summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/fi.po')
-rw-r--r--debian/po/fi.po115
1 files changed, 0 insertions, 115 deletions
diff --git a/debian/po/fi.po b/debian/po/fi.po
deleted file mode 100644
index 00109fa..0000000
--- a/debian/po/fi.po
+++ /dev/null
@@ -1,115 +0,0 @@
-# Esko Arajärvi <edu@iki.fi>, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: sane-backends\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-backends@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-12 13:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-17 21:36+0300\n"
-"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
-"Language: fi\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Finnish\n"
-"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid "Enable saned as a standalone server?"
-msgstr "Ajetaanko sanedia itsenäisenä palvelimena?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid ""
-"The saned server, when enabled, makes scanners available over the network."
-msgstr ""
-"Käytössä ollessaan saned-palvelin tarjoaa kuvanlukijat käytettäviksi verkon "
-"yli."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid ""
-"There are two ways of running saned:\n"
-" - as an inetd service, started by the inetd superserver. In this mode,\n"
-"saned is started on demand when a client connects to the server;\n"
-" - as a standalone daemon, started at system boot. In this mode, saned\n"
-"runs in the background all by itself and listens for client connections."
-msgstr ""
-"Ohjelmaa saned voidaan ajaa kahdella eri tavalla:\n"
-" - inetd-palveluna, jolloin se käynnistetään inetd-palvelimen\n"
-" avulla, kun asiakasohjelma ottaa yhteyden palvelimeen.\n"
-" - itsenäisenä palvelimena, joka käynnistetään järjestelmän\n"
-" käynnistyessä. Tällöin saned pyörii taustaprosessina\n"
-" jatkuvasti ja kuuntelee asiakkaiden yhteydenottoja."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid ""
-"When run in standalone mode, saned advertises itself on the network and can "
-"be detected automatically by the SANE clients with no configuration on the "
-"client side. You still need to configure the server to accept connections "
-"from your clients. This feature is experimental and requires a running Avahi "
-"daemon."
-msgstr ""
-"Ajettaessa itsenäisenä prosessina saned kertoo itsestään verkossa ja\n"
-"SANE-asiakkaat voivat havaita sen automaattisesti ilman erityisiä\n"
-"asetuksia asiakasohjelmassa. Palvelin tulee edelleen asettaa hyväksymään\n"
-"asiakkaiden yhteydenotot. Tämä ominaisuus on koekäytössä ja vaatii\n"
-"Avahi-taustaohjelman."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid "Accept this option if you want to make use of this feature."
-msgstr "Valitse tämä vaihtoehto, jos haluat käyttää tätä ominaisuutta."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid "Add saned user to the scanner group?"
-msgstr "Lisätäänkö saned-käyttäjä ryhmään scanner?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid ""
-"The saned server, when enabled, makes scanners available over the network. "
-"By applying different permissions to the different scanners connected to "
-"your machine, you can control which ones will be made available over the "
-"network."
-msgstr ""
-"Ollessaan käytössä saned-palvelin mahdollistaa kuvanlukijoiden käytön verkon "
-"yli. "
-"Asettamalla eri oikeuksia järjestelmään kytketyille kuvanlukijoille voidaan "
-"valita mitkä niistä ovat käytettävissä verkon kautta."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid ""
-"Read /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian for details on how to manage "
-"permissions for saned. By default, saned is run under the saned user and "
-"group."
-msgstr ""
-"Tiedostossa /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian on lisätietoja "
-"oikeuksien hallinnasta. Oletuksena saned ajetaan käyttäjällä ja ryhmällä "
-"saned."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid ""
-"Accept this option if you want to make all your scanners available over the "
-"network without restriction."
-msgstr ""
-"Valitse tämä vaihtoehto, jos kaikki kuvanlukijat halutaan asettaa "
-"käytettäväksi "
-"verkon yli ilman rajoituksia."
-