summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--debian/po/zh_CN.po105
1 files changed, 0 insertions, 105 deletions
diff --git a/debian/po/zh_CN.po b/debian/po/zh_CN.po
deleted file mode 100644
index a525815..0000000
--- a/debian/po/zh_CN.po
+++ /dev/null
@@ -1,105 +0,0 @@
-# Chinese translations for PACKAGE package
-# PACKAGE 软件包的简体中文翻译.
-# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2010.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: saned VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: sane-backends@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-12 13:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-09 16:57+0800\n"
-"Last-Translator: YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid "Enable saned as a standalone server?"
-msgstr "将 saned 作为独立的服务器启动?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid ""
-"The saned server, when enabled, makes scanners available over the network."
-msgstr "启用 saned 服务器时,将使扫描仪在网络上可用。"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid ""
-"There are two ways of running saned:\n"
-" - as an inetd service, started by the inetd superserver. In this mode,\n"
-"saned is started on demand when a client connects to the server;\n"
-" - as a standalone daemon, started at system boot. In this mode, saned\n"
-"runs in the background all by itself and listens for client connections."
-msgstr ""
-"有两种方式允许 saned:\n"
-" - 作为一个 inetd 服务,由 inetd 超级服务器启动。此模式下,\n"
-"服务器在客户端有连接请求时,按需启动;\n"
-" - 作为一个独立的守护进程,在系统启动时启动。此模式下,saned 一直自己\n"
-"在后台运行,并且监听客户端的连接。"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid ""
-"When run in standalone mode, saned advertises itself on the network and can "
-"be detected automatically by the SANE clients with no configuration on the "
-"client side. You still need to configure the server to accept connections "
-"from your clients. This feature is experimental and requires a running Avahi "
-"daemon."
-msgstr ""
-"运行在独立模式时,saned 在网络上宣传自己并且可以被 SANE 客户端探测到(免配"
-"置)。您仍然需要在服务器上进行配置让其接受客户端上的连接。这个功能是实验性的,"
-"并且要求一个正在运行的 Avahi 守护进程。"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:1001
-msgid "Accept this option if you want to make use of this feature."
-msgstr "如果想使用这个功能,接受此选项。"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid "Add saned user to the scanner group?"
-msgstr "将 saned 用户添加到 scanner 组?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid ""
-"The saned server, when enabled, makes scanners available over the network. "
-"By applying different permissions to the different scanners connected to "
-"your machine, you can control which ones will be made available over the "
-"network."
-msgstr ""
-"启用 saned 服务器时,它使扫描仪在网络上可用。通过向连接到机器上的不同扫描仪提"
-"供不同的权限,您可以控制让哪个可以在网络上使用。"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid ""
-"Read /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian for details on how to manage "
-"permissions for saned. By default, saned is run under the saned user and "
-"group."
-msgstr ""
-"阅读 /usr/share/doc/sane-utils/README.Debian 来获取关于如何管理 saned 权限更"
-"多细节。默认的,saned 运行在 saned 用户和组下。"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../sane-utils.templates:2001
-msgid ""
-"Accept this option if you want to make all your scanners available over the "
-"network without restriction."
-msgstr "接受此选项,如果想让扫描仪在网络上不受限制的使用。"