summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/da.po')
-rw-r--r--debian/po/da.po111
1 files changed, 0 insertions, 111 deletions
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
deleted file mode 100644
index 399dd0c..0000000
--- a/debian/po/da.po
+++ /dev/null
@@ -1,111 +0,0 @@
-# Danish translation sane-backends.
-# Copyright (C) 2010 sane-backends & nedenstående oversættere.
-# This file is distributed under the same license as the sane-backends package.
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-backends@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-12 13:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-09 13:26+0100\n"
-"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid "Enable saned as a standalone server?"
-msgstr "Aktiver saned som en enkeltstående server?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid ""
-"The saned server, when enabled, makes scanners available over the network."
-msgstr ""
-"Saned-serveren, når aktiveret, gør skannere tilgængelige over netværket."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid ""
-"There are two ways of running saned:\n"
-" - as an inetd service, started by the inetd superserver. In this mode,\n"
-"saned is started on demand when a client connects to the server;\n"
-" - as a standalone daemon, started at system boot. In this mode, saned\n"
-"runs in the background all by itself and listens for client connections."
-msgstr ""
-"Der er to måder at køre saned:\n"
-" - som en inetd-tjeneste, startet af inetd-superserveren. I denne\n"
-"tilstand startes saned efter behov, når en klient forbinder til serveren;\n"
-" - som en enkeltsående dæmon, igangsat ved systemopstart. I denne tilstand,\n"
-"kører saned i baggrunden og lytter efter klientforbindelser."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid ""
-"When run in standalone mode, saned advertises itself on the network and can "
-"be detected automatically by the SANE clients with no configuration on the "
-"client side. You still need to configure the server to accept connections "
-"from your clients. This feature is experimental and requires a running Avahi "
-"daemon."
-msgstr ""
-"Når kørt i enkeltstående tilstand, reklamerer saned for sig selv på "
-"netværket og kan detekteres automatisk af SANE-klienter uden nogen "
-"konfiguration fra klientsiden. Du skal stadig konfigurere serveren til at "
-"acceptere forbindelserne fra dine klienter. Denne funktion er eksperimentel "
-"og kræver en kørende Avahidæmon."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid "Accept this option if you want to make use of this feature."
-msgstr "Accepter denne indstilling hvis du ønsker at bruge denne funktion."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid "Add saned user to the scanner group?"
-msgstr "Tilføj sanedbruger til skannergruppen?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid ""
-"The saned server, when enabled, makes scanners available over the network. "
-"By applying different permissions to the different scanners connected to "
-"your machine, you can control which ones will be made available over the "
-"network."
-msgstr ""
-"Sanedserveren, når aktiveret, gør skannere tilgængelige over netværket. Ved "
-"at anvende forskellige rettigheder for de forskellige skannere tilsluttet "
-"din maskine, kan du kontrollere hvilke, som vil være tilgængelige over "
-"netværket."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid ""
-"Read /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian for details on how to manage "
-"permissions for saned. By default, saned is run under the saned user and "
-"group."
-msgstr ""
-"Læs /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian for detaljer om hvordan du "
-"håndterer rettigheder for saned. Som standard køres saned under "
-"sanedbrugeren og -gruppen."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid ""
-"Accept this option if you want to make all your scanners available over the "
-"network without restriction."
-msgstr ""
-"Accepter denne indstilling hvis du ønsker at gøre alle dine skannere "
-"tilgængelige over netværket uden begrænsninger."