diff options
author | Jörg Frings-Fürst <debian@jff.email> | 2020-12-09 09:11:33 +0100 |
---|---|---|
committer | Jörg Frings-Fürst <debian@jff.email> | 2020-12-09 09:11:33 +0100 |
commit | fa96deefd4bc785c2937e40df3eb0742e2353c13 (patch) | |
tree | a8f636c992a24fa4e4a840f7302c194425083f3a /help/cs/cs.po | |
parent | a03d7d2e5151332bbe89e5bc36965956cfa7af35 (diff) | |
parent | 382128d06379d486d5373ca1e76983056a52b869 (diff) |
Merge branch 'release/debian/0.30.11-1'debian/0.30.11-1
Diffstat (limited to 'help/cs/cs.po')
-rw-r--r-- | help/cs/cs.po | 218 |
1 files changed, 206 insertions, 12 deletions
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po index 4cbbec5..7c2db02 100644 --- a/help/cs/cs.po +++ b/help/cs/cs.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Czech translation for shotwell. # Copyright (C) 2014 shotwell's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the shotwell package. -# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019. +# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2014, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shotwell shotwell-0.30\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-27 16:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-09-15 08:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-12 22:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-29 12:11+0100\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n" "Language: cs\n" @@ -2465,14 +2465,207 @@ msgstr "" #: C/other-plugins.page:25 msgid "" "Full documentation on how to develop new plugins is available at <link href=" -"\"http://redmine.yorba.org/projects/shotwell/wiki/ShotwellArchWritingPlugins" -"\">http://redmine.yorba.org/projects/shotwell/wiki/" -"ShotwellArchWritingPlugins</link>" +"\"https://wiki.gnome.org/Apps/Shotwell/Architecture/WritingPlugins\">https://" +"wiki.gnome.org/Apps/Shotwell/Architecture/WritingPlugins</link>" msgstr "" -"Kompletní dokumentace k tomu, jak vyvíjet nové zásuvné moduly je k dispozici " -"na <link href=\"http://redmine.yorba.org/projects/shotwell/wiki/" -"ShotwellArchWritingPlugins\">http://redmine.yorba.org/projects/shotwell/wiki/" -"ShotwellArchWritingPlugins</link> (odkazovaný text je v angličtině)." +"Kompletní dokumentace k tomu, jak vyvíjet nové zásuvné moduly, je k dispozici " +"na <link href=\"https://wiki.gnome.org/Apps/Shotwell/Architecture/" +"WritingPlugins\">https://wiki.gnome.org/Apps/Shotwell/Architecture/" +"WritingPlugins</link> (odkazovaný text je v angličtině)." + +#. (itstool) path: page/title +#: C/privacy-policy.page:7 +msgid "Shotwell's privacy policy for Online Services" +msgstr "Zásady soukromí v aplikaci Shotwell pro služby on-line" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/privacy-policy.page:8 +msgid "Google" +msgstr "Google" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/privacy-policy.page:10 C/privacy-policy.page:42 +msgid "Information Shotwell Stores and Transmits About You" +msgstr "Informace, které Shotwell o vás uchovává a odesílá" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/privacy-policy.page:11 +msgid "" +"The Shotwell Connect application and its data store reside locally on your " +"personal computer." +msgstr "" +"Aplikace Shotwell Connect a její úložiště dat se nachází lokálně ve vašem " +"počítači." + +#. (itstool) path: section/p +#: C/privacy-policy.page:12 +msgid "" +"During the course of its operation, Shotwell Connect may store an " +"authentication token that it receives from YouTube and Google Photos on your " +"computer. This authentication token is simply a session-identifying sequence " +"of letters and numbers. It contains no password, user name, or other " +"personal information." +msgstr "" +"Shotwell Connect v průběhu svých operací může uchovávat ověřovací tikety, " +"které obdrží ze služeb YouTube a Fotky Google, na váš počítač. Tyto ověřovací " +"tikety nejsou nic jiného, než sekvence písmen a číslic sloužící k " +"identifikaci sezení. Neobsahují žádná hesla, uživatelská jména, ani jiné " +"osobní údaje." + +#. (itstool) path: section/p +#: C/privacy-policy.page:13 +msgid "" +"At no time does Shotwell Connect transmit any information to the GNOME " +"foundation, the Software Freedom Convervancy or any of the developers of the " +"Shotwell Connect Application for Google services." +msgstr "" +"Shotwell Connect rozhodně nikdy nezasílá žádné informace ze služeb Google " +"nadaci GNOME, Software Freedom Convervancy ani žádnému z vývojářů aplikace " +"Shotwell Connect." + +#. (itstool) path: section/p +#: C/privacy-policy.page:15 +msgid "" +"For Google's own privacy policy, please refer to <link href=\"https://" +"policies.google.com/privacy\">https://policies.google.com/privacy</link>" +msgstr "" +"Pokud vás zajímají zásady soukromí přímo společnosti Google, podívejte se na " +"<link href=\"https://policies.google.com/privacy\">https://policies.google." +"com/privacy</link>" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/privacy-policy.page:18 +msgid "YouTube" +msgstr "YouTube" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/privacy-policy.page:19 +msgid "" +"Shotwell uses the YouTube API services <link href=\"https://developers." +"google.com/youtube\">https://developers.google.com/youtube</link> for " +"accessing your YouTube channel and upload the videos." +msgstr "" +"Pro přístup k vašemu kanálu YouTube a k nahrávání videí používá Shotwell API " +"služeb YouTube <link href=\"https://developers.google.com/youtube\">https://" +"developers.google.com/youtube</link>" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/privacy-policy.page:21 +msgid "YouTube terms and permissions" +msgstr "Smluvní podmínky a oprávnění služby YouTube" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/privacy-policy.page:22 +msgid "" +"By using Shotwell to access YouTube, you agree to be bound to the YouTube " +"Terms of Service as available at <link href=\"https://www.youtube.com/t/terms" +"\">https://www.youtube.com/t/terms</link>" +msgstr "" +"Tím, že použijete Shotwell k přístupu na YouTube, souhlasíte se smluvními " +"podmínkami služby YouTube, které můžete najít na <link href=\"https://www." +"youtube.com/t/terms\">https://www.youtube.com/t/terms</link>" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/privacy-policy.page:25 +msgid "Permissions you grant Shotwell for YouTube" +msgstr "Oprávnění, která udělujete aplikaci Shotwell pro YouTube" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/privacy-policy.page:26 +msgid "" +"By using Shotwell, you grant the Shotwell Connect application permission to " +"publish videos to your YouTube channel. Other than uploading videos, " +"Shotwell does not insert, modify or remove any information from your YouTube " +"account and channel." +msgstr "" +"Tím, že použijete Shotwell, udělíte aplikaci Shotwell Connect oprávnění k " +"zveřejnění svých videí na svém kanále YouTube. Vyjma nahrávání videí, " +"Shotwell nevkládá, nemění ani neodstraňuje žádné další věci ve vašem účtu a " +"kanále YouTube." + +#. (itstool) path: section/title +#: C/privacy-policy.page:31 +msgid "Google Photos" +msgstr "Fotky Google" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/privacy-policy.page:32 +msgid "" +"Shotwell uses the Google Photos API services <link href=\"https://developers." +"google.com/photos/\">https://developers.google.com/photos/</link> for all " +"interaction with your Google Photos data" +msgstr "" +"Pro veškerou práci s vašimi daty na Fotkách Google používá Shotwell API " +"služeb Fotky Google <link href=\"https://developers.google.com/photos/\">" +"https://developers.google.com/photos/</link>" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/privacy-policy.page:34 +msgid "Permissions you Grant Shotwell for Google Photos" +msgstr "Oprávnění, která udělujete aplikaci Shotwell pro Fotky Google" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/privacy-policy.page:35 +msgid "" +"By using Shotwell, you grant the Shotwell Connect application to publish " +"photos on your Google Photos account. It will download the list of available " +"albums to allow you to chose an existing album to upload to, it can create " +"albums on your behalf. Other than creating albums and uploading photos, " +"Shotwell does no modification whatsoever to the existing data on Google " +"Photos" +msgstr "" +"Tím, že použijete Shotwell, udělíte aplikaci Shotwell Connect oprávnění k " +"zveřejnění svých fotografií na svém účtu Fotek Google. Stáhne se seznam " +"dostupných alb, abyste si z něj mohli vybrat, do kterého alba chcete " +"nahrávat, případně můžete album vytvořit. Vyjma vytváření alb a nahrávání " +"fotografií, Shotwell nemění nic dalšího ve vašich datech na Fotkách Google." + +#. (itstool) path: section/title +#: C/privacy-policy.page:40 +msgid "Flickr" +msgstr "Flickr" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/privacy-policy.page:43 +msgid "" +"The Shotwell Connect application and its data store reside locally on your " +"personal computer. During the course of its operation, Shotwell Connect may " +"store an authentication token that it receives from Flickr on your computer. " +"This authentication token is simply a session-identifying sequence of " +"letters and numbers. It contains no password, user name, or other personal " +"information. At no time does Shotwell Connect transmit any information to " +"the GNOME foundation, the Software Freedom Convervancy or any of the " +"developers of the Shotwell Connect Application for Flickr." +msgstr "" +"Aplikace Shotwell Connect a její úložiště dat se nachází lokálně ve vašem " +"počítači. V průběhu svých operací může Shotwell Connect uchovávat ověřovací " +"tikety, které obdrží ze služby Flickr, na váš počítač. Tyto ověřovací " +"tikety nejsou nic jiného, než sekvence písmen a číslic sloužící k " +"identifikaci sezení. Neobsahují žádná hesla, uživatelská jména, ani jiné " +"osobní údaje. Shotwell Connect rozhodně nikdy nezasílá žádné informace ze " +"služby Flickr nadaci GNOME, Software Freedom Convervancy ani žádnému z " +"vývojářů aplikace Shotwell Connect." + +#. (itstool) path: section/title +#: C/privacy-policy.page:47 +msgid "Permissions you grant Shotwell for Flickr" +msgstr "Oprávnění, která udělujete aplikaci Shotwell pro Flickr" + +#. (itstool) path: section/p +#: C/privacy-policy.page:48 +msgid "" +"By using Shotwell, you grant the Shotwell Connect application acces to " +"publish photos to your Flickr account. It will download the list of " +"available albums to allow you to chose an existing album to upload to. It " +"can also create new albums on your behalf. Other than creating albums and " +"uploading photos, Shotwell does not modification whatsoever to the existing " +"data on your Flickr account." +msgstr "" +"Tím, že použijete Shotwell, udělíte aplikaci Shotwell Connect oprávnění k " +"zveřejnění svých fotografií na svém účtu Flickr. Stáhne se seznam " +"dostupných alb, abyste si z něj mohli vybrat, do kterého alba chcete " +"nahrávat, případně můžete album vytvořit. Vyjma vytváření alb a nahrávání " +"fotografií, Shotwell nemění nic dalšího ve vašich datech na v účtu Flickr." #. (itstool) path: info/desc #: C/raw.page:7 @@ -3034,8 +3227,9 @@ msgid "" "Similarly, publishing to Flickr, YouTube or Google Photos requires you to " "log in and permit Shotwell Connect to access your account." msgstr "" -"Podobně, zveřejnění na Flickr, YouTube nebo Google Photos vyžaduje přihlášení " -"a udělení oprávnění aplikaci Shotwell Connect k přístupu k vašemu účtu." +"Podobně, zveřejnění na Flickr, YouTube nebo Google Photos vyžaduje " +"přihlášení a udělení oprávnění aplikaci Shotwell Connect k přístupu k vašemu " +"účtu." #. (itstool) path: info/desc #: C/view-displaying.page:7 |