diff options
Diffstat (limited to 'help/es/es.po')
-rw-r--r-- | help/es/es.po | 28 |
1 files changed, 5 insertions, 23 deletions
diff --git a/help/es/es.po b/help/es/es.po index 124c775..0c31b7e 100644 --- a/help/es/es.po +++ b/help/es/es.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shotwell master\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-27 16:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-26 09:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-12-23 18:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-31 10:09+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n" "Language: es_ES\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.34.0\n" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -927,10 +927,6 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/import-file.page:16 -#| msgid "" -#| "Alternatively, click <guiseq><gui>File</gui><gui>Import From Folder...</" -#| "gui></guiseq> and select the folder containing the photos you want to " -#| "import." msgid "" "Alternatively, click <guiseq><gui>File</gui><gui>Import From Folder...</" "gui></guiseq> and select the folder containing the photos you want to " @@ -2408,8 +2404,8 @@ msgstr "" "Si tiene fotos en un disco externo, como un CD o un pendrive USB y las <link " "xref=\"index#import\">importa</link> en Shotwell <em>sin</em> copiarlas al " "equipo, se mostrarán como archivos ausentes cuando desconecte el disco " -"extraíble. Consulte la <link xref=\"import-file\"/> para aprender cómo " -"copiar archivos desde discos extraíbles a su equipo." +"extraíble. Consulte la sección <link xref=\"import-file\"/> para aprender " +"cómo copiar archivos desde discos extraíbles a su equipo." #. (itstool) path: page/p #: C/other-missing.page:20 @@ -2991,8 +2987,6 @@ msgstr "El tiempo para cada efecto de transición: 0.1 - 1.0 segundos" #. (itstool) path: info/desc #: C/share-upload.page:7 -#| msgid "" -#| "Publish photos to Facebook, Flickr, Picasa Web Albums, or other sites." msgid "Publish photos to Flickr, Google Photos, or other sites." msgstr "Publicar fotos en Flickr, Google Photos o en otros sitios." @@ -3024,7 +3018,6 @@ msgstr "<link href=\"https://flickr.com\">Flickr</link>" #. (itstool) path: item/p #: C/share-upload.page:20 -#| msgid "<link href=\"https://facebook.com\">Facebook</link>" msgid "<link href=\"https://photos.google.com\">Google Photos</link>" msgstr "<link href=\"https://photos.google.com\">Google Photos</link>" @@ -3049,14 +3042,6 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/share-upload.page:26 -#| msgid "" -#| "To publish selected photos in a collection, choose <guiseq><gui>Edit</" -#| "gui><gui>Preferences</gui></guiseq> and click on the <gui>Plugins</gui> " -#| "tab to enable the plugin for the service you want to publish to. Next, " -#| "choose, <guiseq><gui>File</gui><gui>Publish</gui></guiseq>, press the " -#| "<gui>Publish</gui> toolbar button or use <keyseq><key>Ctrl</key><key>P</" -#| "key></keyseq>. You will see a dialog that lets you select a publishing " -#| "service. You will then need to log in or create an account." msgid "" "To publish selected photos in a collection, choose <guiseq><gui>Edit</" "gui><gui>Preferences</gui></guiseq> and click on the <gui>Plugins</gui> tab " @@ -3097,9 +3082,6 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/p #: C/share-upload.page:36 -#| msgid "" -#| "Similarly, publishing to Flickr requires you to log in and permit " -#| "Shotwell Connect to access your account." msgid "" "Similarly, publishing to Flickr, YouTube or Google Photos requires you to " "log in and permit Shotwell Connect to access your account." |