diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/de.po')
-rw-r--r-- | debian/po/de.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po index 54ff942..175e51c 100644 --- a/debian/po/de.po +++ b/debian/po/de.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Aktiviere Saned als Einzel-Server?" msgid "" "The saned server, when enabled, makes scanners available over the network." msgstr "" -"Der Saned-Server stellt Scanner über das Netz zu Verfügung, wenn er " +"Der Saned-Server stellt Scanner über das Netz zu Verfügung, wenn er " "aktiviert ist." #. Type: boolean @@ -41,10 +41,10 @@ msgid "" "runs in the background all by itself and listens for client connections." msgstr "" "Es gibt zwei Arten, Saned zu betreiben:\n" -" - als Inetd-Service, gestartet über den Inetd-Superserver. In diesem Modus\n" +" - als Inetd-Service, gestartet über den Inetd-Superserver. In diesem Modus\n" "wird Saned nach Bedarf gestartet, wenn sich ein Client mit dem Server\n" "verbindet.\n" -" - als Einzel-Server, gestartet beim Systemstart. In diesem Modus läuft " +" - als Einzel-Server, gestartet beim Systemstart. In diesem Modus läuft " "Saned\n" " selbst im Hintergrund und wartet auf Anfragen von Clients." @@ -58,24 +58,24 @@ msgid "" "from your clients. This feature is experimental and requires a running Avahi " "daemon." msgstr "" -"Im Einzel-Server-Modus macht sich Saned über das Netz bekannt und kann von " +"Im Einzel-Server-Modus macht sich Saned über das Netz bekannt und kann von " "SANE-Clients ohne Konfiguration auf der Clientseite automatisch erkannt " -"werden. Sie müssen dennoch den Server konfigurieren, damit er Verbindungen " -"von den Clients akzeptiert. Diese Funktionalität ist experimentell und " -"benötigt einen laufenden Avahi-Daemon." +"werden. Sie müssen dennoch den Server konfigurieren, damit er Verbindungen " +"von den Clients akzeptiert. Diese Funktionalität ist experimentell und " +"benötigt einen laufenden Avahi-Daemon." #. Type: boolean #. Description #: ../sane-utils.templates:1001 msgid "Accept this option if you want to make use of this feature." msgstr "" -"Akzeptieren Sie diese Option, falls Sie diese Funktionalität nutzen wollen." +"Akzeptieren Sie diese Option, falls Sie diese Funktionalität nutzen wollen." #. Type: boolean #. Description #: ../sane-utils.templates:2001 msgid "Add saned user to the scanner group?" -msgstr "Saned-Benutzer zu der Scanner-Gruppe hinzufügen?" +msgstr "Saned-Benutzer zu der Scanner-Gruppe hinzufügen?" #. Type: boolean #. Description @@ -86,9 +86,9 @@ msgid "" "your machine, you can control which ones will be made available over the " "network." msgstr "" -"Falls er aktiviert wird, stellt der Saned-Server Scanner über das Netz " +"Falls er aktiviert wird, stellt der Saned-Server Scanner über das Netz " "bereit. Durch Verteilen verschiedener Rechte auf verschiedene Scanner an " -"Ihrer Maschine können Sie steuern, welche davon über Netz bereitgestellt " +"Ihrer Maschine können Sie steuern, welche davon über Netz bereitgestellt " "werden." #. Type: boolean @@ -99,8 +99,8 @@ msgid "" "permissions for saned. By default, saned is run under the saned user and " "group." msgstr "" -"Lesen Sie /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian für Details über die " -"Rechteverwaltung für Saned. Standardmäßig läuft Saned unter dem saned-" +"Lesen Sie /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian für Details über die " +"Rechteverwaltung für Saned. Standardmäßig läuft Saned unter dem saned-" "Benutzer und dessen Gruppe." #. Type: boolean @@ -110,5 +110,5 @@ msgid "" "Accept this option if you want to make all your scanners available over the " "network without restriction." msgstr "" -"Akzeptieren Sie diese Option, falls Sie alle Ihre Scanner über das Netz ohne " -"Einschränkungen zur Verfügung stellen wollen." +"Akzeptieren Sie diese Option, falls Sie alle Ihre Scanner über das Netz ohne " +"Einschränkungen zur Verfügung stellen wollen." |