summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tools/check-po.awk
diff options
context:
space:
mode:
authorJörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net>2019-07-31 17:00:20 +0200
committerJörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net>2019-07-31 17:00:20 +0200
commit3759ce55ba79b8d3b9d8ed247a252273ee7dade3 (patch)
treed69692a274dd1c7d0672e6bb7155a0fc106f9d49 /tools/check-po.awk
parentc8bd2513ecba169cff44c09c8058c36987357b18 (diff)
parent1687222e1b9e74c89cafbb5910e72d8ec7bfd40f (diff)
Update upstream source from tag 'upstream/1.0.28'
Update to upstream version '1.0.28' with Debian dir ec5bb298266630fc3801ff6dc0c258f6df7ba979
Diffstat (limited to 'tools/check-po.awk')
-rwxr-xr-xtools/check-po.awk6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/tools/check-po.awk b/tools/check-po.awk
index 09e4d15..412b451 100755
--- a/tools/check-po.awk
+++ b/tools/check-po.awk
@@ -18,11 +18,11 @@
# This script will (hopefully!) check the completeness of a .po
# translation file. It will report untranslated strings, as well
-# as fuzzy ones. It will print a summarry at the end of the check
+# as fuzzy ones. It will print a summary at the end of the check
# that says how many strings there are, how many are translated
# (and the percentage it represents), how many are fuzzy (and the
# percentage it represents amongst translated strings), and how
-# many aree un-translated (and the percentage it represents).
+# many are untranslated (and the percentage it represents).
# It will _not_ tell you wether your file is syntactically correct
# (eg. check for terminating double quotes!). And of course it
# will _not_ tell you wether the translations are correct! ;-]
@@ -30,7 +30,7 @@
# It was originaly been written for SANE backends translations, but
# shall be able to check any .po file.
#
-# Originally writen by Yann E. MORIN
+# Originally writen by Yann E. MORIN
# <yann dot morin dot 1998 at anciens dot enib dot fr>
#
# Output will look like :