diff options
author | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2017-12-14 11:36:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2017-12-14 11:36:54 +0100 |
commit | cebf725978b32756700671a646aaed9677f6f219 (patch) | |
tree | 8aad7e2e09ba66c6ab36da556f7b8265b31898a6 /help/ja/ja.po | |
parent | 13eec502b99e47e9910b5610869236698e1a8a13 (diff) | |
parent | a632195d632be90e0da0ed0eef4b0987ed4bea6c (diff) |
Merge branch 'release/3.26.2-1'3.26.2-1
Diffstat (limited to 'help/ja/ja.po')
-rw-r--r-- | help/ja/ja.po | 118 |
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/help/ja/ja.po b/help/ja/ja.po index 7efa75d..452d4ed 100644 --- a/help/ja/ja.po +++ b/help/ja/ja.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simple-scan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-25 14:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-10-08 08:05+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-27 22:33+1300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-29 06:31+0000\n" +"Last-Translator: Kenichi Ito <ken.i54k@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-12-19 05:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18298)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-19 06:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18354)\n" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -24,52 +24,6 @@ msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" " Kenichi Ito https://launchpad.net/~ken-i54k" -#. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:7 -msgid "Robert Ancell" -msgstr "" - -#. (itstool) path: credit/name -#: C/index.page:11 -msgid "Ali Shtarbanov" -msgstr "" - -#. (itstool) path: title/media -#. This is a reference to an external file such as an image or video. When -#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to -#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to -#. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/index.page:17 -msgctxt "_" -msgid "" -"external ref='figures/icon.png' md5='80a7318cc454eb11315abd88f11fb7f4'" -msgstr "" - -#. (itstool) path: page/title -#: C/index.page:17 -msgid "<media type=\"image\" src=\"figures/icon.png\"/> Simple Scan Manual" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:20 -msgid "Scanning Pages" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:24 -msgid "Modifying the Document" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:28 -msgid "Using the Document" -msgstr "" - -#. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:32 -msgid "Simple Scan Shortcuts" -msgstr "" - #. (itstool) path: page/title #: C/adf.page:9 msgid "Using an Automatic Document Feeder" @@ -252,7 +206,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/dpi.page:9 msgid "Setting the Scan Resolution" -msgstr "" +msgstr "スキャン解像度を設定する" #. (itstool) path: page/p #: C/dpi.page:11 @@ -335,7 +289,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/email.page:9 msgid "Sending via Email" -msgstr "" +msgstr "電子メールで送信する" #. (itstool) path: page/p #: C/email.page:11 @@ -359,10 +313,56 @@ msgstr "" msgid "See <link xref=\"save\"/> for more information about file formats." msgstr "" +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:7 +msgid "Robert Ancell" +msgstr "Robert Ancell" + +#. (itstool) path: credit/name +#: C/index.page:11 +msgid "Ali Shtarbanov" +msgstr "" + +#. (itstool) path: title/media +#. This is a reference to an external file such as an image or video. When +#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to +#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to +#. whatever you like once you have updated your copy of the file. +#: C/index.page:17 +msgctxt "_" +msgid "" +"external ref='figures/icon.png' md5='80a7318cc454eb11315abd88f11fb7f4'" +msgstr "" + +#. (itstool) path: page/title +#: C/index.page:17 +msgid "<media type=\"image\" src=\"figures/icon.png\"/> Simple Scan Manual" +msgstr "" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:20 +msgid "Scanning Pages" +msgstr "ページのスキャン" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:24 +msgid "Modifying the Document" +msgstr "ドキュメントの修正" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:28 +msgid "Using the Document" +msgstr "ドキュメントの使用" + +#. (itstool) path: section/title +#: C/index.page:32 +msgid "Simple Scan Shortcuts" +msgstr "" + #. (itstool) path: p/link #: C/legal.xml:4 msgid "Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License" -msgstr "" +msgstr "Creative Commons 表示-継承 3.0 非移植" #. (itstool) path: license/p #: C/legal.xml:3 @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/save.page:9 msgid "Saving to a File" -msgstr "" +msgstr "ファイルの保存" #. (itstool) path: item/p #: C/save.page:13 @@ -654,7 +654,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/scanner.page:9 msgid "Selecting a Scanner" -msgstr "" +msgstr "スキャナーの選択" #. (itstool) path: page/p #: C/scanner.page:11 @@ -681,12 +681,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: page/title #: C/scanning.page:10 msgid "Scanning a Page" -msgstr "" +msgstr "ページのスキャン" #. (itstool) path: page/p #: C/scanning.page:12 msgid "To scan a document from your scanner:" -msgstr "" +msgstr "スキャナーからドキュメントを読み込むためには:" #. (itstool) path: item/p #: C/scanning.page:16 @@ -696,7 +696,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: item/p #: C/scanning.page:17 msgid "Open <app>Simple Scan</app>." -msgstr "" +msgstr "<app>Simple Scan</app> を開く。" #. (itstool) path: item/p #: C/scanning.page:18 |