format
msgid "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color)."
msgstr ""
"Визначає режим сканування (наприклад, штриховий, чорно-білий або "
"кольоровий)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:271
+#: include/sane/saneopts.h:271
#, no-c-format
msgid "Determines the speed at which the scan proceeds."
msgstr "Визначає швидкість, з якою виконується сканування."
-#: ../include/sane/saneopts.h:274
+#: include/sane/saneopts.h:274
#, no-c-format
msgid "Selects the scan source (such as a document-feeder)."
msgstr "Визначає джерело сканування (зокрема пристрій подачі документів)"
-#: ../include/sane/saneopts.h:277
+#: include/sane/saneopts.h:277
#, no-c-format
msgid "Controls whether backtracking is forced."
msgstr "Визначає, чи буде виконуватися примусове повернення."
-#: ../include/sane/saneopts.h:280
+#: include/sane/saneopts.h:280
#, no-c-format
msgid "Top-left x position of scan area."
msgstr "Координата X правого верхнього лівого кута області сканування."
-#: ../include/sane/saneopts.h:283
+#: include/sane/saneopts.h:283
#, no-c-format
msgid "Top-left y position of scan area."
msgstr "Координата Y правого верхнього лівого кута області сканування."
-#: ../include/sane/saneopts.h:286
+#: include/sane/saneopts.h:286
#, no-c-format
msgid "Bottom-right x position of scan area."
msgstr "Координата X правого нижнього кута області сканування."
-#: ../include/sane/saneopts.h:289
+#: include/sane/saneopts.h:289
#, no-c-format
msgid "Bottom-right y position of scan area."
msgstr "Координата Y правого нижнього кута області сканування."
-#: ../include/sane/saneopts.h:292
+#: include/sane/saneopts.h:292
#, no-c-format
msgid "Sets the resolution of the scanned image."
msgstr "Визначає роздільну здатність сканованого зображення."
-#: ../include/sane/saneopts.h:295
+#: include/sane/saneopts.h:295
#, no-c-format
msgid "Sets the horizontal resolution of the scanned image."
msgstr ""
"Визначає горизонтальну роздільну здатність засканованого зображення."
-#: ../include/sane/saneopts.h:298
+#: include/sane/saneopts.h:298
#, no-c-format
msgid "Sets the vertical resolution of the scanned image."
msgstr "Визначає вертикальну роздільну здатність засканованого зображення."
-#: ../include/sane/saneopts.h:301
+#: include/sane/saneopts.h:301
#, no-c-format
msgid ""
"Specifies the width of the media. Required for automatic centering of "
@@ -549,18 +543,18 @@ msgstr ""
"Визначає ширину носія. Це значення потрібне для автоматичного "
"центрування листкових друкованих джерел."
-#: ../include/sane/saneopts.h:305
+#: include/sane/saneopts.h:305
#, no-c-format
msgid "Specifies the height of the media."
msgstr "Визначає висоту носія."
-#: ../include/sane/saneopts.h:308
+#: include/sane/saneopts.h:308
#, no-c-format
msgid ""
"Determines whether a builtin or a custom gamma-table should be used."
msgstr "Визначає буде використано вбудовану чи нетипову таблицю гами."
-#: ../include/sane/saneopts.h:312
+#: include/sane/saneopts.h:312
#, no-c-format
msgid ""
"Gamma-correction table. In color mode this option equally affects the "
@@ -571,32 +565,32 @@ msgstr ""
"змінює параметри червоного, зеленого та синього каналів (тобто є "
"таблицею інтенсивності гами)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:317
+#: include/sane/saneopts.h:317
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the red band."
msgstr "Таблиця виправлення гами для червоної смуги."
-#: ../include/sane/saneopts.h:320
+#: include/sane/saneopts.h:320
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the green band."
msgstr "Таблиця виправлення гами для зеленої смуги."
-#: ../include/sane/saneopts.h:323
+#: include/sane/saneopts.h:323
#, no-c-format
msgid "Gamma-correction table for the blue band."
msgstr "Таблиця виправлення гами для синьої смуги."
-#: ../include/sane/saneopts.h:326
+#: include/sane/saneopts.h:326
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the acquired image."
msgstr "Керує яскравістю отриманого зображення."
-#: ../include/sane/saneopts.h:329
+#: include/sane/saneopts.h:329
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the acquired image."
msgstr "Керує контрастністю отриманого зображення."
-#: ../include/sane/saneopts.h:332
+#: include/sane/saneopts.h:332
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the \"graininess\" of the acquired image. Smaller values result "
@@ -605,78 +599,78 @@ msgstr ""
"Визначає значення «зернистості» сканованого зображення. Менші значення "
"призводитимуть до створення чіткіших зображень."
-#: ../include/sane/saneopts.h:336
+#: include/sane/saneopts.h:336
#, no-c-format
msgid "Selects whether the acquired image should be halftoned (dithered)."
msgstr ""
"Визначає, чи має бути отримане зображення напівтоновим (з дизерингом)."
-#: ../include/sane/saneopts.h:339 ../include/sane/saneopts.h:354
+#: include/sane/saneopts.h:339 include/sane/saneopts.h:354
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Визначає рівень світності, який слід вважати «чорним»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:342 ../include/sane/saneopts.h:363
+#: include/sane/saneopts.h:342 include/sane/saneopts.h:363
#, no-c-format
msgid "Selects what radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Визначає рівень світності, який слід вважати «білим»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:345
+#: include/sane/saneopts.h:345
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Визначає рівень світності червоного, який слід вважати «білим»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:348
+#: include/sane/saneopts.h:348
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Визначає рівень світності зеленого, який слід вважати «білим»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:351
+#: include/sane/saneopts.h:351
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"white\"."
msgstr "Визначає рівень світності синього, який слід вважати «білим»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:356
+#: include/sane/saneopts.h:356
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Визначає рівень світності червоного, який слід вважати «чорним»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:358
+#: include/sane/saneopts.h:358
#, no-c-format
msgid "Selects what green radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Визначає рівень світності зеленого, який слід вважати «чорним»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:360
+#: include/sane/saneopts.h:360
#, no-c-format
msgid "Selects what blue radiance level should be considered \"black\"."
msgstr "Визначає рівень світності синього, який слід вважати «чорним»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:365
+#: include/sane/saneopts.h:365
#, no-c-format
msgid "Selects what red radiance level should be considered \"full red\"."
msgstr ""
"Визначає рівень світності червоного, який слід вважати «цілком червоним»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:367
+#: include/sane/saneopts.h:367
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what green radiance level should be considered \"full green\"."
msgstr ""
"Визначає рівень світності зеленого, який слід вважати «цілком зеленим»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:370
+#: include/sane/saneopts.h:370
#, no-c-format
msgid ""
"Selects what blue radiance level should be considered \"full blue\"."
msgstr ""
"Визначає рівень світності синього, який слід вважати «цілком синім»."
-#: ../include/sane/saneopts.h:374
+#: include/sane/saneopts.h:374
#, no-c-format
msgid "Controls the \"hue\" (blue-level) of the acquired image."
msgstr "Керує «відтінком» (рівнем синього) отриманого зображення."
-#: ../include/sane/saneopts.h:377
+#: include/sane/saneopts.h:377
#, no-c-format
msgid ""
"The saturation level controls the amount of \"blooming\" that occurs "
@@ -686,12 +680,12 @@ msgstr ""
"час отримання зображення з фотоапарата. Більші значення додаватимуть "
"більше вуалювання."
-#: ../include/sane/saneopts.h:382
+#: include/sane/saneopts.h:382
#, no-c-format
msgid "The filename of the image to be loaded."
msgstr "Назва файла зображення, яке буде завантажено."
-#: ../include/sane/saneopts.h:385
+#: include/sane/saneopts.h:385
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the size of the halftoning (dithering) pattern used when scanning "
@@ -700,7 +694,7 @@ msgstr ""
"Визначає розмір напівтонового шаблону (дизерингу), що використовується "
"під час сканування напівтонових зображень."
-#: ../include/sane/saneopts.h:389
+#: include/sane/saneopts.h:389
#, no-c-format
msgid ""
"Defines the halftoning (dithering) pattern for scanning halftoned images."
@@ -708,288 +702,288 @@ msgstr ""
"Визначає напівтонового шаблон (дизеринг) для сканування напівтонових "
"зображень."
-#: ../include/sane/saneopts.h:393
+#: include/sane/saneopts.h:393
#, no-c-format
msgid "Use same values for X and Y resolution"
msgstr ""
"Використовувати однакові значення для роздільних здатностей за X та Y"
-#: ../include/sane/saneopts.h:395
+#: include/sane/saneopts.h:395
#, no-c-format
msgid "Swap black and white"
msgstr "Обміняти місцями чорний і білий"
-#: ../include/sane/saneopts.h:397
+#: include/sane/saneopts.h:397
#, no-c-format
msgid "Do a quality white-calibration"
msgstr "Виконати якісне калібрування білого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:399
+#: include/sane/saneopts.h:399
#, no-c-format
msgid "Use lens that doubles optical resolution"
msgstr "Використовувати лінзу, яка подвоює оптичну роздільність"
-#: ../include/sane/saneopts.h:401 ../include/sane/saneopts.h:413
+#: include/sane/saneopts.h:401 include/sane/saneopts.h:413
#, no-c-format
msgid "In RGB-mode use same values for each color"
msgstr "У режимі RGB використовувати однакові значення для кожного кольору"
-#: ../include/sane/saneopts.h:403
+#: include/sane/saneopts.h:403
#, no-c-format
msgid "Select minimum-brightness to get a white point"
msgstr "Оберіть мінімальну яскравість для отримання точки білого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:405
+#: include/sane/saneopts.h:405
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction"
msgstr "Аналогове виправлення гами"
-#: ../include/sane/saneopts.h:407
+#: include/sane/saneopts.h:407
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for red"
msgstr "Аналогове виправлення гами для червоного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:409
+#: include/sane/saneopts.h:409
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for green"
msgstr "Аналогове виправлення гами для зеленого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:411
+#: include/sane/saneopts.h:411
#, no-c-format
msgid "Analog gamma-correction for blue"
msgstr "Аналогове виправлення гами для синього"
-#: ../include/sane/saneopts.h:415
+#: include/sane/saneopts.h:415
#, no-c-format
msgid "Warmup lamp before scanning"
msgstr "Розігрівати лампу перед скануванням"
-#: ../include/sane/saneopts.h:417
+#: include/sane/saneopts.h:417
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for calibration"
msgstr "Визначити час витримки для калібрування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:419
+#: include/sane/saneopts.h:419
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red calibration"
msgstr "Визначити час витримки для калібрування червоного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:421
+#: include/sane/saneopts.h:421
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green calibration"
msgstr "Визначити час витримки для калібрування для зеленого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:423
+#: include/sane/saneopts.h:423
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue calibration"
msgstr "Визначити час витримки для калібрування для синього"
-#: ../include/sane/saneopts.h:425
+#: include/sane/saneopts.h:425
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for scan"
msgstr "Визначити час витримки для сканування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:427
+#: include/sane/saneopts.h:427
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for red scan"
msgstr "Визначити час витримки для сканування червоного"
-#: ../include/sane/saneopts.h:429
+#: include/sane/saneopts.h:429
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for green scan"
msgstr "Визначити час витримки для сканування зеленого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:431
+#: include/sane/saneopts.h:431
#, no-c-format
msgid "Define exposure-time for blue scan"
msgstr "Визначити час витримки для сканування зеленого"
-#: ../include/sane/saneopts.h:433
+#: include/sane/saneopts.h:433
#, no-c-format
msgid "Enable selection of exposure-time"
msgstr "Увімкнути вибір часу витримки"
-#: ../include/sane/saneopts.h:435
+#: include/sane/saneopts.h:435
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for calibration"
msgstr "Визначити інтенсивність для калібрування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:437
+#: include/sane/saneopts.h:437
#, no-c-format
msgid "Define lamp density for scan"
msgstr "Визначити інтенсивність лампи для сканування"
-#: ../include/sane/saneopts.h:439
+#: include/sane/saneopts.h:439
#, no-c-format
msgid "Enable selection of lamp density"
msgstr "Увімкнути можливість вибору інтенсивності лампи"
-#: ../include/sane/saneopts.h:441 ../backend/umax.c:5830
+#: include/sane/saneopts.h:441 backend/umax.c:5830
#, no-c-format
msgid "Turn off lamp when program exits"
msgstr "Вимкнути лампу під час виходу з програми"
-#: ../include/sane/saneopts.h:444
+#: include/sane/saneopts.h:444
#, no-c-format
msgid "Scan button"
msgstr "Кнопка «Scan»"
-#: ../include/sane/saneopts.h:445
+#: include/sane/saneopts.h:445
#, no-c-format
msgid "Email button"
msgstr "Кнопка «Email»"
-#: ../include/sane/saneopts.h:446
+#: include/sane/saneopts.h:446
#, no-c-format
msgid "Fax button"
msgstr "Кнопка «Fax»"
-#: ../include/sane/saneopts.h:447
+#: include/sane/saneopts.h:447
#, no-c-format
msgid "Copy button"
msgstr "Кнопка «Copy»"
-#: ../include/sane/saneopts.h:448
+#: include/sane/saneopts.h:448
#, no-c-format
msgid "PDF button"
msgstr "Кнопка «PDF»"
-#: ../include/sane/saneopts.h:449
+#: include/sane/saneopts.h:449
#, no-c-format
msgid "Cancel button"
msgstr "Кнопка «Cancel»"
-#: ../include/sane/saneopts.h:450
+#: include/sane/saneopts.h:450
#, no-c-format
msgid "Page loaded"
msgstr "Сторінку завантажено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:451
+#: include/sane/saneopts.h:451
#, no-c-format
msgid "Cover open"
msgstr "Кришку відчинено"
-#: ../include/sane/saneopts.h:454
+#: include/sane/saneopts.h:454
#, no-c-format
msgid "Color"
msgstr "Кольоровий"
-#: ../include/sane/saneopts.h:455
+#: include/sane/saneopts.h:455
#, no-c-format
msgid "Color Lineart"
msgstr "Кольоровий штриховий"
-#: ../include/sane/saneopts.h:456
+#: include/sane/saneopts.h:456
#, no-c-format
msgid "Color Halftone"
msgstr "Кольоровий, напівтони"
-#: ../include/sane/saneopts.h:457
+#: include/sane/saneopts.h:457
#, no-c-format
msgid "Gray"
msgstr "Сірий"
-#: ../include/sane/saneopts.h:458
+#: include/sane/saneopts.h:458
#, no-c-format
msgid "Halftone"
msgstr "Півтони"
-#: ../include/sane/saneopts.h:459
+#: include/sane/saneopts.h:459
#, no-c-format
msgid "Lineart"
msgstr "Штрихове"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:59
+#: backend/sane_strstatus.c:59
#, no-c-format
msgid "Success"
msgstr "Успіх"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:62
+#: backend/sane_strstatus.c:62
#, no-c-format
msgid "Operation not supported"
msgstr "Дія не підтримується"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:65
+#: backend/sane_strstatus.c:65
#, no-c-format
msgid "Operation was cancelled"
msgstr "Дію було скасовано"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:68
+#: backend/sane_strstatus.c:68
#, no-c-format
msgid "Device busy"
msgstr "Пристрій зайнято"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:71
+#: backend/sane_strstatus.c:71
#, no-c-format
msgid "Invalid argument"
msgstr "Некоректний аргумент"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:74
+#: backend/sane_strstatus.c:74
#, no-c-format
msgid "End of file reached"
msgstr "Досягнуто кінця файла"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:77
+#: backend/sane_strstatus.c:77
#, no-c-format
msgid "Document feeder jammed"
msgstr "Заїдання носія у пристрої подачі"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:80
+#: backend/sane_strstatus.c:80
#, no-c-format
msgid "Document feeder out of documents"
msgstr "У пристрої подачі немає носіїв"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:83
+#: backend/sane_strstatus.c:83
#, no-c-format
msgid "Scanner cover is open"
msgstr "Відчинено кришку сканера"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:86
+#: backend/sane_strstatus.c:86
#, no-c-format
msgid "Error during device I/O"
msgstr "Помилка під час виконання дій з вводу-виводу"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:89
+#: backend/sane_strstatus.c:89
#, no-c-format
msgid "Out of memory"
msgstr "Не вистачає пам'яті"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:92
+#: backend/sane_strstatus.c:92
#, no-c-format
msgid "Access to resource has been denied"
msgstr "Доступ до ресурсу заборонено"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:96
+#: backend/sane_strstatus.c:96
#, no-c-format
msgid "Lamp not ready, please retry"
msgstr "Лампа не готова, будь ласка, повторіть спробу"
-#: ../backend/sane_strstatus.c:101
+#: backend/sane_strstatus.c:101
#, no-c-format
msgid "Scanner mechanism locked for transport"
msgstr "Механізм сканера заблоковано"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2874 ../backend/pnm.c:282
+#: backend/artec_eplus48u.c:2874 backend/pnm.c:282
#, no-c-format
msgid "Defaults"
msgstr "Типові"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2876
+#: backend/artec_eplus48u.c:2876
#, no-c-format
msgid "Set default values for enhancement controls."
msgstr "Встановити типові значення для регуляторів покращення."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2932 ../backend/canon.c:1616
+#: backend/artec_eplus48u.c:2932 backend/canon.c:1616
#, no-c-format
msgid "Calibration"
msgstr "Калібрування"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2941
+#: backend/artec_eplus48u.c:2941
#, no-c-format
msgid "Calibrate before next scan"
msgstr "Калібрувати перед наступним скануванням"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2943
+#: backend/artec_eplus48u.c:2943
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, the device will be calibrated before the next scan. "
@@ -999,12 +993,12 @@ msgstr ""
"скануванням. У іншому випадку калібрування виконуватиметься лише перед "
"першим скануванням."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2954
+#: backend/artec_eplus48u.c:2954
#, no-c-format
msgid "Only perform shading-correction"
msgstr "Виконати лише коригування градації"
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2956
+#: backend/artec_eplus48u.c:2956
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, only the shading correction is performed during calibration. "
@@ -1016,27 +1010,27 @@ msgstr ""
"з файла налаштувань) значення для коефіцієнта підсилення, зміщення та "
"часу експозиції."
-#: ../backend/artec_eplus48u.c:2967
+#: backend/artec_eplus48u.c:2967
#, no-c-format
msgid "Button state"
msgstr "Стан кнопки"
-#: ../backend/avision.h:777
+#: backend/avision.h:778
#, no-c-format
msgid "Number of the frame to scan"
msgstr "Номер кадру для сканування"
-#: ../backend/avision.h:778
+#: backend/avision.h:779
#, no-c-format
msgid "Selects the number of the frame to scan"
msgstr "Визначає кількість кадрів для сканування"
-#: ../backend/avision.h:781
+#: backend/avision.h:782
#, no-c-format
msgid "Duplex scan"
msgstr "Двобічне сканування"
-#: ../backend/avision.h:782
+#: backend/avision.h:783
#, no-c-format
msgid ""
"Duplex scan provide a scan of the front and back side of the document"
@@ -1044,432 +1038,429 @@ msgstr ""
"За використання двобічного сканування ви отримаєте одразу зображення "
"лицьового та зворотного боків документа"
-#: ../backend/canon630u.c:159
+#: backend/canon630u.c:159
#, no-c-format
msgid "Calibrate Scanner"
msgstr "Калібрувати сканер"
-#: ../backend/canon630u.c:160
+#: backend/canon630u.c:160
#, no-c-format
msgid "Force scanner calibration before scan"
msgstr "Виконувати примусове калібрування перед скануванням"
-#: ../backend/canon630u.c:259 ../backend/umax1220u.c:208
+#: backend/canon630u.c:259 backend/umax1220u.c:208
#, no-c-format
msgid "Grayscale scan"
msgstr "Сканувати у відтінках сірого"
-#: ../backend/canon630u.c:260 ../backend/umax1220u.c:209
+#: backend/canon630u.c:260 backend/umax1220u.c:209
#, no-c-format
msgid "Do a grayscale rather than color scan"
msgstr "Виконувати чорно-біле сканування замість кольорового"
-#: ../backend/canon630u.c:306
+#: backend/canon630u.c:306
#, no-c-format
msgid "Analog Gain"
msgstr "Аналогове підсилення"
-#: ../backend/canon630u.c:307
+#: backend/canon630u.c:307
#, no-c-format
msgid "Increase or decrease the analog gain of the CCD array"
msgstr "Збільшити або зменшити аналогове підсилення матриці ПЗЗ"
-#: ../backend/canon630u.c:347 ../backend/epson.h:68 ../backend/epson2.h:74
+#: backend/canon630u.c:347 backend/epson.h:68 backend/epson2.h:67
#, no-c-format
msgid "Gamma Correction"
msgstr "Виправлення гами"
-#: ../backend/canon630u.c:348
+#: backend/canon630u.c:348
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma corrected transfer curve"
msgstr "Визначити криву виправлення гами"
-#: ../backend/canon.c:149 ../backend/canon-sane.c:1323
+#: backend/canon.c:149 backend/canon-sane.c:1318
#, no-c-format
msgid "Raw"
msgstr "Без обробки"
-#: ../backend/canon.c:157 ../backend/canon-sane.c:732
-#: ../backend/canon-sane.c:940 ../backend/canon-sane.c:1076
-#: ../backend/canon-sane.c:1318 ../backend/canon-sane.c:1501
-#: ../backend/canon-sane.c:1650
+#: backend/canon.c:157 backend/canon-sane.c:732 backend/canon-sane.c:940
+#: backend/canon-sane.c:1076 backend/canon-sane.c:1314
+#: backend/canon-sane.c:1494 backend/canon-sane.c:1643
#, no-c-format
msgid "Fine color"
msgstr "Чистий колір"
-#: ../backend/canon.c:169
+#: backend/canon.c:169
#, no-c-format
msgid "No transparency correction"
msgstr "Без виправлення прозорості"
-#: ../backend/canon.c:170 ../backend/canon-sane.c:680
+#: backend/canon.c:170 backend/canon-sane.c:680
#, no-c-format
msgid "Correction according to film type"
msgstr "Виправлення відповідно до типу плівки"
-#: ../backend/canon.c:171 ../backend/canon-sane.c:674
+#: backend/canon.c:171 backend/canon-sane.c:674
#, no-c-format
msgid "Correction according to transparency ratio"
msgstr "Виправлення відповідно до співвідношення прозорості"
-#: ../backend/canon.c:176 ../backend/canon-sane.c:776
+#: backend/canon.c:176 backend/canon-sane.c:776
#, no-c-format
msgid "Negatives"
msgstr "Негативи"
-#: ../backend/canon.c:176
+#: backend/canon.c:176
#, no-c-format
msgid "Slides"
msgstr "Слайди"
-#: ../backend/canon.c:186 ../backend/kvs1025_opt.c:181
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:272 ../backend/matsushita.c:178
+#: backend/canon.c:186 backend/kvs1025_opt.c:181 backend/kvs40xx_opt.c:273
+#: backend/matsushita.c:178
#, no-c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
-#: ../backend/canon.c:186
+#: backend/canon.c:186
#, no-c-format
msgid "Normal speed"
msgstr "Звичайна швидкість"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/2 normal speed"
msgstr "1/2 звичайної швидкості"
-#: ../backend/canon.c:187
+#: backend/canon.c:187
#, no-c-format
msgid "1/3 normal speed"
msgstr "1/3 звичайної швидкості"
-#: ../backend/canon.c:365
+#: backend/canon.c:365
#, no-c-format
msgid "rounded parameter"
msgstr "округлений параметр"
-#: ../backend/canon.c:368 ../backend/canon.c:384 ../backend/canon.c:419
-#: ../backend/canon.c:469 ../backend/canon.c:487 ../backend/canon.c:530
+#: backend/canon.c:368 backend/canon.c:384 backend/canon.c:419
+#: backend/canon.c:469 backend/canon.c:487 backend/canon.c:530
#, no-c-format
msgid "unknown"
msgstr "невідома"
-#: ../backend/canon.c:378
+#: backend/canon.c:378
#, no-c-format
msgid "ADF jam"
msgstr "Заїдання у протяжному механізмі"
-#: ../backend/canon.c:381
+#: backend/canon.c:381
#, no-c-format
msgid "ADF cover open"
msgstr "Відкрито кришку протяжного механізму"
-#: ../backend/canon.c:394
+#: backend/canon.c:394
#, no-c-format
msgid "lamp failure"
msgstr "Лампа не працює"
-#: ../backend/canon.c:397
+#: backend/canon.c:397
#, no-c-format
msgid "scan head positioning error"
msgstr "помилка позиціонування голівки сканування"
-#: ../backend/canon.c:400
+#: backend/canon.c:400
#, no-c-format
msgid "CPU check error"
msgstr "Помилка під час перевірки процесора"
-#: ../backend/canon.c:403
+#: backend/canon.c:403
#, no-c-format
msgid "RAM check error"
msgstr "Помилка під час перевірки пам’яті"
-#: ../backend/canon.c:406
+#: backend/canon.c:406
#, no-c-format
msgid "ROM check error"
msgstr "Помилка під час перевірки ROM"
-#: ../backend/canon.c:409
+#: backend/canon.c:409
#, no-c-format
msgid "hardware check error"
msgstr "Помилка під час перевірки обладнання"
-#: ../backend/canon.c:412
+#: backend/canon.c:412
#, no-c-format
msgid "transparency unit lamp failure"
msgstr "Не працює лампа модуля слайдів"
-#: ../backend/canon.c:415
+#: backend/canon.c:415
#, no-c-format
msgid "transparency unit scan head positioning failure"
msgstr "Помилка позиціонування голівки сканування модуля плівок"
-#: ../backend/canon.c:429
+#: backend/canon.c:429
#, no-c-format
msgid "parameter list length error"
msgstr "Помилка, пов’язана з довжиною списку параметрів"
-#: ../backend/canon.c:433
+#: backend/canon.c:433
#, no-c-format
msgid "invalid command operation code"
msgstr "Некоректний код команди дії"
-#: ../backend/canon.c:437
+#: backend/canon.c:437
#, no-c-format
msgid "invalid field in CDB"
msgstr "Некоректне поле у CDB"
-#: ../backend/canon.c:441
+#: backend/canon.c:441
#, no-c-format
msgid "unsupported LUN"
msgstr "Непідтримуване значення LUN"
-#: ../backend/canon.c:445
+#: backend/canon.c:445
#, no-c-format
msgid "invalid field in parameter list"
msgstr "Некоректне поле у списку параметрів"
-#: ../backend/canon.c:449
+#: backend/canon.c:449
#, no-c-format
msgid "command sequence error"
msgstr "Помилка під час виконання послідовності команд"
-#: ../backend/canon.c:453
+#: backend/canon.c:453
#, no-c-format
msgid "too many windows specified"
msgstr "Вказано забагато вікон"
-#: ../backend/canon.c:457
+#: backend/canon.c:457
#, no-c-format
msgid "medium not present"
msgstr "Відсутній носій"
-#: ../backend/canon.c:461
+#: backend/canon.c:461
#, no-c-format
msgid "invalid bit IDENTIFY message"
msgstr "Повідомлення про некоректний біт IDENTIFY"
-#: ../backend/canon.c:465
+#: backend/canon.c:465
#, no-c-format
msgid "option not connect"
msgstr "Додаткову функціональність не з’єднано"
-#: ../backend/canon.c:479
+#: backend/canon.c:479
#, no-c-format
msgid "power on reset / bus device reset"
msgstr "скидання під час вмикання / з’єднання пристрою"
-#: ../backend/canon.c:483
+#: backend/canon.c:483
#, no-c-format
msgid "parameter changed by another initiator"
msgstr "Параметр змінено іншим інструментом ініціалізації"
-#: ../backend/canon.c:497
+#: backend/canon.c:497
#, no-c-format
msgid "no additional sense information"
msgstr "відсутні додаткові дані"
-#: ../backend/canon.c:501
+#: backend/canon.c:501
#, no-c-format
msgid "reselect failure"
msgstr "Помилка повторного вибору"
-#: ../backend/canon.c:505
+#: backend/canon.c:505
#, no-c-format
msgid "SCSI parity error"
msgstr "Помилка парності SCSI"
-#: ../backend/canon.c:509
+#: backend/canon.c:509
#, no-c-format
msgid "initiator detected error message received"
msgstr ""
"Отримано повідомлення про помилку виявлення інструменту ініціалізації"
-#: ../backend/canon.c:514
+#: backend/canon.c:514
#, no-c-format
msgid "invalid message error"
msgstr "Некоректне повідомлення"
-#: ../backend/canon.c:518
+#: backend/canon.c:518
#, no-c-format
msgid "timeout error"
msgstr "Перевищення часу очікування"
-#: ../backend/canon.c:522
+#: backend/canon.c:522
#, no-c-format
msgid "transparency unit shading error"
msgstr "Помилка під час градації у модулі слайдів"
-#: ../backend/canon.c:526
+#: backend/canon.c:526
#, no-c-format
msgid "lamp not stabilized"
msgstr "Лампу не стабілізовано"
-#: ../backend/canon.c:852 ../backend/canon.c:867
+#: backend/canon.c:852 backend/canon.c:867
#, no-c-format
msgid "film scanner"
msgstr "плівковий сканер"
-#: ../backend/canon.c:882 ../backend/canon.c:897 ../backend/canon.c:912
-#: ../backend/canon.c:927 ../backend/hp3900_sane.c:1683
-#: ../backend/plustek.c:1335 ../backend/plustek_pp.c:1014
-#: ../backend/sceptre.c:593 ../backend/teco2.c:1836 ../backend/u12.c:851
+#: backend/canon.c:882 backend/canon.c:897 backend/canon.c:912
+#: backend/canon.c:927 backend/hp3900_sane.c:1683 backend/plustek.c:1335
+#: backend/plustek_pp.c:1014 backend/sceptre.c:593 backend/teco2.c:1836
+#: backend/u12.c:851
#, no-c-format
msgid "flatbed scanner"
msgstr "планшетний сканер"
-#: ../backend/canon.c:1183 ../backend/epson.c:3386
-#: ../backend/epson2.c:1365
+#: backend/canon.c:1183 backend/epson.c:3386 backend/epson2.c:1365
#, no-c-format
msgid "Film type"
msgstr "Тип плівки"
-#: ../backend/canon.c:1184
+#: backend/canon.c:1184
#, no-c-format
msgid "Selects the film type, i.e. negatives or slides"
msgstr "Визначає тип плівки, тобто негатив чи слайд"
-#: ../backend/canon.c:1196
+#: backend/canon.c:1196
#, no-c-format
msgid "Negative film type"
msgstr "Тип плівки негатива"
-#: ../backend/canon.c:1197
+#: backend/canon.c:1197
#, no-c-format
msgid "Selects the negative film type"
msgstr "Оберіть тестове зображення"
-#: ../backend/canon.c:1236
+#: backend/canon.c:1236
#, no-c-format
msgid "Hardware resolution"
msgstr "Апаратна роздільна здатність"
-#: ../backend/canon.c:1237
+#: backend/canon.c:1237
#, no-c-format
msgid "Use only hardware resolutions"
msgstr "Використовувати лише апаратні значення"
-#: ../backend/canon.c:1318
+#: backend/canon.c:1318
#, no-c-format
msgid "Focus"
msgstr "Фокусування"
-#: ../backend/canon.c:1328
+#: backend/canon.c:1328
#, no-c-format
msgid "Auto focus"
msgstr "Автоматичне фокусування"
-#: ../backend/canon.c:1329
+#: backend/canon.c:1329
#, no-c-format
msgid "Enable/disable auto focus"
msgstr "Увімкнути/Вимкнути автоматичне фокусування"
-#: ../backend/canon.c:1336
+#: backend/canon.c:1336
#, no-c-format
msgid "Auto focus only once"
msgstr "Одноразове автофокусування"
-#: ../backend/canon.c:1337
+#: backend/canon.c:1337
#, no-c-format
msgid "Do auto focus only once between ejects"
msgstr "Виконувати автоматичне фокусування лише раз між виштовхуваннями"
-#: ../backend/canon.c:1345
+#: backend/canon.c:1345
#, no-c-format
msgid "Manual focus position"
msgstr "Визначення позиції фокуса вручну"
-#: ../backend/canon.c:1346
+#: backend/canon.c:1346
#, no-c-format
msgid "Set the optical system's focus position by hand (default: 128)."
msgstr ""
"Встановити позицію фокусування оптичної системи вручну (типове значення: "
"128)."
-#: ../backend/canon.c:1356
+#: backend/canon.c:1356
#, no-c-format
msgid "Scan margins"
msgstr "Поля області сканування"
-#: ../backend/canon.c:1403
+#: backend/canon.c:1403
#, no-c-format
msgid "Extra color adjustments"
msgstr "Додаткова корекція кольорів"
-#: ../backend/canon.c:1538 ../backend/epson.c:3205
-#: ../backend/epson2.c:1255 ../backend/kvs1025.h:55
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:825
+#: backend/canon.c:1538 backend/epson.c:3205 backend/epson2.c:1255
+#: backend/kvs1025.h:55 backend/kvs40xx_opt.c:826
#, no-c-format
msgid "Mirror image"
msgstr "Віддзеркалити зображення"
-#: ../backend/canon.c:1539
+#: backend/canon.c:1539
#, no-c-format
msgid "Mirror the image horizontally"
msgstr "Віддзеркалити зображення горизонтально."
-#: ../backend/canon.c:1608
+#: backend/canon.c:1608
#, no-c-format
msgid "Auto exposure"
msgstr "Автоекспозиція"
-#: ../backend/canon.c:1609
+#: backend/canon.c:1609
#, no-c-format
msgid "Enable/disable the auto exposure feature"
msgstr "Увімкнути/Вимкнути можливість автоекспонування"
-#: ../backend/canon.c:1625
+#: backend/canon.c:1625
#, no-c-format
msgid "Calibration now"
msgstr "Калібрування"
-#: ../backend/canon.c:1626
+#: backend/canon.c:1626
#, no-c-format
msgid "Execute calibration *now*"
msgstr "Виконати калібрування негайно"
-#: ../backend/canon.c:1636
+#: backend/canon.c:1636
#, no-c-format
msgid "Self diagnosis"
msgstr "Самодіагностика"
-#: ../backend/canon.c:1637
+#: backend/canon.c:1637
#, no-c-format
msgid "Perform scanner self diagnosis"
msgstr "Виконати самодіагностику сканера"
-#: ../backend/canon.c:1648
+#: backend/canon.c:1648
#, no-c-format
msgid "Reset scanner"
msgstr "Скинути параметри сканера"
-#: ../backend/canon.c:1649
+#: backend/canon.c:1649
#, no-c-format
msgid "Reset the scanner"
msgstr "Скинути параметри сканера"
-#: ../backend/canon.c:1659
+#: backend/canon.c:1659
#, no-c-format
msgid "Medium handling"
msgstr "Обробка носіїв"
-#: ../backend/canon.c:1668
+#: backend/canon.c:1668
#, no-c-format
msgid "Eject film after each scan"
msgstr "Виштовхувати плівку після кожного сканування"
-#: ../backend/canon.c:1669
+#: backend/canon.c:1669
#, no-c-format
msgid "Automatically eject the film from the device after each scan"
msgstr ""
"Автоматично виштовхувати плівку з пристрою після кожного сканування"
-#: ../backend/canon.c:1680
+#: backend/canon.c:1680
#, no-c-format
msgid "Eject film before exit"
msgstr "Виштовхувати плівку перед завершенням роботи"
-#: ../backend/canon.c:1681
+#: backend/canon.c:1681
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically eject the film from the device before exiting the program"
@@ -1477,608 +1468,604 @@ msgstr ""
"Автоматично виштовхувати плівку з пристрою перед завершенням роботи "
"програми"
-#: ../backend/canon.c:1690
+#: backend/canon.c:1690
#, no-c-format
msgid "Eject film now"
msgstr "Виштовхнути плівку"
-#: ../backend/canon.c:1691
+#: backend/canon.c:1691
#, no-c-format
msgid "Eject the film *now*"
msgstr "Виштовхнути плівку *негайно*"
-#: ../backend/canon.c:1700
+#: backend/canon.c:1700
#, no-c-format
msgid "Document feeder extras"
msgstr "Додаткові інструменти подачі"
-#: ../backend/canon.c:1707
+#: backend/canon.c:1707
#, no-c-format
msgid "Flatbed only"
msgstr "Лише планшетний"
-#: ../backend/canon.c:1708
+#: backend/canon.c:1708
#, no-c-format
msgid "Disable auto document feeder and use flatbed only"
msgstr ""
"Вимкнути автоматичну подачу, використовувати лише планшетний механізм"
-#: ../backend/canon.c:1718 ../backend/canon.c:1728
+#: backend/canon.c:1718 backend/canon.c:1728
#, no-c-format
msgid "Transparency unit"
msgstr "Модуль для слайдів"
-#: ../backend/canon.c:1729
+#: backend/canon.c:1729
#, no-c-format
msgid "Switch on/off the transparency unit (FAU, film adapter unit)"
msgstr "Увімкнути/Вимкнути модуль для слайдів (FAU, film adapter unit)"
-#: ../backend/canon.c:1739
+#: backend/canon.c:1739
#, no-c-format
msgid "Negative film"
msgstr "Негатив"
-#: ../backend/canon.c:1740
+#: backend/canon.c:1740
#, no-c-format
msgid "Positive or negative film"
msgstr "Позитивною чи негативною є плівка"
-#: ../backend/canon.c:1749
+#: backend/canon.c:1749
#, no-c-format
msgid "Density control"
msgstr "Керування щільністю"
-#: ../backend/canon.c:1750
+#: backend/canon.c:1750
#, no-c-format
msgid "Set density control mode"
msgstr "Встановити режим керування щільністю"
-#: ../backend/canon.c:1761
+#: backend/canon.c:1761
#, no-c-format
msgid "Transparency ratio"
msgstr "Співвідношення прозорості"
-#: ../backend/canon.c:1775
+#: backend/canon.c:1775
#, no-c-format
msgid "Select film type"
msgstr "Оберіть тип плівки"
-#: ../backend/canon.c:1776
+#: backend/canon.c:1776
#, no-c-format
msgid "Select the film type"
msgstr "Визначає тип плівки"
-#: ../backend/canon_dr.c:388 ../backend/epjitsu.c:227
-#: ../backend/epson.c:501 ../backend/epson2.c:115 ../backend/fujitsu.c:649
-#: ../backend/gt68xx.c:148 ../backend/hp3900_sane.c:418
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1017
-#: ../backend/hp5590.c:82 ../backend/ma1509.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:181 ../backend/mustek.c:156
-#: ../backend/mustek.c:160 ../backend/mustek.c:164 ../backend/pixma.c:891
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:90 ../backend/snapscan-options.c:86
-#: ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:181
+#: backend/canon_dr.c:408 backend/epjitsu.c:233 backend/epson.c:501
+#: backend/epson2.c:115 backend/fujitsu.c:672 backend/gt68xx.c:148
+#: backend/hp3900_sane.c:418 backend/hp3900_sane.c:427
+#: backend/hp3900_sane.c:1017 backend/hp5590.c:85 backend/ma1509.c:108
+#: backend/magicolor.c:181 backend/mustek.c:156 backend/mustek.c:160
+#: backend/mustek.c:164 backend/pixma.c:901
+#: backend/pixma_sane_options.c:92 backend/snapscan-options.c:86
+#: backend/test.c:192 backend/umax.c:181
#, no-c-format
msgid "Flatbed"
msgstr "Планшет"
-#: ../backend/canon_dr.c:389 ../backend/epjitsu.c:228
-#: ../backend/fujitsu.c:650 ../backend/kodak.c:135
+#: backend/canon_dr.c:409 backend/epjitsu.c:234 backend/fujitsu.c:673
+#: backend/kodak.c:140
#, no-c-format
msgid "ADF Front"
msgstr "Перед протяжного механізму"
-#: ../backend/canon_dr.c:390 ../backend/epjitsu.c:229
-#: ../backend/fujitsu.c:651 ../backend/kodak.c:136
+#: backend/canon_dr.c:410 backend/epjitsu.c:235 backend/fujitsu.c:674
+#: backend/kodak.c:141
#, no-c-format
msgid "ADF Back"
msgstr "Зворот протяжного механізму"
-#: ../backend/canon_dr.c:391 ../backend/epjitsu.c:230
-#: ../backend/fujitsu.c:652 ../backend/hp5590.c:84 ../backend/kodak.c:137
-#: ../backend/pixma.c:902
+#: backend/canon_dr.c:411 backend/epjitsu.c:236 backend/fujitsu.c:675
+#: backend/hp5590.c:87 backend/kodak.c:142 backend/pixma.c:912
#, no-c-format
msgid "ADF Duplex"
msgstr "Двобічна АПД"
-#: ../backend/canon_dr.c:392
+#: backend/canon_dr.c:412
#, no-c-format
msgid "Card Front"
msgstr "Картка (профіль)"
-#: ../backend/canon_dr.c:393
+#: backend/canon_dr.c:413
#, no-c-format
msgid "Card Back"
msgstr "Картка (зворот)"
-#: ../backend/canon_dr.c:394
+#: backend/canon_dr.c:414
#, no-c-format
msgid "Card Duplex"
msgstr "Картка (обидва боки)"
-#: ../backend/canon_dr.c:401 ../backend/epson.c:599
-#: ../backend/epson.c:3096 ../backend/epson2.c:201
-#: ../backend/fujitsu.c:669 ../backend/genesys.c:89
-#: ../backend/genesys.c:96 ../backend/gt68xx_low.h:136
-#: ../backend/hp-option.c:3093
+#: backend/canon_dr.c:421 backend/epson.c:599 backend/epson.c:3096
+#: backend/epson2.c:201 backend/fujitsu.c:692 backend/genesys.c:89
+#: backend/genesys.c:96 backend/gt68xx_low.h:133 backend/hp-option.c:3093
#, no-c-format
msgid "Red"
msgstr "Червоний"
-#: ../backend/canon_dr.c:402 ../backend/epson.c:600
-#: ../backend/epson.c:3092 ../backend/epson2.c:202
-#: ../backend/fujitsu.c:670 ../backend/genesys.c:90
-#: ../backend/genesys.c:97 ../backend/gt68xx_low.h:137
-#: ../backend/hp-option.c:3094
+#: backend/canon_dr.c:422 backend/epson.c:600 backend/epson.c:3092
+#: backend/epson2.c:202 backend/fujitsu.c:693 backend/genesys.c:90
+#: backend/genesys.c:97 backend/gt68xx_low.h:134 backend/hp-option.c:3094
#, no-c-format
msgid "Green"
msgstr "Зелений"
-#: ../backend/canon_dr.c:403 ../backend/epson.c:601
-#: ../backend/epson.c:3100 ../backend/epson2.c:203
-#: ../backend/fujitsu.c:671 ../backend/genesys.c:91
-#: ../backend/genesys.c:98 ../backend/gt68xx_low.h:138
-#: ../backend/hp-option.c:3095
+#: backend/canon_dr.c:423 backend/epson.c:601 backend/epson.c:3100
+#: backend/epson2.c:203 backend/fujitsu.c:694 backend/genesys.c:91
+#: backend/genesys.c:98 backend/gt68xx_low.h:135 backend/hp-option.c:3095
#, no-c-format
msgid "Blue"
msgstr "Синій"
-#: ../backend/canon_dr.c:404
+#: backend/canon_dr.c:424
#, no-c-format
msgid "Enhance Red"
msgstr "Покращити червоний"
-#: ../backend/canon_dr.c:405
+#: backend/canon_dr.c:425
#, no-c-format
msgid "Enhance Green"
msgstr "Покращити зелений"
-#: ../backend/canon_dr.c:406
+#: backend/canon_dr.c:426
#, no-c-format
msgid "Enhance Blue"
msgstr "Покращити синій"
-#: ../backend/canon_dr.c:408 ../backend/epson.c:556 ../backend/epson.c:564
-#: ../backend/epson.c:576 ../backend/epson.c:598 ../backend/epson2.c:165
-#: ../backend/epson2.c:173 ../backend/epson2.c:185 ../backend/epson2.c:200
-#: ../backend/epson2.c:214 ../backend/fujitsu.c:675
-#: ../backend/genesys.c:99 ../backend/leo.c:109
-#: ../backend/matsushita.c:138 ../backend/matsushita.c:159
-#: ../backend/matsushita.c:191 ../backend/matsushita.c:213
-#: ../backend/snapscan-options.c:91
+#: backend/canon_dr.c:428 backend/epson.c:556 backend/epson.c:564
+#: backend/epson.c:576 backend/epson.c:598 backend/epson2.c:165
+#: backend/epson2.c:173 backend/epson2.c:185 backend/epson2.c:200
+#: backend/epson2.c:214 backend/fujitsu.c:698 backend/genesys.c:99
+#: backend/leo.c:109 backend/matsushita.c:138 backend/matsushita.c:159
+#: backend/matsushita.c:191 backend/matsushita.c:213
+#: backend/snapscan-options.c:91
#, no-c-format
msgid "None"
msgstr "Немає"
-#: ../backend/canon_dr.c:409 ../backend/fujitsu.c:676
+#: backend/canon_dr.c:429 backend/fujitsu.c:699
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: ../backend/epson.c:491 ../backend/epson2.c:108
-#: ../backend/magicolor.c:174
+#: backend/canon_dr.c:2449 backend/fujitsu.c:4066 backend/genesys.c:5769
+#: backend/kvs1025_opt.c:911
+#, no-c-format
+msgid "Software blank skip percentage"
+msgstr "Порогове значення порожніх сторінок для програмного відкидання"
+
+#: backend/canon_dr.c:2450 backend/fujitsu.c:4067
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgstr ""
+"Вимагати від драйвера відкидання сторінок з надто низькою питомою "
+"кількістю темних пікселів"
+
+#: backend/epson.c:491 backend/epson2.c:108 backend/magicolor.c:174
#, no-c-format
msgid "Simplex"
msgstr "Однобічна"
-#: ../backend/epson.c:492 ../backend/epson2.c:109 ../backend/kvs1025.h:50
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:203 ../backend/kvs40xx_opt.c:352
-#: ../backend/magicolor.c:175 ../backend/matsushita.h:218
+#: backend/epson.c:492 backend/epson2.c:109 backend/kvs1025.h:50
+#: backend/kvs20xx_opt.c:204 backend/kvs40xx_opt.c:353
+#: backend/magicolor.c:175 backend/matsushita.h:218
#, no-c-format
msgid "Duplex"
msgstr "Двобічна"
-#: ../backend/epson.c:502 ../backend/epson2.c:116 ../backend/pixma.c:908
+#: backend/epson.c:502 backend/epson2.c:116 backend/pixma.c:918
#, no-c-format
msgid "Transparency Unit"
msgstr "Модуль для слайдів"
-#: ../backend/epson.c:503 ../backend/epson2.c:118
-#: ../backend/magicolor.c:182 ../backend/mustek.c:160
-#: ../backend/pixma.c:896 ../backend/test.c:192 ../backend/umax.c:183
+#: backend/epson.c:503 backend/epson2.c:118 backend/magicolor.c:182
+#: backend/mustek.c:160 backend/pixma.c:906 backend/test.c:192
+#: backend/umax.c:183
#, no-c-format
msgid "Automatic Document Feeder"
msgstr "Автоматична подача документів"
-#: ../backend/epson.c:523 ../backend/epson2.c:134
+#: backend/epson.c:523 backend/epson2.c:134
#, no-c-format
msgid "Positive Film"
msgstr "Плівка-позитив"
-#: ../backend/epson.c:524 ../backend/epson2.c:135
+#: backend/epson.c:524 backend/epson2.c:135
#, no-c-format
msgid "Negative Film"
msgstr "Плівка-негатив"
-#: ../backend/epson.c:529 ../backend/epson2.c:142
+#: backend/epson.c:529 backend/epson2.c:142
#, no-c-format
msgid "Focus on glass"
msgstr "Фокус на склі"
-#: ../backend/epson.c:530 ../backend/epson2.c:143
+#: backend/epson.c:530 backend/epson2.c:143
#, no-c-format
msgid "Focus 2.5mm above glass"
msgstr "Фокус 2,5 мм над склом"
-#: ../backend/epson.c:557 ../backend/epson.c:565 ../backend/epson.c:577
-#: ../backend/epson2.c:166 ../backend/epson2.c:174 ../backend/epson2.c:186
+#: backend/epson.c:557 backend/epson.c:565 backend/epson.c:577
+#: backend/epson2.c:166 backend/epson2.c:174 backend/epson2.c:186
#, no-c-format
msgid "Halftone A (Hard Tone)"
msgstr "Півтони A (Різкі тони)"
-#: ../backend/epson.c:558 ../backend/epson.c:566 ../backend/epson.c:578
-#: ../backend/epson2.c:167 ../backend/epson2.c:175 ../backend/epson2.c:187
+#: backend/epson.c:558 backend/epson.c:566 backend/epson.c:578
+#: backend/epson2.c:167 backend/epson2.c:175 backend/epson2.c:187
#, no-c-format
msgid "Halftone B (Soft Tone)"
msgstr "Півтони B (М’які тони)"
-#: ../backend/epson.c:559 ../backend/epson.c:567 ../backend/epson.c:579
-#: ../backend/epson2.c:168 ../backend/epson2.c:176 ../backend/epson2.c:188
+#: backend/epson.c:559 backend/epson.c:567 backend/epson.c:579
+#: backend/epson2.c:168 backend/epson2.c:176 backend/epson2.c:188
#, no-c-format
msgid "Halftone C (Net Screen)"
msgstr "Півтони C (Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:568 ../backend/epson.c:580 ../backend/epson2.c:177
-#: ../backend/epson2.c:189
+#: backend/epson.c:568 backend/epson.c:580 backend/epson2.c:177
+#: backend/epson2.c:189
#, no-c-format
msgid "Dither A (4x4 Bayer)"
msgstr "Дизеринг A (секція 4x4)"
-#: ../backend/epson.c:569 ../backend/epson.c:581 ../backend/epson2.c:178
-#: ../backend/epson2.c:190
+#: backend/epson.c:569 backend/epson.c:581 backend/epson2.c:178
+#: backend/epson2.c:190
#, no-c-format
msgid "Dither B (4x4 Spiral)"
msgstr "Дизеринг B (спіраль 4x4)"
-#: ../backend/epson.c:570 ../backend/epson.c:582 ../backend/epson2.c:179
-#: ../backend/epson2.c:191
+#: backend/epson.c:570 backend/epson.c:582 backend/epson2.c:179
+#: backend/epson2.c:191
#, no-c-format
msgid "Dither C (4x4 Net Screen)"
msgstr "Дизеринг C (4x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:571 ../backend/epson.c:583 ../backend/epson2.c:180
-#: ../backend/epson2.c:192
+#: backend/epson.c:571 backend/epson.c:583 backend/epson2.c:180
+#: backend/epson2.c:192
#, no-c-format
msgid "Dither D (8x4 Net Screen)"
msgstr "Дизеринг D (8x4 Net Screen)"
-#: ../backend/epson.c:584 ../backend/epson2.c:193
+#: backend/epson.c:584 backend/epson2.c:193
#, no-c-format
msgid "Text Enhanced Technology"
msgstr "Технологія покращення тексту"
-#: ../backend/epson.c:585 ../backend/epson2.c:194
+#: backend/epson.c:585 backend/epson2.c:194
#, no-c-format
msgid "Download pattern A"
msgstr "Завантажити шаблон A"
-#: ../backend/epson.c:586 ../backend/epson2.c:195
+#: backend/epson.c:586 backend/epson2.c:195
#, no-c-format
msgid "Download pattern B"
msgstr "Завантажити шаблон B"
-#: ../backend/epson.c:631
+#: backend/epson.c:631
#, no-c-format
msgid "No Correction"
msgstr "Без виправлення"
-#: ../backend/epson.c:632 ../backend/epson.c:657 ../backend/epson2.c:255
+#: backend/epson.c:632 backend/epson.c:657 backend/epson2.c:255
#, no-c-format
msgid "User defined"
msgstr "Визначене користувачем"
-#: ../backend/epson.c:633
+#: backend/epson.c:633
#, no-c-format
msgid "Impact-dot printers"
msgstr "Матричні принтери"
-#: ../backend/epson.c:634
+#: backend/epson.c:634
#, no-c-format
msgid "Thermal printers"
msgstr "Термічні принтери"
-#: ../backend/epson.c:635
+#: backend/epson.c:635
#, no-c-format
msgid "Ink-jet printers"
msgstr "Струминні принтери"
-#: ../backend/epson.c:636
+#: backend/epson.c:636
#, no-c-format
msgid "CRT monitors"
msgstr "Монітори з ЕПТ"
-#: ../backend/epson.c:656 ../backend/epson2.c:254 ../backend/fujitsu.c:659
-#: ../backend/hp-option.c:3226 ../backend/test.c:143
+#: backend/epson.c:656 backend/epson2.c:254 backend/fujitsu.c:682
+#: backend/hp-option.c:3226 backend/test.c:143
#, no-c-format
msgid "Default"
msgstr "Типовий"
-#: ../backend/epson.c:658 ../backend/epson2.c:256
+#: backend/epson.c:658 backend/epson2.c:256
#, no-c-format
msgid "High density printing"
msgstr "Друк з високою щільністю"
-#: ../backend/epson.c:659 ../backend/epson2.c:257
+#: backend/epson.c:659 backend/epson2.c:257
#, no-c-format
msgid "Low density printing"
msgstr "Друк з низькою щільністю"
-#: ../backend/epson.c:660 ../backend/epson2.c:258
+#: backend/epson.c:660 backend/epson2.c:258
#, no-c-format
msgid "High contrast printing"
msgstr "Друк з високою контрастністю"
-#: ../backend/epson.c:678 ../backend/epson2.c:276
+#: backend/epson.c:678 backend/epson2.c:276
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.0)"
msgstr "Визначене користувачем (Gamma=1.0)"
-#: ../backend/epson.c:679 ../backend/epson2.c:277
+#: backend/epson.c:679 backend/epson2.c:277
#, no-c-format
msgid "User defined (Gamma=1.8)"
msgstr "Визначена користувачем (Gamma=1.8)"
-#: ../backend/epson.c:757
+#: backend/epson.c:757
#, no-c-format
msgid "CD"
msgstr "КД"
-#: ../backend/epson.c:758
+#: backend/epson.c:758
#, no-c-format
msgid "A5 portrait"
msgstr "A5 книжкова"
-#: ../backend/epson.c:759
+#: backend/epson.c:759
#, no-c-format
msgid "A5 landscape"
msgstr "A5 альбомна"
-#: ../backend/epson.c:760 ../backend/kvs1025_opt.c:103
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:76 ../backend/kvs40xx_opt.c:130
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:147
+#: backend/epson.c:760 backend/kvs1025_opt.c:103 backend/kvs20xx_opt.c:77
+#: backend/kvs40xx_opt.c:131 backend/kvs40xx_opt.c:148
#, no-c-format
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
-#: ../backend/epson.c:761 ../backend/kvs1025_opt.c:100
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:73 ../backend/kvs20xx_opt.c:301
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:127 ../backend/kvs40xx_opt.c:144
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:525
+#: backend/epson.c:761 backend/kvs1025_opt.c:100 backend/kvs20xx_opt.c:74
+#: backend/kvs20xx_opt.c:302 backend/kvs40xx_opt.c:128
+#: backend/kvs40xx_opt.c:145 backend/kvs40xx_opt.c:526
#, no-c-format
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: ../backend/epson.c:762
+#: backend/epson.c:762
#, no-c-format
msgid "Max"
msgstr "Макс"
-#: ../backend/epson.c:2813 ../backend/epson2.c:977
-#: ../backend/genesys.c:5532 ../backend/gt68xx.c:458
-#: ../backend/hp-option.c:2914 ../backend/kvs1025_opt.c:522
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:170 ../backend/kvs40xx_opt.c:319
-#: ../backend/ma1509.c:501 ../backend/matsushita.c:1084
-#: ../backend/microtek2.h:598 ../backend/mustek.c:4205
-#: ../backend/mustek_usb.c:260 ../backend/mustek_usb2.c:344
-#: ../backend/niash.c:734 ../backend/plustek.c:721
-#: ../backend/plustek_pp.c:658 ../backend/sceptre.c:673
-#: ../backend/snapscan-options.c:354 ../backend/stv680.c:1030
-#: ../backend/teco2.c:1886 ../backend/test.c:306 ../backend/u12.c:473
-#: ../backend/umax.c:5054
+#: backend/epson.c:2813 backend/epson2.c:977 backend/genesys.c:5535
+#: backend/gt68xx.c:458 backend/hp-option.c:2914 backend/kvs1025_opt.c:522
+#: backend/kvs20xx_opt.c:171 backend/kvs40xx_opt.c:320
+#: backend/ma1509.c:501 backend/matsushita.c:1084 backend/microtek2.h:598
+#: backend/mustek.c:4203 backend/mustek_usb.c:260
+#: backend/mustek_usb2.c:344 backend/niash.c:734 backend/plustek.c:721
+#: backend/plustek_pp.c:658 backend/sceptre.c:673
+#: backend/snapscan-options.c:354 backend/stv680.c:1030
+#: backend/teco2.c:1886 backend/test.c:306 backend/u12.c:473
+#: backend/umax.c:5054
#, no-c-format
msgid "Scan Mode"
msgstr "Режим сканування"
-#: ../backend/epson.c:2845 ../backend/epson2.c:1012
+#: backend/epson.c:2845 backend/epson2.c:1012
#, no-c-format
msgid "Selects the halftone."
msgstr "Визначає півтон."
-#: ../backend/epson.c:2867 ../backend/epson2.c:1033
+#: backend/epson.c:2867 backend/epson2.c:1033
#, no-c-format
msgid "Dropout"
msgstr "Маска"
-#: ../backend/epson.c:2868 ../backend/epson2.c:1034
+#: backend/epson.c:2868 backend/epson2.c:1034
#, no-c-format
msgid "Selects the dropout."
msgstr "Визначає маску."
-#: ../backend/epson.c:2880 ../backend/epson2.c:1046
+#: backend/epson.c:2880 backend/epson2.c:1046
#, no-c-format
msgid "Selects the brightness."
msgstr "Визначає яскравість."
-#: ../backend/epson.c:2895 ../backend/epson2.c:1059
+#: backend/epson.c:2895 backend/epson2.c:1059
#, no-c-format
msgid "Sharpness"
msgstr "Різкість"
-#: ../backend/epson.c:3031 ../backend/epson2.c:1175
-#: ../backend/epson2.c:1222
+#: backend/epson.c:3031 backend/epson2.c:1175 backend/epson2.c:1222
#, no-c-format
msgid "Color correction"
msgstr "Кольорова компенсація"
-#: ../backend/epson.c:3034 ../backend/epson2.c:1177
+#: backend/epson.c:3034 backend/epson2.c:1177
#, no-c-format
msgid "Sets the color correction table for the selected output device."
msgstr ""
"Визначає таблицю виправлення кольорів для вибраного пристрою виведення "
"даних."
-#: ../backend/epson.c:3075
+#: backend/epson.c:3075
#, no-c-format
msgid "Color correction coefficients"
msgstr "Коефіцієнти виправлення кольорів"
-#: ../backend/epson.c:3076
+#: backend/epson.c:3076
#, no-c-format
msgid "Matrix multiplication of RGB"
msgstr "Матричний множник RGB"
-#: ../backend/epson.c:3093
+#: backend/epson.c:3093
#, no-c-format
msgid "Shift green to red"
msgstr "Зсув зеленого до червоного"
-#: ../backend/epson.c:3094
+#: backend/epson.c:3094
#, no-c-format
msgid "Shift green to blue"
msgstr "Зсув зеленого до синього"
-#: ../backend/epson.c:3095
+#: backend/epson.c:3095
#, no-c-format
msgid "Shift red to green"
msgstr "Зсув червоного до зеленого"
-#: ../backend/epson.c:3097
+#: backend/epson.c:3097
#, no-c-format
msgid "Shift red to blue"
msgstr "Зсув червоного до синього"
-#: ../backend/epson.c:3098
+#: backend/epson.c:3098
#, no-c-format
msgid "Shift blue to green"
msgstr "Зсув синього до зеленого"
-#: ../backend/epson.c:3099
+#: backend/epson.c:3099
#, no-c-format
msgid "Shift blue to red"
msgstr "Зсув синього до червоного"
-#: ../backend/epson.c:3102
+#: backend/epson.c:3102
#, no-c-format
msgid "Controls green level"
msgstr "Керує рівнем зеленого"
-#: ../backend/epson.c:3103
+#: backend/epson.c:3103
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on green level"
msgstr "Додаток до червоного на основі рівня зеленого"
-#: ../backend/epson.c:3104
+#: backend/epson.c:3104
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on green level"
msgstr "Додаток до синього на основі рівня зеленого"
-#: ../backend/epson.c:3105
+#: backend/epson.c:3105
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on red level"
msgstr "Додаток до зеленого на основі рівня червоного"
-#: ../backend/epson.c:3106
+#: backend/epson.c:3106
#, no-c-format
msgid "Controls red level"
msgstr "Керує рівнем червоного"
-#: ../backend/epson.c:3107
+#: backend/epson.c:3107
#, no-c-format
msgid "Adds to blue based on red level"
msgstr "Додаток до синього на основі рівня червоного"
-#: ../backend/epson.c:3108
+#: backend/epson.c:3108
#, no-c-format
msgid "Adds to green based on blue level"
msgstr "Додаток до зеленого на основі рівня синього"
-#: ../backend/epson.c:3109
+#: backend/epson.c:3109
#, no-c-format
msgid "Adds to red based on blue level"
msgstr "Додаток до червоного на основі рівня синього"
-#: ../backend/epson.c:3110
+#: backend/epson.c:3110
#, no-c-format
msgid "Controls blue level"
msgstr "Визначає рівень синього"
-#: ../backend/epson.c:3206 ../backend/epson2.c:1256
+#: backend/epson.c:3206 backend/epson2.c:1256
#, no-c-format
msgid "Mirror the image."
msgstr "Віддзеркалити зображення."
-#: ../backend/epson.c:3232 ../backend/mustek.c:4334
+#: backend/epson.c:3232 backend/mustek.c:4332
#, no-c-format
msgid "Fast preview"
msgstr "Швидкий перегляд"
-#: ../backend/epson.c:3245 ../backend/epson2.c:1266
+#: backend/epson.c:3245 backend/epson2.c:1266
#, no-c-format
msgid "Auto area segmentation"
msgstr "Автоматичний поділ на області"
-#: ../backend/epson.c:3258
+#: backend/epson.c:3258
#, no-c-format
msgid "Short resolution list"
msgstr "Короткий список роздільних здатностей"
-#: ../backend/epson.c:3260
+#: backend/epson.c:3260
#, no-c-format
msgid "Display short resolution list"
msgstr "Показати короткий список роздільних здатностей"
-#: ../backend/epson.c:3267
+#: backend/epson.c:3267
#, no-c-format
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
-#: ../backend/epson.c:3269
+#: backend/epson.c:3269
#, no-c-format
msgid "Defines the zoom factor the scanner will use"
msgstr "Визначає масштаб, який буде використано сканером"
-#: ../backend/epson.c:3349
+#: backend/epson.c:3349
#, no-c-format
msgid "Quick format"
msgstr "Швидке форматування"
-#: ../backend/epson.c:3360 ../backend/epson2.c:1341
+#: backend/epson.c:3360 backend/epson2.c:1341
#, no-c-format
msgid "Optional equipment"
msgstr "Додаткове устаткування"
-#: ../backend/epson.c:3431 ../backend/epson2.c:1394
+#: backend/epson.c:3431 backend/epson2.c:1394
#, no-c-format
msgid "Eject"
msgstr "Виштовхнути"
-#: ../backend/epson.c:3432 ../backend/epson2.c:1395
+#: backend/epson.c:3432 backend/epson2.c:1395
#, no-c-format
msgid "Eject the sheet in the ADF"
msgstr "Виштовхнути аркуш з протяжного пристрою"
-#: ../backend/epson.c:3444 ../backend/epson2.c:1405
+#: backend/epson.c:3444 backend/epson2.c:1405
#, no-c-format
msgid "Auto eject"
msgstr "Автовиштовхування"
-#: ../backend/epson.c:3445 ../backend/epson2.c:1407
+#: backend/epson.c:3445 backend/epson2.c:1407
#, no-c-format
msgid "Eject document after scanning"
msgstr "Виштовхнути документ після сканування"
-#: ../backend/epson.c:3457 ../backend/epson2.c:1417
-#: ../backend/magicolor.c:2420
+#: backend/epson.c:3457 backend/epson2.c:1417 backend/magicolor.c:2419
#, no-c-format
msgid "ADF Mode"
-msgstr "Режим автоподавання"
+msgstr "Режим протяжного пристрою"
-#: ../backend/epson.c:3459 ../backend/epson2.c:1419
-#: ../backend/magicolor.c:2422
+#: backend/epson.c:3459 backend/epson2.c:1419 backend/magicolor.c:2421
#, no-c-format
msgid "Selects the ADF mode (simplex/duplex)"
-msgstr "Визначає режим автоподавання (однобічний/двобічний)"
+msgstr "Визначає режим протяжного пристрою (однобічний/двобічний)"
-#: ../backend/epson.c:3473 ../backend/epson2.c:1431
+#: backend/epson.c:3473 backend/epson2.c:1431
#, no-c-format
msgid "Bay"
msgstr "Секція"
-#: ../backend/epson.c:3474 ../backend/epson2.c:1432
+#: backend/epson.c:3474 backend/epson2.c:1432
#, no-c-format
msgid "Select bay to scan"
msgstr "Визначає секцію, яку буде скановано"
-#: ../backend/epson.h:69 ../backend/epson2.h:75
+#: backend/epson.h:69 backend/epson2.h:68
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the gamma correction value from a list of pre-defined devices or "
@@ -2088,12 +2075,12 @@ msgstr ""
"попереднього визначених пристроїв або визначеної користувачем таблиці, "
"яку можна завантажити у сканер"
-#: ../backend/epson.h:72 ../backend/epson2.h:78
+#: backend/epson.h:72 backend/epson2.h:71
#, no-c-format
msgid "Focus Position"
msgstr "Позиція фокусування"
-#: ../backend/epson.h:73 ../backend/epson2.h:79
+#: backend/epson.h:73 backend/epson2.h:72
#, no-c-format
msgid ""
"Sets the focus position to either the glass or 2.5mm above the glass"
@@ -2101,12 +2088,12 @@ msgstr ""
"Визначає позицію фокусування на рівень від поверхні скла до висоти 2,5 "
"мм над склом"
-#: ../backend/epson.h:75 ../backend/epson2.h:81
+#: backend/epson.h:75 backend/epson2.h:74
#, no-c-format
msgid "Wait for Button"
msgstr "Очікувати натискання кнопки"
-#: ../backend/epson.h:76 ../backend/epson2.h:82
+#: backend/epson.h:76 backend/epson2.h:75
#, no-c-format
msgid ""
"After sending the scan command, wait until the button on the scanner is "
@@ -2115,217 +2102,1013 @@ msgstr ""
"Після надсилання команди сканування не розпочинати сканування до "
"натискання кнопки на сканері."
-#: ../backend/epson2.c:102 ../backend/pixma.c:390
+#: backend/epson2.c:102 backend/pixma.c:390
#, no-c-format
msgid "Infrared"
msgstr "Інфрачервоне"
-#: ../backend/epson2.c:117
+#: backend/epson2.c:117
#, no-c-format
msgid "TPU8x10"
msgstr "TPU8x10"
-#: ../backend/epson2.c:136
+#: backend/epson2.c:136
#, no-c-format
msgid "Positive Slide"
msgstr "Слайд-позитив"
-#: ../backend/epson2.c:137
+#: backend/epson2.c:137
#, no-c-format
msgid "Negative Slide"
msgstr "Слайд-негатив"
-#: ../backend/epson2.c:215
+#: backend/epson2.c:215
#, no-c-format
msgid "Built in CCT profile"
msgstr "Вбудований профіль CCT"
-#: ../backend/epson2.c:216
+#: backend/epson2.c:216
#, no-c-format
msgid "User defined CCT profile"
msgstr "Визначений користувачем профіль CCT"
-#: ../backend/fujitsu.c:660 ../backend/hp-option.c:3327
-#: ../backend/hp-option.c:3340
+#: backend/fujitsu.c:683 backend/hp-option.c:3327 backend/hp-option.c:3340
#, no-c-format
msgid "On"
msgstr "Увімкнути"
-#: ../backend/fujitsu.c:661 ../backend/hp-option.c:3159
-#: ../backend/hp-option.c:3326 ../backend/hp-option.c:3339
+#: backend/fujitsu.c:684 backend/hp-option.c:3159 backend/hp-option.c:3326
+#: backend/hp-option.c:3339
#, no-c-format
msgid "Off"
msgstr "Вимкнути"
-#: ../backend/fujitsu.c:663
+#: backend/fujitsu.c:686
#, no-c-format
msgid "DTC"
msgstr "DTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:664
+#: backend/fujitsu.c:687
#, no-c-format
msgid "SDTC"
msgstr "SDTC"
-#: ../backend/fujitsu.c:666 ../backend/teco1.c:1152
-#: ../backend/teco1.c:1153 ../backend/teco2.c:1971 ../backend/teco2.c:1972
-#: ../backend/teco3.c:977 ../backend/teco3.c:978
+#: backend/fujitsu.c:689 backend/teco1.c:1152 backend/teco1.c:1153
+#: backend/teco2.c:1971 backend/teco2.c:1972 backend/teco3.c:977
+#: backend/teco3.c:978
#, no-c-format
msgid "Dither"
msgstr "Дизеринг"
-#: ../backend/fujitsu.c:667
+#: backend/fujitsu.c:690
#, no-c-format
msgid "Diffusion"
msgstr "Дифузія"
-#: ../backend/fujitsu.c:672
+#: backend/fujitsu.c:695
#, no-c-format
msgid "White"
msgstr "Білий"
-#: ../backend/fujitsu.c:673
+#: backend/fujitsu.c:696
#, no-c-format
msgid "Black"
msgstr "Чорний"
-#: ../backend/fujitsu.c:678
+#: backend/fujitsu.c:701
#, no-c-format
msgid "Continue"
msgstr "Продовжити"
-#: ../backend/fujitsu.c:679
+#: backend/fujitsu.c:702
#, no-c-format
msgid "Stop"
msgstr "Зупинити"
-#: ../backend/fujitsu.c:681
+#: backend/fujitsu.c:704
#, no-c-format
msgid "10mm"
msgstr "10мм"
-#: ../backend/fujitsu.c:682
+#: backend/fujitsu.c:705
#, no-c-format
msgid "15mm"
msgstr "15мм"
-#: ../backend/fujitsu.c:683
+#: backend/fujitsu.c:706
#, no-c-format
msgid "20mm"
msgstr "20мм"
-#: ../backend/fujitsu.c:685 ../backend/hp-option.c:3045
+#: backend/fujitsu.c:708 backend/hp-option.c:3045
#, no-c-format
msgid "Horizontal"
msgstr "По горизонталі"
-#: ../backend/fujitsu.c:686
+#: backend/fujitsu.c:709
#, no-c-format
msgid "Horizontal bold"
msgstr "Жирний по горизонталі"
-#: ../backend/fujitsu.c:687
+#: backend/fujitsu.c:710
#, no-c-format
msgid "Horizontal narrow"
msgstr "Вузький по горизонталі"
-#: ../backend/fujitsu.c:688 ../backend/hp-option.c:3044
+#: backend/fujitsu.c:711 backend/hp-option.c:3044
#, no-c-format
msgid "Vertical"
msgstr "По вертикалі"
-#: ../backend/fujitsu.c:689
+#: backend/fujitsu.c:712
#, no-c-format
msgid "Vertical bold"
msgstr "Жирний по вертикалі"
-#: ../backend/fujitsu.c:691
+#: backend/fujitsu.c:714
#, no-c-format
msgid "Top to bottom"
msgstr "Згори вниз"
-#: ../backend/fujitsu.c:692
+#: backend/fujitsu.c:715
#, no-c-format
msgid "Bottom to top"
msgstr "Знизу догори"
-#: ../backend/fujitsu.c:694
+#: backend/fujitsu.c:717
#, no-c-format
msgid "Front"
msgstr "Перед"
-#: ../backend/fujitsu.c:695
+#: backend/fujitsu.c:718
#, no-c-format
msgid "Back"
msgstr "Зворот"
-#: ../backend/fujitsu.c:4055 ../backend/genesys.c:5766
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:911
+#: backend/fujitsu.c:3097 backend/pixma_sane_options.c:145
#, no-c-format
-msgid "Software blank skip percentage"
-msgstr "Порогове значення порожніх сторінок для програмного відкидання"
+msgid "Gamma function exponent"
+msgstr "Показник функції гами"
-#: ../backend/fujitsu.c:4056
+#: backend/fujitsu.c:3098 backend/pixma_sane_options.c:146
#, no-c-format
-msgid "Request driver to discard pages with low percentage of dark pixels"
+msgid "Changes intensity of midtones"
+msgstr "Змінює інтенсивність напівтонів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3147
+#, no-c-format
+msgid "RIF"
+msgstr "RIF"
+
+#: backend/fujitsu.c:3148
+#, no-c-format
+msgid "Reverse image format"
+msgstr "Інверсивний формат зображення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3165
+#, no-c-format
+msgid "Halftone type"
+msgstr "Тип півтонів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3166
+#, no-c-format
+msgid "Control type of halftone filter"
+msgstr "Керування типом фільтра півтонів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3187
+#, no-c-format
+msgid "Control pattern of halftone filter"
+msgstr "Керування взірцем фільтра півтонів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3209
+#, no-c-format
+msgid "Outline"
+msgstr "Контур"
+
+#: backend/fujitsu.c:3210
+#, no-c-format
+msgid "Perform outline extraction"
+msgstr "Виконати видобування контуру"
+
+#: backend/fujitsu.c:3221
+#, no-c-format
+msgid "Emphasis"
+msgstr "Виокремлення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3222
+#, no-c-format
+msgid "Negative to smooth or positive to sharpen image"
msgstr ""
-"Вимагати від драйвера відкидання сторінок з надто низькою питомою "
-"кількістю темних пікселів"
+"Негатив для згладжування або позитив для збільшення різкості зображення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3240
+#, no-c-format
+msgid "Separation"
+msgstr "Розділення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3241
+#, no-c-format
+msgid "Enable automatic separation of image and text"
+msgstr "Увімкнути автоматичне відокремлення зображень і тексту"
+
+#: backend/fujitsu.c:3252
+#, no-c-format
+msgid "Mirroring"
+msgstr "Віддзеркалення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3253
+#, no-c-format
+msgid "Reflect output image horizontally"
+msgstr "Віддзеркалити отримане зображення по горизонталі"
+
+#: backend/fujitsu.c:3270
+#, no-c-format
+msgid "White level follower"
+msgstr "Відповідник рівня білого"
+
+#: backend/fujitsu.c:3271
+#, no-c-format
+msgid "Control white level follower"
+msgstr "Керує відповідником рівня білого"
+
+#: backend/fujitsu.c:3289
+#, no-c-format
+msgid "BP filter"
+msgstr "Фільтр СП"
+
+#: backend/fujitsu.c:3290
+#, no-c-format
+msgid "Improves quality of high resolution ball-point pen text"
+msgstr "Поліпшує якість тексту, написаного кульковою ручкою"
+
+#: backend/fujitsu.c:3306 backend/hp-option.h:73
+#, no-c-format
+msgid "Smoothing"
+msgstr "Згладжування"
+
+#: backend/fujitsu.c:3307
+#, no-c-format
+msgid "Enable smoothing for improved OCR"
+msgstr "Увімкнути згладжування для поліпшення ОРТ"
+
+#: backend/fujitsu.c:3323
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve"
+msgstr "Крива гами"
+
+#: backend/fujitsu.c:3324
+#, no-c-format
+msgid "Gamma curve, from light to dark, but upper two may not work"
+msgstr ""
+"Крива гами, від світлого до темного, але верхні дві можуть не працювати"
+
+#: backend/fujitsu.c:3346 backend/genesys.c:5832
+#: backend/pixma_sane_options.c:335
+#, no-c-format
+msgid "Threshold curve"
+msgstr "Порогова крива"
+
+#: backend/fujitsu.c:3347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Threshold curve, from light to dark, but upper two may not be linear"
+msgstr ""
+"Порогова крива, від світлого до темного, але верхні дві не можуть бути "
+"лінійними"
+
+#: backend/fujitsu.c:3369
+#, no-c-format
+msgid "Threshold white"
+msgstr "Білий поріг"
+
+#: backend/fujitsu.c:3370
+#, no-c-format
+msgid "Set pixels equal to threshold to white instead of black"
+msgstr "Встановити для порогових пікселів білий колір, а не чорний"
+
+#: backend/fujitsu.c:3386 backend/fujitsu.c:3387
+#, no-c-format
+msgid "Noise removal"
+msgstr "Вилучення шуму"
+
+#: backend/fujitsu.c:3403
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 5x5"
+msgstr "Матриця 5x5"
+
+#: backend/fujitsu.c:3404
+#, no-c-format
+msgid "Remove 5 pixel square noise"
+msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 5 пікселів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3420
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 4x4"
+msgstr "Матриця 4x4"
+
+#: backend/fujitsu.c:3421
+#, no-c-format
+msgid "Remove 4 pixel square noise"
+msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 4 пікселів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3437
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 3x3"
+msgstr "Матриця 3x3"
+
+#: backend/fujitsu.c:3438
+#, no-c-format
+msgid "Remove 3 pixel square noise"
+msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 3 пікселів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3454
+#, no-c-format
+msgid "Matrix 2x2"
+msgstr "Матриця 2x2"
+
+#: backend/fujitsu.c:3455
+#, no-c-format
+msgid "Remove 2 pixel square noise"
+msgstr "Вилучати піксельний шум розміром до 2 пікселів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3474
+#, no-c-format
+msgid "Variance"
+msgstr "Дисперсія"
+
+#: backend/fujitsu.c:3475
+#, no-c-format
+msgid "Set SDTC variance rate (sensitivity), 0 equals 127"
+msgstr "Встановити величину дисперсії SDTC (чутливість), 0 відповідає 127"
+
+#: backend/fujitsu.c:3508
+#, no-c-format
+msgid "Auto width detection"
+msgstr "Автовиявлення ширини"
+
+#: backend/fujitsu.c:3509
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper sides. May reduce scanning speed."
+msgstr "Сканер визначає краї паперу. Може уповільнити сканування."
+
+#: backend/fujitsu.c:3526
+#, no-c-format
+msgid "Auto length detection"
+msgstr "Автовиявлення довжини"
+
+#: backend/fujitsu.c:3527
+#, no-c-format
+msgid "Scanner detects paper lower edge. May confuse some frontends."
+msgstr ""
+"Сканер виявляє нижній край паперу. Може призвести до помилкової роботи "
+"деяких програмних оболонок."
+
+#: backend/fujitsu.c:3553
+#, no-c-format
+msgid "Compression"
+msgstr "Стиснення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3554
+#, no-c-format
+msgid "Enable compressed data. May crash your front-end program"
+msgstr ""
+"Увімкнути стискання даних. Може призвести до аварійного завершення "
+"роботи програмних оболонок."
+
+#: backend/fujitsu.c:3574
+#, no-c-format
+msgid "Compression argument"
+msgstr "Аргумент стискання"
+
+#: backend/fujitsu.c:3575
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Level of JPEG compression. 1 is small file, 7 is large file. 0 (default) "
+"is same as 4"
+msgstr ""
+"Рівень стискання JPEG. 1 — малий файл, 7 — великий файл. 0 (типовий) — "
+"те саме, що і 4."
+
+#: backend/fujitsu.c:3605
+#, no-c-format
+msgid "DF action"
+msgstr "Дія ПП"
+
+#: backend/fujitsu.c:3606
+#, no-c-format
+msgid "Action following double feed error"
+msgstr "Дія, яку буде виконано у відповідь на помилку подвійного подавання"
+
+#: backend/fujitsu.c:3622
+#, no-c-format
+msgid "DF skew"
+msgstr "ПП для перекошування"
+
+#: backend/fujitsu.c:3623
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to skew"
+msgstr "Увімкнути помилку подвійного подавання через перекошування"
+
+#: backend/fujitsu.c:3641
+#, no-c-format
+msgid "DF thickness"
+msgstr "ПП для товщини"
+
+#: backend/fujitsu.c:3642
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper thickness"
+msgstr "Увімкнути помилку подвійного подавання через товщину паперу"
+
+#: backend/fujitsu.c:3660
+#, no-c-format
+msgid "DF length"
+msgstr "ПП для довжини"
+
+#: backend/fujitsu.c:3661
+#, no-c-format
+msgid "Enable double feed error due to paper length"
+msgstr "Увімкнути помилку подвійного подавання через довжину паперу"
+
+#: backend/fujitsu.c:3684
+#, no-c-format
+msgid "DF length difference"
+msgstr "Різниця довжини для ПП"
+
+#: backend/fujitsu.c:3685
+#, no-c-format
+msgid "Difference in page length to trigger double feed error"
+msgstr ""
+"Різниця у довжинах аркушів паперу, яка призводитиме до помилки "
+"подвійного подавання"
+
+#: backend/fujitsu.c:3708
+#, no-c-format
+msgid "DF recovery mode"
+msgstr "Режим відновлення для ПП"
+
+#: backend/fujitsu.c:3709
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to reverse feed on paper jam"
+msgstr "Вимагати від сканера зворотного подавання, якщо папір зам’ято"
+
+#: backend/fujitsu.c:3728
+#, no-c-format
+msgid "Paper protection"
+msgstr "Захист паперу"
+
+#: backend/fujitsu.c:3729
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF"
+msgstr "Вимагати від сканера передбачати зам’яття у протяжному пристрої"
+
+#: backend/fujitsu.c:3748
+#, no-c-format
+msgid "Advanced paper protection"
+msgstr "Додатковий захист паперу"
+
+#: backend/fujitsu.c:3749
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to predict jams in the ADF using improved sensors"
+msgstr ""
+"Вимагати від сканера передбачати зам’яття у протяжному пристрої за "
+"допомогою поліпшених датчиків"
+
+#: backend/fujitsu.c:3768
+#, no-c-format
+msgid "Staple detection"
+msgstr "Виявлення скоб"
+
+#: backend/fujitsu.c:3769
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to detect jams in the ADF caused by staples"
+msgstr ""
+"Вимагати від сканера виявляти зам’яття у протяжному пристрої через скоби"
+
+#: backend/fujitsu.c:3788
+#, no-c-format
+msgid "Background color"
+msgstr "Колір тла"
+
+#: backend/fujitsu.c:3789
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set color of background for scans. May conflict with overscan option"
+msgstr ""
+"Встановити колір для тла сканованих зображень. Може конфліктувати із "
+"параметром полів."
+
+#: backend/fujitsu.c:3809
+#, no-c-format
+msgid "Dropout color"
+msgstr "Колір для викидання"
+
+#: backend/fujitsu.c:3810
+#, no-c-format
+msgid ""
+"One-pass scanners use only one color during gray or binary scanning, "
+"useful for colored paper or ink"
+msgstr ""
+"Однопрохідні сканери використовують лише один колір під час сканування у "
+"відтінках сірого або чорно-білого сканування, корисно для кольорового "
+"паперу або чорнильних записів"
+
+#: backend/fujitsu.c:3833
+#, no-c-format
+msgid "Buffer mode"
+msgstr "Режим буферизації"
+
+#: backend/fujitsu.c:3834
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to read pages quickly from ADF into internal memory"
+msgstr ""
+"Наказати сканеру швидко читати сторінки з протяжного пристрою до "
+"внутрішньої пам’яті"
+
+#: backend/fujitsu.c:3853
+#, no-c-format
+msgid "Prepick"
+msgstr "Попереднє захоплення"
+
+#: backend/fujitsu.c:3854
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to grab next page from ADF"
+msgstr "Наказати сканеру захопити наступну сторінку із протяжного пристрою"
+
+#: backend/fujitsu.c:3873
+#, no-c-format
+msgid "Overscan"
+msgstr "Поля"
+
+#: backend/fujitsu.c:3874
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collect a few mm of background on top side of scan, before paper enters "
+"ADF, and increase maximum scan area beyond paper size, to allow "
+"collection on remaining sides. May conflict with bgcolor option"
+msgstr ""
+"Зібрати дані щодо декількох міліметрів у верхній частині сканованого "
+"зображення, перш ніж аркуш потрапить до протяжного пристрою, і збільшити "
+"максимальну область сканування за межі встановленого розміру паперу, а "
+"також дозволити збирання решти даних з бічних полів. Може конфліктувати "
+"з параметром кольору тла."
+
+#: backend/fujitsu.c:3892
+#, no-c-format
+msgid "Sleep timer"
+msgstr "Таймер присипляння"
+
+#: backend/fujitsu.c:3893
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches to sleep mode"
+msgstr ""
+"Час у хвилинах, по завершенню якого внутрішнє живлення буде переведено у "
+"режим сну"
+
+#: backend/fujitsu.c:3911
+#, no-c-format
+msgid "Off timer"
+msgstr "Таймер вимикання"
+
+#: backend/fujitsu.c:3912
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Time in minutes until the internal power supply switches the scanner "
+"off. Will be rounded to nearest 15 minutes. Zero means never power off."
+msgstr ""
+"Час у хвилинах, по завершенню якого внутрішнє живлення буде вимкнено. "
+"Буде округлено до найближчого кратного до 15 хвилин. Нульове значення "
+"означає, що живлення не вимикатиметься."
+
+#: backend/fujitsu.c:3930
+#, no-c-format
+msgid "Duplex offset"
+msgstr "Зміщення двобічного"
+
+#: backend/fujitsu.c:3931
+#, no-c-format
+msgid "Adjust front/back offset"
+msgstr "Коригування зміщення між переднім і зворотним боком"
-#: ../backend/genesys.c:5757
+#: backend/fujitsu.c:3948 backend/plustek.c:1025 backend/umax_pp.c:804
+#, no-c-format
+msgid "Green offset"
+msgstr "Зміщення зеленого"
+
+#: backend/fujitsu.c:3949
+#, no-c-format
+msgid "Adjust green/red offset"
+msgstr "Коригування зміщення між зеленим і червоним каналами"
+
+#: backend/fujitsu.c:3966 backend/plustek.c:1041 backend/umax_pp.c:816
+#, no-c-format
+msgid "Blue offset"
+msgstr "Зміщення синього"
+
+#: backend/fujitsu.c:3967
+#, no-c-format
+msgid "Adjust blue/red offset"
+msgstr "Коригування зміщення між синім і червоним каналами"
+
+#: backend/fujitsu.c:3980
+#, no-c-format
+msgid "Low Memory"
+msgstr "Обмеження пам’яті"
+
+#: backend/fujitsu.c:3981
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Limit driver memory usage for use in embedded systems. Causes some "
+"duplex transfers to alternate sides on each call to sane_read. Value of "
+"option 'side' can be used to determine correct image. This option should "
+"only be used with custom front-end software."
+msgstr ""
+"Обмежити використання пам’яті драйвером на вбудованих системах. "
+"Призводить до передавання окремих боків аркуша у відповідь на кожен "
+"виклик sane_read. Відповідне зображення можна визначити за параметром "
+"«side». Цим параметром слід користуватися лише для нетипового "
+"зовнішнього інтерфейсу програмного забезпечення."
+
+#: backend/fujitsu.c:3996
+#, no-c-format
+msgid "Duplex side"
+msgstr "Бік для двобічного"
+
+#: backend/fujitsu.c:3997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Tells which side (0=front, 1=back) of a duplex scan the next call to "
+"sane_read will return."
+msgstr ""
+"Визначає, який бік (0=передній, 1=зворотний) двобічного сканованого "
+"зображення буде повернуто під час наступного виклику sane_read."
+
+#: backend/fujitsu.c:4008
+#, no-c-format
+msgid "Hardware deskew and crop"
+msgstr "Апаратне виправлення нахилу і обрізання"
+
+#: backend/fujitsu.c:4009
+#, no-c-format
+msgid "Request scanner to rotate and crop pages digitally."
+msgstr ""
+"Вимагати від сканера обертання та обрізання сторінок у цифровому режимі."
+
+#: backend/fujitsu.c:4020 backend/kvs1025_opt.c:872
+#, no-c-format
+msgid "Software deskew"
+msgstr "Програмне усування обертання"
+
+#: backend/fujitsu.c:4021
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally."
+msgstr ""
+"Вимагати від драйвера усування обертання сторінок у автоматичному режимі."
+
+#: backend/fujitsu.c:4033 backend/kvs1025_opt.c:881
+#, no-c-format
+msgid "Software despeckle diameter"
+msgstr "Діаметр плям для програмного усування"
+
+#: backend/fujitsu.c:4034
+#, no-c-format
+msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan."
+msgstr ""
+"Мінімальний діаметр окремих плям, які слід усунути зі сканованого "
+"зображення."
+
+#: backend/fujitsu.c:4053 backend/genesys.c:5760
#, no-c-format
msgid "Software crop"
msgstr "Програмне обрізання"
-#: ../backend/genesys.c:5758
+#: backend/fujitsu.c:4054
+#, no-c-format
+msgid "Request driver to remove border from pages digitally."
+msgstr ""
+"Вимагати від драйвера вилучення границі зі сторінок у автоматичному "
+"режимі."
+
+#: backend/fujitsu.c:4083
+#, no-c-format
+msgid "Halt on Cancel"
+msgstr "Перервати при скасуванні"
+
+#: backend/fujitsu.c:4084
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Request driver to halt the paper feed instead of eject during a cancel."
+msgstr ""
+"Наказати драйверу перервати подавання паперу, замість його "
+"виштовхування, якщо сканування скасовано."
+
+#: backend/fujitsu.c:4095
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Options"
+msgstr "Параметри наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4096
+#, no-c-format
+msgid "Controls for endorser unit"
+msgstr "Керування модулем наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4107
+#, no-c-format
+msgid "Endorser"
+msgstr "Наддрук"
+
+#: backend/fujitsu.c:4108
+#, no-c-format
+msgid "Enable endorser unit"
+msgstr "Увімкнути модуль наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4123
+#, no-c-format
+msgid "Endorser bits"
+msgstr "Біти наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4124
+#, no-c-format
+msgid "Determines maximum endorser counter value."
+msgstr "Визначає максимальне значення лічильника наддруку."
+
+#: backend/fujitsu.c:4149
+#, no-c-format
+msgid "Endorser value"
+msgstr "Значення наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4150
+#, no-c-format
+msgid "Initial endorser counter value."
+msgstr "Початкове значення лічильника наддруку."
+
+#: backend/fujitsu.c:4173
+#, no-c-format
+msgid "Endorser step"
+msgstr "Крок наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4174
+#, no-c-format
+msgid "Change endorser counter value by this much for each page."
+msgstr ""
+"Змінювати значення лічильника наддруку на вказане число для кожної "
+"наступної сторінки."
+
+#: backend/fujitsu.c:4197
+#, no-c-format
+msgid "Endorser Y"
+msgstr "Y наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4198
+#, no-c-format
+msgid "Endorser print offset from top of paper."
+msgstr "Зсув мітки наддруку від верхнього краю паперу."
+
+#: backend/fujitsu.c:4223
+#, no-c-format
+msgid "Endorser font"
+msgstr "Шрифт наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4224
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing font."
+msgstr "Шрифт наддруку."
+
+#: backend/fujitsu.c:4253
+#, no-c-format
+msgid "Endorser direction"
+msgstr "Напрямок наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4254
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing direction."
+msgstr "Напрямок друку."
+
+#: backend/fujitsu.c:4278
+#, no-c-format
+msgid "Endorser side"
+msgstr "Бік наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4279
+#, no-c-format
+msgid "Endorser printing side, requires hardware support to change"
+msgstr ""
+"Бік, з якого буде друкуватися мітка. Потребує апаратної підтримки для "
+"зміни."
+
+#: backend/fujitsu.c:4304
+#, no-c-format
+msgid "Endorser string"
+msgstr "Рядок наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Endorser alphanumeric print format. %05ud or %08ud at the end will be "
+"replaced by counter value."
+msgstr ""
+"Буквенно-цифровий формат наддруку. %05ud або %08ud наприкінці буде "
+"замінено на значення лічильника."
+
+#: backend/fujitsu.c:4332
+#, no-c-format
+msgid "Top edge"
+msgstr "Верхній край"
+
+#: backend/fujitsu.c:4333
+#, no-c-format
+msgid "Paper is pulled partly into adf"
+msgstr "Папір частково втягнуто до протяжного пристрою"
+
+#: backend/fujitsu.c:4344
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper"
+msgstr "Папір A3"
+
+#: backend/fujitsu.c:4345
+#, no-c-format
+msgid "A3 paper detected"
+msgstr "Виявлено папір A3"
+
+#: backend/fujitsu.c:4356
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper"
+msgstr "Папір B4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4357
+#, no-c-format
+msgid "B4 paper detected"
+msgstr "Виявлено папір B4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4368
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper"
+msgstr "Папір A4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4369
+#, no-c-format
+msgid "A4 paper detected"
+msgstr "Виявлено папір A4"
+
+#: backend/fujitsu.c:4380
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper"
+msgstr "Папір B5"
+
+#: backend/fujitsu.c:4381
+#, no-c-format
+msgid "B5 paper detected"
+msgstr "Виявлено папір B5"
+
+#: backend/fujitsu.c:4404
+#, no-c-format
+msgid "OMR or DF"
+msgstr "OMR або ПП"
+
+#: backend/fujitsu.c:4405
+#, no-c-format
+msgid "OMR or double feed detected"
+msgstr "Виявлено OMR або подвійне подавання"
+
+#: backend/fujitsu.c:4428
+#, no-c-format
+msgid "Power saving"
+msgstr "Заощадження енергії"
+
+#: backend/fujitsu.c:4429
+#, no-c-format
+msgid "Scanner in power saving mode"
+msgstr "Сканер перебуває у режимі заощадження енергії"
+
+#: backend/fujitsu.c:4452
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed"
+msgstr "Подавання вручну"
+
+#: backend/fujitsu.c:4453
+#, no-c-format
+msgid "Manual feed selected"
+msgstr "Вибрано режим подавання вручну"
+
+#: backend/fujitsu.c:4476
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Функція"
+
+#: backend/fujitsu.c:4477
+#, no-c-format
+msgid "Function character on screen"
+msgstr "Функціональний символ на екрані"
+
+#: backend/fujitsu.c:4488
+#, no-c-format
+msgid "Ink low"
+msgstr "Закінчуються чорнила"
+
+#: backend/fujitsu.c:4489
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink running low"
+msgstr "Лишилося мало чорнила для наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4500
+#, no-c-format
+msgid "Double feed"
+msgstr "Подвійне подавання"
+
+#: backend/fujitsu.c:4501
+#, no-c-format
+msgid "Double feed detected"
+msgstr "Виявлено подвійне подавання"
+
+#: backend/fujitsu.c:4512
+#, no-c-format
+msgid "Error code"
+msgstr "Код помилки"
+
+#: backend/fujitsu.c:4513
+#, no-c-format
+msgid "Hardware error code"
+msgstr "Код апаратної помилки"
+
+#: backend/fujitsu.c:4524
+#, no-c-format
+msgid "Skew angle"
+msgstr "Кут перекошування"
+
+#: backend/fujitsu.c:4525
+#, no-c-format
+msgid "Requires black background for scanning"
+msgstr "Потребує чорного тла для сканування"
+
+#: backend/fujitsu.c:4536
+#, no-c-format
+msgid "Ink remaining"
+msgstr "Лишилося чорнила"
+
+#: backend/fujitsu.c:4537
+#, no-c-format
+msgid "Imprinter ink level"
+msgstr "Рівень чорнила для наддруку"
+
+#: backend/fujitsu.c:4548
+#, no-c-format
+msgid "Density"
+msgstr "Щільність"
+
+#: backend/fujitsu.c:4549
+#, no-c-format
+msgid "Density dial"
+msgstr "Набирач щільності"
+
+#: backend/fujitsu.c:4560 backend/fujitsu.c:4561
+#, no-c-format
+msgid "Duplex switch"
+msgstr "Перемикач двобічного"
+
+#: backend/genesys.c:5761
#, no-c-format
msgid "Request backend to remove border from pages digitally"
msgstr ""
"Вимагати від програмного модуля вилучення границі зі сторінок у "
"автоматичному режимі"
-#: ../backend/genesys.c:5767 ../backend/kvs1025_opt.c:913
+#: backend/genesys.c:5770 backend/kvs1025_opt.c:913
#, no-c-format
msgid "Request driver to discard pages with low numbers of dark pixels"
msgstr ""
"Вимагати від драйвера відкидання сторінок з надто низькою кількістю "
"темних пікселів"
-#: ../backend/genesys.c:5778 ../backend/kvs1025_opt.c:893
+#: backend/genesys.c:5781 backend/kvs1025_opt.c:893
#, no-c-format
msgid "Software derotate"
msgstr "Програмне усування обертання"
-#: ../backend/genesys.c:5779 ../backend/kvs1025_opt.c:895
+#: backend/genesys.c:5782 backend/kvs1025_opt.c:895
#, no-c-format
msgid "Request driver to detect and correct 90 degree image rotation"
msgstr ""
"Вимагати від драйвера виявлення і виправлення обертання зображення на 90 "
"градусів"
-#: ../backend/genesys.c:5810 ../backend/pixma_sane_options.c:312
+#: backend/genesys.c:5813 backend/pixma_sane_options.c:314
#, no-c-format
msgid "Extras"
msgstr "Додаткові"
-#: ../backend/genesys.c:5829 ../backend/pixma_sane_options.c:333
-#, no-c-format
-msgid "Threshold curve"
-msgstr "Порогова крива"
-
-#: ../backend/genesys.c:5830 ../backend/pixma_sane_options.c:334
+#: backend/genesys.c:5833 backend/pixma_sane_options.c:336
#, no-c-format
msgid "Dynamic threshold curve, from light to dark, normally 50-65"
msgstr ""
"Крива динамічного порогового значення, від світлого до темного, типово "
"50-65"
-#: ../backend/genesys.c:5839
+#: backend/genesys.c:5842
#, no-c-format
msgid "Disable dynamic lineart"
msgstr "Вимкнути динамічне штрихування"
-#: ../backend/genesys.c:5841
+#: backend/genesys.c:5844
#, no-c-format
msgid ""
"Disable use of a software adaptive algorithm to generate lineart relying "
@@ -2334,12 +3117,12 @@ msgstr ""
"Вимкнути використання адаптивного програмного алгоритму для створення "
"штрихування замість апаратного алгоритму штрихування."
-#: ../backend/genesys.c:5857
+#: backend/genesys.c:5860
#, no-c-format
msgid "Disable interpolation"
msgstr "Вимкнути інтерполяцію"
-#: ../backend/genesys.c:5860
+#: backend/genesys.c:5863
#, no-c-format
msgid ""
"When using high resolutions where the horizontal resolution is smaller "
@@ -2349,34 +3132,34 @@ msgstr ""
"роздільна здатність менша за вертикальну, вимикає горизонтальну "
"інтерполяцію."
-#: ../backend/genesys.c:5869
+#: backend/genesys.c:5872
#, no-c-format
msgid "Color filter"
msgstr "Фільтр кольору"
-#: ../backend/genesys.c:5872
+#: backend/genesys.c:5875
#, no-c-format
msgid "When using gray or lineart this option selects the used color."
msgstr ""
"За використання друку у півтонах або штрихового друку за допомогою цього "
"пункту можна обрати колір друку."
-#: ../backend/genesys.c:5898
+#: backend/genesys.c:5901
#, no-c-format
msgid "Calibration file"
msgstr "Файл калібрування"
-#: ../backend/genesys.c:5899
+#: backend/genesys.c:5902
#, no-c-format
msgid "Specify the calibration file to use"
msgstr "Вкажіть файл даних калібрування, які буде використано"
-#: ../backend/genesys.c:5916
+#: backend/genesys.c:5919
#, no-c-format
msgid "Calibration cache expiration time"
msgstr "Строк дії кешу калібрування"
-#: ../backend/genesys.c:5917
+#: backend/genesys.c:5920
#, no-c-format
msgid ""
"Time (in minutes) before a cached calibration expires. A value of 0 "
@@ -2387,12 +3170,12 @@ msgstr ""
"Від’ємні значення означають, що обмежень на строк дії кешу не "
"накладатиметься."
-#: ../backend/genesys.c:5927
+#: backend/genesys.c:5930
#, no-c-format
msgid "Lamp off time"
msgstr "Час вимикання лампи"
-#: ../backend/genesys.c:5930
+#: backend/genesys.c:5933
#, no-c-format
msgid ""
"The lamp will be turned off after the given time (in minutes). A value "
@@ -2401,105 +3184,103 @@ msgstr ""
"Лампу буде вимкнено, коли спливе вказаний час (у хвилинах). Значення "
"рівне 0 означатиме, що лампа не вимикатиметься."
-#: ../backend/genesys.c:5940
+#: backend/genesys.c:5943
#, no-c-format
msgid "Lamp off during scan"
msgstr "Вимикання лампи під час сканування"
-#: ../backend/genesys.c:5941
+#: backend/genesys.c:5944
#, no-c-format
msgid "The lamp will be turned off during scan. "
msgstr "Лампу буде вимкнено під час сканування. "
-#: ../backend/genesys.c:5969 ../backend/genesys.c:5970
+#: backend/genesys.c:5972 backend/genesys.c:5973
#, no-c-format
msgid "File button"
msgstr "Кнопка «File»"
-#: ../backend/genesys.c:6022 ../backend/genesys.c:6023
+#: backend/genesys.c:6025 backend/genesys.c:6026
#, no-c-format
msgid "OCR button"
msgstr "Кнопка «OCR»"
-#: ../backend/genesys.c:6036 ../backend/genesys.c:6037
+#: backend/genesys.c:6039 backend/genesys.c:6040
#, no-c-format
msgid "Power button"
msgstr "Кнопка «Power»"
-#: ../backend/genesys.c:6050 ../backend/genesys.c:6051
+#: backend/genesys.c:6053 backend/genesys.c:6054
#, no-c-format
msgid "Extra button"
msgstr "Додаткова кнопка"
-#: ../backend/genesys.c:6064 ../backend/gt68xx.c:762
+#: backend/genesys.c:6067 backend/gt68xx.c:762
#, no-c-format
msgid "Need calibration"
msgstr "Потребує калібрування"
-#: ../backend/genesys.c:6065 ../backend/gt68xx.c:763
+#: backend/genesys.c:6068 backend/gt68xx.c:763
#, no-c-format
msgid "The scanner needs calibration for the current settings"
msgstr "Для застосування поточних параметрів потрібне калібрування"
-#: ../backend/genesys.c:6077 ../backend/gt68xx.c:787
-#: ../backend/gt68xx.c:788 ../backend/pixma_sane_options.c:224
-#: ../backend/plustek.c:1080
+#: backend/genesys.c:6080 backend/gt68xx.c:787 backend/gt68xx.c:788
+#: backend/pixma_sane_options.c:226 backend/plustek.c:1080
#, no-c-format
msgid "Buttons"
msgstr "Кнопки"
-#: ../backend/genesys.c:6086 ../backend/gt68xx.c:794
-#: ../backend/hp5400_sane.c:392 ../backend/hp-option.h:97
-#: ../backend/niash.c:726 ../backend/plustek.c:941
+#: backend/genesys.c:6089 backend/gt68xx.c:794 backend/hp5400_sane.c:392
+#: backend/hp-option.h:97 backend/niash.c:726 backend/plustek.c:941
#, no-c-format
msgid "Calibrate"
msgstr "Відкалібрувати"
-#: ../backend/genesys.c:6088 ../backend/gt68xx.c:796
+#: backend/genesys.c:6091 backend/gt68xx.c:796
#, no-c-format
msgid "Start calibration using special sheet"
msgstr "Почати калібрування за допомогою спеціального аркуша"
-#: ../backend/genesys.c:6102 ../backend/gt68xx.c:809
+#: backend/genesys.c:6105 backend/gt68xx.c:809
#, no-c-format
msgid "Clear calibration"
msgstr "Спорожнити дані калібрування"
-#: ../backend/genesys.c:6103 ../backend/gt68xx.c:810
+#: backend/genesys.c:6106 backend/gt68xx.c:810
#, no-c-format
msgid "Clear calibration cache"
msgstr "Спорожнити кеш калібрування"
-#: ../backend/gt68xx.c:149 ../backend/ma1509.c:108 ../backend/mustek.c:164
-#: ../backend/snapscan-options.c:87 ../backend/umax.c:182
+#: backend/gt68xx.c:149 backend/ma1509.c:108 backend/mustek.c:164
+#: backend/snapscan-options.c:87 backend/umax.c:182
#, no-c-format
msgid "Transparency Adapter"
msgstr "Адаптер плівок"
-#: ../backend/gt68xx.c:477
+#: backend/gt68xx.c:477
#, no-c-format
msgid "Gray mode color"
msgstr "Режим відтінків сірого"
-#: ../backend/gt68xx.c:479
+#: backend/gt68xx.c:479
#, no-c-format
msgid "Selects which scan color is used gray mode (default: green)."
msgstr ""
"Визначає, який колір сканування буде використано у режимі напівтонів "
"сірого (типово — зелений)."
-#: ../backend/gt68xx.c:560 ../backend/hp3900_sane.c:1392
-#: ../backend/mustek_usb2.c:410
+#: backend/gt68xx.c:560 backend/hp3900_sane.c:1392
+#: backend/mustek_usb2.c:410
#, no-c-format
msgid "Debugging Options"
msgstr "Параметри зневаджування"
-#: ../backend/gt68xx.c:571 ../backend/mustek_usb2.c:419
+#: backend/gt68xx.c:571 backend/mustek_usb2.c:419
#, no-c-format
msgid "Automatic warmup"
msgstr "Автоматичний розігрів"
-#: ../backend/gt68xx.c:573
+#: backend/gt68xx.c:573
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -2508,12 +3289,12 @@ msgstr ""
"Розігрівати, до сталої яскравості лампи, не наполягати на 60-ти "
"секундному розігріві."
-#: ../backend/gt68xx.c:585
+#: backend/gt68xx.c:585
#, no-c-format
msgid "Full scan"
msgstr "Повне сканування"
-#: ../backend/gt68xx.c:587
+#: backend/gt68xx.c:587
#, no-c-format
msgid ""
"Scan the complete scanning area including calibration strip. Be careful. "
@@ -2522,12 +3303,12 @@ msgstr ""
"Сканувати всю область сканування, зокрема смугу калібрування. Будьте "
"обережні. Не вказуйте повну висоту. Лише для перевірки."
-#: ../backend/gt68xx.c:598
+#: backend/gt68xx.c:598
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration"
msgstr "Грубе калібрування"
-#: ../backend/gt68xx.c:600
+#: backend/gt68xx.c:600
#, no-c-format
msgid ""
"Setup gain and offset for scanning automatically. If this option is "
@@ -2538,12 +3319,12 @@ msgstr ""
"пункт не буде позначено, ви зможете вказати параметри аналогової "
"оболонки вручну. Типово цей пункт позначено. Лише для перевірки."
-#: ../backend/gt68xx.c:619
+#: backend/gt68xx.c:619
#, no-c-format
msgid "Coarse calibration for first scan only"
msgstr "Грубе калібрування лише для початкового сканування"
-#: ../backend/gt68xx.c:621
+#: backend/gt68xx.c:621
#, no-c-format
msgid ""
"Coarse calibration is only done for the first scan. Works with most "
@@ -2555,12 +3336,12 @@ msgstr ""
"яскравість сканованих зображень значно змінюється, зніміть позначку з "
"цього пункту. Лише для перевірки."
-#: ../backend/gt68xx.c:654
+#: backend/gt68xx.c:654
#, no-c-format
msgid "Backtrack lines"
msgstr "Ліній повернення"
-#: ../backend/gt68xx.c:656
+#: backend/gt68xx.c:656
#, no-c-format
msgid ""
"Number of lines the scan slider moves back when backtracking occurs. "
@@ -2574,85 +3355,85 @@ msgstr ""
"значення пришвидшать сканування, але збільшать ймовірність пропуску "
"ліній."
-#: ../backend/gt68xx.c:681 ../backend/mustek_usb2.c:452
+#: backend/gt68xx.c:681 backend/mustek_usb2.c:452
#, no-c-format
msgid "Gamma value"
msgstr "Значення коефіцієнта контрастності"
-#: ../backend/gt68xx.c:683 ../backend/mustek_usb2.c:454
+#: backend/gt68xx.c:683 backend/mustek_usb2.c:454
#, no-c-format
msgid "Sets the gamma value of all channels."
msgstr "Визначає значення коефіцієнта контрастності для всіх каналів."
-#: ../backend/hp3500.c:1004
+#: backend/hp3500.c:1020
#, no-c-format
msgid "Geometry Group"
msgstr "Група розташування"
-#: ../backend/hp3500.c:1057 ../backend/hp3500.c:1058
+#: backend/hp3500.c:1073 backend/hp3500.c:1074
#, no-c-format
msgid "Scan Mode Group"
msgstr "Група режимів сканування"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:427 ../backend/hp3900_sane.c:1019
-#: ../backend/hp-option.c:3174
+#: backend/hp3900_sane.c:427 backend/hp3900_sane.c:1019
+#: backend/hp-option.c:3174
#, no-c-format
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1405
+#: backend/hp3900_sane.c:1405
#, no-c-format
msgid "Scanner model"
msgstr "Модель сканера"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1408
+#: backend/hp3900_sane.c:1408
#, no-c-format
msgid "Allows one to test device behaviour with other supported models"
msgstr ""
"Надає змогу перевірити поведінку пристрою з використанням інших "
"підтримуваних моделей"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1422
+#: backend/hp3900_sane.c:1422
#, no-c-format
msgid "Image colours will be inverted"
msgstr "Кольори зображення буде інвертовано"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1436
+#: backend/hp3900_sane.c:1436
#, no-c-format
msgid "Disable gamma correction"
msgstr "Вимкнути виправлення гами"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1437
+#: backend/hp3900_sane.c:1437
#, no-c-format
msgid "Gamma correction will be disabled"
msgstr "Виправлення гами буде вимкнено"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1451
+#: backend/hp3900_sane.c:1451
#, no-c-format
msgid "Disable white shading correction"
msgstr "Вимкнути виправлення відтінків білого"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1453
+#: backend/hp3900_sane.c:1453
#, no-c-format
msgid "White shading correction will be disabled"
msgstr "Виправлення градації білого буде вимкнено"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1467
+#: backend/hp3900_sane.c:1467
#, no-c-format
msgid "Skip warmup process"
msgstr "Пропустити процедуру розігріву"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1468
+#: backend/hp3900_sane.c:1468
#, no-c-format
msgid "Warmup process will be disabled"
msgstr "Процес розігрівання буде вимкнено"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1482
+#: backend/hp3900_sane.c:1482
#, no-c-format
msgid "Force real depth"
msgstr "Вказати справжню глибину"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1485
+#: backend/hp3900_sane.c:1485
#, no-c-format
msgid ""
"If gamma is enabled, scans are always made in 16 bits depth to improve "
@@ -2664,12 +3445,12 @@ msgstr ""
"перетворюватиметься до обраної глибини кольорів. За допомогою цього "
"пункту можна уникнути такої емуляції."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1499
+#: backend/hp3900_sane.c:1499
#, no-c-format
msgid "Emulate Grayscale"
msgstr "Імітація чорно-білого"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1502
+#: backend/hp3900_sane.c:1502
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, image will be scanned in color mode and then converted to "
@@ -2680,12 +3461,12 @@ msgstr ""
"режимі, а вже потім програмно перетворено на зображення у тонах сірого. "
"Використання подібного підходу іноді може покращити якість зображення."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1516
+#: backend/hp3900_sane.c:1516
#, no-c-format
msgid "Save debugging images"
msgstr "Зберегти зневаджувальні зображення"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1519
+#: backend/hp3900_sane.c:1519
#, no-c-format
msgid ""
"If enabled, some images involved in scanner processing are saved to "
@@ -2694,358 +3475,352 @@ msgstr ""
"Якщо буде позначено цей пункт, деякі з зображень з процесу сканування "
"буде збережено для подальшого аналізу."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1533
+#: backend/hp3900_sane.c:1533
#, no-c-format
msgid "Reset chipset"
msgstr "Відновити дані мікроконтролера"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1534
+#: backend/hp3900_sane.c:1534
#, no-c-format
msgid "Resets chipset data"
msgstr "Відновити початкові дані мікроконтролера"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1547
+#: backend/hp3900_sane.c:1547
#, no-c-format
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1560
+#: backend/hp3900_sane.c:1560
#, no-c-format
msgid "Chipset name"
msgstr "Назва мікроконтролера"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1561
+#: backend/hp3900_sane.c:1561
#, no-c-format
msgid "Shows chipset name used in device."
msgstr "Показує назву мікросхеми, використаної у пристрої."
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1565
+#: backend/hp3900_sane.c:1565
#, no-c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Невідома"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1571
+#: backend/hp3900_sane.c:1571
#, no-c-format
msgid "Chipset ID"
msgstr "Ідентифікатор мікросхеми"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1572
+#: backend/hp3900_sane.c:1572
#, no-c-format
msgid "Shows the chipset ID"
msgstr "Показує ідентифікатор мікросхеми"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1582
+#: backend/hp3900_sane.c:1582
#, no-c-format
msgid "Scan counter"
msgstr "Лічильник сканування"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1584
+#: backend/hp3900_sane.c:1584
#, no-c-format
msgid "Shows the number of scans made by scanner"
msgstr "Показує кількість сканувань, виконаних за допомогою сканера"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1594
+#: backend/hp3900_sane.c:1594
#, no-c-format
msgid "Update information"
msgstr "Оновити дані"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1595
+#: backend/hp3900_sane.c:1595
#, no-c-format
msgid "Updates information about device"
msgstr "Оновлює дані щодо пристрою"
-#: ../backend/hp3900_sane.c:1635
+#: backend/hp3900_sane.c:1635
#, no-c-format
msgid "This option reflects a front panel scanner button"
msgstr "Цей пункт відповідає кнопці передньої панелі сканера"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:313 ../backend/niash.c:678
+#: backend/hp5400_sane.c:313 backend/niash.c:678
#, no-c-format
msgid "Image"
msgstr "Зображення"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:352 ../backend/niash.c:709
+#: backend/hp5400_sane.c:352 backend/niash.c:709
#, no-c-format
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Різне"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:358
+#: backend/hp5400_sane.c:358
#, no-c-format
msgid "offset X"
msgstr "Зсув за X"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:359
+#: backend/hp5400_sane.c:359
#, no-c-format
msgid "Hardware internal X position of the scanning area."
msgstr "Апаратна внутрішня позиція за X області сканування."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:368
+#: backend/hp5400_sane.c:368
#, no-c-format
msgid "offset Y"
msgstr "Зсув за Y"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:369
+#: backend/hp5400_sane.c:369
#, no-c-format
msgid "Hardware internal Y position of the scanning area."
msgstr "Апаратна внутрішня позиція за Y області сканування."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:381 ../backend/niash.c:716
+#: backend/hp5400_sane.c:381 backend/niash.c:716
#, no-c-format
msgid "Lamp status"
msgstr "Стан лампи"
-#: ../backend/hp5400_sane.c:382 ../backend/niash.c:717
+#: backend/hp5400_sane.c:382 backend/niash.c:717
#, no-c-format
msgid "Switches the lamp on or off."
msgstr "Вмикає або вимикає лампу."
-#: ../backend/hp5400_sane.c:393 ../backend/niash.c:727
+#: backend/hp5400_sane.c:393 backend/niash.c:727
#, no-c-format
msgid "Calibrates for black and white level."
msgstr "Калібрує для визначення рівня чорного и білого."
-#: ../backend/hp5590.c:83 ../backend/hp-option.c:3253
+#: backend/hp5590.c:86 backend/hp-option.c:3253
#, no-c-format
msgid "ADF"
msgstr "АПД"
-#: ../backend/hp5590.c:85
+#: backend/hp5590.c:88
#, no-c-format
msgid "TMA Slides"
msgstr "Слайди TMA"
-#: ../backend/hp5590.c:86
+#: backend/hp5590.c:89
#, no-c-format
msgid "TMA Negatives"
msgstr "Негативи TMA"
-#: ../backend/hp5590.c:89
+#: backend/hp5590.c:92
#, no-c-format
msgid "Color (48 bits)"
msgstr "Кольоровий (48-бітовий)"
-#: ../backend/hp5590.c:92
+#: backend/hp5590.c:95
#, no-c-format
msgid "Extend lamp timeout"
msgstr "Збільшений час очікування лампи"
-#: ../backend/hp5590.c:93
+#: backend/hp5590.c:96
#, no-c-format
msgid "Extends lamp timeout (from 15 minutes to 1 hour)"
msgstr "Збільшує час очікування лампи (з 15 хвилин до 1 години)"
-#: ../backend/hp5590.c:95
+#: backend/hp5590.c:98
#, no-c-format
msgid "Wait for button"
msgstr "Очікувати натискання кнопки"
-#: ../backend/hp5590.c:96
+#: backend/hp5590.c:99
#, no-c-format
msgid "Waits for button before scanning"
msgstr "Очікувати на натискання кнопки, перш ніж почати сканування"
-#: ../backend/hp-option.c:2984
+#: backend/hp-option.c:2984
#, no-c-format
msgid "Advanced Options"
msgstr "Додаткові параметри"
-#: ../backend/hp-option.c:3041
+#: backend/hp-option.c:3041
#, no-c-format
msgid "Coarse"
msgstr "Грубе"
-#: ../backend/hp-option.c:3042
+#: backend/hp-option.c:3042
#, no-c-format
msgid "Fine"
msgstr "Високої якості"
-#: ../backend/hp-option.c:3043
+#: backend/hp-option.c:3043
#, no-c-format
msgid "Bayer"
msgstr "Секція"
-#: ../backend/hp-option.c:3046 ../backend/hp-option.c:3097
+#: backend/hp-option.c:3046 backend/hp-option.c:3097
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Нетипова"
-#: ../backend/hp-option.c:3087 ../backend/hp-option.c:3143
-#: ../backend/hp-option.c:3158
+#: backend/hp-option.c:3087 backend/hp-option.c:3143
+#: backend/hp-option.c:3158
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
-#: ../backend/hp-option.c:3088
+#: backend/hp-option.c:3088
#, no-c-format
msgid "NTSC RGB"
msgstr "NTSC RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3089
+#: backend/hp-option.c:3089
#, no-c-format
msgid "XPA RGB"
msgstr "XPA RGB"
-#: ../backend/hp-option.c:3090
+#: backend/hp-option.c:3090
#, no-c-format
msgid "Pass-through"
msgstr "Пропускати"
-#: ../backend/hp-option.c:3091
+#: backend/hp-option.c:3091
#, no-c-format
msgid "NTSC Gray"
msgstr "Чорно-біле NTSC"
-#: ../backend/hp-option.c:3092
+#: backend/hp-option.c:3092
#, no-c-format
msgid "XPA Gray"
msgstr "Чорно-біле XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3144
+#: backend/hp-option.c:3144
#, no-c-format
msgid "Slow"
msgstr "Повільно"
-#: ../backend/hp-option.c:3145 ../backend/hp-option.c:3252
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:229 ../backend/matsushita.c:244
-#: ../backend/mustek.c:149 ../backend/plustek.c:234
-#: ../backend/plustek_pp.c:203 ../backend/u12.c:155
+#: backend/hp-option.c:3145 backend/hp-option.c:3252
+#: backend/kvs40xx_opt.c:230 backend/matsushita.c:244 backend/mustek.c:149
+#: backend/plustek.c:234 backend/plustek_pp.c:203 backend/u12.c:155
#, no-c-format
msgid "Normal"
msgstr "Звичайна"
-#: ../backend/hp-option.c:3146
+#: backend/hp-option.c:3146
#, no-c-format
msgid "Fast"
msgstr "Швидко"
-#: ../backend/hp-option.c:3147
+#: backend/hp-option.c:3147
#, no-c-format
msgid "Extra Fast"
msgstr "Дуже швидко"
-#: ../backend/hp-option.c:3160
+#: backend/hp-option.c:3160
#, no-c-format
msgid "2-pixel"
msgstr "Двоточкове"
-#: ../backend/hp-option.c:3161
+#: backend/hp-option.c:3161
#, no-c-format
msgid "4-pixel"
msgstr "Чотириточкове"
-#: ../backend/hp-option.c:3162
+#: backend/hp-option.c:3162
#, no-c-format
msgid "8-pixel"
msgstr "Восьмиточкове"
-#: ../backend/hp-option.c:3173
+#: backend/hp-option.c:3173
#, no-c-format
msgid "Print"
msgstr "Друк"
-#: ../backend/hp-option.c:3175
+#: backend/hp-option.c:3175
#, no-c-format
msgid "Film-strip"
msgstr "Плівка"
-#: ../backend/hp-option.c:3254
+#: backend/hp-option.c:3254
#, no-c-format
msgid "XPA"
msgstr "XPA"
-#: ../backend/hp-option.c:3328 ../backend/hp-option.c:3341
+#: backend/hp-option.c:3328 backend/hp-option.c:3341
#, no-c-format
msgid "Conditional"
msgstr "Умовно"
-#: ../backend/hp-option.c:3414
+#: backend/hp-option.c:3414
#, no-c-format
msgid "Experiment"
msgstr "Експеримент"
-#: ../backend/hp-option.h:60
+#: backend/hp-option.h:60
#, no-c-format
msgid "Sharpening"
msgstr "Збільшенні різкості"
-#: ../backend/hp-option.h:61
+#: backend/hp-option.h:61
#, no-c-format
msgid "Set sharpening value."
msgstr "Визначає величину збільшення різкості."
-#: ../backend/hp-option.h:66
+#: backend/hp-option.h:66
#, no-c-format
msgid "Auto Threshold"
msgstr "Автоматичне порогове значення"
-#: ../backend/hp-option.h:68
+#: backend/hp-option.h:68
#, no-c-format
msgid "Enable automatic determination of threshold for line-art scans."
msgstr ""
"Увімкнути автоматичне визначення порогового значення для сканування "
"штрихових зображень."
-#: ../backend/hp-option.h:73
-#, no-c-format
-msgid "Smoothing"
-msgstr "Згладжування"
-
-#: ../backend/hp-option.h:74
+#: backend/hp-option.h:74
#, no-c-format
msgid "Select smoothing filter."
msgstr "Визначити фільтр згладжування."
-#: ../backend/hp-option.h:79
+#: backend/hp-option.h:79
#, no-c-format
msgid "Unload media after scan"
msgstr "Вивантажувати носій після сканування"
-#: ../backend/hp-option.h:80
+#: backend/hp-option.h:80
#, no-c-format
msgid "Unloads the media after a scan."
msgstr "Вивантажує носій після сканування."
-#: ../backend/hp-option.h:85
+#: backend/hp-option.h:85
#, no-c-format
msgid "Change document"
msgstr "Змінити документ"
-#: ../backend/hp-option.h:86
+#: backend/hp-option.h:86
#, no-c-format
msgid "Change Document."
msgstr "Змінити документ."
-#: ../backend/hp-option.h:91
+#: backend/hp-option.h:91
#, no-c-format
msgid "Unload"
msgstr "Вивантажити"
-#: ../backend/hp-option.h:92
+#: backend/hp-option.h:92
#, no-c-format
msgid "Unload Document."
msgstr "Вивантажити документ."
-#: ../backend/hp-option.h:98
+#: backend/hp-option.h:98
#, no-c-format
msgid "Start calibration process."
msgstr "Почати процедуру калібрування."
-#: ../backend/hp-option.h:103
+#: backend/hp-option.h:103
#, no-c-format
msgid "Media"
msgstr "Носій"
-#: ../backend/hp-option.h:104
+#: backend/hp-option.h:104
#, no-c-format
msgid "Set type of media."
msgstr "Визначити тип носія."
-#: ../backend/hp-option.h:109
+#: backend/hp-option.h:109
#, no-c-format
msgid "Exposure time"
msgstr "Час експозиції"
-#: ../backend/hp-option.h:111
+#: backend/hp-option.h:111
#, no-c-format
msgid ""
"A longer exposure time lets the scanner collect more light. Suggested "
@@ -3058,463 +3833,462 @@ msgstr ""
"150% для звичайних слайдів та «Негатив» для негативів. Для темних "
"(недоекспонованих) зображень ви можете збільшити це значення."
-#: ../backend/hp-option.h:119 ../backend/hp-option.h:126
+#: backend/hp-option.h:119 backend/hp-option.h:126
#, no-c-format
msgid "Color Matrix"
msgstr "Матриця кольорів"
-#: ../backend/hp-option.h:121
+#: backend/hp-option.h:121
#, no-c-format
msgid "Set the scanners color matrix."
msgstr "Визначити матрицю кольорів сканера."
-#: ../backend/hp-option.h:127
+#: backend/hp-option.h:127
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix."
msgstr "Нетипова матриця кольорів."
-#: ../backend/hp-option.h:132
+#: backend/hp-option.h:132
#, no-c-format
msgid "Mono Color Matrix"
msgstr "Чорно-біла матриця кольорів"
-#: ../backend/hp-option.h:133
+#: backend/hp-option.h:133
#, no-c-format
msgid "Custom color matrix for grayscale scans."
msgstr "Нетипова матриця кольорів для чорно-білих зображень."
-#: ../backend/hp-option.h:138
+#: backend/hp-option.h:138
#, no-c-format
msgid "Mirror horizontal"
msgstr "Віддзеркалити горизонтально"
-#: ../backend/hp-option.h:139
+#: backend/hp-option.h:139
#, no-c-format
msgid "Mirror image horizontally."
msgstr "Віддзеркалити зображення по горизонталі."
-#: ../backend/hp-option.h:144
+#: backend/hp-option.h:144
#, no-c-format
msgid "Mirror vertical"
msgstr "Віддзеркалити вертикально"
-#: ../backend/hp-option.h:145
+#: backend/hp-option.h:145
#, no-c-format
msgid "Mirror image vertically."
msgstr "Віддзеркалити зображення по вертикалі."
-#: ../backend/hp-option.h:150
+#: backend/hp-option.h:150
#, no-c-format
msgid "Update options"
msgstr "Оновити параметри"
-#: ../backend/hp-option.h:151
+#: backend/hp-option.h:151
#, no-c-format
msgid "Update options."
msgstr "Оновити параметри."
-#: ../backend/hp-option.h:156
+#: backend/hp-option.h:156
#, no-c-format
msgid "8 bit output"
msgstr "8-бітовий вивід"
-#: ../backend/hp-option.h:158
+#: backend/hp-option.h:158
#, no-c-format
msgid "Use bit depth greater eight internally, but output only eight bits."
msgstr ""
"Для внутрішньої обробки використовувати глибини кольорів, більші за 8-"
"бітові, але виводити дані лише у 8-бітовому форматі."
-#: ../backend/hp-option.h:164
+#: backend/hp-option.h:164
#, no-c-format
msgid "Front button wait"
msgstr "Очікувати натискання кнопки у передній частині"
-#: ../backend/hp-option.h:165
+#: backend/hp-option.h:165
#, no-c-format
msgid "Wait to scan for front-panel button push."
msgstr ""
"Не починати сканування до натискання кнопки на передній панелі сканера."
-#: ../backend/hp-option.h:172
+#: backend/hp-option.h:172
#, no-c-format
msgid "Shut off lamp"
msgstr "Вимкнути лампу"
-#: ../backend/hp-option.h:173
+#: backend/hp-option.h:173
#, no-c-format
msgid "Shut off scanner lamp."
msgstr "Вимкнути лампу сканера."
-#: ../backend/kvs1025.h:51 ../backend/kvs20xx_opt.c:294
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:515 ../backend/matsushita.h:219
+#: backend/kvs1025.h:51 backend/kvs20xx_opt.c:295
+#: backend/kvs40xx_opt.c:516 backend/matsushita.h:219
#, no-c-format
msgid "Paper size"
msgstr "Розмір паперу"
-#: ../backend/kvs1025.h:52 ../backend/kvs1025.h:67
-#: ../backend/matsushita.h:220 ../backend/matsushita.h:227
+#: backend/kvs1025.h:52 backend/kvs1025.h:67 backend/matsushita.h:220
+#: backend/matsushita.h:227
#, no-c-format
msgid "Automatic separation"
msgstr "Автоматичне відокремлення"
-#: ../backend/kvs1025.h:53 ../backend/kvs20xx_opt.c:306
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:530
+#: backend/kvs1025.h:53 backend/kvs20xx_opt.c:307
+#: backend/kvs40xx_opt.c:531
#, no-c-format
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомна"
-#: ../backend/kvs1025.h:54 ../backend/kvs40xx_opt.c:692
+#: backend/kvs1025.h:54 backend/kvs40xx_opt.c:693
#, no-c-format
msgid "Inverse Image"
msgstr "Інверсивне зображення"
-#: ../backend/kvs1025.h:56 ../backend/kvs40xx_opt.c:403
+#: backend/kvs1025.h:56 backend/kvs40xx_opt.c:404
#, no-c-format
msgid "Long paper mode"
msgstr "Режим довгого паперу"
-#: ../backend/kvs1025.h:57 ../backend/kvs20xx_opt.c:229
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:392
+#: backend/kvs1025.h:57 backend/kvs20xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:393
#, no-c-format
msgid "Length control mode"
msgstr "Режим керування довжиною"
-#: ../backend/kvs1025.h:58 ../backend/kvs20xx_opt.c:241
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:415
+#: backend/kvs1025.h:58 backend/kvs20xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:416
#, no-c-format
msgid "Manual feed mode"
msgstr "Режим подавання вручну"
-#: ../backend/kvs1025.h:59 ../backend/kvs20xx_opt.c:253
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:427
+#: backend/kvs1025.h:59 backend/kvs20xx_opt.c:254
+#: backend/kvs40xx_opt.c:428
#, no-c-format
msgid "Manual feed timeout"
msgstr "Час очікування на подачу вручну"
-#: ../backend/kvs1025.h:60 ../backend/kvs20xx_opt.c:266
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:440
+#: backend/kvs1025.h:60 backend/kvs20xx_opt.c:267
+#: backend/kvs40xx_opt.c:441
#, no-c-format
msgid "Double feed detection"
msgstr "Виявлення двобічного подавання"
-#: ../backend/kvs1025.h:63 ../backend/kvs20xx_opt.c:204
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:353 ../backend/matsushita.h:223
+#: backend/kvs1025.h:63 backend/kvs20xx_opt.c:205
+#: backend/kvs40xx_opt.c:354 backend/matsushita.h:223
#, no-c-format
msgid "Enable Duplex (Dual-Sided) Scanning"
msgstr "Увімкнути двобічне сканування"
-#: ../backend/kvs1025.h:65 ../backend/kvs20xx_opt.c:295
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:516 ../backend/matsushita.h:225
+#: backend/kvs1025.h:65 backend/kvs20xx_opt.c:296
+#: backend/kvs40xx_opt.c:517 backend/matsushita.h:225
#, no-c-format
msgid "Physical size of the paper in the ADF"
msgstr "Фізичний розмір паперу у пристрої автоматичної подачі"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:39
+#: backend/kvs1025_opt.c:39
#, no-c-format
msgid "bw"
msgstr "чб"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:40
+#: backend/kvs1025_opt.c:40
#, no-c-format
msgid "halftone"
msgstr "півтони"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:41
+#: backend/kvs1025_opt.c:41
#, no-c-format
msgid "gray"
msgstr "сірий"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:42
+#: backend/kvs1025_opt.c:42
#, no-c-format
msgid "color"
msgstr "кольорове"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:61 ../backend/kvs40xx_opt.c:107
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1046
+#: backend/kvs1025_opt.c:61 backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1047
#, no-c-format
msgid "adf"
msgstr "АПД"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:62 ../backend/kvs40xx_opt.c:49
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:108
+#: backend/kvs1025_opt.c:62 backend/kvs40xx_opt.c:50
+#: backend/kvs40xx_opt.c:109
#, no-c-format
msgid "fb"
msgstr "планшет"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:72 ../backend/kvs20xx_opt.c:54
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:100
+#: backend/kvs1025_opt.c:72 backend/kvs20xx_opt.c:55
+#: backend/kvs40xx_opt.c:101
#, no-c-format
msgid "single"
msgstr "однобічний"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:73 ../backend/kvs20xx.c:455
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:55 ../backend/kvs40xx.c:704
-#: ../backend/kvs40xx.c:722 ../backend/kvs40xx_opt.c:101
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:1086
+#: backend/kvs1025_opt.c:73 backend/kvs20xx.c:462 backend/kvs20xx_opt.c:56
+#: backend/kvs40xx.c:704 backend/kvs40xx.c:722 backend/kvs40xx_opt.c:102
+#: backend/kvs40xx_opt.c:1087
#, no-c-format
msgid "continuous"
msgstr "безперервне"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:83 ../backend/kvs20xx_opt.c:61
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:114
+#: backend/kvs1025_opt.c:83 backend/kvs20xx_opt.c:62
+#: backend/kvs40xx_opt.c:115
#, no-c-format
msgid "off"
msgstr "вимкнено"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:84 ../backend/kvs20xx_opt.c:62
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:115
+#: backend/kvs1025_opt.c:84 backend/kvs20xx_opt.c:63
+#: backend/kvs40xx_opt.c:116
#, no-c-format
msgid "wait_doc"
msgstr "очік_документа"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:85 ../backend/kvs20xx_opt.c:63
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:117
+#: backend/kvs1025_opt.c:85 backend/kvs20xx_opt.c:64
+#: backend/kvs40xx_opt.c:118
#, no-c-format
msgid "wait_key"
msgstr "очік_клавіші"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:96 ../backend/kvs20xx_opt.c:69
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:123 ../backend/kvs40xx_opt.c:140
+#: backend/kvs1025_opt.c:96 backend/kvs20xx_opt.c:70
+#: backend/kvs40xx_opt.c:124 backend/kvs40xx_opt.c:141
#, no-c-format
msgid "user_def"
msgstr "визн_користувачем"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:97 ../backend/kvs20xx_opt.c:70
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:124 ../backend/kvs40xx_opt.c:141
+#: backend/kvs1025_opt.c:97 backend/kvs20xx_opt.c:71
+#: backend/kvs40xx_opt.c:125 backend/kvs40xx_opt.c:142
#, no-c-format
msgid "business_card"
msgstr "бізнес_картка"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:98 ../backend/kvs40xx_opt.c:125
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:142
+#: backend/kvs1025_opt.c:98 backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:143
#, no-c-format
msgid "Check"
msgstr "Чек"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:101 ../backend/kvs20xx_opt.c:74
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:128 ../backend/kvs40xx_opt.c:145
+#: backend/kvs1025_opt.c:101 backend/kvs20xx_opt.c:75
+#: backend/kvs40xx_opt.c:129 backend/kvs40xx_opt.c:146
#, no-c-format
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:102 ../backend/kvs20xx_opt.c:75
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:129 ../backend/kvs40xx_opt.c:146
+#: backend/kvs1025_opt.c:102 backend/kvs20xx_opt.c:76
+#: backend/kvs40xx_opt.c:130 backend/kvs40xx_opt.c:147
#, no-c-format
msgid "A6"
msgstr "A6"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:106 ../backend/kvs20xx_opt.c:79
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:133 ../backend/kvs40xx_opt.c:150
+#: backend/kvs1025_opt.c:106 backend/kvs20xx_opt.c:80
+#: backend/kvs40xx_opt.c:134 backend/kvs40xx_opt.c:151
#, no-c-format
msgid "B5"
msgstr "B5"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:107 ../backend/kvs20xx_opt.c:80
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:134 ../backend/kvs40xx_opt.c:151
+#: backend/kvs1025_opt.c:107 backend/kvs20xx_opt.c:81
+#: backend/kvs40xx_opt.c:135 backend/kvs40xx_opt.c:152
#, no-c-format
msgid "B6"
msgstr "B6"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:108 ../backend/kvs20xx_opt.c:81
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:135 ../backend/kvs40xx_opt.c:152
+#: backend/kvs1025_opt.c:108 backend/kvs20xx_opt.c:82
+#: backend/kvs40xx_opt.c:136 backend/kvs40xx_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "Legal"
msgstr "Легал"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:149 ../backend/kvs40xx_opt.c:238
+#: backend/kvs1025_opt.c:149 backend/kvs40xx_opt.c:239
#, no-c-format
msgid "bayer_64"
msgstr "баєр_64"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:150 ../backend/kvs40xx_opt.c:239
+#: backend/kvs1025_opt.c:150 backend/kvs40xx_opt.c:240
#, no-c-format
msgid "bayer_16"
msgstr "баєр_16"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:151 ../backend/kvs40xx_opt.c:240
+#: backend/kvs1025_opt.c:151 backend/kvs40xx_opt.c:241
#, no-c-format
msgid "halftone_32"
msgstr "напівтони_32"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:152 ../backend/kvs40xx_opt.c:241
+#: backend/kvs1025_opt.c:152 backend/kvs40xx_opt.c:242
#, no-c-format
msgid "halftone_64"
msgstr "напівтони_64"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:153
+#: backend/kvs1025_opt.c:153
#, no-c-format
msgid "diffusion"
msgstr "розсіяне"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:166 ../backend/kvs1025_opt.c:228
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:241 ../backend/kvs20xx_opt.c:128
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:136 ../backend/kvs40xx_opt.c:214
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:222 ../backend/kvs40xx_opt.c:257
+#: backend/kvs1025_opt.c:166 backend/kvs1025_opt.c:228
+#: backend/kvs1025_opt.c:241 backend/kvs20xx_opt.c:129
+#: backend/kvs20xx_opt.c:137 backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs40xx_opt.c:223 backend/kvs40xx_opt.c:258
#, no-c-format
msgid "normal"
msgstr "звичайне"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:167 ../backend/kvs40xx_opt.c:258
+#: backend/kvs1025_opt.c:167 backend/kvs40xx_opt.c:259
#, no-c-format
msgid "light"
msgstr "світле"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:168 ../backend/kvs40xx_opt.c:259
+#: backend/kvs1025_opt.c:168 backend/kvs40xx_opt.c:260
#, no-c-format
msgid "dark"
msgstr "темне"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:179 ../backend/kvs40xx_opt.c:270
+#: backend/kvs1025_opt.c:179 backend/kvs40xx_opt.c:271
#, no-c-format
msgid "From scanner"
msgstr "Зі сканера"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:180 ../backend/kvs40xx_opt.c:271
-#: ../backend/matsushita.c:177
+#: backend/kvs1025_opt.c:180 backend/kvs40xx_opt.c:272
+#: backend/matsushita.c:177
#, no-c-format
msgid "From paper"
msgstr "Від паперу"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:192 ../backend/kvs40xx_opt.c:283
+#: backend/kvs1025_opt.c:192 backend/kvs40xx_opt.c:284
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr "типове"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:211 ../backend/kvs20xx_opt.c:122
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:208
+#: backend/kvs1025_opt.c:211 backend/kvs20xx_opt.c:123
+#: backend/kvs40xx_opt.c:209
#, no-c-format
msgid "smooth"
msgstr "гладке"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:212 ../backend/kvs20xx_opt.c:118
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:204
+#: backend/kvs1025_opt.c:212 backend/kvs20xx_opt.c:119
+#: backend/kvs40xx_opt.c:205
#, no-c-format
msgid "none"
msgstr "немає"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:213 ../backend/kvs20xx_opt.c:119
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:205
+#: backend/kvs1025_opt.c:213 backend/kvs20xx_opt.c:120
+#: backend/kvs40xx_opt.c:206
#, no-c-format
msgid "low"
msgstr "низьке"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:214 ../backend/kvs1025_opt.c:804
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:120 ../backend/kvs40xx_opt.c:206
+#: backend/kvs1025_opt.c:214 backend/kvs1025_opt.c:804
+#: backend/kvs20xx_opt.c:121 backend/kvs40xx_opt.c:207
#, no-c-format
msgid "medium"
msgstr "середнє"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:215 ../backend/kvs20xx_opt.c:121
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:207
+#: backend/kvs1025_opt.c:215 backend/kvs20xx_opt.c:122
+#: backend/kvs40xx_opt.c:208
#, no-c-format
msgid "high"
msgstr "високе"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:229 ../backend/kvs20xx_opt.c:129
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:215
+#: backend/kvs1025_opt.c:229 backend/kvs20xx_opt.c:130
+#: backend/kvs40xx_opt.c:216
#, no-c-format
msgid "crt"
msgstr "ЕПТ"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:230
+#: backend/kvs1025_opt.c:230
#, no-c-format
msgid "linier"
msgstr "лінійна"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:242 ../backend/kvs20xx_opt.c:137
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:223
+#: backend/kvs1025_opt.c:242 backend/kvs20xx_opt.c:138
+#: backend/kvs40xx_opt.c:224
#, no-c-format
msgid "red"
msgstr "червоний"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:243 ../backend/kvs20xx_opt.c:138
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:224
+#: backend/kvs1025_opt.c:243 backend/kvs20xx_opt.c:139
+#: backend/kvs40xx_opt.c:225
#, no-c-format
msgid "green"
msgstr "зелений"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:244 ../backend/kvs20xx_opt.c:139
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:225
+#: backend/kvs1025_opt.c:244 backend/kvs20xx_opt.c:140
+#: backend/kvs40xx_opt.c:226
#, no-c-format
msgid "blue"
msgstr "синій"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:562
+#: backend/kvs1025_opt.c:562
#, no-c-format
msgid "Sets the scan source"
msgstr "Встановлює джерело сканування"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:573 ../backend/kvs20xx_opt.c:217
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:366 ../backend/matsushita.c:1126
+#: backend/kvs1025_opt.c:573 backend/kvs20xx_opt.c:218
+#: backend/kvs40xx_opt.c:367 backend/matsushita.c:1126
#, no-c-format
msgid "Feeder mode"
msgstr "Режим подачі"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:574 ../backend/kvs20xx_opt.c:218
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:367 ../backend/matsushita.c:1127
+#: backend/kvs1025_opt.c:574 backend/kvs20xx_opt.c:219
+#: backend/kvs40xx_opt.c:368 backend/matsushita.c:1127
#, no-c-format
msgid "Sets the feeding mode"
msgstr "Визначити режим подачі"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:584
+#: backend/kvs1025_opt.c:584
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable long paper mode"
msgstr "Увімкнути/Вимкнути режим довгого паперу"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:593
+#: backend/kvs1025_opt.c:593
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable length control mode"
msgstr "Увімкнути/Вимкнути режим керування довжиною"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:601 ../backend/kvs20xx_opt.c:242
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:416
+#: backend/kvs1025_opt.c:601 backend/kvs20xx_opt.c:243
+#: backend/kvs40xx_opt.c:417
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed mode"
msgstr "Встановлює режим подавання вручну"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:612 ../backend/kvs20xx_opt.c:254
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:428
+#: backend/kvs1025_opt.c:612 backend/kvs20xx_opt.c:255
+#: backend/kvs40xx_opt.c:429
#, no-c-format
msgid "Sets the manual feed timeout in seconds"
msgstr "Встановлює час очікування на подавання вручну"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:625 ../backend/kvs20xx_opt.c:267
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:441
+#: backend/kvs1025_opt.c:625 backend/kvs20xx_opt.c:268
+#: backend/kvs40xx_opt.c:442
#, no-c-format
msgid "Enable/Disable double feed detection"
msgstr "Увімкнути або вимкнути виявлення подвійного подавання"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:631 ../backend/kvs20xx_opt.c:275
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:496
+#: backend/kvs1025_opt.c:631 backend/kvs20xx_opt.c:276
+#: backend/kvs40xx_opt.c:497
#, no-c-format
msgid "fit-to-page"
msgstr "за аркушем"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:632 ../backend/kvs20xx_opt.c:276
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:497
+#: backend/kvs1025_opt.c:632 backend/kvs20xx_opt.c:277
+#: backend/kvs40xx_opt.c:498
#, no-c-format
msgid "Fit to page"
msgstr "За аркушем"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:634 ../backend/kvs20xx_opt.c:277
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:498
+#: backend/kvs1025_opt.c:634 backend/kvs20xx_opt.c:278
+#: backend/kvs40xx_opt.c:499
#, no-c-format
msgid "Scanner shrinks image to fit scanned page"
msgstr "Сканер стискає зображення відповідно до розмірів аркуша"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:661 ../backend/kvs20xx_opt.c:308
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:532
+#: backend/kvs1025_opt.c:661 backend/kvs20xx_opt.c:309
+#: backend/kvs40xx_opt.c:533
#, no-c-format
msgid "Set paper position : true for landscape, false for portrait"
msgstr "Встановлює розташування аркуша: true — альбомне, false — книжкове"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:735 ../backend/matsushita.c:1224
+#: backend/kvs1025_opt.c:735 backend/matsushita.c:1224
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold"
msgstr "Автоматичне визначення"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:738 ../backend/matsushita.c:1227
+#: backend/kvs1025_opt.c:738 backend/matsushita.c:1227
#, no-c-format
msgid ""
"Automatically sets brightness, contrast, white level, gamma, noise "
@@ -3523,116 +4297,106 @@ msgstr ""
"Встановлювати яскравість, контрастність, рівень білого, гаму, зменшення "
"шумності і виразність зображення автоматично"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:783 ../backend/kvs40xx_opt.c:763
-#: ../backend/matsushita.c:1275
+#: backend/kvs1025_opt.c:783 backend/kvs40xx_opt.c:764
+#: backend/matsushita.c:1275
#, no-c-format
msgid "Noise reduction"
msgstr "Зменшення шумності"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:785 ../backend/kvs40xx_opt.c:764
-#: ../backend/matsushita.c:1277
+#: backend/kvs1025_opt.c:785 backend/kvs40xx_opt.c:765
+#: backend/matsushita.c:1277
#, no-c-format
msgid "Reduce the isolated dot noise"
msgstr "Зменшити шум від ізольованих точок"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:796 ../backend/kvs20xx_opt.c:411
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:654 ../backend/matsushita.c:1288
+#: backend/kvs1025_opt.c:796 backend/kvs20xx_opt.c:412
+#: backend/kvs40xx_opt.c:655 backend/matsushita.c:1288
#, no-c-format
msgid "Image emphasis"
msgstr "Виразність зображення"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:797 ../backend/kvs20xx_opt.c:412
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:655 ../backend/matsushita.c:1289
+#: backend/kvs1025_opt.c:797 backend/kvs20xx_opt.c:413
+#: backend/kvs40xx_opt.c:656 backend/matsushita.c:1289
#, no-c-format
msgid "Sets the image emphasis"
msgstr "Визначає виразність зображення"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:808 ../backend/kvs1025_opt.c:809
-#: ../backend/matsushita.c:1300 ../backend/matsushita.c:1301
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:110
+#: backend/kvs1025_opt.c:808 backend/kvs1025_opt.c:809
+#: backend/matsushita.c:1300 backend/matsushita.c:1301
+#: backend/pixma_sane_options.c:112
#, no-c-format
msgid "Gamma"
msgstr "Гама"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:818 ../backend/kvs20xx_opt.c:435
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:680
+#: backend/kvs1025_opt.c:818 backend/kvs20xx_opt.c:436
+#: backend/kvs40xx_opt.c:681
#, no-c-format
msgid "Lamp color"
msgstr "Колір лампи"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:819 ../backend/kvs20xx_opt.c:436
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:681
+#: backend/kvs1025_opt.c:819 backend/kvs20xx_opt.c:437
+#: backend/kvs40xx_opt.c:682
#, no-c-format
msgid "Sets the lamp color (color dropout)"
msgstr "Встановлює колір лампи (відкидання кольорів)"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:832
+#: backend/kvs1025_opt.c:832
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W or halftone mode"
msgstr "Інверсивне зображення у чорно-білому або півтоновому режимі"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:840
+#: backend/kvs1025_opt.c:840
#, no-c-format
msgid "Mirror image (left/right flip)"
msgstr "Віддзеркалити зображення (перевертання через лівий/правий край)"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:847
+#: backend/kvs1025_opt.c:847
#, no-c-format
msgid "jpeg compression"
msgstr "стискання jpeg"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:850
+#: backend/kvs1025_opt.c:850
#, no-c-format
msgid "JPEG Image Compression with Q parameter, '0' - no compression"
msgstr "Стискання зображень JPEG з параметром Q, «0» — не стискати"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:860
+#: backend/kvs1025_opt.c:860
#, no-c-format
msgid "Rotate image clockwise"
msgstr "Обернути зображення за год. стрілкою"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:862
+#: backend/kvs1025_opt.c:862
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate pages by a fixed amount"
msgstr ""
"Вимагати від драйвера обертання сторінок на фіксований вказаний кут"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:872
-#, no-c-format
-msgid "Software deskew"
-msgstr "Програмне усування обертання"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:874
+#: backend/kvs1025_opt.c:874
#, no-c-format
msgid "Request driver to rotate skewed pages digitally"
msgstr ""
"Вимагати від драйвера усування обертання сторінок у автоматичному режимі"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:881
-#, no-c-format
-msgid "Software despeckle diameter"
-msgstr "Діаметр плям для програмного усування"
-
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:883
+#: backend/kvs1025_opt.c:883
#, no-c-format
msgid "Maximum diameter of lone dots to remove from scan"
msgstr ""
"Мінімальний діаметр окремих плям, які слід усунути зі сканованого "
"зображення"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:902
+#: backend/kvs1025_opt.c:902
#, no-c-format
msgid "Software automatic cropping"
msgstr "Програмне автоматичне обрізання"
-#: ../backend/kvs1025_opt.c:904
+#: backend/kvs1025_opt.c:904
#, no-c-format
msgid "Request driver to remove border from pages digitally"
msgstr ""
"Вимагати від драйвера вилучення границі зі сторінок у автоматичному "
"режимі"
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:232 ../backend/kvs40xx_opt.c:395
+#: backend/kvs20xx_opt.c:233 backend/kvs40xx_opt.c:396
#, no-c-format
msgid ""
"Length Control Mode is a mode that the scanner reads up to the shorter "
@@ -3641,64 +4405,64 @@ msgstr ""
"У режимі керування довжиною сканер читає дані до найкоротшої з таких "
"довжин: дійсної довжини аркуша паперу або логічної довжини документа."
-#: ../backend/kvs20xx_opt.c:423 ../backend/kvs20xx_opt.c:424
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:667 ../backend/kvs40xx_opt.c:668
-#: ../backend/microtek2.h:640
+#: backend/kvs20xx_opt.c:424 backend/kvs20xx_opt.c:425
+#: backend/kvs40xx_opt.c:668 backend/kvs40xx_opt.c:669
+#: backend/microtek2.h:640
#, no-c-format
msgid "Gamma correction"
msgstr "Виправлення гами"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:116
+#: backend/kvs40xx_opt.c:117
#, no-c-format
msgid "wait_doc_hopper_up"
msgstr "очік_документа_з_бункера"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:126
+#: backend/kvs40xx_opt.c:127
#, no-c-format
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:131
+#: backend/kvs40xx_opt.c:132
#, no-c-format
msgid "Double letter 11x17 in"
msgstr "Подвійний лист 11x17 дюймів"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:132
+#: backend/kvs40xx_opt.c:133
#, no-c-format
msgid "B4"
msgstr "B4"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:230
+#: backend/kvs40xx_opt.c:231
#, no-c-format
msgid "High sensivity"
msgstr "Висока чутливість"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:231
+#: backend/kvs40xx_opt.c:232
#, no-c-format
msgid "Low sensivity"
msgstr "Низька чутливість"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:242
+#: backend/kvs40xx_opt.c:243
#, no-c-format
msgid "err_diffusion"
msgstr "помилка_розс"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:248
+#: backend/kvs40xx_opt.c:249
#, no-c-format
msgid "No detection"
msgstr "Без виявлення"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:249
+#: backend/kvs40xx_opt.c:250
#, no-c-format
msgid "Normal mode"
msgstr "Звичайний режим"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:250
+#: backend/kvs40xx_opt.c:251
#, no-c-format
msgid "Enhanced mode"
msgstr "Розширений режим"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:404
+#: backend/kvs40xx_opt.c:405
#, no-c-format
msgid ""
"Long Paper Mode is a mode that the scanner reads the image after it "
@@ -3708,341 +4472,338 @@ msgstr ""
"довгого листа паперу на відрізки довжини, встановлені за допомогою "
"параметра «Розмір документа»"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:448
+#: backend/kvs40xx_opt.c:449
#, no-c-format
msgid "Double feed detector sensitivity"
msgstr "Значення чутливості датчика подвійного подавання"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:449
+#: backend/kvs40xx_opt.c:450
#, no-c-format
msgid "Set the double feed detector sensitivity"
msgstr "Встановити значення чутливості датчика подвійного подавання"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:460 ../backend/kvs40xx_opt.c:461
+#: backend/kvs40xx_opt.c:461 backend/kvs40xx_opt.c:462
#, no-c-format
msgid "Do not stop after double feed detection"
msgstr "Не зупинятися після виявлення подвійного подавання"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:469 ../backend/kvs40xx_opt.c:470
+#: backend/kvs40xx_opt.c:470 backend/kvs40xx_opt.c:471
#, no-c-format
msgid "Ignore left double feed sensor"
msgstr "Ігнорувати лівий датчик подвійного подавання"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:478 ../backend/kvs40xx_opt.c:479
+#: backend/kvs40xx_opt.c:479 backend/kvs40xx_opt.c:480
#, no-c-format
msgid "Ignore center double feed sensor"
msgstr "Ігнорувати центральний датчик подвійного подавання"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:487 ../backend/kvs40xx_opt.c:488
+#: backend/kvs40xx_opt.c:488 backend/kvs40xx_opt.c:489
#, no-c-format
msgid "Ignore right double feed sensor"
msgstr "Ігнорувати правий датчик подвійного подавання"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:641
+#: backend/kvs40xx_opt.c:642
#, no-c-format
msgid "Automatic threshold mode"
msgstr "Режим автоматичного порогового значення"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:642
+#: backend/kvs40xx_opt.c:643
#, no-c-format
msgid "Sets the automatic threshold mode"
msgstr "Встановлює режим автоматичного порогового значення"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:693
+#: backend/kvs40xx_opt.c:694
#, no-c-format
msgid "Inverse image in B/W mode"
msgstr "Інверсивне зображення у чорно-білому режимі"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:714
+#: backend/kvs40xx_opt.c:715
#, no-c-format
msgid "JPEG compression"
msgstr "Стискання JPEG"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:717
+#: backend/kvs40xx_opt.c:718
#, no-c-format
msgid "JPEG compression (yours application must be able to uncompress)"
msgstr "Стискання JPEG (ваша програма повинна мати змогу розпакувати дані)"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:736 ../backend/kvs40xx_opt.c:737
+#: backend/kvs40xx_opt.c:737 backend/kvs40xx_opt.c:738
#, no-c-format
msgid "Detect stapled document"
msgstr "Виявляти підшиті документи"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:775
+#: backend/kvs40xx_opt.c:776
#, no-c-format
msgid "chroma of red"
msgstr "інтенсивність червоного"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:776
+#: backend/kvs40xx_opt.c:777
#, no-c-format
msgid "Set chroma of red"
msgstr "Встановити інтенсивність червоного"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:786
+#: backend/kvs40xx_opt.c:787
#, no-c-format
msgid "chroma of blue"
msgstr "інтенсивність синього"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:787
+#: backend/kvs40xx_opt.c:788
#, no-c-format
msgid "Set chroma of blue"
msgstr "Встановити інтенсивність синього"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:797 ../backend/kvs40xx_opt.c:798
+#: backend/kvs40xx_opt.c:798 backend/kvs40xx_opt.c:799
#, no-c-format
msgid "Skew adjustment"
msgstr "Коригування перекошування"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:807
+#: backend/kvs40xx_opt.c:808
#, no-c-format
msgid "Stop scanner when a paper have been skewed"
msgstr "Зупинити сканування, якщо папір було перекошено"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:808
+#: backend/kvs40xx_opt.c:809
#, no-c-format
msgid "Scanner will be stop when a paper have been skewed"
msgstr "Сканування буде зупинено, якщо папір було вставлено з нахилом"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:815
+#: backend/kvs40xx_opt.c:816
#, no-c-format
msgid "Crop actual image area"
msgstr "Обрізати до справжньої області зображення"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:816
+#: backend/kvs40xx_opt.c:817
#, no-c-format
msgid "Scanner automatically detect image area and crop it"
msgstr "Сканер автоматично визначає область зображення і обрізає його"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:826
+#: backend/kvs40xx_opt.c:827
#, no-c-format
msgid "It is right and left reversing"
msgstr "Перевертання ліворуч і праворуч"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:833 ../backend/kvs40xx_opt.c:834
+#: backend/kvs40xx_opt.c:834 backend/kvs40xx_opt.c:835
#, no-c-format
msgid "Addition of space in top position"
msgstr "Додавання простору у верхній частині"
-#: ../backend/kvs40xx_opt.c:841 ../backend/kvs40xx_opt.c:842
+#: backend/kvs40xx_opt.c:842 backend/kvs40xx_opt.c:843
#, no-c-format
msgid "Addition of space in bottom position"
msgstr "Додавання простору у нижній частині"
-#: ../backend/leo.c:110
+#: backend/leo.c:110
#, no-c-format
msgid "Diamond"
msgstr "Діамант"
-#: ../backend/leo.c:111
+#: backend/leo.c:111
#, no-c-format
msgid "8x8 Coarse Fatting"
msgstr "8x8 Значна жирність"
-#: ../backend/leo.c:112
+#: backend/leo.c:112
#, no-c-format
msgid "8x8 Fine Fatting"
msgstr "8x8 Помірна жирність"
-#: ../backend/leo.c:113
+#: backend/leo.c:113
#, no-c-format
msgid "8x8 Bayer"
msgstr "Секція 8x8"
-#: ../backend/leo.c:114
+#: backend/leo.c:114
#, no-c-format
msgid "8x8 Vertical Line"
msgstr "8x8 Вертикальна лінія"
-#: ../backend/lexmark.c:273 ../backend/umax_pp.c:715
+#: backend/lexmark.c:273 backend/umax_pp.c:715
#, no-c-format
msgid "Gain"
msgstr "Підсилення"
-#: ../backend/lexmark.c:274 ../backend/umax_pp.c:716
+#: backend/lexmark.c:274 backend/umax_pp.c:716
#, no-c-format
msgid "Color channels gain settings"
msgstr "Параметри підсилення каналів кольорів"
-#: ../backend/lexmark.c:283 ../backend/umax_pp.c:723
+#: backend/lexmark.c:283 backend/umax_pp.c:723
#, no-c-format
msgid "Gray gain"
msgstr "Підсилення сірого"
-#: ../backend/lexmark.c:284 ../backend/umax_pp.c:724
+#: backend/lexmark.c:284 backend/umax_pp.c:724
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel gain"
msgstr "Визначає підсилення сірого каналу"
-#: ../backend/lexmark.c:297 ../backend/plustek.c:1001
-#: ../backend/umax_pp.c:735
+#: backend/lexmark.c:297 backend/plustek.c:1001 backend/umax_pp.c:735
#, no-c-format
msgid "Red gain"
msgstr "Підсилення червоного"
-#: ../backend/lexmark.c:298 ../backend/umax_pp.c:736
+#: backend/lexmark.c:298 backend/umax_pp.c:736
#, no-c-format
msgid "Sets red channel gain"
msgstr "Визначає підсилення каналу червоного"
-#: ../backend/lexmark.c:311 ../backend/plustek.c:1017
-#: ../backend/umax_pp.c:747
+#: backend/lexmark.c:311 backend/plustek.c:1017 backend/umax_pp.c:747
#, no-c-format
msgid "Green gain"
msgstr "Підсилення зеленого"
-#: ../backend/lexmark.c:312 ../backend/umax_pp.c:748
+#: backend/lexmark.c:312 backend/umax_pp.c:748
#, no-c-format
msgid "Sets green channel gain"
msgstr "Визначає підсилення каналу зеленого"
-#: ../backend/lexmark.c:325 ../backend/plustek.c:1033
-#: ../backend/umax_pp.c:759
+#: backend/lexmark.c:325 backend/plustek.c:1033 backend/umax_pp.c:759
#, no-c-format
msgid "Blue gain"
msgstr "Підсилення синього"
-#: ../backend/lexmark.c:326 ../backend/umax_pp.c:760
+#: backend/lexmark.c:326 backend/umax_pp.c:760
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel gain"
msgstr "Визначає підсилення каналу синього"
-#: ../backend/matsushita.c:139
+#: backend/matsushita.c:139
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 16"
msgstr "Секційний дизеринг 16"
-#: ../backend/matsushita.c:140
+#: backend/matsushita.c:140
#, no-c-format
msgid "Bayer Dither 64"
msgstr "Секційний дизеринг 64"
-#: ../backend/matsushita.c:141
+#: backend/matsushita.c:141
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 32"
msgstr "Напівтонова точка 32"
-#: ../backend/matsushita.c:142
+#: backend/matsushita.c:142
#, no-c-format
msgid "Halftone Dot 64"
msgstr "Напівтонова точка 64"
-#: ../backend/matsushita.c:143
+#: backend/matsushita.c:143
#, no-c-format
msgid "Error Diffusion"
msgstr "Поширення помилок"
-#: ../backend/matsushita.c:160
+#: backend/matsushita.c:160
#, no-c-format
msgid "Mode 1"
msgstr "Режим 1"
-#: ../backend/matsushita.c:161
+#: backend/matsushita.c:161
#, no-c-format
msgid "Mode 2"
msgstr "Режим 2"
-#: ../backend/matsushita.c:162
+#: backend/matsushita.c:162
#, no-c-format
msgid "Mode 3"
msgstr "Режим 3"
-#: ../backend/matsushita.c:176
+#: backend/matsushita.c:176
#, no-c-format
msgid "From white stick"
msgstr "Від білої палички"
-#: ../backend/matsushita.c:212
+#: backend/matsushita.c:212
#, no-c-format
msgid "Smooth"
msgstr "Плавний"
-#: ../backend/matsushita.c:214 ../backend/matsushita.c:229
+#: backend/matsushita.c:214 backend/matsushita.c:229
#, no-c-format
msgid "Low"
msgstr "Низький"
-#: ../backend/matsushita.c:215 ../backend/matsushita.c:230
-#: ../backend/matsushita.c:1296
+#: backend/matsushita.c:215 backend/matsushita.c:230
+#: backend/matsushita.c:1296
#, no-c-format
msgid "Medium"
msgstr "Середній"
-#: ../backend/matsushita.c:216 ../backend/matsushita.c:231
+#: backend/matsushita.c:216 backend/matsushita.c:231
#, no-c-format
msgid "High"
msgstr "Високий"
-#: ../backend/matsushita.c:245
+#: backend/matsushita.c:245
#, no-c-format
msgid "CRT"
msgstr "ЕПТ"
-#: ../backend/matsushita.c:257
+#: backend/matsushita.c:257
#, no-c-format
msgid "One page"
msgstr "Одна сторінка"
-#: ../backend/matsushita.c:258
+#: backend/matsushita.c:258
#, no-c-format
msgid "All pages"
msgstr "Всі сторінки"
-#: ../backend/matsushita.c:1034 ../backend/plustek.c:1333
+#: backend/matsushita.c:1034 backend/plustek.c:1333
#, no-c-format
msgid "sheetfed scanner"
msgstr "сканер з подачею аркушів"
-#: ../backend/matsushita.h:209
+#: backend/matsushita.h:209
#, no-c-format
msgid "Grayscale 4 bits"
msgstr "Відтінки сірого, 4-бітова"
-#: ../backend/matsushita.h:210
+#: backend/matsushita.h:210
#, no-c-format
msgid "Grayscale 8 bits"
msgstr "Відтінки сірого, 8-бітова"
-#: ../backend/microtek2.h:601
+#: backend/microtek2.h:601
#, no-c-format
msgid "Shadow, midtone, highlight, exposure time"
msgstr "Затіненість, напівтон, підсвічування, час витримки"
-#: ../backend/microtek2.h:603
+#: backend/microtek2.h:603
#, no-c-format
msgid "Special options"
msgstr "Спеціальні параметри"
-#: ../backend/microtek2.h:604
+#: backend/microtek2.h:604
#, no-c-format
msgid "Color balance"
msgstr "Баланс кольорів"
-#: ../backend/microtek2.h:607
+#: backend/microtek2.h:607
#, no-c-format
msgid "Disable backtracking"
msgstr "Вимкнути зворотне стеження"
-#: ../backend/microtek2.h:608
+#: backend/microtek2.h:608
#, no-c-format
msgid "If checked the scanner does not perform backtracking"
msgstr "Якщо буде позначено цей пункт, сканер не виконуватиме повернення"
-#: ../backend/microtek2.h:612
+#: backend/microtek2.h:612
#, no-c-format
msgid "Toggle lamp of flatbed"
msgstr "Перемкнути лампу планшетного сканера"
-#: ../backend/microtek2.h:613
+#: backend/microtek2.h:613
#, no-c-format
msgid "Toggles the lamp of the flatbed"
msgstr "Перемикає лампу планшетного сканера"
-#: ../backend/microtek2.h:616
+#: backend/microtek2.h:616
#, no-c-format
msgid "Calibration by backend"
msgstr "Калібрування програмою обробки"
-#: ../backend/microtek2.h:617
+#: backend/microtek2.h:617
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the color calibration before a scan is done by the backend"
@@ -4050,44 +4811,44 @@ msgstr ""
"Якщо позначено цей пункт, калібрування кольорів перед скануванням "
"виконується програмою обробки"
-#: ../backend/microtek2.h:621
+#: backend/microtek2.h:621
#, no-c-format
msgid "Use the lightlid-35mm adapter"
msgstr "Використовувати 35 мм адаптер lightlid"
-#: ../backend/microtek2.h:622
+#: backend/microtek2.h:622
#, no-c-format
msgid "This option turns off the lamp of the flatbed during a scan"
msgstr ""
"Якщо позначити цей пункт, лампу планшетного сканера на час сканування "
"буде вимкнено"
-#: ../backend/microtek2.h:626 ../backend/snapscan-options.c:421
+#: backend/microtek2.h:626 backend/snapscan-options.c:421
#, no-c-format
msgid "Quality scan"
msgstr "Якісне сканування"
-#: ../backend/microtek2.h:627 ../backend/snapscan-options.c:422
+#: backend/microtek2.h:627 backend/snapscan-options.c:422
#, no-c-format
msgid "Highest quality but lower speed"
msgstr "Найкраща якість, але повільно"
-#: ../backend/microtek2.h:630
+#: backend/microtek2.h:630
#, no-c-format
msgid "Fast scan"
msgstr "Швидке сканування"
-#: ../backend/microtek2.h:631
+#: backend/microtek2.h:631
#, no-c-format
msgid "Highest speed but lower quality"
msgstr "Найшвидше, але низька якість"
-#: ../backend/microtek2.h:634
+#: backend/microtek2.h:634
#, no-c-format
msgid "Automatic adjustment of threshold"
msgstr "Автоматичне визначення порогового значення"
-#: ../backend/microtek2.h:635
+#: backend/microtek2.h:635
#, no-c-format
msgid ""
"If checked the backend automatically tries to determine an optimal value "
@@ -4096,282 +4857,282 @@ msgstr ""
"Якщо буде позначено цей пункт, програма обробки спробує визначити "
"оптимальне порогове значення у автоматичному режимі."
-#: ../backend/microtek2.h:641
+#: backend/microtek2.h:641
#, no-c-format
msgid "Selects the gamma correction mode."
msgstr "Визначає режим виправлення гами (ступеня контрастності)."
-#: ../backend/microtek2.h:644
+#: backend/microtek2.h:644
#, no-c-format
msgid "Bind gamma"
msgstr "Пов’язана гама"
-#: ../backend/microtek2.h:645
+#: backend/microtek2.h:645
#, no-c-format
msgid "Use same gamma values for all colour channels."
msgstr "Використовувати однакові значення гами для всіх каналів кольорів."
-#: ../backend/microtek2.h:649
+#: backend/microtek2.h:649
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma"
msgstr "Скалярна гама"
-#: ../backend/microtek2.h:650
+#: backend/microtek2.h:650
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction."
msgstr "Визначає значення для скалярного виправлення гами."
-#: ../backend/microtek2.h:654
+#: backend/microtek2.h:654
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma red"
msgstr "Скалярна гама червоного"
-#: ../backend/microtek2.h:655
+#: backend/microtek2.h:655
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (red channel)"
msgstr ""
"Визначає значення для скалярного виправлення гами (канал червоного)."
-#: ../backend/microtek2.h:659
+#: backend/microtek2.h:659
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma green"
msgstr "Скалярна гама зеленого"
-#: ../backend/microtek2.h:660
+#: backend/microtek2.h:660
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (green channel)"
msgstr ""
"Визначає значення для скалярного виправлення гами (канал зеленого)."
-#: ../backend/microtek2.h:664
+#: backend/microtek2.h:664
#, no-c-format
msgid "Scalar gamma blue"
msgstr "Скалярна гама синього"
-#: ../backend/microtek2.h:665
+#: backend/microtek2.h:665
#, no-c-format
msgid "Selects a value for scalar gamma correction (blue channel)"
msgstr "Визначає значення для скалярного виправлення гами (канал синього)."
-#: ../backend/microtek2.h:669
+#: backend/microtek2.h:669
#, no-c-format
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
-#: ../backend/microtek2.h:670
+#: backend/microtek2.h:670
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the colour band, \"Master\" means that all colours are affected."
msgstr ""
"Визначає зв’язок кольорів. «Основний» визначає зв’язок всіх кольорів."
-#: ../backend/microtek2.h:674
+#: backend/microtek2.h:674
#, no-c-format
msgid "Midtone"
msgstr "Напівтон"
-#: ../backend/microtek2.h:675
+#: backend/microtek2.h:675
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % gray\"."
msgstr "Визначає рівень світності, який вважатиметься «50 % сірим»."
-#: ../backend/microtek2.h:679
+#: backend/microtek2.h:679
#, no-c-format
msgid "Midtone for red"
msgstr "Напівтон для червоного"
-#: ../backend/microtek2.h:680
+#: backend/microtek2.h:680
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % red\"."
msgstr "Визначає рівень світності, який є «50 % червоним»."
-#: ../backend/microtek2.h:684
+#: backend/microtek2.h:684
#, no-c-format
msgid "Midtone for green"
msgstr "Напівтон для зеленого"
-#: ../backend/microtek2.h:685
+#: backend/microtek2.h:685
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % green\"."
msgstr "Визначає рівень світності, який є «50 % зеленим»."
-#: ../backend/microtek2.h:689
+#: backend/microtek2.h:689
#, no-c-format
msgid "Midtone for blue"
msgstr "Напівтон для синього"
-#: ../backend/microtek2.h:690
+#: backend/microtek2.h:690
#, no-c-format
msgid "Selects which radiance level should be considered \"50 % blue\"."
msgstr "Визначає рівень світності, який є «50 % синім»."
-#: ../backend/microtek2.h:694
+#: backend/microtek2.h:694
#, no-c-format
msgid "Red balance"
msgstr "Баланс червоного"
-#: ../backend/microtek2.h:695
+#: backend/microtek2.h:695
#, no-c-format
msgid "Balance factor for red. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Коефіцієнт балансу для червоного. Значення у 100% означає «без "
"виправлення»."
-#: ../backend/microtek2.h:699
+#: backend/microtek2.h:699
#, no-c-format
msgid "Green balance"
msgstr "Баланс зеленого"
-#: ../backend/microtek2.h:700
+#: backend/microtek2.h:700
#, no-c-format
msgid "Balance factor for green. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Коефіцієнт балансу для зеленого. Значення у 100% означає «без "
"виправлення»."
-#: ../backend/microtek2.h:704
+#: backend/microtek2.h:704
#, no-c-format
msgid "Blue balance"
msgstr "Баланс синього"
-#: ../backend/microtek2.h:705
+#: backend/microtek2.h:705
#, no-c-format
msgid "Balance factor for blue. A value of 100% means no correction."
msgstr ""
"Коефіцієнт балансу для синього. Значення у 100% означає «без "
"виправлення»."
-#: ../backend/microtek2.h:709
+#: backend/microtek2.h:709
#, no-c-format
msgid "Firmware balance"
msgstr "Баланс мікрокоду"
-#: ../backend/microtek2.h:710
+#: backend/microtek2.h:710
#, no-c-format
msgid "Sets the color balance values to the firmware provided values."
msgstr "Встановлює значення балансу кольорів на основі даних з мікрокоду."
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slowest"
msgstr "Найповільніша"
-#: ../backend/mustek.c:149
+#: backend/mustek.c:149
#, no-c-format
msgid "Slower"
msgstr "Повільна"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Faster"
msgstr "Швидша"
-#: ../backend/mustek.c:150
+#: backend/mustek.c:150
#, no-c-format
msgid "Fastest"
msgstr "Найшвидша"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 coarse"
msgstr "8x8 грубе"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 normal"
msgstr "8x8 звичайне"
-#: ../backend/mustek.c:177
+#: backend/mustek.c:177
#, no-c-format
msgid "8x8 fine"
msgstr "8x8 добре"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "8x8 very fine"
msgstr "8x8 дуже добре"
-#: ../backend/mustek.c:178
+#: backend/mustek.c:178
#, no-c-format
msgid "6x6 normal"
msgstr "6x6 звичайне"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 coarse"
msgstr "5x5 грубе"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "5x5 fine"
msgstr "5x5 добре"
-#: ../backend/mustek.c:179
+#: backend/mustek.c:179
#, no-c-format
msgid "4x4 coarse"
msgstr "4x4 грубе"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 normal"
msgstr "4x4 звичайне"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "4x4 fine"
msgstr "4x4 добре"
-#: ../backend/mustek.c:180
+#: backend/mustek.c:180
#, no-c-format
msgid "3x3 normal"
msgstr "3x3 звичайне"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "2x2 normal"
msgstr "2x2 звичайне"
-#: ../backend/mustek.c:181
+#: backend/mustek.c:181
#, no-c-format
msgid "8x8 custom"
msgstr "8x8 нетипове"
-#: ../backend/mustek.c:182
+#: backend/mustek.c:182
#, no-c-format
msgid "6x6 custom"
msgstr "6x6 нетипове"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "5x5 custom"
msgstr "5x5 нетипове"
-#: ../backend/mustek.c:183
+#: backend/mustek.c:183
#, no-c-format
msgid "4x4 custom"
msgstr "4x4 нетипове"
-#: ../backend/mustek.c:184
+#: backend/mustek.c:184
#, no-c-format
msgid "3x3 custom"
msgstr "3x3 нетипове"
-#: ../backend/mustek.c:185
+#: backend/mustek.c:185
#, no-c-format
msgid "2x2 custom"
msgstr "2x2 нетипове"
-#: ../backend/mustek.c:4237
+#: backend/mustek.c:4235
#, no-c-format
msgid "Fast gray mode"
msgstr "Швидкий чорно-білий режим"
-#: ../backend/mustek.c:4238
+#: backend/mustek.c:4236
#, no-c-format
msgid "Scan in fast gray mode (lower quality)."
msgstr "Сканувати у швидкому чорно-білому режимі (погана якість)."
-#: ../backend/mustek.c:4335
+#: backend/mustek.c:4333
#, no-c-format
msgid ""
"Request that all previews are done in the fastest (low-quality) mode. "
@@ -4381,117 +5142,117 @@ msgstr ""
"(низькоякісному) режимі. Цим режимом може бути чорно-білий режим або "
"режим з низькою роздільною здатністю."
-#: ../backend/mustek.c:4343
+#: backend/mustek.c:4341
#, no-c-format
msgid "Lamp off time (minutes)"
msgstr "Час вимикання лампи (у хвилинах)"
-#: ../backend/mustek.c:4344
+#: backend/mustek.c:4342
#, no-c-format
msgid "Set the time (in minutes) after which the lamp is shut off."
msgstr "Визначає час (у хвилинах), через який лампу буде вимкнено."
-#: ../backend/mustek.c:4355
+#: backend/mustek.c:4353
#, no-c-format
msgid "Turn lamp off"
msgstr "Вимкнути лампу"
-#: ../backend/mustek.c:4356
+#: backend/mustek.c:4354
#, no-c-format
msgid "Turns the lamp off immediately."
msgstr "Негайно вимикає лампу."
-#: ../backend/mustek.c:4433
+#: backend/mustek.c:4431
#, no-c-format
msgid "Red brightness"
msgstr "Яскравість червоного"
-#: ../backend/mustek.c:4434
+#: backend/mustek.c:4432
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the red channel of the acquired image."
msgstr "Керує яскравістю каналу червоного у отриманому зображенні."
-#: ../backend/mustek.c:4446
+#: backend/mustek.c:4444
#, no-c-format
msgid "Green brightness"
msgstr "Яскравість зеленого"
-#: ../backend/mustek.c:4447
+#: backend/mustek.c:4445
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the green channel of the acquired image."
msgstr "Керує яскравістю каналу зеленого у отриманому зображенні."
-#: ../backend/mustek.c:4459
+#: backend/mustek.c:4457
#, no-c-format
msgid "Blue brightness"
msgstr "Яскравість синього"
-#: ../backend/mustek.c:4460
+#: backend/mustek.c:4458
#, no-c-format
msgid "Controls the brightness of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Керує яскравістю каналу синього у отриманому зображенні."
-#: ../backend/mustek.c:4485
+#: backend/mustek.c:4483
#, no-c-format
msgid "Contrast red channel"
msgstr "Контрастність червоного каналу"
-#: ../backend/mustek.c:4486
+#: backend/mustek.c:4484
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the red channel of the acquired image."
msgstr "Керує контрастністю каналу червоного у отриманому зображенні."
-#: ../backend/mustek.c:4498
+#: backend/mustek.c:4496
#, no-c-format
msgid "Contrast green channel"
msgstr "Контрастність зеленого каналу"
-#: ../backend/mustek.c:4499
+#: backend/mustek.c:4497
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the green channel of the acquired image."
msgstr "Керує контрастністю каналу зеленого у отриманому зображенні."
-#: ../backend/mustek.c:4511
+#: backend/mustek.c:4509
#, no-c-format
msgid "Contrast blue channel"
msgstr "Контрастність синього каналу"
-#: ../backend/mustek.c:4512
+#: backend/mustek.c:4510
#, no-c-format
msgid "Controls the contrast of the blue channel of the acquired image."
msgstr "Керує контрастністю каналу синього у отриманому зображенні."
-#: ../backend/mustek_usb2.c:105
+#: backend/mustek_usb2.c:105
#, no-c-format
msgid "Color48"
msgstr "Кольоровий 48"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:106 ../backend/mustek_usb2.c:114
+#: backend/mustek_usb2.c:106 backend/mustek_usb2.c:114
#, no-c-format
msgid "Color24"
msgstr "Кольоровий 24"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:107
+#: backend/mustek_usb2.c:107
#, no-c-format
msgid "Gray16"
msgstr "Чорно-білий 16"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:108
+#: backend/mustek_usb2.c:108
#, no-c-format
msgid "Gray8"
msgstr "Чорно-білий 8"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:119
+#: backend/mustek_usb2.c:119
#, no-c-format
msgid "Reflective"
msgstr "Відбиток"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:120
+#: backend/mustek_usb2.c:120
#, no-c-format
msgid "Positive"
msgstr "Позитив"
-#: ../backend/mustek_usb2.c:421
+#: backend/mustek_usb2.c:421
#, no-c-format
msgid ""
"Warm-up until the lamp's brightness is constant instead of insisting on "
@@ -4500,27 +5261,27 @@ msgstr ""
"Розігрівати, до сталої яскравості лампи, не наполягати на 40-ти "
"секундному розігріві."
-#: ../backend/pixma.c:378
+#: backend/pixma.c:378
#, no-c-format
msgid "Negative color"
msgstr "Кольоровий негатив"
-#: ../backend/pixma.c:383
+#: backend/pixma.c:383
#, no-c-format
msgid "Negative gray"
msgstr "Чорно-білий негатив"
-#: ../backend/pixma.c:396
+#: backend/pixma.c:396
#, no-c-format
msgid "48 bits color"
msgstr "48-бітовий колір"
-#: ../backend/pixma.c:401
+#: backend/pixma.c:401
#, no-c-format
msgid "16 bits gray"
msgstr "16-бітовий сірий"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:82
+#: backend/pixma_sane_options.c:84
#, no-c-format
msgid ""
"Selects the scan source (such as a document-feeder). Set source before "
@@ -4530,12 +5291,12 @@ msgstr ""
"Встановіть джерело перед режимом і роздільною здатністю. Відновлює "
"автоматично визначені значення режиму та роздільної здатності."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:96
+#: backend/pixma_sane_options.c:98
#, no-c-format
msgid "Button-controlled scan"
msgstr "Кероване кнопкою сканування"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:97
+#: backend/pixma_sane_options.c:99
#, no-c-format
msgid ""
"When enabled, scan process will not start immediately. To proceed, press "
@@ -4546,248 +5307,241 @@ msgstr ""
"негайно. Для продовження, натисніть кнопку «SCAN» (MP150) або "
"«COLOR» (для інших моделей). Для скасування натисніть кнопку «GRAY»."
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:143
-#, no-c-format
-msgid "Gamma function exponent"
-msgstr "Показник функції гами"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:144
-#, no-c-format
-msgid "Changes intensity of midtones"
-msgstr "Змінює інтенсивність напівтонів"
-
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:230
+#: backend/pixma_sane_options.c:232
#, no-c-format
msgid "Update button state"
msgstr "Оновити стан кнопки"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:242
+#: backend/pixma_sane_options.c:244
#, no-c-format
msgid "Button 1"
msgstr "Кнопка 1"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:256
+#: backend/pixma_sane_options.c:258
#, no-c-format
msgid "Button 2"
msgstr "Кнопка 2"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:270
+#: backend/pixma_sane_options.c:272
#, no-c-format
msgid "Type of original to scan"
msgstr "Тип оригіналу для сканування"
-#: ../backend/pixma_sane_options.c:284
+#: backend/pixma_sane_options.c:286
#, no-c-format
msgid "Target operation type"
msgstr "Тип дії для отримання результату"
-#: ../backend/plustek.c:235 ../backend/plustek_pp.c:204
-#: ../backend/u12.c:156
+#: backend/pixma_sane_options.c:348
+#, no-c-format
+msgid "ADF Waiting Time"
+msgstr "Час очікування АПД"
+
+#: backend/pixma_sane_options.c:349
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When set, the scanner searches the waiting time in seconds for a new "
+"document inserted into the automatic document feeder."
+msgstr ""
+"Якщо визначено, сканер шукатиме новий документ, вставлений до пристрою "
+"автоматичної подачі документів, протягом вказаної кількості секунд."
+
+#: backend/plustek.c:235 backend/plustek_pp.c:204 backend/u12.c:156
#, no-c-format
msgid "Transparency"
msgstr "Прозорість"
-#: ../backend/plustek.c:913
+#: backend/plustek.c:913
#, no-c-format
msgid "Device-Settings"
msgstr "Параметри пристрою"
-#: ../backend/plustek.c:920
+#: backend/plustek.c:920
#, no-c-format
msgid "Lampswitch"
msgstr "Перемикач лампи"
-#: ../backend/plustek.c:921
+#: backend/plustek.c:921
#, no-c-format
msgid "Manually switching the lamp(s)."
msgstr "Перемикання ламп вручну."
-#: ../backend/plustek.c:926
+#: backend/plustek.c:926
#, no-c-format
msgid "Lamp off during dark calibration"
msgstr "Вимикання лампи під час калібрування темного"
-#: ../backend/plustek.c:927
+#: backend/plustek.c:927
#, no-c-format
msgid "Always switches lamp off when doing dark calibration."
msgstr "Завжди вимикати лампу під час виконання калібрування темної зони"
-#: ../backend/plustek.c:935
+#: backend/plustek.c:935
#, no-c-format
msgid "Calibration data cache"
msgstr "Кешування даних калібрування"
-#: ../backend/plustek.c:936
+#: backend/plustek.c:936
#, no-c-format
msgid "Enables or disables calibration data cache."
msgstr "Вмикає або вимикає кешування даних калібрування."
-#: ../backend/plustek.c:942
+#: backend/plustek.c:942
#, no-c-format
msgid "Performs calibration"
msgstr "Виконує калібрування"
-#: ../backend/plustek.c:959
+#: backend/plustek.c:959
#, no-c-format
msgid "Speedup sensor"
msgstr "Пришвидшити датчик"
-#: ../backend/plustek.c:960
+#: backend/plustek.c:960
#, no-c-format
msgid "Enables or disables speeding up sensor movement."
msgstr "Вмикає або вимикає пришвидшення руху датчика."
-#: ../backend/plustek.c:974
+#: backend/plustek.c:974
#, no-c-format
msgid "Warmup-time"
msgstr "Час розігріву"
-#: ../backend/plustek.c:975
+#: backend/plustek.c:975
#, no-c-format
msgid "Warmup-time in seconds."
msgstr "Час розігріву у секундах."
-#: ../backend/plustek.c:987
+#: backend/plustek.c:987
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time"
msgstr "Час вимикання"
-#: ../backend/plustek.c:988
+#: backend/plustek.c:988
#, no-c-format
msgid "Lampoff-time in seconds."
msgstr "Час вимикання лампи у секундах."
-#: ../backend/plustek.c:995
+#: backend/plustek.c:995
#, no-c-format
msgid "Analog frontend"
msgstr "Аналогова оболонка"
-#: ../backend/plustek.c:1002
+#: backend/plustek.c:1002
#, no-c-format
msgid "Red gain value of the AFE"
msgstr "Значення підсилення червоного AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1009 ../backend/umax_pp.c:792
+#: backend/plustek.c:1009 backend/umax_pp.c:792
#, no-c-format
msgid "Red offset"
msgstr "Зміщення червоного"
-#: ../backend/plustek.c:1010
+#: backend/plustek.c:1010
#, no-c-format
msgid "Red offset value of the AFE"
msgstr "Значення зміщення червоного AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1018
+#: backend/plustek.c:1018
#, no-c-format
msgid "Green gain value of the AFE"
msgstr "Значення підсилення зеленого AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1025 ../backend/umax_pp.c:804
-#, no-c-format
-msgid "Green offset"
-msgstr "Зміщення зеленого"
-
-#: ../backend/plustek.c:1026
+#: backend/plustek.c:1026
#, no-c-format
msgid "Green offset value of the AFE"
msgstr "Значення зміщення зеленого AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1034
+#: backend/plustek.c:1034
#, no-c-format
msgid "Blue gain value of the AFE"
msgstr "Значення підсилення синього AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1041 ../backend/umax_pp.c:816
-#, no-c-format
-msgid "Blue offset"
-msgstr "Зміщення синього"
-
-#: ../backend/plustek.c:1042
+#: backend/plustek.c:1042
#, no-c-format
msgid "Blue offset value of the AFE"
msgstr "Значення зміщення синього AFE"
-#: ../backend/plustek.c:1049
+#: backend/plustek.c:1049
#, no-c-format
msgid "Red lamp off"
msgstr "Вимикання лампи червоного"
-#: ../backend/plustek.c:1050
+#: backend/plustek.c:1050
#, no-c-format
msgid "Defines red lamp off parameter"
msgstr "Визначає параметр вимикання лампи червоного"
-#: ../backend/plustek.c:1057
+#: backend/plustek.c:1057
#, no-c-format
msgid "Green lamp off"
msgstr "Вимикання лампи зеленого"
-#: ../backend/plustek.c:1058
+#: backend/plustek.c:1058
#, no-c-format
msgid "Defines green lamp off parameter"
msgstr "Визначає параметр вимикання лампи зеленого"
-#: ../backend/plustek.c:1065
+#: backend/plustek.c:1065
#, no-c-format
msgid "Blue lamp off"
msgstr "Вимикання лампи синього"
-#: ../backend/plustek.c:1066
+#: backend/plustek.c:1066
#, no-c-format
msgid "Defines blue lamp off parameter"
msgstr "Визначає параметр вимикання лампи синього"
-#: ../backend/plustek.c:1096
+#: backend/plustek.c:1096
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of the scanner buttons."
msgstr "Цей параметр відповідає стану кнопок сканера."
-#: ../backend/plustek_pp.c:197
+#: backend/plustek_pp.c:197
#, no-c-format
msgid "Color36"
msgstr "Кольоровий 36"
-#: ../backend/plustek_pp.c:211
+#: backend/plustek_pp.c:211
#, no-c-format
msgid "Dithermap 1"
msgstr "Карта дизерингу 1"
-#: ../backend/plustek_pp.c:212
+#: backend/plustek_pp.c:212
#, no-c-format
msgid "Dithermap 2"
msgstr "Карта дизерингу 2"
-#: ../backend/plustek_pp.c:213
+#: backend/plustek_pp.c:213
#, no-c-format
msgid "Randomize"
msgstr "Випадково"
-#: ../backend/pnm.c:168
+#: backend/pnm.c:168
#, no-c-format
msgid "Source Selection"
msgstr "Вибір джерела"
-#: ../backend/pnm.c:205
+#: backend/pnm.c:205
#, no-c-format
msgid "Image Enhancement"
msgstr "Покращення зображення"
-#: ../backend/pnm.c:241
+#: backend/pnm.c:241
#, no-c-format
msgid "Grayify"
msgstr "Зробити чорно-білим"
-#: ../backend/pnm.c:242
+#: backend/pnm.c:242
#, no-c-format
msgid "Load the image as grayscale."
msgstr "Завантажити зображення як чорно-біле"
-#: ../backend/pnm.c:253
+#: backend/pnm.c:253
#, no-c-format
msgid "Three-Pass Simulation"
msgstr "Імітація режиму трьох проходів"
-#: ../backend/pnm.c:255
+#: backend/pnm.c:255
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner by returning 3 separate frames. For "
@@ -4796,12 +5550,12 @@ msgstr ""
"Імітувати сканування у три проходи поверненням 3 окремих кадрів. Буде "
"повернено кадри для зеленого, синього, а потім червоного кольору."
-#: ../backend/pnm.c:267
+#: backend/pnm.c:267
#, no-c-format
msgid "Hand-Scanner Simulation"
msgstr "Імітація ручного сканера"
-#: ../backend/pnm.c:268
+#: backend/pnm.c:268
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners often do not know the image "
@@ -4813,7 +5567,7 @@ msgstr ""
"Встановлення цього параметра надає змогу перевірити, чи може оболонка "
"правильно обробити такі дані."
-#: ../backend/pnm.c:283
+#: backend/pnm.c:283
#, no-c-format
msgid ""
"Set default values for enhancement controls (brightness & contrast)."
@@ -4821,42 +5575,42 @@ msgstr ""
"Встановити типові значення керування покращенням (яскравістю і "
"контрастністю)."
-#: ../backend/pnm.c:295
+#: backend/pnm.c:295
#, no-c-format
msgid "Read only test-option"
msgstr "Тестовий параметр лише для читання"
-#: ../backend/pnm.c:296
+#: backend/pnm.c:296
#, no-c-format
msgid "Let's see whether frontends can treat this right"
msgstr "Давайте переконаємося у правильності обробки даних оболонкою"
-#: ../backend/pnm.c:307
+#: backend/pnm.c:307
#, no-c-format
msgid "Gamma Tables"
msgstr "Таблиці гамми"
-#: ../backend/pnm.c:379
+#: backend/pnm.c:379
#, no-c-format
msgid "Status Code Simulation"
msgstr "Імітація коду стану"
-#: ../backend/pnm.c:391
+#: backend/pnm.c:391
#, no-c-format
msgid "Do not force status code"
msgstr "Не встановлювати код стану примусово"
-#: ../backend/pnm.c:392
+#: backend/pnm.c:392
#, no-c-format
msgid "Do not force the backend to return a status code."
msgstr "Не примушувати інструмент обробки повертати код стану."
-#: ../backend/pnm.c:403
+#: backend/pnm.c:403
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_EOF"
msgstr "Повернути SANE_STATUS_EOF"
-#: ../backend/pnm.c:404
+#: backend/pnm.c:404
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_EOF after "
@@ -4865,12 +5619,12 @@ msgstr ""
"Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_EOF після виклику "
"sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:416
+#: backend/pnm.c:416
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_JAMMED"
msgstr "Повернути SANE_STATUS_JAMMED"
-#: ../backend/pnm.c:418
+#: backend/pnm.c:418
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_JAMMED after "
@@ -4879,12 +5633,12 @@ msgstr ""
"Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_JAMMED після виклику "
"sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:430
+#: backend/pnm.c:430
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_DOCS"
msgstr "Повернути SANE_STATUS_NO_DOCS"
-#: ../backend/pnm.c:431
+#: backend/pnm.c:431
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_DOCS after "
@@ -4893,12 +5647,12 @@ msgstr ""
"Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_NO_DOCS після виклику "
"sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:443
+#: backend/pnm.c:443
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_COVER_OPEN"
msgstr "Повернути SANE_STATUS_COVER_OPEN"
-#: ../backend/pnm.c:444
+#: backend/pnm.c:444
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_COVER_OPEN after "
@@ -4907,12 +5661,12 @@ msgstr ""
"Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_COVER_OPEN після "
"виклику sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:456
+#: backend/pnm.c:456
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_IO_ERROR"
msgstr "Повернути SANE_STATUS_IO_ERROR"
-#: ../backend/pnm.c:457
+#: backend/pnm.c:457
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_IO_ERROR after "
@@ -4921,12 +5675,12 @@ msgstr ""
"Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_IO_ERROR після виклику "
"sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:469
+#: backend/pnm.c:469
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_NO_MEM"
msgstr "Повернути SANE_STATUS_NO_MEM"
-#: ../backend/pnm.c:471
+#: backend/pnm.c:471
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_NO_MEM after "
@@ -4935,12 +5689,12 @@ msgstr ""
"Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_NO_MEM після виклику "
"sane_read()."
-#: ../backend/pnm.c:483
+#: backend/pnm.c:483
#, no-c-format
msgid "Return SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
msgstr "Повернути SANE_STATUS_ACCESS_DENIED"
-#: ../backend/pnm.c:484
+#: backend/pnm.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Force the backend to return the status code SANE_STATUS_ACCESS_DENIED "
@@ -4949,86 +5703,83 @@ msgstr ""
"Наказати серверу повертати код стану SANE_STATUS_ACCESS_DENIED після "
"виклику sane_read()."
-#: ../backend/rts8891.c:2809
+#: backend/rts8891.c:2809
#, no-c-format
msgid "This option reflects the status of a scanner button."
msgstr "Цей пункт відповідає стану кнопки сканування."
-#: ../backend/rts8891.c:2840 ../backend/umax.c:5795
-#: ../backend/umax_pp.c:639
+#: backend/rts8891.c:2840 backend/umax.c:5795 backend/umax_pp.c:639
#, no-c-format
msgid "Lamp on"
msgstr "Увімкнути лампу"
-#: ../backend/rts8891.c:2841 ../backend/umax.c:5796
+#: backend/rts8891.c:2841 backend/umax.c:5796
#, no-c-format
msgid "Turn on scanner lamp"
msgstr "Увімкнути лампу сканера"
-#: ../backend/rts8891.c:2851 ../backend/umax1220u.c:248
-#: ../backend/umax.c:5812
+#: backend/rts8891.c:2851 backend/umax1220u.c:248 backend/umax.c:5812
#, no-c-format
msgid "Lamp off"
msgstr "Вимкнути лампу"
-#: ../backend/rts8891.c:2852 ../backend/umax1220u.c:249
-#: ../backend/umax.c:5813
+#: backend/rts8891.c:2852 backend/umax1220u.c:249 backend/umax.c:5813
#, no-c-format
msgid "Turn off scanner lamp"
msgstr "Вимкнути лампу сканера"
-#: ../backend/sm3840.c:760
+#: backend/sm3840.c:760
#, no-c-format
msgid "Lamp timeout"
msgstr "Час очікування лампи"
-#: ../backend/sm3840.c:762
+#: backend/sm3840.c:762
#, no-c-format
msgid "Minutes until lamp is turned off after scan"
msgstr ""
"Кількість хвилин, за які лампу буде вимкнено після виконання сканування"
-#: ../backend/sm3840.c:772
+#: backend/sm3840.c:772
#, no-c-format
msgid "Threshold value for lineart mode"
msgstr "Порогове значення для штрихового режиму"
-#: ../backend/snapscan-options.c:88
+#: backend/snapscan-options.c:88
#, no-c-format
msgid "Document Feeder"
msgstr "Подача документів"
-#: ../backend/snapscan-options.c:92
+#: backend/snapscan-options.c:92
#, no-c-format
msgid "6x4 (inch)"
msgstr "6x4 (дюймів)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:93
+#: backend/snapscan-options.c:93
#, no-c-format
msgid "8x10 (inch)"
msgstr "8x10 (дюймів)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:94
+#: backend/snapscan-options.c:94
#, no-c-format
msgid "8.5x11 (inch)"
msgstr "8.5x11 (дюймів)"
-#: ../backend/snapscan-options.c:97
+#: backend/snapscan-options.c:97
#, no-c-format
msgid "Halftoning Unsupported"
msgstr "Напівтонове сканування не підтримується"
-#: ../backend/snapscan-options.c:98
+#: backend/snapscan-options.c:98
#, no-c-format
msgid "DispersedDot8x8"
msgstr "DispersedDot8x8"
-#: ../backend/snapscan-options.c:99
+#: backend/snapscan-options.c:99
#, no-c-format
msgid "DispersedDot16x16"
msgstr "DispersedDot16x16"
-#: ../backend/snapscan-options.c:103
+#: backend/snapscan-options.c:103
#, no-c-format
msgid ""
"Number of scan lines to request in a SCSI read. Changing this parameter "
@@ -5044,27 +5795,27 @@ msgstr ""
"Якщо ж значення буде завеликим, засновані на сервері X оболонки не "
"відповідатимуть на події X, а система значно уповільниться."
-#: ../backend/snapscan-options.c:111
+#: backend/snapscan-options.c:111
#, no-c-format
msgid "Frame number of media holder that should be scanned."
msgstr "Кількість кадрів на шаблоні, який має бути скановано."
-#: ../backend/snapscan-options.c:114
+#: backend/snapscan-options.c:114
#, no-c-format
msgid "Use manual or automatic selection of focus point."
msgstr "Використовувати ручний або автоматичний вибір точки фокусування."
-#: ../backend/snapscan-options.c:117
+#: backend/snapscan-options.c:117
#, no-c-format
msgid "Focus point for scanning."
msgstr "Точка фокусування для сканування."
-#: ../backend/snapscan-options.c:482
+#: backend/snapscan-options.c:482
#, no-c-format
msgid "Preview mode"
msgstr "Режим попереднього перегляду"
-#: ../backend/snapscan-options.c:484
+#: backend/snapscan-options.c:484
#, no-c-format
msgid ""
"Select the mode for previews. Greyscale previews usually give the best "
@@ -5073,12 +5824,12 @@ msgstr ""
"Оберіть режим попереднього перегляду. Чорно-білий режим, зазвичай, дає "
"найкращу комбінацію швидкості і деталізації."
-#: ../backend/snapscan-options.c:601
+#: backend/snapscan-options.c:601
#, no-c-format
msgid "Predefined settings"
msgstr "Попередньо визначені параметри"
-#: ../backend/snapscan-options.c:603
+#: backend/snapscan-options.c:603
#, no-c-format
msgid ""
"Provides standard scanning areas for photographs, printed pages and the "
@@ -5087,97 +5838,97 @@ msgstr ""
"Визначає стандартні області сканування для фотографій, друкованих "
"сторінок та подібних документів."
-#: ../backend/snapscan-options.c:884
+#: backend/snapscan-options.c:884
#, no-c-format
msgid "Frame"
msgstr "Кадр"
-#: ../backend/snapscan-options.c:885
+#: backend/snapscan-options.c:885
#, no-c-format
msgid "Frame to be scanned"
msgstr "Кадр, який буде скановано"
-#: ../backend/snapscan-options.c:897
+#: backend/snapscan-options.c:897
#, no-c-format
msgid "Focus-mode"
msgstr "Режим фокусування"
-#: ../backend/snapscan-options.c:898
+#: backend/snapscan-options.c:898
#, no-c-format
msgid "Auto or manual focus"
msgstr "Автоматичне або ручне фокусування"
-#: ../backend/snapscan-options.c:911
+#: backend/snapscan-options.c:911
#, no-c-format
msgid "Focus-point"
msgstr "Точка фокусування"
-#: ../backend/snapscan-options.c:912
+#: backend/snapscan-options.c:912
#, no-c-format
msgid "Focus point"
msgstr "Точка фокусування"
-#: ../backend/snapscan-options.c:930
+#: backend/snapscan-options.c:930
#, no-c-format
msgid "Colour lines per read"
msgstr "Кольорових ліній на сеанс читання"
-#: ../backend/snapscan-options.c:942
+#: backend/snapscan-options.c:942
#, no-c-format
msgid "Greyscale lines per read"
msgstr "Чорно-білих ліній на сеанс читання"
-#: ../backend/stv680.c:974
+#: backend/stv680.c:974
#, no-c-format
msgid "webcam"
msgstr "Веб-камера"
-#: ../backend/stv680.h:115
+#: backend/stv680.h:115
#, no-c-format
msgid "Color RAW"
msgstr "Кольоровий RAW"
-#: ../backend/stv680.h:116
+#: backend/stv680.h:116
#, no-c-format
msgid "Color RGB"
msgstr "Кольоровий RGB"
-#: ../backend/stv680.h:117
+#: backend/stv680.h:117
#, no-c-format
msgid "Color RGB TEXT"
msgstr "Кольоровий RGB TEXT"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid black"
msgstr "Суцільний чорний"
-#: ../backend/test.c:137
+#: backend/test.c:137
#, no-c-format
msgid "Solid white"
msgstr "Суцільний білий"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Color pattern"
msgstr "Кольоровий візерунок"
-#: ../backend/test.c:138
+#: backend/test.c:138
#, no-c-format
msgid "Grid"
msgstr "Ґратка"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "First entry"
msgstr "Перший запис"
-#: ../backend/test.c:163 ../backend/test.c:171
+#: backend/test.c:163 backend/test.c:171
#, no-c-format
msgid "Second entry"
msgstr "Другий запис"
-#: ../backend/test.c:165
+#: backend/test.c:165
#, no-c-format
msgid ""
"This is the very long third entry. Maybe the frontend has an idea how to "
@@ -5185,12 +5936,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"Третій запис є затримується. Можливо, оболонка не може його показати."
-#: ../backend/test.c:348
+#: backend/test.c:348
#, no-c-format
msgid "Hand-scanner simulation"
msgstr "Імітація ручного сканера"
-#: ../backend/test.c:349
+#: backend/test.c:349
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a hand-scanner. Hand-scanners do not know the image height a "
@@ -5204,12 +5955,12 @@ msgstr ""
"правильно обробити такі дані. Позначення цього пункту також увімкне "
"фіксовану ширину у 11 см."
-#: ../backend/test.c:366
+#: backend/test.c:366
#, no-c-format
msgid "Three-pass simulation"
msgstr "Імітація режиму трьох проходів"
-#: ../backend/test.c:367
+#: backend/test.c:367
#, no-c-format
msgid ""
"Simulate a three-pass scanner. In color mode, three frames are "
@@ -5218,17 +5969,17 @@ msgstr ""
"Імітувати сканування з трьома проходами. У кольоровому режимі буде "
"повернуто три кадри."
-#: ../backend/test.c:382
+#: backend/test.c:382
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames"
msgstr "Визначити порядок кадрів"
-#: ../backend/test.c:383
+#: backend/test.c:383
#, no-c-format
msgid "Set the order of frames in three-pass color mode."
msgstr "Визначити порядок кадрів у кольоровому режимі трьох проходів."
-#: ../backend/test.c:416
+#: backend/test.c:416
#, no-c-format
msgid ""
"If Automatic Document Feeder is selected, the feeder will be 'empty' "
@@ -5237,17 +5988,17 @@ msgstr ""
"Якщо обрано режим автоматичної подачі документів, пристрій подачі буде "
"«спорожнено» після 10 сканувань."
-#: ../backend/test.c:431
+#: backend/test.c:431
#, no-c-format
msgid "Special Options"
msgstr "Особливі параметри"
-#: ../backend/test.c:444
+#: backend/test.c:444
#, no-c-format
msgid "Select the test picture"
msgstr "Оберіть тестове зображення"
-#: ../backend/test.c:446
+#: backend/test.c:446
#, no-c-format
msgid ""
"Select the kind of test picture. Available options:\n"
@@ -5264,12 +6015,12 @@ msgstr ""
"від режиму.\n"
"Ґратка: намалює чорно-білу ґратку з шириною і висотою 10 мм на квадрат."
-#: ../backend/test.c:467
+#: backend/test.c:467
#, no-c-format
msgid "Invert endianness"
msgstr "Інвертувати порядок байтів"
-#: ../backend/test.c:468
+#: backend/test.c:468
#, no-c-format
msgid ""
"Exchange upper and lower byte of image data in 16 bit modes. This option "
@@ -5281,23 +6032,23 @@ msgstr ""
"режимів оболонок, наприклад, перевірки правильності порядку байтів у "
"оболонці."
-#: ../backend/test.c:484
+#: backend/test.c:484
#, no-c-format
msgid "Read limit"
msgstr "Границя читання"
-#: ../backend/test.c:485
+#: backend/test.c:485
#, no-c-format
msgid "Limit the amount of data transferred with each call to sane_read()."
msgstr ""
"Обмежити об’єм даних, що передаються під час кожного виклику sane_read()."
-#: ../backend/test.c:498
+#: backend/test.c:498
#, no-c-format
msgid "Size of read-limit"
msgstr "Розмір границі читання"
-#: ../backend/test.c:499
+#: backend/test.c:499
#, no-c-format
msgid ""
"The (maximum) amount of data transferred with each call to sane_read()."
@@ -5305,33 +6056,33 @@ msgstr ""
"Об’єм (максимальний) даних, які буде передано під час кожного з викликів "
"sane_read()."
-#: ../backend/test.c:514
+#: backend/test.c:514
#, no-c-format
msgid "Read delay"
msgstr "Затримка читання"
-#: ../backend/test.c:515
+#: backend/test.c:515
#, no-c-format
msgid "Delay the transfer of data to the pipe."
msgstr "Затримка передавання даних до каналу."
-#: ../backend/test.c:527
+#: backend/test.c:527
#, no-c-format
msgid "Duration of read-delay"
msgstr "Тривалість затримки читання"
-#: ../backend/test.c:528
+#: backend/test.c:528
#, no-c-format
msgid ""
"How long to wait after transferring each buffer of data through the pipe."
msgstr "Час очікування після передавання кожного з буферів даних каналом."
-#: ../backend/test.c:543
+#: backend/test.c:543
#, no-c-format
msgid "Return-value of sane_read"
msgstr "Повернуте значення sane_read"
-#: ../backend/test.c:545
+#: backend/test.c:545
#, no-c-format
msgid ""
"Select the return-value of sane_read(). \"Default\" is the normal "
@@ -5342,22 +6093,22 @@ msgstr ""
"обробку сканування. Всі інші коди стану призначено для перевірки "
"способів їх обробки оболонкою."
-#: ../backend/test.c:562
+#: backend/test.c:562
#, no-c-format
msgid "Loss of pixels per line"
msgstr "Втрата точок на лінію"
-#: ../backend/test.c:564
+#: backend/test.c:564
#, no-c-format
msgid "The number of pixels that are wasted at the end of each line."
msgstr "Кількість точок, які було втрачено наприкінці кожної з ліній."
-#: ../backend/test.c:577
+#: backend/test.c:577
#, no-c-format
msgid "Fuzzy parameters"
msgstr "Параметри нечіткості"
-#: ../backend/test.c:578
+#: backend/test.c:578
#, no-c-format
msgid ""
"Return fuzzy lines and bytes per line when sane_parameters() is called "
@@ -5366,24 +6117,24 @@ msgstr ""
"Кількість повернутих неточних рядків і байтів, якщо sane_parameters() "
"викликається до sane_start()."
-#: ../backend/test.c:591
+#: backend/test.c:591
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO"
msgstr "Використовувати ввід-вивід без блокування"
-#: ../backend/test.c:592
+#: backend/test.c:592
#, no-c-format
msgid "Use non-blocking IO for sane_read() if supported by the frontend."
msgstr ""
"Використовувати режим вводу-виводу без блокування для sane_read(), якщо "
"підтримується оболонкою."
-#: ../backend/test.c:605
+#: backend/test.c:605
#, no-c-format
msgid "Offer select file descriptor"
msgstr "Пропонувати обрати дескриптор файла"
-#: ../backend/test.c:606
+#: backend/test.c:606
#, no-c-format
msgid ""
"Offer a select filedescriptor for detecting if sane_read() will return "
@@ -5392,12 +6143,12 @@ msgstr ""
"Пропонувати обрати дескриптор файла для визначення того, чи повертатиме "
"sane_read() дані."
-#: ../backend/test.c:619
+#: backend/test.c:619
#, no-c-format
msgid "Enable test options"
msgstr "Увімкнути параметри перевірки"
-#: ../backend/test.c:620
+#: backend/test.c:620
#, no-c-format
msgid ""
"Enable various test options. This is for testing the ability of "
@@ -5406,27 +6157,27 @@ msgstr ""
"Увімкнути різноманітні параметри перевірки. Призначено для перевірки "
"можливостей оболонки переглядати і змінювати всі параметри SANE."
-#: ../backend/test.c:634
+#: backend/test.c:634
#, no-c-format
msgid "Print options"
msgstr "Параметри друку"
-#: ../backend/test.c:635
+#: backend/test.c:635
#, no-c-format
msgid "Print a list of all options."
msgstr "Надрукувати список всіх параметрів."
-#: ../backend/test.c:712
+#: backend/test.c:712
#, no-c-format
msgid "Bool test options"
msgstr "Двійкові параметри перевірки"
-#: ../backend/test.c:725
+#: backend/test.c:725
#, no-c-format
msgid "(1/6) Bool soft select soft detect"
msgstr "(1/6) Булевий програмний вибір програмне визначення"
-#: ../backend/test.c:727
+#: backend/test.c:727
#, no-c-format
msgid ""
"(1/6) Bool test option that has soft select and soft detect (and "
@@ -5436,12 +6187,12 @@ msgstr ""
"програмного вибору і програмного визначення (та додаткових). Це "
"звичайний булевий параметр."
-#: ../backend/test.c:743
+#: backend/test.c:743
#, no-c-format
msgid "(2/6) Bool hard select soft detect"
msgstr "(2/6) Булевий апаратний вибір програмне визначення"
-#: ../backend/test.c:745
+#: backend/test.c:745
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Bool test option that has hard select and soft detect (and "
@@ -5453,12 +6204,12 @@ msgstr ""
"що параметр не може бути встановлено оболонкою, лише користувачем "
"(наприклад, натисканням кнопки на пристрої)."
-#: ../backend/test.c:762
+#: backend/test.c:762
#, no-c-format
msgid "(3/6) Bool hard select"
msgstr "(3/6) Булевий апаратний вибір"
-#: ../backend/test.c:763
+#: backend/test.c:763
#, no-c-format
msgid ""
"(3/6) Bool test option that has hard select (and advanced) capabilities. "
@@ -5470,12 +6221,12 @@ msgstr ""
"встановлено оболонкою, лише користувачем (наприклад, натисканням кнопки "
"на пристрої), оболонка не може читати дані за такої конфігурації."
-#: ../backend/test.c:781
+#: backend/test.c:781
#, no-c-format
msgid "(4/6) Bool soft detect"
msgstr "(4/6) М’яке булівське виявлення"
-#: ../backend/test.c:782
+#: backend/test.c:782
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Bool test option that has soft detect (and advanced) capabilities. "
@@ -5485,12 +6236,12 @@ msgstr ""
"програмного визначення (та додаткових). Це означає, що параметр "
"призначено лише для читання."
-#: ../backend/test.c:798
+#: backend/test.c:798
#, no-c-format
msgid "(5/6) Bool soft select soft detect emulated"
msgstr "(5/6) Булева емуляція програмного вибору і програмного визначення"
-#: ../backend/test.c:799
+#: backend/test.c:799
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and emulated "
@@ -5499,12 +6250,12 @@ msgstr ""
"(5/6) Булевий параметр перевірки, який визначає наявність можливостей "
"програмного вибору, програмного визначення та емуляції (та додаткових)."
-#: ../backend/test.c:815
+#: backend/test.c:815
#, no-c-format
msgid "(6/6) Bool soft select soft detect auto"
msgstr "(6/6) Булевий автоматичний програмний вибір, програмне визначення"
-#: ../backend/test.c:816
+#: backend/test.c:816
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Bool test option that has soft select, soft detect, and automatic "
@@ -5516,29 +6267,29 @@ msgstr ""
"додаткових) можливостей. Цей параметри може автоматично встановлюватися "
"сервером."
-#: ../backend/test.c:833
+#: backend/test.c:833
#, no-c-format
msgid "Int test options"
msgstr "Цілочисельні параметри перевірки"
-#: ../backend/test.c:846
+#: backend/test.c:846
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int"
msgstr "(1/6) Цілочисельний"
-#: ../backend/test.c:847
+#: backend/test.c:847
#, no-c-format
msgid "(1/6) Int test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/6) Цілочисельний параметр перевірки без одиниці виміру і набору "
"обмежень."
-#: ../backend/test.c:862
+#: backend/test.c:862
#, no-c-format
msgid "(2/6) Int constraint range"
msgstr "(2/6) Цілочисельний діапазон обмеження"
-#: ../backend/test.c:863
+#: backend/test.c:863
#, no-c-format
msgid ""
"(2/6) Int test option with unit pixel and constraint range set. Minimum "
@@ -5548,24 +6299,24 @@ msgstr ""
"обмежень. Мінімальним значенням може бути 4, максимальним — 192, крок — "
"2."
-#: ../backend/test.c:879
+#: backend/test.c:879
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int constraint word list"
msgstr "(3/6) Цілочисельний список обмежень слів"
-#: ../backend/test.c:880
+#: backend/test.c:880
#, no-c-format
msgid "(3/6) Int test option with unit bits and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/6) Цілочисельний параметр перевірки з одиницею виміру біт і набором "
"обмежень списку слів."
-#: ../backend/test.c:895
+#: backend/test.c:895
#, no-c-format
msgid "(4/6) Int array"
msgstr "(4/6) Цілочисельний масив"
-#: ../backend/test.c:896
+#: backend/test.c:896
#, no-c-format
msgid ""
"(4/6) Int test option with unit mm and using an array without "
@@ -5574,12 +6325,12 @@ msgstr ""
"(4/6) Цілочисельний параметр перевірки з одиницею виміру міліметри і "
"використанням масиву без обмежень."
-#: ../backend/test.c:911
+#: backend/test.c:911
#, no-c-format
msgid "(5/6) Int array constraint range"
msgstr "(2/6) Цілочисельний масив з діапазоном обмеження"
-#: ../backend/test.c:912
+#: backend/test.c:912
#, no-c-format
msgid ""
"(5/6) Int test option with unit dpi and using an array with a range "
@@ -5589,12 +6340,12 @@ msgstr ""
"використанням масиву обмежень діапазону. Мінімальним значенням може бути "
"4, максимальним — 192, крок — 2."
-#: ../backend/test.c:929
+#: backend/test.c:929
#, no-c-format
msgid "(6/6) Int array constraint word list"
msgstr "(6/6) Цілочисельний масив зі списком обмежень слів"
-#: ../backend/test.c:930
+#: backend/test.c:930
#, no-c-format
msgid ""
"(6/6) Int test option with unit percent and using an array with a word "
@@ -5603,29 +6354,29 @@ msgstr ""
"(6/6) Цілочисельний параметр з розмірністю у відсотках з використанням "
"масиву обмежень списку слів."
-#: ../backend/test.c:946
+#: backend/test.c:946
#, no-c-format
msgid "Fixed test options"
msgstr "Дробовочислові параметри перевірки"
-#: ../backend/test.c:959
+#: backend/test.c:959
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed"
msgstr "(1/3) Дробовочисловий"
-#: ../backend/test.c:960
+#: backend/test.c:960
#, no-c-format
msgid "(1/3) Fixed test option with no unit and no constraint set."
msgstr ""
"(1/3) Дробовочисловий параметр перевірки без одиниці виміру і без набору "
"обмежень."
-#: ../backend/test.c:975
+#: backend/test.c:975
#, no-c-format
msgid "(2/3) Fixed constraint range"
msgstr "(2/3) Фіксований обмежений діапазон"
-#: ../backend/test.c:976
+#: backend/test.c:976
#, no-c-format
msgid ""
"(2/3) Fixed test option with unit microsecond and constraint range set. "
@@ -5635,49 +6386,49 @@ msgstr ""
"обмежень. Мінімальним значенням може бути -42.17, максимальним — "
"32767.9999, крок — 2.0."
-#: ../backend/test.c:992
+#: backend/test.c:992
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed constraint word list"
msgstr "(3/3) Фіксований обмежений список слів"
-#: ../backend/test.c:993
+#: backend/test.c:993
#, no-c-format
msgid "(3/3) Fixed test option with no unit and constraint word list set."
msgstr ""
"(3/3) Дробовочисловий параметр перевірки без одиниці виміру і набором "
"обмежень списку слів."
-#: ../backend/test.c:1008
+#: backend/test.c:1008
#, no-c-format
msgid "String test options"
msgstr "Рядкові параметри перевірки"
-#: ../backend/test.c:1021
+#: backend/test.c:1021
#, no-c-format
msgid "(1/3) String"
msgstr "(1/3) Рядок"
-#: ../backend/test.c:1022
+#: backend/test.c:1022
#, no-c-format
msgid "(1/3) String test option without constraint."
msgstr "(1/3) Варіант перевірки рядків без обмежень."
-#: ../backend/test.c:1039
+#: backend/test.c:1039
#, no-c-format
msgid "(2/3) String constraint string list"
msgstr "(2/3) Рядкова з обмеженим списком рядків"
-#: ../backend/test.c:1040
+#: backend/test.c:1040
#, no-c-format
msgid "(2/3) String test option with string list constraint."
msgstr "(2/3) Варіант перевірки рядків з обмеженням на список рядків."
-#: ../backend/test.c:1059
+#: backend/test.c:1059
#, no-c-format
msgid "(3/3) String constraint long string list"
msgstr "(3/3) Рядкова з обмеженим довгим списком рядків"
-#: ../backend/test.c:1060
+#: backend/test.c:1060
#, no-c-format
msgid ""
"(3/3) String test option with string list constraint. Contains some more "
@@ -5686,155 +6437,159 @@ msgstr ""
"(3/3) Варіант перевірки рядків з обмеженням на список рядків. Містить "
"дещо більше записів..."
-#: ../backend/test.c:1080
+#: backend/test.c:1080
#, no-c-format
msgid "Button test options"
msgstr "Параметри перевірки кнопок"
-#: ../backend/test.c:1093
+#: backend/test.c:1093
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button"
msgstr "(1/1) Кнопка"
-#: ../backend/test.c:1094
+#: backend/test.c:1094
#, no-c-format
msgid "(1/1) Button test option. Prints some text..."
msgstr "(1/1) Варіант перевірки кнопок. Друкує текст..."
-#: ../backend/u12.c:149
+#: backend/u12.c:149
#, no-c-format
msgid "Color 36"
msgstr "Кольоровий 36"
-#: ../backend/umax.c:235
+#: backend/umax.c:235
#, no-c-format
msgid "Use Image Composition"
msgstr "Використовувати компонування зображення"
-#: ../backend/umax.c:236
+#: backend/umax.c:236
#, no-c-format
msgid "Bi-level black and white (lineart mode)"
msgstr "Дворівневий чорно-білий (штриховий режим)"
-#: ../backend/umax.c:237
+#: backend/umax.c:237
#, no-c-format
msgid "Dithered/halftone black & white (halftone mode)"
msgstr "Дизеринг/Напівтони чорно-білого (напівтоновий режим)"
-#: ../backend/umax.c:238
+#: backend/umax.c:238
#, no-c-format
msgid "Multi-level black & white (grayscale mode)"
msgstr "Багаторівневий чорно-білий (режим відтінків сірого)"
-#: ../backend/umax.c:239
+#: backend/umax.c:239
#, no-c-format
msgid "Multi-level RGB color (one pass color)"
msgstr "Багаторівневий колір RGB (колір з одним проходом)"
-#: ../backend/umax.c:240
+#: backend/umax.c:240
#, no-c-format
msgid "Ignore calibration"
msgstr "Ігнорувати калібрування"
-#: ../backend/umax.c:5733
+#: backend/umax.c:5733
#, no-c-format
msgid "Disable pre focus"
msgstr "Вимкнути попереднє фокусування"
-#: ../backend/umax.c:5734
+#: backend/umax.c:5734
#, no-c-format
msgid "Do not calibrate focus"
msgstr "Не калібрувати фокусування"
-#: ../backend/umax.c:5745
+#: backend/umax.c:5745
#, no-c-format
msgid "Manual pre focus"
msgstr "Попереднє фокусування вручну"
-#: ../backend/umax.c:5757
+#: backend/umax.c:5757
#, no-c-format
msgid "Fix focus position"
msgstr "Зафіксувати позицію фокусування"
-#: ../backend/umax.c:5769
+#: backend/umax.c:5769
#, no-c-format
msgid "Lens calibration in doc position"
msgstr "Калібрування лінз у області документа"
-#: ../backend/umax.c:5770
+#: backend/umax.c:5770
#, no-c-format
msgid "Calibrate lens focus in document position"
msgstr "Калібрувати фокусування лінз у області документа"
-#: ../backend/umax.c:5781
+#: backend/umax.c:5781
#, no-c-format
msgid "Holder focus position 0mm"
msgstr "Позиція фокусування держака 0 мм"
-#: ../backend/umax.c:5782
+#: backend/umax.c:5782
#, no-c-format
msgid "Use 0mm holder focus position instead of 0.6mm"
msgstr "Позиція фокусування держака 0 мм замість 0,6 мм"
-#: ../backend/umax.c:5885
+#: backend/umax.c:5885
#, no-c-format
msgid "Calibration mode"
msgstr "Режим калібрування"
-#: ../backend/umax.c:5886
+#: backend/umax.c:5886
#, no-c-format
msgid "Define calibration mode"
msgstr "Визначає режим калібрування"
-#: ../backend/umax_pp.c:640
+#: backend/umax_pp.c:640
#, no-c-format
msgid "Sets lamp on/off"
msgstr "Визначає стан вмикання/вимикання лампи"
-#: ../backend/umax_pp.c:649
+#: backend/umax_pp.c:649
#, no-c-format
msgid "UTA on"
msgstr "Увімкнути UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:650
+#: backend/umax_pp.c:650
#, no-c-format
msgid "Sets UTA on/off"
msgstr "Увімкнути/Вимкнути UTA"
-#: ../backend/umax_pp.c:771
+#: backend/umax_pp.c:771
#, no-c-format
msgid "Offset"
msgstr "Зсув"
-#: ../backend/umax_pp.c:773
+#: backend/umax_pp.c:773
#, no-c-format
msgid "Color channels offset settings"
msgstr "Параметри зсуву каналів кольорів"
-#: ../backend/umax_pp.c:780
+#: backend/umax_pp.c:780
#, no-c-format
msgid "Gray offset"
msgstr "Зсув сірого"
-#: ../backend/umax_pp.c:781
+#: backend/umax_pp.c:781
#, no-c-format
msgid "Sets gray channel offset"
msgstr "Визначає зсув каналу сірого"
-#: ../backend/umax_pp.c:793
+#: backend/umax_pp.c:793
#, no-c-format
msgid "Sets red channel offset"
msgstr "Визначає зсув каналу червоного"
-#: ../backend/umax_pp.c:805
+#: backend/umax_pp.c:805
#, no-c-format
msgid "Sets green channel offset"
msgstr "Визначає зсув каналу зеленого"
-#: ../backend/umax_pp.c:817
+#: backend/umax_pp.c:817
#, no-c-format
msgid "Sets blue channel offset"
msgstr "Визначає зсув каналу синього"
+#, fuzzy
+#~ msgid "IPC mode"
+#~ msgstr "Режим попереднього перегляду"
+
#~ msgid "problem not analyzed (unknown SCSI class)"
#~ msgstr "Проблема не піддається аналізу (невідомий клас SCSI)"