From 53ff7b09f2995edfbd52b9789fe2dfe015e6c4a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?J=C3=B6rg=20Frings-F=C3=BCrst?= Date: Thu, 21 May 2015 06:24:47 +0200 Subject: Imported Upstream version 3.17.1.1 --- po/uk.po | 55 +++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 013b73e..3bf8d17 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-16 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17428)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-05-05 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17474)\n" #. Button to submit authorization dialog #: ../data/simple-scan.ui.h:2 @@ -49,7 +49,6 @@ msgstr "Зворот" #. Title of scan window #: ../data/simple-scan.ui.h:14 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1 -#: ../data/simple-scan.appdata.xml.in.h:1 msgid "Simple Scan" msgstr "Просте сканування" @@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Фотографія" #. Menu item to reorder pages #. Title of dialog to reorder pages -#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1689 +#: ../data/simple-scan.ui.h:28 ../src/ui.vala:1180 ../src/ui.vala:1693 msgid "Reorder Pages" msgstr "Перевпорядкувати сторінки" @@ -206,7 +205,7 @@ msgstr "Сканувати" msgid "Save document to a file" msgstr "Зберегти документ до файла" -#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1690 +#: ../data/simple-scan.ui.h:74 ../src/ui.vala:1694 msgid "Save" msgstr "Зберегти" @@ -248,7 +247,7 @@ msgid "Crop" msgstr "Обрізати" #. Title of preferences dialog -#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1697 +#: ../data/simple-scan.ui.h:89 ../src/ui.vala:1701 msgid "Preferences" msgstr "Налаштування" @@ -296,7 +295,7 @@ msgstr "Якість:" msgid "Document Scanner" msgstr "Засіб для сканування документів" -#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:3 +#: ../data/simple-scan.desktop.in.h:2 msgid "Scan Documents" msgstr "Сканувати документи" @@ -467,12 +466,12 @@ msgid "Scanned Document" msgstr "Сканований документ" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/simple-scan.vala:541 +#: ../src/simple-scan.vala:543 msgid "[DEVICE...] - Scanning utility" msgstr "[ПРИСТРІЙ...] — програма для сканування" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/simple-scan.vala:552 +#: ../src/simple-scan.vala:554 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -483,7 +482,7 @@ msgstr "" msgid "Scanned Document.pdf" msgstr "Сканований документ.pdf" -#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1735 +#: ../src/ui.vala:316 ../src/ui.vala:1745 msgid "_Close" msgstr "За_крити" @@ -504,7 +503,7 @@ msgid "Please check your scanner is connected and powered on" msgstr "Будь ласка, перевірте, чи з’єднано ваш сканер і чи увімкнено його" #. Save dialog: Dialog title -#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1691 +#: ../src/ui.vala:507 ../src/ui.vala:1695 msgid "Save As..." msgstr "Зберегти як..." @@ -683,73 +682,73 @@ msgstr "%d т/д (висока роздільність)" msgid "%d dpi" msgstr "%d т/д" -#: ../src/ui.vala:1683 +#: ../src/ui.vala:1687 msgid "New Document" msgstr "Новий документ" -#: ../src/ui.vala:1688 +#: ../src/ui.vala:1692 msgid "Document" msgstr "Документ" -#: ../src/ui.vala:1692 +#: ../src/ui.vala:1696 msgid "Email..." msgstr "Надіслати ел. поштою…" -#: ../src/ui.vala:1693 +#: ../src/ui.vala:1697 msgid "Print..." msgstr "Надрукувати…" -#: ../src/ui.vala:1701 +#: ../src/ui.vala:1705 msgid "Help" msgstr "Довідка" -#: ../src/ui.vala:1702 +#: ../src/ui.vala:1706 msgid "About" msgstr "Про програму" -#: ../src/ui.vala:1703 +#: ../src/ui.vala:1707 msgid "Quit" msgstr "Вийти" #. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner -#: ../src/ui.vala:1737 +#: ../src/ui.vala:1747 msgid "Change _Scanner" msgstr "З_мінити сканер" #. Combo box value for automatic paper size -#: ../src/ui.vala:1743 +#: ../src/ui.vala:1753 msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" -#: ../src/ui.vala:1793 +#: ../src/ui.vala:1803 msgid "Darker" msgstr "темніше" -#: ../src/ui.vala:1795 +#: ../src/ui.vala:1805 msgid "Lighter" msgstr "світліше" -#: ../src/ui.vala:1803 +#: ../src/ui.vala:1813 msgid "Less" msgstr "менше" -#: ../src/ui.vala:1805 +#: ../src/ui.vala:1815 msgid "More" msgstr "більше" -#: ../src/ui.vala:1813 +#: ../src/ui.vala:1823 msgid "Minimum" msgstr "Мінімальна" -#: ../src/ui.vala:1815 +#: ../src/ui.vala:1825 msgid "Maximum" msgstr "Максимальна" -#: ../src/ui.vala:1856 +#: ../src/ui.vala:1866 msgid "Saving document..." msgstr "Збереження документа…" -#: ../src/ui.vala:2019 +#: ../src/ui.vala:2016 #, c-format msgid "Saving page %d out of %d" msgstr "Зберігаємо сторінку %d з %d" -- cgit v1.2.3