diff options
author | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2017-01-03 04:31:29 +0100 |
---|---|---|
committer | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2017-01-03 04:31:29 +0100 |
commit | b44d21230f63652ac2acd55bd818434408448e14 (patch) | |
tree | 73952d6ca33489037f30edf11d0785b271bf733c /po/hr.po | |
parent | 4cd367d92ab485c92a00042abc28188d1a751ca0 (diff) |
New upstream version 3.23.3upstream/3.23.3
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2016-11-27 05:49+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2016-12-06 05:03+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18282)\n" #. Button to submit authorization dialog @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Provjerite je li vaš skener spojen i uključen" #. Warning displayed when no drivers are installed but a compatible scanner is detected #: ../src/ui.vala:382 msgid "Additional software needed" -msgstr "Potreban je daodatan softver" +msgstr "Potreban je dodatan softver" #. Instructions to install driver software #: ../src/ui.vala:384 @@ -529,18 +529,18 @@ msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>." msgstr "" -"Ovaj program je slobodan software; možete ga redistribuirati\n" -"i/ili modificirati pod uvjetima GNU Opće javne licence objavljene\n" +"Ovaj program je slobodan softver; možete ga redistribuirati\n" +"i/ili mijenjati pod uvjetima GNU Opće Javne Licence objavljene\n" "od Fundacije slobodnog softvera; ili inačice 3 Licence ili\n" "(po vašemu mišljenju) svaka kasnija inačica.\n" "\n" "Ovaj program je distribuiran u nadi da će biti koristan,\n" -"ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; čak i bez podrazumjevanog\n" +"ali BEZ IKAKVOG JAMSTVA; čak i bez podrazumijevanog\n" "jamstva ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU.\n" -"Pogledajte GNU Opću javnu licencu za više informacija.\n" +"Pogledajte GNU Opću Javnu Licencu za više informacija.\n" "\n" -"Trebali ste dobiti primjerak GNU Opće javne licence uz ovaj\n" -"program. Ako niste pogledajte <http://www.gnu.org/licenses/>." +"Trebali ste dobiti primjerak GNU Opće Javne Licence uz ovaj\n" +"program. Ako niste, posjetite <http://www.gnu.org/licenses/>." #. Title of about dialog #: ../src/ui.vala:1475 |