From 383626437ca8f9d26518408719b5d778e696eecd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=B6rg=20Frings-F=C3=BCrst?= Date: Sat, 21 Aug 2021 10:58:17 +0200 Subject: New upstream version 40.1 --- help/uk/uk.po | 52 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 33 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'help/uk') diff --git a/help/uk/uk.po b/help/uk/uk.po index 3b9352a..8e020a6 100644 --- a/help/uk/uk.po +++ b/help/uk/uk.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the simple-scan package. # # FIRST AUTHOR , 2012. -# Yuri Chornoivan , 2012, 2020. +# Yuri Chornoivan , 2012, 2020, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: simple-scan\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-30 16:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-30 20:24+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-17 15:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-17 17:46+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -17,9 +17,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-19 06:11+0000\n" -"X-Generator: Lokalize 20.07.70\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.11.70\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. Put one translator per line, in the form NAME , YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -122,10 +121,6 @@ msgstr "Закрийте вікно." #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/adf.page:60 -#| msgctxt "_" -#| msgid "" -#| "external ref='figures/preferences.png' " -#| "md5='b1e0d97b547076f20a7d34b0dc4fba57'" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/preferences.png' md5='6b6b3b901e59567fba3a758f9ae64193'" @@ -373,23 +368,44 @@ msgstr "" "Докладніші дані щодо форматів файлів викладено у розділі ." +#. (itstool) path: info/title +#: C/index.page:6 +#| msgid "<_:media-1/>Document Scanner Manual" +msgctxt "link:trail" +msgid "Document Scanner Manual" +msgstr "Підручник до програми «Засіб для сканування документів»" + +#. (itstool) path: info/title +#: C/index.page:7 +#| msgid "<_:media-1/>Document Scanner Manual" +msgctxt "text" +msgid "Document Scanner Manual" +msgstr "Підручник до програми «Засіб для сканування документів»" + +#. (itstool) path: info/title +#: C/index.page:8 +#| msgid "<_:media-1/>Document Scanner Manual" +msgctxt "link" +msgid "Document Scanner Manual" +msgstr "Підручник до програми «Засіб для сканування документів»" + #. (itstool) path: page/title -#: C/index.page:17 +#: C/index.page:21 msgid "<_:media-1/>Document Scanner Manual" -msgstr "<_:media-1/>Підручник із «Засіб для сканування документів»" +msgstr "<_:media-1/>Підручник до програми «Засіб для сканування документів»" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:20 +#: C/index.page:27 msgid "Scanning Pages" msgstr "Сканування сторінок" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:24 +#: C/index.page:31 msgid "Modifying the Document" msgstr "Внесення змін до документа" #. (itstool) path: section/title -#: C/index.page:28 +#: C/index.page:35 msgid "Using the Document" msgstr "Використання документа" @@ -723,13 +739,11 @@ msgstr "Вибір сканера" #. (itstool) path: page/p #: C/scanner.page:21 -#| msgid "" -#| "If you have multiple scanning devices you can change the selected device:" msgid "" "If you have multiple scanning devices you can change device on main page." msgstr "" -"Якщо у вашій системі є декілька пристроїв для сканування, ви можете змінити" -" пристрій на головній сторінці у вікні програми." +"Якщо у вашій системі є декілька пристроїв для сканування, ви можете змінити " +"пристрій на головній сторінці у вікні програми." #. (itstool) path: page/p #: C/scanner.page:25 -- cgit v1.2.3