summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/sv/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net>2017-03-22 06:40:44 +0100
committerJörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net>2017-03-22 06:40:44 +0100
commit8e1c5a834469d804d28ee8ab2cbe2da8e600a789 (patch)
treeb9771456583eaead893cfd8f02e680b58a3da970 /help/sv/sv.po
parent80a5f2d8b095e895a5424f90b2ce4684d94c1a32 (diff)
parent3253d99365813f2d2ffd05e10cbb8c11f53d746e (diff)
Merge tag 'upstream/0.26.0'
Upstream version 0.26.0
Diffstat (limited to 'help/sv/sv.po')
-rw-r--r--help/sv/sv.po18
1 files changed, 6 insertions, 12 deletions
diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po
index b11fd4c..59b1afb 100644
--- a/help/sv/sv.po
+++ b/help/sv/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell master\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-01 22:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-21 13:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-01-18 21:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-12 15:58+0100\n"
"Last-Translator: Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -171,8 +171,6 @@ msgstr ""
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/edit-crop.page:42
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/crop_thirds.jpg'; md5=4cf0a026bb812c7eab0c9db8210a9524"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/crop_thirds.jpg' md5='4cf0a026bb812c7eab0c9db8210a9524'"
@@ -1266,7 +1264,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/organize-event.page:51
msgid "Change the photo used to represent each event"
-msgstr "Ändra bilden som representerar varje händelse."
+msgstr "Ändra bilden som representerar varje händelse"
#. (itstool) path: section/p
#: C/organize-event.page:53
@@ -1457,8 +1455,6 @@ msgstr ""
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/organize-remove.page:15
-#| msgid ""
-#| "@@image: 'figures/trash_process.png'; md5=ed596bda34c2f4a79a310fbc8bb51fd2"
msgctxt "_"
msgid ""
"external ref='figures/trash_process.png' "
@@ -2227,7 +2223,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
#: C/other-files.page:95
msgid "Automatically renaming imported photos to lowercase"
-msgstr "Automatiskt döpa om importerade bilder till gemener."
+msgstr "Automatiskt byta namn på importerade bilder till gemener"
#. (itstool) path: section/p
#: C/other-files.page:97
@@ -2632,7 +2628,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: page/title
#: C/share-background.page:12
msgid "Set a desktop background or slideshow"
-msgstr "Ange en skrivbordsbakgrund eller ett bildspel."
+msgstr "Ange en skrivbordsbakgrund eller ett bildspel"
#. (itstool) path: page/p
#: C/share-background.page:14
@@ -2921,13 +2917,11 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: item/p
#: C/share-upload.page:18
-#| msgid "<link href=\"http://youtube.com\">YouTube</link> (videos only)"
msgid "<link href=\"http://facebook.com\">Facebook</link>"
msgstr "<link href=\"http://facebook.com\">Facebook</link>"
#. (itstool) path: item/p
#: C/share-upload.page:19
-#| msgid "<link href=\"http://youtube.com\">YouTube</link> (videos only)"
msgid "<link href=\"http://flickr.com\">Flickr</link>"
msgstr "<link href=\"http://flickr.com\">Flickr</link>"