diff options
author | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2015-05-21 06:24:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Jörg Frings-Fürst <debian@jff-webhosting.net> | 2015-05-21 06:24:54 +0200 |
commit | 2d3786309780c22628c7e9d9ce4d6db97c437026 (patch) | |
tree | b0705e10a7d8b77216cde0c757447b1234f9d095 /po/pt.po | |
parent | 7180d98f3a1b400efb6060e88d9f27bdc24184bf (diff) | |
parent | 53ff7b09f2995edfbd52b9789fe2dfe015e6c4a3 (diff) |
Merge tag 'upstream/3.17.1.1'
Upstream version 3.17.1.1
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 55 |
1 files changed, 27 insertions, 28 deletions
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Verso" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Digitalização Simples" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Foto" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Reordenar Páginas" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Digitalizar" msgid "Save document to a file" msgstr "Guardar documento num ficheiro" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Recortar" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Qualidade:" msgid "Document Scanner" msgstr "Scanner de Documentos" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Digitalizar Documentos" @@ -466,12 +465,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Documento digitalizado" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[DEVICE...] - Utilitário de digitalização" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -482,7 +481,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Documento Digitalizado.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "Fechar" @@ -503,7 +502,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Verifique se o seu scanner está conectado e ligado" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Guardar Como..." @@ -709,73 +708,73 @@ msgstr "%d dpi (alta-resolução)" msgid "%d dpi" msgstr "%d ppp" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Novo Documento" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Documento" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "E-mail..." -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Sair" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "Alterar _digitalizador" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "Escurecer" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "Clarear" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "Menos" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "Mais" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Mínimo" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Máximo" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "A guardar o documento..." -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "A guardar a página %d de %d" |