summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/app/i18n/fi.po
blob: be9826ee632f3d70f46a34ecca1a8e0faa31cfe2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
# Finnish translations for xtrkcad package.
# Copyright (C) 2007 Mikko Nissinen
# This file is distributed under the same license as the xtrkcad package.
# Mikko Nissinen <mni77@users.sourceforge.net>, 2007.
# 
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xtrkcad 4.1.0b1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-05 11:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-05 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Mikko Nissinen <mni77@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Finnish <mni77@users.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"

#: ../bin/fileio.c:239
msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"\n"
"Haluatko jatkaa?"

#: ../bin/misc.c:299
msgid ""
"\n"
"Do you want to save your layout?"
msgstr ""
"\n"
"Haluatko tallentaa ratasuunnitelman?"

#: ../bin/misc.c:1827
msgid ""
"\n"
"XTrackCAD is a CAD (computer-aided design) program\n"
"for designing model railroad layouts."
msgstr ""
"\n"
"XTrackCAD on CAD ohjelma pienoisrautateiden\n"
"raidekaavioiden suunniteluun."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:465
msgid " \n"
msgstr " \n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:317
msgid ""
"    Hint: the further you drag from the frog, the more accurate the angle.\n"
msgstr ""
"    Vinkki: Mitä kauemmas raahaat, sitä tarkemmin saat kulman asetelluksi.\n"

#: ../bin/dbitmap.c:149
msgid "    dpi"
msgstr "    dpi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:85
msgid "   1 a short straight segment to the left of the points\n"
msgstr "   1 Lyhyestä suorasta etujatkoksesta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:86
msgid "   2 a long straight segment to the right of the points\n"
msgstr "   2 Pitkästä suorasta raiteesta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:87
msgid "   3 a curved segment from the points to the frog\n"
msgstr "   3 Kaarteesta kielten päistä risteyskappaleeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:88
msgid ""
"   4 a straight segment from the frog to the end of the diverging leg.\n"
msgstr "   4 Haarautuvan raiteen suorasta takajatkoksesta.\n"

#: ../bin/cselect.c:1317
#, c-format
msgid "   Angle %0.3f"
msgstr "   Kulma %0.3f"

#: ../bin/cselect.c:1315
#, c-format
msgid "   Angle %0.3f #%ld"
msgstr "   Kulma %0.3f #%ld"

#: ../bin/ctodesgn.c:143 ../bin/ctodesgn.c:146
msgid " #"
msgstr " #"

#: ../bin/dbench.c:38
msgid " L-Girder"
msgstr "L-palkki"

#: ../bin/dbench.c:38
msgid " T-Girder"
msgstr "T-palkki"

#: ../bin/dcar.c:3812
msgid " and Part"
msgstr " ja malli"

#: ../wlib/gtklib/gtkfilsel.c:129
msgid ""
" exists\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
" on olemassa.\n"
"Haluatko korvata olemassa olevan tiedoston?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:584
msgid ""
"\"Help|Recent Messages\" shows the last error and warning messages that were "
"generated by the program.  Also an explanation of each message is displayed."
msgstr ""
"\"Ohje|Viimeisimmät viestit\" näyttää tapahtuneet virheet ja varoitukset. "
"Valitsemalla jonkin viesteistä saat tarkennetun kuvauksen viestistä."

#: ../bin/cgroup.c:606 ../bin/dcmpnd.c:451
msgid "#"
msgstr "#"

#: ../bin/compound.c:522
msgid "# End Pt"
msgstr "Päätepisteitä"

#: ../bin/cturntbl.c:241
msgid "# EndPt"
msgstr "Päätepisteitä"

#: ../bin/cgroup.c:607 ../bin/compound.c:523
msgid "# Segments"
msgstr "Lohkoja"

#: ../bin/cprofile.c:636
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f"
msgstr "%0.1f%% Korkeus = %0.2f"

#: ../bin/cprofile.c:640
#, c-format
msgid "%0.1f%% Elev = %0.2f %0.1f%%"
msgstr "%0.1f%% Korkeus = %0.2f %0.1f%%"

#: ../bin/track.c:1532
#, c-format
msgid "%d Track(s) loosened"
msgstr "%d raidetta irroitettu"

#: ../bin/dcmpnd.c:350
#, c-format
msgid "%d Track(s) refreshed"
msgstr "%d raideosa(a) päivitetty"

#: ../bin/cturnout.c:1831
#, c-format
msgid "%d connections, max distance %0.3f (%s)"
msgstr "%d liitosta, suurin etäisyys %0.3f (%s)"

#: ../bin/cgroup.c:588
#, c-format
msgid "%d objects ungrouped"
msgstr "%d objetia purettu ryhmästä"

#: ../bin/cprint.c:229 ../bin/cprint.c:278
#, c-format
msgid "%d pages"
msgstr "%d sivua"

#: ../bin/cpull.c:438 ../bin/cpull.c:583
#, c-format
msgid "%d tracks moved"
msgstr "%d raideosaa siirretty"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:140
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: ../bin/ctodesgn.c:1718
#, c-format
msgid "%s %s Designer"
msgstr "%s %s - suunnittelu"

#: ../bin/cdraw.c:893
#, c-format
msgid "%s Color"
msgstr "%s väri"

#: ../bin/ctodesgn.c:1411
#, c-format
msgid "%s Designer"
msgstr "%s - suunnittelu"

#: ../bin/custom.c:216
#, c-format
msgid "%s Files|*.xtc"
msgstr "%s tiedostot|*.xtc"

#: ../bin/custom.c:221 ../bin/custom.c:226
#, c-format
msgid "%s Import Files|*.%sti"
msgstr "%s Tuotavat tiedostot|*.%sti"

#: ../bin/cdraw.c:880
#, c-format
msgid "%s Line Width"
msgstr "%s viivan paksuus"

#: ../bin/custom.c:241
#, c-format
msgid "%s Log Files|*.log"
msgstr "%s Lokitiedostot|*.log"

#: ../bin/custom.c:236
#, c-format
msgid "%s Note Files|*.not"
msgstr "%s Muistiinpanot|*.not"

#: ../bin/dcar.c:3839
#, c-format
msgid "%s Part: %s %s %s %s %s %s"
msgstr "%s malli: %s %s %s %s %s %s"

#: ../bin/custom.c:246
#, c-format
msgid "%s PartsList Files|*.log"
msgstr "%s Osaluetelotiedostot|*.log"

#: ../bin/cprofile.c:472
#, c-format
msgid "%s Profile: %s"
msgstr "%s Profiili: %s"

#: ../bin/dcar.c:3855
#, c-format
msgid "%s Prototype: %s%s."
msgstr "%s esikuva: %s%s."

#: ../bin/custom.c:231
#, c-format
msgid "%s Record Files|*.%str"
msgstr "%s Nauhoitustiedostot|*.%str"

#: ../bin/custom.c:206
#, c-format
msgid "%s Turnout Designer"
msgstr "%s Vaihteiden suunnittelu"

#: ../bin/custom.c:211
#, c-format
msgid "%s Version %s"
msgstr "%s versio %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:130
#, c-format
msgid ""
"%s cannot read the demo file:\n"
"%s"
msgstr ""
"%s ei voi lukea demotiedostoa:\n"
"%s"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:833
#, c-format
msgid "%s exists"
msgstr "%s on olemassa"

#: ../bin/cdraw.c:489
#, c-format
msgid "%s: Layer=%d"
msgstr "%s: Taso=%d"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:113
#, c-format
msgid "%s:%d- %s"
msgstr "%s:%d- %s"

#: ../bin/misc.c:2066
msgid "&Add"
msgstr "&Lisää"

#: ../bin/misc.c:454 ../bin/misc.c:478
msgid "&Cancel"
msgstr "&Peruuta"

#: ../bin/misc.c:2067
msgid "&Change"
msgstr "Muuta"

#: ../bin/misc.c:2295
msgid "&Colors ..."
msgstr "Värit ..."

#: ../wlib/gtklib/gtkhelp.c:1035
msgid "&Contents"
msgstr "Sisältö"

#: ../bin/misc.c:2160
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopioi"

#: ../bin/misc.c:2292
msgid "&Debug ..."
msgstr "Virheiden poisto (debug) ..."

#: ../bin/misc.c:2326
msgid "&Demos"
msgstr "Demot"

#: ../bin/misc.c:2170
msgid "&Deselect All"
msgstr "Poista valinnat"

#: ../bin/misc.c:2284
msgid "&Display ..."
msgstr "Näyttö ..."

#: ../bin/misc.c:454
msgid "&Don't Save"
msgstr "Älä tallenna"

#: ../bin/misc.c:2068
msgid "&Draw"
msgstr "Piirto"

#: ../bin/misc.c:2287
msgid "&Easements ..."
msgstr "Kaarreloivennus ..."

#: ../bin/misc.c:2064
msgid "&Edit"
msgstr "&Muokkaa"

#: ../bin/misc.c:2063
msgid "&File"
msgstr "&Tiedosto"

#: ../bin/misc.c:2288
msgid "&Fonts ..."
msgstr "&Kirjasimet ..."

#: ../bin/misc.c:2342
msgid "&Group"
msgstr "Ryhmittele"

#: ../bin/misc.c:2073
msgid "&Help"
msgstr "&Ohje"

#: ../bin/misc.c:2138
msgid "&Import"
msgstr "Tuo tiedostosta"

#: ../bin/misc.c:2171
msgid "&Invert Selection"
msgstr "Käänteinen valinta"

#: ../bin/misc.c:2248
msgid "&Loosen Tracks"
msgstr "Irroita raiteet"

#: ../bin/misc.c:2071
msgid "&Macro"
msgstr "Makro"

#: ../bin/misc.c:2069
msgid "&Manage"
msgstr "Hallinta"

#: ../bin/misc.c:2127
msgid "&New"
msgstr "&Uusi"

#: ../bin/misc.c:2128
msgid "&Open ..."
msgstr "&Avaa ..."

#: ../bin/misc.c:2070
msgid "&Options"
msgstr "Asetukset"

#: ../bin/misc.c:2161
msgid "&Paste"
msgstr "L&iitä"

#: ../bin/misc.c:2301
msgid "&Play Back ..."
msgstr "&Toisto ..."

#: ../bin/misc.c:2294
msgid "&Preferences ..."
msgstr "&Ominaisuudet ..."

#: ../bin/misc.c:2300
msgid "&Record ..."
msgstr "&Nauhoita ..."

#: ../bin/misc.c:2197
msgid "&Redraw"
msgstr "Uudelleenpiirto"

#: ../bin/misc.c:478
msgid "&Revert"
msgstr "Palauta"

#: ../bin/misc.c:454 ../bin/misc.c:2131
msgid "&Save"
msgstr "&Tallenna"

#: ../bin/misc.c:2208
msgid "&Tool Bar"
msgstr "Työkalurivin painikkeet"

#: ../bin/misc.c:2156
msgid "&Undo"
msgstr "&Kumoa"

#: ../bin/misc.c:2343
msgid "&Ungroup"
msgstr "Pura ryhmittely"

#: ../bin/misc.c:2065
msgid "&View"
msgstr "&Näytä"

#: ../bin/misc.c:2072
msgid "&Window"
msgstr "&Ikkuna"

#: ../bin/misc.c:2187
msgid "&Zoom"
msgstr "&Zoom"

#: ../bin/compound.c:686
#, c-format
msgid "(%d): Layer=%d %s"
msgstr "(%d): Taso=%d %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:304
msgid "- L girders\n"
msgstr "- L-palkki\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:305
msgid "- T girders\n"
msgstr "- T-palkki\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:303
msgid "- rectangular (1x2, 2x4 etc)\n"
msgstr "- suora (25 x 50 mm, 50 x 100 mm jne)\n"

#: ../bin/dcar.c:3857
msgid ". Enter new values or press Close"
msgstr ". Syötä uudet arvot tai paina Sulje"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:432
msgid "... or curved.\n"
msgstr "...tai kaareva.\n"

#: ../bin/cturnout.c:1836
#, c-format
msgid "0 connections (%s)"
msgstr "0 liitosta (%s)"

#: ../bin/cprint.c:139 ../bin/cprint.c:615
msgid "0 pages"
msgstr "0 sivua"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:369
msgid "0° is up or to the right"
msgstr "Onko 0° ylhäällä vai oikealla"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:316
msgid "1 - click on the frog and drag away to set the frog angle\n"
msgstr "1 - klikkaa risteyskappaleen kohdalle ja raahaa asettaaksesi kulman.\n"

#: ../bin/cprint.c:696
msgid "1 page"
msgstr "1 sivu"

#: ../bin/misc.c:1910
msgid "15  CCW"
msgstr "15  VP"

#: ../bin/misc.c:1909
msgid "15  CW"
msgstr "15  MP"

#: ../bin/misc.c:1905
msgid "180 "
msgstr "180 "

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:318
msgid "2 - click and drag to set the position of the points\n"
msgstr "2 - Klikkaa ja raahaa asetellaksesi kielten päät.\n"

#: ../bin/ctodesgn.c:309
msgid "3-way Turnout"
msgstr "3-tie vaihde"

#: ../bin/misc.c:1911
msgid "30  CCW"
msgstr "30  VP"

#: ../bin/misc.c:1908
msgid "30  CW"
msgstr "30  MP"

#: ../bin/misc.c:1912
msgid "45  CCW"
msgstr "45  VP"

#: ../bin/misc.c:1907
msgid "45  CW"
msgstr "45  MP"

#: ../bin/misc.c:1913
msgid "90  CCW"
msgstr "90  VP"

#: ../bin/misc.c:1906
msgid "90  CW"
msgstr "90  MP"

#: ../bin/doption.c:389
msgid "999 63/64"
msgstr "999 63/64"

#: ../bin/doption.c:388
msgid "999 7/8"
msgstr "999 7/8"

#: ../bin/doption.c:394
msgid "999' 11 63/64\""
msgstr "999' 11 63/64\""

#: ../bin/doption.c:393
msgid "999' 11 7/8\""
msgstr "999' 11 7/8\""

#: ../bin/doption.c:392
msgid "999' 11.9\""
msgstr "999' 11.9\""

#: ../bin/doption.c:391
msgid "999' 11.99\""
msgstr "999' 11.99\""

#: ../bin/doption.c:390
msgid "999' 11.999\""
msgstr "999' 11.999\""

#: ../bin/doption.c:387 ../bin/doption.c:404
msgid "999.9"
msgstr "999,9"

#: ../bin/doption.c:386 ../bin/doption.c:403
msgid "999.99"
msgstr "999,99"

#: ../bin/doption.c:385 ../bin/doption.c:402
msgid "999.999"
msgstr "999,999"

#: ../bin/doption.c:408
msgid "999.999cm"
msgstr "999,999 cm"

#: ../bin/doption.c:411
msgid "999.999m"
msgstr "999,999 m"

#: ../bin/doption.c:405
msgid "999.999mm"
msgstr "999,999 mm"

#: ../bin/doption.c:409
msgid "999.99cm"
msgstr "999,99 cm"

#: ../bin/doption.c:412
msgid "999.99m"
msgstr "999,99 m"

#: ../bin/doption.c:406
msgid "999.99mm"
msgstr "999,99 mm"

#: ../bin/doption.c:410
msgid "999.9cm"
msgstr "999,9 cm"

#: ../bin/doption.c:413
msgid "999.9m"
msgstr "999,9 m"

#: ../bin/doption.c:407
msgid "999.9mm"
msgstr "999,9 mm"

#: ../bin/doption.c:399
msgid "999ft 11 63/64in"
msgstr "999ft 11 63/64in"

#: ../bin/doption.c:398
msgid "999ft 11 7/8in"
msgstr "999ft 11 7/8in"

#: ../bin/doption.c:395
msgid "999ft 11.999in"
msgstr "999ft 11.999in"

#: ../bin/doption.c:396
msgid "999ft 11.99in"
msgstr "999ft 11.99in"

#: ../bin/doption.c:397
msgid "999ft 11.9in"
msgstr "999ft 11.9in"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:839 ../wlib/gtklib/psprint.c:852
msgid ": cannot open"
msgstr ": ei voida avata"

#: ../bin/csnap.c:534
msgid "A"
msgstr "K"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:320
msgid "A Hand Laid Turnout is composed of several parts.\n"
msgstr "Käsin asetellut vaihteet koostuvat useasta osasta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:156
msgid "A Polygon is drawn in the same way\n"
msgstr "Täytetty monikulmio piirretään samalla tavalla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:154
msgid ""
"A Polyline is drawn by dragging to place each of the point in the Polyline.\n"
msgstr "Monikulmio piirretään raahaamalla kukin kulma paikoilleen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:426
msgid "A Table Edge is attracted to the ends of other Table Edges.\n"
msgstr "Pyödän reunojen päät vetävät toisiaan puoleensa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:108
#, c-format
msgid ""
"A comma was expected after this quoted field.\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you want to continue reading the file?"
msgstr ""
"Odotettiin pilkkua tämän kentän jälkeen.\n"
"%s\n"
"\n"
"Haluatko jatkaa tiedoston lukemista?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:256
msgid "A connecting track is drawn between the two tracks.\n"
msgstr "Yhdistävä raide piirretään yhdistettävien raiteiden väliin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:286
msgid ""
"A connecting track is drawn between the two tracks.  Notice how it moves as "
"the cursor is dragged along the second track.\n"
msgstr ""
"Yhdistävä raide piirretään yhdistettävien raiteiden väliin. Huomaa kuinka se "
"siirtyy raahattaessa osoitinta toista raidetta pitkin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:200
msgid ""
"A curved track is selected and it's new End-Point is determined by the angle "
"to the cursor.\n"
msgstr "Kaarteen päätepistettä voidaan siirtää kehää pitkin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:478
msgid ""
"A menu list of various type of turnouts and sectional tracks you can define"
msgstr ""
"Valikko eri tyyppisistä vaihteista ja palaraiteista joita voit määritellä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:573
msgid ""
"A number of example layouts are provided.  These files are located in the "
"'examples' directory where you installed XTrackCAD.  The \"File|Open\" "
"command will open that directory when first used."
msgstr ""
"Tarjolla on useita esimerkkejä ratasuunnitelmista. Nämä tiedostot "
"sijaitsevat 'examples' hakemistossa sen hakemiston alla, johon XTrackCAD on "
"asennettu. \"Tiedosto|Avaa\" näyttää tämän hakemiston ensimmäisellä "
"käyttökerralla."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:396
msgid "A single Left-Click selects tracks.\n"
msgstr "Yksi klikkaus hiiren vasemmalla painikkeella valitsee raiteen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:530
msgid ""
"A tunnel portal is drawn at the boundary between hidden and normal track.\n"
msgstr ""
"Tunnelin suuaukko piirretään piilotetun ja normaalin raideosan "
"liitoskohtaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:650
msgid ""
"A variety of Benchwork (rectangular, L-girder and T-girder) can be drawn.  \n"
"Use the Below command to move the Benchwork below the track for proper "
"display."
msgstr ""
"Erilaisia runkorakenteita voidaan piirtää (suora, L-palkki ja T-palkki).\n"
"Käytä \"alimmaiseksi\" komentoa siirtääksesi runkorakenteen radan ja "
"maisemoinnin alapuolelle."

#: ../bin/misc.c:2175
msgid "A&bove"
msgstr "Päällimmäiseksi"

#: ../bin/misc.c:297 ../bin/misc.c:300
msgid "ABORT"
msgstr "KESKEYTÄ"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1324
msgid "Abort Print"
msgstr "Keskeytä tulostus"

#: ../bin/misc.c:1853 ../bin/misc.c:2330
msgid "About"
msgstr "Tietoja"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:13
msgid "About box dialog"
msgstr "Tietoja -ikkuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:29
msgid "Abutting tracks"
msgstr "Vastakkaiset raideosat"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:123
msgid ""
"According to values that have been entered the diverging\n"
"track does not connect with the tangent track. Please\n"
"check the values entered and try again. Check the angle\n"
"is entered as a frog number or in degrees as specified\n"
"by Angle Mode radio buttons."
msgstr ""
"Antamiesi arvojen perusteella, poikkeava ja suora\n"
"raide eivät kohtaa.\n"
"Tarkasta arvot ja kokeile uudelleen.\n"
"Tarkasta myös onko kulma annettu risteysnumerona vai asteina."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:225
msgid "Action to invoke on Right-Click"
msgstr "Hiiren 2-painikkeen toiminto"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:168
msgid "Active layer list and layer buttons"
msgstr "Tasoluettelo ja tasopainikkeet"

#: ../bin/dcar.c:2819 ../bin/dcar.c:2828 ../bin/dcar.c:2837 ../bin/dcar.c:3976
#: ../bin/dcar.c:4104
msgid "Add"
msgstr "Lisää"

#: ../bin/cselect.c:500
msgid "Add Elevations"
msgstr "Päätepisteiden korkeudet"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1296
msgid "Add Margin"
msgstr "Lisää marginaali"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1288
msgid "Add Printer"
msgstr "Lisää tulostin"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:215
msgid "Add a new Car Item"
msgstr "Lisää uusi vaunu tai veturi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:377
msgid ""
"Add an arrow head to indicate the tracks that connect to the rest of the "
"layout.\n"
msgstr ""
"Lisää nuolenkärjet kuvaamaan raiteiden jatkumista muihin radan osiin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:172
msgid "Add or Update car object"
msgstr "Lisää/päivitä tämä vaunu tai veturi"

#: ../bin/dcar.c:3804
#, c-format
msgid "Added %ld new Cars"
msgstr "Lisätty %ld uutta vaunua/veturia"

#: ../bin/dcar.c:3839 ../bin/dcar.c:3856
msgid "Added new"
msgstr "Lisätty uusi"

#: ../bin/dcar.c:3806
msgid "Added new Car"
msgstr "Lisätty uusi vaunu/veturi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:72
msgid "Adjust snap grid"
msgstr "Muuta kohdistusruudukon asetuksia"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:212
msgid "After selecting the object, drag a line which will form the mirror.\n"
msgstr "Valittuasi objektin, raahaa hiirellä peilauslinja.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:191
msgid ""
"After we release the Profile is updated to show the new Elevation and "
"Grade.\n"
msgstr ""
"Kun vapautamme hiiren painikkeen, profiili on päivitetty uuden korkeustason "
"mukaisesti.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:449
msgid ""
"After working with Sectional track you might get to point where these mis-"
"alignments have accumulated and you wish to remove them.\n"
msgstr ""
"Työskenneltyäsi palaraiteiden kanssa voit päätyä tilanteeseen, jossa nämä "
"kohdistusten heitot ovat kertautuneet ja haluat korjata ne.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:182
msgid ""
"Again we use Shift-Right-Click to display the Profile Options menu and "
"select ignore.\n"
msgstr "Käytämme jälleen ponnahdusvalikkoa ja valitsemme \"Hylkää\".\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:235
msgid "Again, if we drag across the track we can flip the stucture.\n"
msgstr ""
"Rakennus voidaan jälleen peilata raahaamalla raiteen puolelta toiselle.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:511
msgid ""
"Again, since there is no End-Point nearby, we split the track to create an "
"End-Point we can use,\n"
msgstr ""
"Taaskaan ei ole sopivaa raideliitosta lähistöllä, joten pilkomme raiteen\n"

#: ../bin/cselect.c:1858
msgid "Align"
msgstr "Kohdista"

#: ../bin/doption.c:188
msgid "All"
msgstr "Kaikki"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:566
msgid "All done.\n"
msgstr "Valmis.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:315
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:318
msgid "Allows the spacing to be subdivided"
msgstr "Aliviivojen jako"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:176
msgid ""
"Also, the Computed Elevations and Grade marker on the right side of the "
"layout have been updated.\n"
msgstr "Myös lasketut korkeustasot sekä nousukulman merkintä on päivitetty.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:352
msgid "Also, we will use a 1/8\" grid to lay out our controls.\n"
msgstr "Käytämme myös 1/8 tuuman kohdistusruudukkoa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:402
msgid "And Right-Drag de-selects all tracks within an area.\n"
msgstr ""
"Raahaaminen hiiren oikealla painikkeella puolestaan poistaa alueella olevien "
"kohteiden valinnat.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:379
msgid "And add some labels.\n"
msgstr "Lisää joitakin merkintöjä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:81
msgid "And move the Label out of the way.\n"
msgstr "Ja siirrämme otsikon pois tieltä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:386
msgid "And move the title over as well.\n"
msgstr "Siirrä myös otsikkoa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:95
msgid "And now Ungroup it (from the Tools Menu)\n"
msgstr "Ja sitten puramme ryhmittelyn.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:445
msgid "And now the gap is closed.\n"
msgstr "Nyt rako on suljettu.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:144
msgid "And place a turnout to connect the new track.\n"
msgstr "Ja aseta vaihde liittääksesi uuden raiteen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:494
msgid "And set the Elevation to 4.\n"
msgstr "Ja aseta haluttu korkeustaso.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:569
msgid "And then select Medium Tracks from the Edit menu.\n"
msgstr "Valitse sitten keskikokoiset raiteet Muokkaa-valikosta.\n"

#: ../bin/ctodesgn.c:136 ../bin/ctodesgn.c:138 ../bin/ctodesgn.c:181
#: ../bin/ctodesgn.c:204 ../bin/ctodesgn.c:206 ../bin/ctodesgn.c:242
#: ../bin/ctodesgn.c:245 ../bin/ctodesgn.c:279 ../bin/ctodesgn.c:283
#: ../bin/ctodesgn.c:320 ../bin/ctodesgn.c:340 ../bin/ctodesgn.c:361
#: ../bin/ctodesgn.c:460 ../bin/cprint.c:135 ../bin/tease.c:502
#: ../bin/ctrain.c:172 ../bin/compound.c:518 ../bin/tstraigh.c:81
#: ../bin/cdraw.c:189 ../bin/cdraw.c:199
msgid "Angle"
msgstr "Kulma"

#: ../bin/cselect.c:1572
#, c-format
msgid "Angle %0.2f"
msgstr "Kulma %0.2f"

#: ../bin/cselect.c:1256 ../bin/cselect.c:1286
#, c-format
msgid "Angle %0.3f"
msgstr "Kulma %0.3f"

#: ../bin/ctodesgn.c:460
msgid "Angle (Degrees)"
msgstr "Kulma (asteina)"

#: ../bin/chndldto.c:132
#, c-format
msgid "Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
msgstr "Kulma = %0.2f Risteysnumero = %0.2f"

#: ../bin/cstruct.c:691
#, c-format
msgid "Angle = %0.3f"
msgstr "Kulma = %0.3f"

#: ../bin/cturnout.c:2182
#, c-format
msgid "Angle = %0.3f (%s)"
msgstr "Kulma = %0.3f (%s)"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:334
msgid "Angle betweek helix entrance and exit"
msgstr "Sisäänmenon ja ulostulon välinen kulma"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:449
msgid "Angle in degrees"
msgstr "Kulma (asteina)"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:484
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:485
msgid "Angle of the specified track to the center line of the turnout"
msgstr "Raiteen ja vaihteen keskilinjan välinen kulma"

#: ../bin/misc.c:1870
msgid "Angle:"
msgstr "Kulma:"

#: ../bin/ccurve.c:156
#, c-format
msgid "Angle=%0.3f"
msgstr "Kulma=%0.3f"

#: ../bin/doption.c:362
msgid "Angles"
msgstr "Kulmat"

#: ../bin/tcurve.c:347
msgid "Angular Length"
msgstr "Kulma"

#: ../bin/ccurve.c:391
msgid "Angular Separation"
msgstr "Sisäänkäyntien välinen kulma"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:229
msgid ""
"Another option of the <Rotate> command popup-menu is to Align the Selected "
"object with some other object.\n"
msgstr ""
"Toinen vaihtoehto ponnahdusvalikossa on suunnata valittu objekti jonkin "
"toisen objektin mukaisesti.\n"

#: ../bin/dbitmap.c:187
#, c-format
msgid "Approximate file size : %0.0f"
msgstr "Arvioitu tiedostokoko: %0.0f"

#: ../bin/dbitmap.c:189
#, c-format
msgid "Approximate file size : %0.1fKb"
msgstr "Arvioitu tiedostokoko: %0.1fKt"

#: ../bin/dbitmap.c:191
#, c-format
msgid "Approximate file size : %0.1fMb"
msgstr "Arvioitu tiedostokoko: %0.1fMt"

#: ../bin/dbitmap.c:153
msgid "Approximate file size: 999.9Mb"
msgstr "Arvioitu tiedostokoko: 999.9Mt"

#: ../bin/param.c:103
msgid "Aqua"
msgstr ""

#: ../bin/param.c:102
msgid "Aquamarine"
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:104
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete these %d car(s)?"
msgstr "Haluatko varmasti poistaa nämä %d vaunua/veturia?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:618
msgid ""
"Areas of water can represented by a Polygon (use the Draw command) of the "
"appropiate color.\n"
"By using the Modify command, you can move, add or remove corners of the "
"Polygon to fit the shape of the water.\n"
"You use the Below command to place the Polygon below (or behind) other "
"objects.\n"
"\n"
"You can also use a Polygon to represent aisles. "
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:297
msgid "As before, drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr "Kuten aikaisemminkin, raahaa nuolesta viimeistelläksesi kaarteen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:234
msgid ""
"As we drag along the curved track the Selected object rotates to follow the "
"curve.\n"
msgstr ""
"Raahaamalla kaarretta pitkin, valittua objektia pyöritetään vastaavalla "
"tavalla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:333
msgid "As you Zoom Out tracks are drawn with one line instead of two.\n"
msgstr ""
"Loitonnettaessa riittävästi, raiteet piirretään ainoastaan yhdellä viivalla "
"normaalin kahden sijaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:564
msgid ""
"As you drag away from the turntable a straight track will be drawn to the "
"cursor postion and a curve will be drawn from the cursor to the connecting "
"track.\n"
msgstr ""
"Raahatessasi kääntöpöydästä pois päin, suora raide piirretään osoittimeen "
"asti ja siitä jatketaan kaarteella liitettävään raiteeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:110
#, c-format
msgid ""
"At least one path for the Turnout T%d does not\n"
"terminate on an endpoint. Such a track cannot be grouped.  \n"
"The track has been unselected."
msgstr ""
"Ainakin yksi raideosan T%d reiteistä loppuu muuhun kuin\n"
"päätepisteeseen. Tällaista raideosaa ei voi ryhmitellä.\n"
"Raideosan valinta on poistettu."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:103
msgid "At this point we can modify the tracks if necessary.\n"
msgstr "Tässä vaiheessa voimme muokata raiteita, jos se on tarpeen.\n"

#: ../bin/track.c:1259
msgid "Audit"
msgstr "Tarkasta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:141
msgid "Audit Abort?"
msgstr "Keskeytä tarkastus?"

#: ../bin/doption.c:368
msgid "Auto Pan"
msgstr "Automaattinen panorointi"

#: ../bin/ctrain.c:545
msgid "Auto Reverse"
msgstr "Automaattinen peruutus"

#: ../bin/ccurve.c:264 ../bin/cmodify.c:256 ../bin/drawgeom.c:288
msgid "Back"
msgstr "Takaisin"

#: ../bin/dbench.c:142
#, c-format
msgid ""
"Bad BenchType for %s:\n"
"%s"
msgstr ""
"Väärä runkotyyppi %s:lle:\n"
"%s"

#: ../bin/doption.c:211
msgid "Balloon Help"
msgstr "Pikaopaste"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:399
msgid "Be careful with this because its easy to select all tracks this way.\n"
msgstr ""
"Ole kuitenkin varovainen, sillä näin voit helposti tulla valinneeksi kaikki "
"raiteet.\n"

#: ../bin/param.c:123
msgid "Beige"
msgstr "Beige"

#: ../bin/misc.c:2176
msgid "Belo&w"
msgstr "Alimmaiseksi"

#: ../bin/cdraw.c:1029 ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:53
msgid "Benchwork"
msgstr "Runkorakenne"

#: ../bin/cjoin.c:639
msgid "Beyond end of 1st track"
msgstr "1. raideosan päätepisteen takana"

#: ../bin/cjoin.c:604
msgid "Beyond end of 2nd track"
msgstr "2. raideosan päätepisteen takana"

#: ../bin/dbitmap.c:235
msgid "BitMap"
msgstr "BitMap"

#: ../bin/dbitmap.c:183
#, c-format
msgid "Bitmap : %ld by %ld pixels"
msgstr "Bitmap : %ld x %ld pikseliä"

#: ../bin/dbitmap.c:151
msgid "Bitmap : 99999 by 99999 pixels"
msgstr "Bitmap : 99999 x 99999 pikseliä"

#: ../bin/dbitmap.c:212
msgid "Bitmap files|*.bmp"
msgstr "Bitmap kuvatiedostot|*.bmp"

#: ../bin/dbitmap.c:214
msgid "Bitmap files|*.xpm"
msgstr "Bitmap kuvatiedostot|*.xpm"

#: ../bin/param.c:91
msgid "Black"
msgstr "Musta"

#: ../bin/param.c:96
msgid "Blue"
msgstr "Sininen"

#: ../bin/dcar.c:45
msgid "Body"
msgstr "Runko"

#: ../bin/doption.c:531
msgid "Border"
msgstr "Reunus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:440
msgid "Border rulers, room boundaries and table edges"
msgstr "Reunaviivaimet, huoneen rajat sekä pöydän reunat"

#: ../bin/csplit.c:108 ../bin/csplit.c:113
msgid "Both"
msgstr "Molemmat"

#: ../bin/csplit.c:112
msgid "Bottom"
msgstr "Alimmaiseksi"

#: ../bin/cdraw.c:832 ../bin/cdraw.c:1044
msgid "Box"
msgstr "Nelikulmio"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:251
msgid "Boxes are useful for drawing rectangular shapes.\n"
msgstr ""
"Nelikulmio koostuu neljästä yksittäisestä viivasta, mutta sen voi piirtää "
"yhdellä komennolla.\n"

#: ../bin/cmisc2.c:52
msgid "Bridge"
msgstr "Silta"

#: ../bin/dease.c:63
msgid "Broad"
msgstr "Laaja"

#: ../bin/param.c:119
msgid "Brown"
msgstr "Ruskea"

#: ../bin/dprmfile.c:227
msgid "Browse ..."
msgstr "Selaa ..."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:33
msgid "Building a yard throat."
msgstr "Vaihdekujan luominen"

#: ../bin/ctodesgn.c:487
msgid "Bumper Section"
msgstr "Puskuri raideosa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:448
msgid "But they will have no effect when the layout is actually built.\n"
msgstr "Mutta sillä ei ole merkitystä kun rata todellisuudessa rakennetaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:210
msgid "But you can place it somewhere else.\n"
msgstr "Mutta voit sijoittaa sen johonkin toiseen paikkaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:392
msgid "But you cannot have a Poly-shape with less than 3 sides.\n"
msgstr "Monikulmiossa on kuitenkin aina oltava vähintään kolme kulmaa/sivua.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:607
msgid ""
"By default objects are drawn in their normal colors.  Tracks will be drawn "
"in Black.  Objects can also be drawn in the color according to their Layer.  "
"The color of a Layer is displayed on the corresponding Layer button.\n"
"The Display dialog 'Color Layers' item has separate toggles for Tracks and "
"non-Tracks."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:346
msgid ""
"By moving the cursor from one side to the other of the track centerline you "
"can flip the turnout 180°.\n"
msgstr ""
"Siirtämällä hiiren osoitinta radan keskilinjan puolelta toiselle, voit "
"kääntää vaihdetta 180°.\n"

#: ../bin/tcurve.c:348 ../bin/cdraw.c:190
msgid "CCW Angle"
msgstr "Vasemman pään kulma"

#: ../bin/tcurve.c:349 ../bin/cdraw.c:191
msgid "CW Angle"
msgstr "Oikean pään kulma"

#: ../bin/macro.c:1347
msgid "Can not find PARAMETER playback proc"
msgstr "PARAMETER toistoproseduuria ei löydy"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1122
msgid "Can not save New Margin definition"
msgstr "Uuden marginaalin määrittelyjen tallennus ei onnistu"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1094
msgid "Can not save New Printer definition"
msgstr "Uuden tulostimen määrittelyjen tallennus ei onnistu"

#: ../wlib/gtklib/gtkfont.c:337
msgid ""
"Can't find standard San-Serif font.\n"
"Please choose a font"
msgstr ""
"San-Serif kirjasinta ei löydy.\n"
"Ole hyvä ja valitse kirjasin"

#: ../wlib/gtklib/gtkfont.c:333
msgid ""
"Can't find standard Serif font.\n"
"Please choose a font"
msgstr ""
"Serif kirjasinta ei löydy.\n"
"Ole hyvä ja valitse kirjasin"

#: ../wlib/gtklib/gtkfont.c:418 ../wlib/gtklib/psprint.c:834
#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1284 ../bin/misc.c:1023 ../bin/misc.c:1093
#: ../bin/dbitmap.c:205 ../bin/param.c:2555
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:512
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"

#: ../bin/misc.c:1021 ../bin/misc.c:1026 ../bin/misc.c:1091
msgid ""
"Cancelling the current command will undo the changes\n"
"you are currently making. Do you want to update?"
msgstr ""
"Komennon peruuttaminen kumoaa muutokset,\n"
"joita olet tekemässä. Haluatko jatkaa?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:11
msgid "Cancels this command"
msgstr "Kumoaa edellisen komennon"

#: ../wlib/gtklib/wpref.c:151
#, c-format
msgid "Cannot create %s"
msgstr "%s luonti ei onnistu."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:137
msgid "Cannot extend a helix"
msgstr "Helixiä ei voida jatkaa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:105
#, c-format
msgid ""
"Cannot open %s file:\n"
"%s:%s"
msgstr ""
"Tiedostoa %s ei voida avata:\n"
"%s: %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:138
msgid "Cannot trim a helix"
msgstr "Helixiä ei voida lyhentää"

#: ../bin/ctrain.c:240
msgid "Car"
msgstr "Vaunu"

#: ../bin/misc.c:2348 ../bin/dcar.c:4225 ../bin/dcar.c:4955
msgid "Car Inventory"
msgstr "Kalustoluettelo"

#: ../bin/doption.c:216
msgid "Car Labels"
msgstr "Vaunujen merkinnät"

#: ../bin/dcar.c:1970
msgid "Car Length"
msgstr "Pituus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:188
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:356
msgid "Car Number"
msgstr "Vaunun tai veturin numero"

#: ../bin/dcustmgm.c:60 ../bin/dcar.c:2009
msgid "Car Part"
msgstr "Malli"

#: ../bin/dcustmgm.c:61 ../bin/dcar.c:2010
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:174
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:175
msgid "Car Prototype"
msgstr "Esikuva"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:185
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:186
msgid "Car Type"
msgstr "Vaunun tai veturin tyyppi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:189
msgid "Car body Color"
msgstr "Vaunun tai veturin rungon väri"

#: ../bin/doption.c:190
msgid "Cars"
msgstr "Vaunut"

#: ../bin/doption.c:353
msgid "Cartesian"
msgstr "Karteesinen"

#: ../bin/tcurve.c:342 ../bin/cdraw.c:186
msgid "Center: X"
msgstr "Keskipiste: X"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:483
msgid ""
"Certain parameters of the object can be changed.  In this case we'll change "
"the Length\n"
msgstr ""
"Tiettyjä parametreja voi muuttaa. Tässä tapauksesa muutamme pituutta.\n"

#: ../bin/misc.c:1811
msgid "Change"
msgstr "Muuta"

#: ../bin/ctrain.c:2539
msgid "Change Direction"
msgstr "Muuta suuntaa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:39
msgid "Change Display parameters"
msgstr "Muuta näyttöasetuksia"

#: ../bin/misc.c:1811 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:66
msgid "Change Elevations"
msgstr "Muuta korkeustasoja"

#: ../bin/csnap.c:785
msgid "Change Grid..."
msgstr "Kohdistusruudukko..."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:80
msgid "Change Layers"
msgstr "Muuta tasojen asetuksia"

#: ../bin/misc.c:2266
msgid "Change Scale"
msgstr "Muuta mittakaavaa"

#: ../bin/cmodify.c:121 ../bin/cnote.c:168 ../bin/ctrain.c:197
#: ../bin/compound.c:592 ../bin/cmisc.c:153
msgid "Change Track"
msgstr "Muuta raiteita"

#: ../bin/cselect.c:305
msgid "Change Track Width"
msgstr "Muuta raiteen pituutta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:474
msgid "Change direction of train"
msgstr "Muuta junan kulkusuunta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:130
msgid "Change drawing scale"
msgstr "Muuta piirron mittakaavaa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:436
msgid "Change size by this amount"
msgstr "Muuta kokoa tämän suhdeluvun verran"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:310
msgid "Change the Orientation to Right.\n"
msgstr "Muuta \"suunta\" \"oikeaksi\".\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:435
msgid "Change track dimensions to new scale"
msgstr "Muuta raiteiden mitat uuteen mittakaavaan"

#: ../bin/doption.c:358
msgid "Check Point"
msgstr "Automaattinen varmennus"

#: ../bin/fileio.c:700 ../bin/fileio.c:1017
msgid "Check Pointing"
msgstr "Automaattinen varmennus"

#: ../bin/param.c:120
msgid "Chocolate"
msgstr "Suklaa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:458
msgid "Choose a Pier number"
msgstr "Valitse pilarin numero"

#: ../bin/dcmpnd.c:392
msgid "Choose a Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Valitse vaihde/rakennus korvataksesi:"

#: ../bin/dcmpnd.c:431
msgid "Choose another Turnout/Structure to replace:"
msgstr "Valitse toinen vaihde/rakennus korvataksesi:"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:451
msgid "Choose commands to be sticky"
msgstr "Valitse pysyvät komennot"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:367
msgid "Choose english (inches) or metric (centimeters)"
msgstr ""
"Valitse englantilaiset (tuumat) tai metrijärjestelmän (sentit) mukaiset mitat"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:528
msgid "Choose paper size"
msgstr "Valitse paperin koko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:529
msgid "Choose printer"
msgstr "Valitse tulostin"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:110
msgid "Choose which commands are sticky"
msgstr "Valitse mitkä komennot ovat pysyviä"

#: ../bin/cdraw.c:437 ../bin/cdraw.c:829 ../bin/cdraw.c:830 ../bin/cdraw.c:831
msgid "Circle"
msgstr "Ympyrä"

#: ../bin/cdraw.c:1039
msgid "Circle Center"
msgstr "Ympyrä keskustasta"

#: ../bin/cdraw.c:1042
msgid "Circle Filled Center"
msgstr "Täytetty ympyrä keskustasta"

#: ../bin/cdraw.c:1041
msgid "Circle Filled Tangent"
msgstr "Täytetty ympyrä kehältä"

#: ../bin/cdraw.c:1065
msgid "Circle Lines"
msgstr "Ympyrät"

#: ../bin/ccurve.c:524
msgid "Circle Radius"
msgstr "Ympyrän säde"

#: ../bin/cdraw.c:1038
msgid "Circle Tangent"
msgstr "Ympyrä kehältä"

#: ../bin/ccurve.c:718 ../bin/tcurve.c:609
msgid "Circle Track"
msgstr "Ympyrärata"

#: ../bin/ccurve.c:718
msgid "Circle Tracks"
msgstr "Ympyräradat"

#: ../bin/ccurve.c:721
msgid "Circle from Center"
msgstr "Ympyrä keskustasta"

#: ../bin/ccurve.c:720
msgid "Circle from Tangent"
msgstr "Ympyrä kehältä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:26
msgid "Circle to circle"
msgstr "Ympyrä - ympyrä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:17
msgid "Circles"
msgstr "Ympyrät"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:252
msgid ""
"Circles can be drawn by clicking on the center or edge and dragging to set "
"the radius.\n"
msgstr ""
"Ympyrät voidaan piirtää esimerkiksi klikkaamalla haluttua keskipistettä ja "
"asettamalla ympyrän säde raahaamalla.\n"

#: ../bin/cprint.c:137 ../bin/misc.c:580 ../bin/cprofile.c:548
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"

#: ../bin/misc.c:2261 ../bin/cselect.c:456
msgid "Clear Elevations"
msgstr "Poista korkeusmääritykset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:416
msgid "Clear the profile"
msgstr "Tyhjennä profiilikäyrä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:472
msgid "Click <Join> and Shift-Left-Click on the two End-Points.\n"
msgstr ""
"Klikkaa Yhdistä ja sen jälkeen vaihto-näppäintä painettuna klikkaa hiiren "
"vasemmalla painikkeella yhdistettäviä päätepisteitä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:274
msgid "Click Step now for the next message.\n"
msgstr ""
"Klikkaa nyt Seuraava vaihe -painiketta katsoaksesi seuraavan viestin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:128
msgid "Click Step to return to XTrackCAD.\n"
msgstr ""
"Paina seuraava vaihe, seuraava tai lopeta painiketta palataksesi XTrackCADin "
"normaaliin tilaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:294
msgid "Click and drag on one of the Red arrows to complete the Curve.\n"
msgstr "Raahaa nuolesta asetellaksesi kaarre oikean muotoiseksi.\n"

#: ../bin/ccurve.c:533
msgid "Click on Circle Center"
msgstr "Aseta ympyrän keskipiste"

#: ../bin/ccurve.c:529
msgid "Click on Circle Edge"
msgstr "Aseta ympyrän kehän piste"

#: ../bin/cjoin.c:408 ../bin/cjoin.c:858
msgid "Click on a selected End-Point"
msgstr "Valitun raideosan päätepiste"

#: ../bin/cjoin.c:407 ../bin/cjoin.c:857
msgid "Click on an unselected End-Point"
msgstr "Valitsemattoman raideosan päätepiste"

#: ../bin/cselect.c:1180
msgid "Click on selected object to align"
msgstr "Klikkaa valittua objektia kohdistaaksesi"

#: ../bin/cselect.c:1327
msgid "Click on the 2nd Unselected object"
msgstr "Klikkaa valitsematonta objektia"

#: ../bin/fileio.c:1421
msgid "Clipboard"
msgstr "Leikepöytä"

#: ../bin/param.c:2555 ../bin/cturnout.c:2272
msgid "Close"
msgstr "Sulje"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:12
msgid "Closes the dialog"
msgstr "Sulkee ikkunan"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:504
msgid "Closes the window and returns to the Turnout Selection window"
msgstr "Sulkee ikkunan"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:524
msgid "Closes this dialog"
msgstr "Sulkee tämän ikkunan"

#: ../bin/misc.c:2285
msgid "Co&mmand ..."
msgstr "Komennot ..."

#: ../bin/doption.c:557 ../bin/ctodesgn.c:149 ../bin/dlayer.c:314
#: ../bin/dcar.c:1968 ../bin/cdraw.c:194 ../bin/cdraw.c:805 ../bin/cdraw.c:807
#: ../bin/cdraw.c:882 ../bin/cdraw.c:906
msgid "Color"
msgstr "Väri"

#: ../bin/doption.c:207
msgid "Color Layers"
msgstr "Väritys tason mukaan"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:294
msgid "Color of Benchwork"
msgstr "Runkorakenteen väri"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:446
msgid "Color of Exceptional tracks"
msgstr "Erityisraiteiden väri"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:500
msgid "Color of Roadbed lines"
msgstr "Ratapenkan viivan väri"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:339
msgid "Color of layer"
msgstr "Tason väri"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:292
msgid "Color of the lines"
msgstr "Viivojen väri"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:447
msgid "Color of track ties"
msgstr "Ratapölkkyjen väri"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:445
msgid "Color of tracks on the Profile path"
msgstr "Profiilin muokkauksessa olevat raiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:280
msgid "Color tracks or other objects by layer"
msgstr "Väritä raiteet ja muut objektit tasojen mukaan"

#: ../bin/dcar.c:4630 ../bin/dcar.c:4751
msgid "Comma-Separated-Values|*.csv"
msgstr "Pilkulla erotetut arvot|*.csv"

#: ../bin/doption.c:327
msgid "Command Options"
msgstr "Komentojen asetukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:24
msgid "Command Options dialog"
msgstr "Komentojen asetukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:164
msgid "Command buttons"
msgstr "Komentopainikkeet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:98
msgid "Command recorder"
msgstr "Komentojen nauhoitus"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1293
msgid "Command: "
msgstr "Komento: "

#: ../bin/misc.c:2079 ../bin/misc.c:2080
msgid "Commands"
msgstr "Komennot"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:302
msgid "Complete easement selection"
msgstr "Hyväksy kaarreloivennukse asetukset ja sulje ikkuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:457
msgid "Complete structure placement"
msgstr "Lisää rakennus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:324
msgid "Completes the grid specification"
msgstr "Hyväksy ruudukon asetukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:305
msgid "Compute elevation based on neighbors"
msgstr "Laske korkeudet viereisten perusteella"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:306
msgid "Compute grade based on neighbors"
msgstr "Laske nousukulma viereisten perusteella"

#: ../bin/celev.c:45
msgid "Computed"
msgstr "Laskettu"

#: ../bin/dcar.c:1992 ../bin/dcar.c:4072 ../bin/dcar.c:4077
msgid "Condition"
msgstr "Kunto"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:200
msgid "Condition of car"
msgstr "Vaunun tai veturin kunto"

#: ../bin/cturnout.c:358
msgid "Connect Adjustable Tracks"
msgstr "Yhdistä säädettävä raide"

#: ../bin/cpull.c:661
msgid "Connect Sectional Tracks"
msgstr "Liitä palaraiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:48
msgid "Connect and Tighten - a siding"
msgstr "Liittäminen ja tiukennus - sivuraide"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:49
msgid "Connect and Tighten - figure-8"
msgstr "Liittäminen ja tiukennus - kahdeksikko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:26
msgid "Connect two tracks"
msgstr "Liitä kaksi raidetta"

#: ../bin/track.c:1867 ../bin/cjoin.c:704
msgid "Connecting "
msgstr "Yhdistetään "

#: ../bin/track.c:1549 ../bin/track.c:1553
#, c-format
msgid "Connecting a non-track(%d) to (%d)"
msgstr "Muun kuin raideosan (%d) yhdistäminen raiteeseen (%d)"

#: ../bin/cjoin.c:363
#, c-format
msgid "Connecting track is too short by %0.3f"
msgstr "Yhdysraide on %0.3f liian lyhyt"

#: ../bin/doption.c:365
msgid "Connection Angle"
msgstr "Liitoskulma"

#: ../bin/doption.c:364
msgid "Connection Distance"
msgstr "Liitosetäisyys"

#: ../bin/dcustmgm.c:191
msgid "Contents Label"
msgstr "Sisältömerkintä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:227
msgid "Contents Label for new Parameter file"
msgstr "Parametritiedoston sisältömerkintä"

#: ../wlib/gtklib/gtkfont.c:103 ../wlib/gtklib/gtkfont.c:161
#: ../wlib/gtklib/gtkfont.c:333 ../wlib/gtklib/gtkfont.c:337
#: ../wlib/gtklib/gtkfont.c:434 ../wlib/gtklib/wpref.c:223
#: ../wlib/gtklib/wpref.c:230 ../bin/dbench.c:142 ../bin/track.c:917
#: ../bin/track.c:1259 ../bin/track.c:1549 ../bin/track.c:1553
#: ../bin/track.c:1573 ../bin/track.c:1635 ../bin/fileio.c:240
#: ../bin/fileio.c:528 ../bin/fileio.c:646 ../bin/fileio.c:739
#: ../bin/fileio.c:926 ../bin/fileio.c:1202 ../bin/fileio.c:1338
#: ../bin/fileio.c:1421 ../bin/fileio.c:1461 ../bin/dcar.c:4225
#: ../bin/dcar.c:4409 ../bin/dcar.c:4419 ../bin/dcar.c:4466 ../bin/dcar.c:4473
#: ../bin/dcar.c:4491 ../bin/dcar.c:4504 ../bin/dcar.c:4509 ../bin/dcar.c:4538
#: ../bin/dcar.c:4699 ../bin/macro.c:163 ../bin/macro.c:831 ../bin/macro.c:847
#: ../bin/macro.c:1150 ../bin/param.c:2040
msgid "Continue"
msgstr "Jatka"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:60
msgid "Control Panels (New)"
msgstr "Ohjauspaneelit"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:25
msgid "Controls colors"
msgstr "Valitse värit"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:275
msgid "Controls the drawing of End-Points"
msgstr ""
"Näytetäänkö raiteiden päätepisteet kaikissa raiteissa, vaihteissa vai ei "
"missään"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:274
msgid "Controls the drawing of hidden tracks"
msgstr "Piilossa olevien raiteiden piirtotapa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:389
msgid "Controls the reduction (scale) of the printout"
msgstr "Tulostuksen mittakaava"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:114
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:459
msgid "Controls the size of the entered text"
msgstr "Muuttaa syötettävän tekstin kokoa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:465
msgid "Controls which Command Buttons are displayed"
msgstr "Valitse työkalurivillä näytettävät painikkeet"

#: ../bin/misc.c:2093
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:91
msgid "Copy objects from clipboard"
msgstr "Liitä objektit leikepöydältä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:231
msgid "Copy selected entries to Parameter File"
msgstr "Siirrä valitut kohteet parametritiedostoon"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:27
msgid "Copy selected objects to clipboard"
msgstr "Kopioi valitut objektit leikepöydälle"

#: ../bin/param.c:113
msgid "Coral"
msgstr ""

#: ../bin/ctodesgn.c:497 ../bin/dlayer.c:322
msgid "Count"
msgstr "Lukumäärä"

#: ../bin/dcar.c:1978
msgid "Coupled Length"
msgstr "Pituus kytkimineen"

#: ../bin/dcar.c:1980 ../bin/dcar.c:3946
msgid "Coupler Length"
msgstr "Kytkinten ulkonema"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:195
msgid "Coupler Length from end of car"
msgstr "Kytkinten ulkonema vaunun tai veturin päästä"

#: ../bin/dcar.c:1976
msgid "Coupler Mount"
msgstr "Kytkimien sijoitus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:193
msgid "Coupler are mounted on body or truck"
msgstr "Onko kytkimet kiinnitetty runkoon vai teleihin"

#: ../bin/ctrain.c:707 ../bin/ctrain.c:730
msgid "Crashed"
msgstr "Törmännyt"

#: ../bin/ccurve.c:615
msgid "Create Circle Track"
msgstr "Luo ympyrärata"

#: ../bin/ccurve.c:322
msgid "Create Curved Track"
msgstr "Luo kaareva raideosa"

#: ../bin/chndldto.c:277
msgid "Create Hand Laid Turnout"
msgstr "Luo käsin aseteltu vaihde"

#: ../bin/ccurve.c:608
msgid "Create Helix Track"
msgstr "Luo helix raide"

#: ../bin/drawgeom.c:71 ../bin/drawgeom.c:86 ../bin/cdraw.c:770
msgid "Create Lines"
msgstr "Luo viivoja"

#: ../bin/misc.c:1698 ../bin/misc.c:1727
msgid "Create Misc Buttons"
msgstr "Piirto"

#: ../bin/cparalle.c:136
msgid "Create Parallel Track"
msgstr "Luo rinnakkainen raide"

#: ../bin/ccurve.c:314 ../bin/cstraigh.c:83
msgid "Create Straight Track"
msgstr "Luo suora raideosa"

#: ../bin/ctext.c:170 ../bin/ctext.c:208
msgid "Create Text"
msgstr "Luo teksti"

#: ../bin/misc.c:1693
msgid "Create Track Buttons"
msgstr "Luo raiteet"

#: ../bin/cturntbl.c:796
msgid "Create Turntable"
msgstr "Luo kääntöpöytä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:232
msgid "Create a New part or prototype"
msgstr "Luo uusi malli tai esikuva"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:41
msgid "Create a box"
msgstr "Luo nelikulmio"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:43
msgid "Create a circle"
msgstr "Luo ympyrä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:48
msgid "Create a curved line"
msgstr "Luo kaari"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:49
msgid "Create a curved line from End"
msgstr "Piirrä kaari päätepisteestä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:50
msgid "Create a curved line from center"
msgstr "Piirrä kaari keskipisteestä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:51
msgid "Create a curved line from chord"
msgstr "Piirrä kaari·päätepisteiden·välille"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:52
msgid "Create a curved line from tangent"
msgstr "Piirrä kaari kehältä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:53
msgid "Create a dimension line"
msgstr "Luo mittajana"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:54
msgid "Create a filled box"
msgstr "Piirrä täytetty nelikulmio"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:55
msgid "Create a filled circle"
msgstr "Luo täytetty ympyrä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:59
msgid "Create a filled polygon"
msgstr "Luo täytetty monikulmio"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:76
msgid "Create a hand-laid turnout"
msgstr "Luo käsin aseteltu vaihde"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:17
msgid "Create a new Car/Loco description"
msgstr "Luo uusi veturin tai vaunun määrittely"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:206
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:207
msgid "Create a new car Part or Prototype definitions"
msgstr "Luo uusi malli tai esikuva"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:122
msgid "Create a new turnout definition"
msgstr "Luo uusi raideosan määrittely"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:89
msgid "Create a parallel track"
msgstr "Luo rinnakkainen raide"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:60
msgid "Create a polyline"
msgstr "Luo monikulmio"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:61
msgid "Create a straight line"
msgstr "Luo suora viiva"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:75
msgid "Create a structure from a Group of objects"
msgstr "Luo rakennus valituista objekteista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:219
msgid "Create a text list of the Car Items"
msgstr "Tallenna tekstitiedostoon"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:77
msgid "Create a track helix"
msgstr "Luo helix raide (kierrenousu)"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:40
msgid "Create benchwork"
msgstr "Luo runkorakenne"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:28
msgid "Create curved track from center"
msgstr "Luo kaareva raideosa alkaen keskipisteestä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:29
msgid "Create curved track from chord"
msgstr "Luo kaareva raideosa päätepisteiden välille"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:30
msgid "Create curved track from end-point"
msgstr "Luo kaareva raideosa alkaen päätepisteestä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:32
msgid "Create curved track from tangent"
msgstr "Luo kaareva raideosa alkaen kehältä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:20
msgid "Create fixed radius track circle"
msgstr "Määriteltysäteinen ympyrärata"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:111
msgid "Create straight track"
msgstr "Luo suora raideosa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:19
msgid "Create track circle from center"
msgstr "Piirrä ympyrärata keskipisteestä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:22
msgid "Create track circle from tangent"
msgstr "Piirrä ympyrärata kehältä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:330
msgid "Creates a new Structure (or Turnout)"
msgstr "Luo uuden rakennuksen (tai raideosan)"

#: ../wlib/gtklib/wpref.c:146
#, c-format
msgid "Creating %s"
msgstr "Luodaan %s"

#: ../bin/ctodesgn.c:329
msgid "Crossing"
msgstr "Risteys"

#: ../bin/misc.c:2159
msgid "Cu&t"
msgstr "&Leikkaa"

#: ../bin/dcar.c:4072 ../bin/dcar.c:4077
msgid "Curr Price"
msgstr "Nykyinen hinta"

#: ../bin/dcar.c:1990 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:199
msgid "Current Price"
msgstr "Nykyinen hinta"

#: ../bin/dcar.c:3602
msgid "Current Price is not valid"
msgstr "Nykyinen hinta ei ole kelvollinen"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:481
msgid "Current selected turnout, (displayed in the diagram window)"
msgstr "Valittu raideosa (kaaviokuva ikkunassa)"

#: ../bin/cdraw.c:1034
msgid "Curve Center"
msgstr "Kaari keskipisteestä"

#: ../bin/cdraw.c:1035
msgid "Curve Chord"
msgstr "Kaari jänteestä"

#: ../bin/cdraw.c:1032
msgid "Curve End"
msgstr "Kaari päätepisteestä"

#: ../bin/cdraw.c:1033
msgid "Curve Tangent"
msgstr "Kaari kehältä"

#: ../bin/ccurve.c:711
msgid "Curve Track"
msgstr "Kaareva raide"

#: ../bin/cmodify.c:315
#, c-format
msgid "Curve Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Pituus=%s Kulma=%0.3f"

#: ../bin/ccurve.c:711
msgid "Curve Tracks"
msgstr "Kaarevat raideosat"

#: ../bin/ccurve.c:714
msgid "Curve from Center"
msgstr "Kaari keskipisteestä"

#: ../bin/ccurve.c:715
msgid "Curve from Chord"
msgstr "Kaari päätepisteiden välille"

#: ../bin/ccurve.c:712
msgid "Curve from End-Pt"
msgstr "Kaari päätepisteestä"

#: ../bin/ccurve.c:713
msgid "Curve from Tangent"
msgstr "Kaari kehältä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:25
msgid "Curve to straight"
msgstr "Kaareva - suora"

#: ../bin/cdraw.c:825 ../bin/cdraw.c:826 ../bin/cdraw.c:827 ../bin/cdraw.c:828
msgid "Curved"
msgstr "Kaareva"

#: ../bin/tcurve.c:1066 ../bin/tcurve.c:1098
msgid "Curved "
msgstr "Kaareva "

#: ../bin/cdraw.c:445
msgid "Curved Line"
msgstr "Kaari"

#: ../bin/drawgeom.c:306
#, c-format
msgid "Curved Line: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Kaari: Säde=%s Kulma=%0.3f Pituus=%s"

#: ../bin/cdraw.c:1064
msgid "Curved Lines"
msgstr "Kaaret"

#: ../bin/ctodesgn.c:468
msgid "Curved Section"
msgstr "Kaareva raideosa"

#: ../bin/tcurve.c:612
msgid "Curved Track"
msgstr "Kaareva raideosa"

#: ../bin/tcurve.c:530
#, c-format
msgid ""
"Curved Track(%d): Layer=%d Radius=%s Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%0.3f,%"
"0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
msgstr ""
"Kaareva raideosa(%d): Taso=%d Säde=%s Pituus=%s Keskipiste=[%s,%s] Päätep.=[%"
"0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%0.3f K%0.3f]"

#: ../bin/ccurve.c:282
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Angle=%0.3f Length=%s"
msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Kulma=%0.3f Pituus=%s"

#: ../bin/cjoin.c:164
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s"
msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Pituus=%s"

#: ../bin/cjoin.c:250
#, c-format
msgid "Curved Track: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Kaareva raideosa: Säde=%s Pituus=%s Kulma=%0.3f"

#: ../bin/ctodesgn.c:230
msgid "Curved Turnout"
msgstr "Kaareva vaihde"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:16
msgid "Curved tracks"
msgstr "Kaarevat raiteet"

#: ../bin/tcurve.c:1103
#, c-format
msgid "Curved: Radius=%s Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Kaari: Säde=%s Pituus=%s Kulma=%0.3f"

#: ../bin/fileio.c:646 ../bin/dcar.c:2429 ../bin/dcar.c:2433
msgid "Custom"
msgstr "Itse rakennettu"

#: ../bin/misc.c:2345
msgid "Custom Management..."
msgstr "Omat raideosat ja kalusto..."

#: ../bin/dcustmgm.c:344
msgid "Custom Update"
msgstr "Omat raideosat ja kalusto"

#: ../bin/dcar.c:1912
msgid "Customize"
msgstr "Mukauta"

#: ../bin/param.c:101
msgid "Dark Aqua"
msgstr ""

#: ../bin/param.c:93
msgid "Dark Blue"
msgstr "Tummansininen"

#: ../bin/param.c:138
msgid "Dark Gray"
msgstr "Tummanharmaa"

#: ../bin/param.c:105
msgid "Dark Green"
msgstr "Tummanvihreä"

#: ../bin/param.c:132
msgid "Dark Purple"
msgstr ""

#: ../bin/param.c:126
msgid "Dark Red"
msgstr "Tummanpunainen"

#: ../bin/param.c:112
msgid "Dark Yellow"
msgstr ""

#: ../bin/doption.c:187
msgid "Dash"
msgstr "Katkoviiva"

#: ../bin/misc.c:2162
msgid "De&lete"
msgstr "Poista"

#: ../bin/misc.c:1941
msgid "Debug"
msgstr "Virheiden poisto (debug)"

#: ../bin/param.c:97
msgid "Deep Sky Blue"
msgstr ""

#: ../bin/doption.c:296
msgid "Default Command"
msgstr "Oletuskomento"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:223
msgid "Default command is Describe or Select"
msgstr "Onko oletuskomentona \"määrittele\" vai \"valitse\""

#: ../bin/dlayer.c:326
msgid "Defaults"
msgstr "Oletukset"

#: ../bin/cprofile.c:1353
msgid "Define"
msgstr "Määrittele"

#: ../bin/celev.c:44
msgid "Defined"
msgstr "Määritelty"

#: ../bin/ctodesgn.c:106
msgid "Degrees"
msgstr "Astetta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:379
msgid "Delay (in mS) between updating train movements"
msgstr "Junien piirtoväli ajettaessa (millisekunteina)"

#: ../bin/misc.c:2101 ../bin/dcustmgm.c:55 ../bin/dcar.c:4106
msgid "Delete"
msgstr "Poista"

#: ../bin/ctrain.c:2542
msgid "Delete Car"
msgstr "Poista vaunu"

#: ../bin/cselect.c:326
msgid "Delete Tracks"
msgstr "Poista raiteita"

#: ../bin/ctrain.c:2543
msgid "Delete Train"
msgstr "Poista juna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:42
msgid "Delete and Undo"
msgstr "Poista ja kumoa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:35
msgid "Delete objects"
msgstr "Poista valitut objektit"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:216
msgid "Delete the selected Car Items"
msgstr "Poista valitut kohteet"

#: ../bin/macro.c:831 ../bin/macro.c:1221
msgid "Demo"
msgstr "Demo"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:487
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:488
msgid "Desciption"
msgstr "Kuvaus"

#: ../bin/doption.c:196 ../bin/doption.c:197
msgid "Descr"
msgstr "Kuvaus"

#: ../bin/doption.c:195 ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:12
msgid "Describe"
msgstr "Määrittele"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:11
msgid "Describe and Select"
msgstr "Määrittele ja valitse -toiminnot"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:37
msgid "Describe objects"
msgstr "Määrittele objekteja"

#: ../bin/misc.c:1695 ../bin/misc.c:1724
msgid "Describe/Select"
msgstr "Määrittele/valitse"

#: ../bin/cgroup.c:605 ../bin/ctodesgn.c:1761 ../bin/ctodesgn.c:1762
#: ../bin/ctrain.c:175 ../bin/dcustmgm.c:46 ../bin/dcar.c:1949
#: ../bin/dcar.c:4071 ../bin/dcar.c:4076 ../bin/cstruct.c:62
#: ../bin/cturnout.c:68 ../bin/dcmpnd.c:450 ../bin/cmisc.c:309
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:326
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:427
msgid "Description of Object"
msgstr "Objektin kuvaus"

#: ../bin/misc.c:2095
msgid "Deselect All"
msgstr "Poista valinnat"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:38
msgid "Deselect all selected objects"
msgstr "Poista valinnat kaikista objekteista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:407
msgid "Deselects all pages"
msgstr "Poista sivujen valinnat"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:34
msgid "Designing turnouts"
msgstr "Raideosien suunnittelu"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:196
msgid "Diagram of Car"
msgstr "Vaunun tai veturin kaaviokuva"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:477
msgid ""
"Diagram of the currently selected turnout.  Click on a End-Point to select "
"the Active End-Point"
msgstr "Valitun raideosan kaaviokuva. Valitse aktiivinen päätepiste hiirellä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:454
msgid "Diagram of the selected structure"
msgstr "Valitun rakennuksen kuva"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:9
msgid "Dialogs"
msgstr "Dialogit (ikkunat)"

#: ../bin/cturntbl.c:47 ../bin/cturntbl.c:240 ../bin/cturntbl.c:766
#: ../bin/cturntbl.c:779
msgid "Diameter"
msgstr "Halkaisija"

#: ../bin/smalldlg.c:70
msgid "Did you know..."
msgstr "Tiesitkö..."

#: ../bin/dcar.c:479
msgid "Diesel Loco"
msgstr "Dieselveturi"

#: ../bin/cdraw.c:822
msgid "Dimension"
msgstr "Etäisyys"

#: ../bin/cdraw.c:410 ../bin/cdraw.c:1028
msgid "Dimension Line"
msgstr "Mittajana"

#: ../bin/cdraw.c:924
msgid "Dimension Line Size"
msgstr "Mittajanan koko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:54
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Mittajanat"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:192
msgid "Dimension Lines are used to mark the distances between two points.\n"
msgstr ""
"Mittajanoja käytetään merkitsemään kahden pisteen välisiä etäisyyksiä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:649
msgid "Dimension lines show the distance between two points."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:183
msgid "Display Car Item information or reporting marks and dimensions"
msgstr "Näytä vaunun tai veturin tiedot, tai yhtiötunnukset ja mitat"

#: ../bin/doption.c:243
msgid "Display Options"
msgstr "Näyttöasetukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:93
msgid "Display prices of turnouts, sectional tracks and structures"
msgstr "Vaihteiden, palaraiteiden ja rakennusten hinnat"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:523
msgid ""
"Displays the Print Setup window to change printers, orientation, paper size, "
"etc."
msgstr ""
"Näyttää tulostusasetusikkunan, josta voi valita tulostimen, muutaa paperin "
"koon, yms."

#: ../bin/celev.c:311 ../bin/celev.c:328
#, c-format
msgid "Dist = %s"
msgstr "Etäisyys = %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:192
msgid "Distance between Trucks "
msgstr "Telien keskikohtien välinen etäisyys"

#: ../bin/ctodesgn.c:181
msgid "Diverging Angle"
msgstr "Poikkeavan raiteen kulma"

#: ../bin/ctodesgn.c:180
msgid "Diverging Length"
msgstr "Poikkeavan raiteen pituus"

#: ../bin/ctodesgn.c:182
msgid "Diverging Offset"
msgstr "Poikkeavan raiteen siirtymä"

#: ../bin/param.c:244
msgid "Divide by 0"
msgstr "Jako nollalla"

#: ../bin/csnap.c:517
msgid "Divisions"
msgstr "Jako"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:204
msgid "Do all the cars have the same Number?"
msgstr "Onko kaikilla vaunuilla tai vetureilla sama numero?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:370
msgid "Do not create tracks to be shorter than this value"
msgstr "Älä luo tätä lyhyempiä raiteita"

#: ../bin/cselect.c:560
msgid "Do not resize track"
msgstr "Älä muuta raiteiden kokoa"

#: ../bin/misc.c:476
msgid ""
"Do you want to return to the last saved state?\n"
"\n"
"Revert will cause all changes done since last save to be lost."
msgstr ""
"Haluatko palata edelliseen tallennettuun tilaan?\n"
"\n"
"Palautuksessa menetetään kaikki tallennuksen jälkeiset muutokset."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:289
msgid "Don't show trains in tunnels when tunnels are hidden"
msgstr ""
"Ei näytetä junia tunneleissa, jos tunnelien piirtotapa on \"piilotettu\""

#: ../bin/dpricels.c:155 ../bin/dlayer.c:820 ../bin/celev.c:407
#: ../bin/dcustmgm.c:344 ../bin/cprofile.c:1255 ../bin/cmisc.c:309
msgid "Done"
msgstr "Valmis"

#: ../bin/ctodesgn.c:431
msgid "Double Crossover"
msgstr "Sovitettu raideristeys"

#: ../bin/ctodesgn.c:371
msgid "Double Slipswitch"
msgstr "Kaksipuolinen risteysvaihde"

#: ../bin/doption.c:366
msgid "Drag Distance"
msgstr "Raahausetäisyys"

#: ../bin/doption.c:367
msgid "Drag Timeout"
msgstr "Raahauksen viive"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:118
msgid ""
"Drag a horizontal line that will be the mirror for the <Flip> command.\n"
msgstr "Piirrä peilayslinja vaakatasoon.\n"

#: ../bin/ccurve.c:108 ../bin/ccurve.c:138
msgid "Drag from Center to End-Point"
msgstr "Vedä keskipisteestä päätepisteeseen"

#: ../bin/ccurve.c:102
msgid "Drag from End-Point in direction of curve"
msgstr "Vedä päätepisteestä kaarteen suuntaan"

#: ../bin/ccurve.c:105 ../bin/ccurve.c:138
msgid "Drag from End-Point to Center"
msgstr "Vedä päätepisteestä keskipisteeseen"

#: ../bin/ccurve.c:202 ../bin/ccurve.c:303 ../bin/drawgeom.c:365
msgid "Drag on Red arrows to adjust curve"
msgstr "Asettele kaari vetämällä punaisista nuolista"

#: ../bin/drawgeom.c:215
msgid "Drag set box size"
msgstr "Aseta nelikulmion koko rahaamalla"

#: ../bin/ccurve.c:564
msgid "Drag to Center"
msgstr "Raahaa keskustaan"

#: ../bin/ccurve.c:568
msgid "Drag to Edge"
msgstr "Raahaa kehälle"

#: ../bin/cprofile.c:659 ../bin/cprofile.c:1260
msgid "Drag to change Elevation"
msgstr "Muuta korkeutta raahaamalla"

#: ../bin/tcurve.c:1033
msgid "Drag to change angle or create tangent"
msgstr "Raahaa muuttaaksesi kulmaa"

#: ../bin/track.c:1860 ../bin/tstraigh.c:529 ../bin/cturnout.c:1327
msgid "Drag to change track length"
msgstr "Vedä muuttaaksesi raideosan pituutta"

#: ../bin/cdraw.c:937
msgid "Drag to create Table Edge"
msgstr "Piirrä pöydän reuna"

#: ../bin/cmodify.c:198
msgid "Drag to create new track segment"
msgstr "Raahaa luodaksesi uuden raiteen"

#: ../bin/cturntbl.c:544
msgid "Drag to create stall track"
msgstr "Vedä luodaksesi lähtevän raiteen"

#: ../bin/cselect.c:1558
msgid "Drag to mark mirror line"
msgstr "Vedä hiirellä peilauslinja"

#: ../bin/cselect.c:1118
msgid "Drag to move selected tracks"
msgstr "Siirrä valitut raideosat raahaamalla"

#: ../bin/ccurve.c:111 ../bin/ccurve.c:144
msgid "Drag to other end of chord"
msgstr "Vedä jänne päätepisteiden välille"

#: ../bin/cstruct.c:643
msgid "Drag to place"
msgstr "Raahaa paikoilleen"

#: ../bin/cstraigh.c:55
msgid "Drag to place 2nd end point"
msgstr "Raahaa asettaaksesi 2. päätepiste"

#: ../bin/drawgeom.c:157 ../bin/drawgeom.c:170
msgid "Drag to place next end point"
msgstr "Raahaa asettaaksesi seuraava päätepiste"

#: ../bin/cstruct.c:670
msgid "Drag to rotate"
msgstr "Raahaa pyörittääksesi"

#: ../bin/cselect.c:1208
msgid "Drag to rotate selected tracks"
msgstr "Pyöritä valittuja raideosia raahaamalla"

#: ../bin/ccurve.c:128 ../bin/chndldto.c:91
msgid "Drag to set angle"
msgstr "Aseta kulma raahaamalla"

#: ../bin/ccurve.c:676 ../bin/drawgeom.c:202
msgid "Drag to set radius"
msgstr "Aseta säde raahaamalla"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:422
msgid "Dragging with the right button is simulated by a blue solid cursor.\n"
msgstr ""
"Hiiren oikealla painikkeella raahaamista kuvataan sinisellä nuolella.\n"

#: ../bin/cdraw.c:1144
msgid "Draw"
msgstr "Piirto"

#: ../bin/cdraw.c:1029
msgid "Draw Benchwork"
msgstr "Piirrä runkorakenne"

#: ../bin/cdraw.c:1044
msgid "Draw Box"
msgstr "Piirrä nelikulmio"

#: ../bin/cdraw.c:1039
msgid "Draw Circle from Center"
msgstr "Piirrä ympyrä keskipisteestä"

#: ../bin/cdraw.c:1038
msgid "Draw Circle from Tangent"
msgstr "Piirrä ympyrä kehältä"

#: ../bin/cdraw.c:1065
msgid "Draw Circles"
msgstr "Ympyröiden piirto"

#: ../bin/cdraw.c:1034
msgid "Draw Curve from Center"
msgstr "Piirrä kaari keskipisteestä"

#: ../bin/cdraw.c:1035
msgid "Draw Curve from Chord"
msgstr "Piirrä kaari·päätepisteiden·välille"

#: ../bin/cdraw.c:1032
msgid "Draw Curve from End"
msgstr "Piirrä kaari päätepisteestä"

#: ../bin/cdraw.c:1033
msgid "Draw Curve from Tangent"
msgstr "Piirrä kaari kehältä"

#: ../bin/cdraw.c:1064
msgid "Draw Curved Lines"
msgstr "Kaarien piirto"

#: ../bin/cdraw.c:1028
msgid "Draw Dimension Line"
msgstr "Piirrä mittajana"

#: ../bin/doption.c:202
msgid "Draw EndPts"
msgstr "Piirrä päätepisteet"

#: ../bin/cdraw.c:1045
msgid "Draw Filled Box"
msgstr "Piirrä täytetty nelikulmio"

#: ../bin/cdraw.c:1042
msgid "Draw Filled Circle from Center"
msgstr "Piirrä täytetty ympyrä keskipisteestä"

#: ../bin/cdraw.c:1041
msgid "Draw Filled Circle from Tangent"
msgstr "Piirrä täytetty ympyrä kehältä"

#: ../bin/cdraw.c:1027
msgid "Draw Line"
msgstr "Piirrä viiva"

#: ../bin/doption.c:294
msgid "Draw Moving Tracks"
msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet"

#: ../bin/cdraw.c:1047
msgid "Draw Polygon"
msgstr "Piirrä täytetty monikulmio"

#: ../bin/cdraw.c:1046
msgid "Draw Polyline"
msgstr "Piirrä monikulmio"

#: ../bin/cdraw.c:1066
msgid "Draw Shapes"
msgstr "Muotojen piirto"

#: ../bin/cdraw.c:1063
msgid "Draw Straight Objects"
msgstr "Suorien objektien piirto"

#: ../bin/cdraw.c:1030
msgid "Draw Table Edge"
msgstr "Piirrä pöydän reuna"

#: ../bin/doption.c:209
msgid "Draw Ties"
msgstr "Piirrä ratapölkyt"

#: ../bin/doption.c:201
msgid "Draw Tunnel"
msgstr "Piirrä tunneli"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:44
msgid "Draw a circle line from center"
msgstr "Piirrä ympyrä keskipisteestä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:46
msgid "Draw a circle line from tangent"
msgstr "Piirrä ympyrä kehältä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:56
msgid "Draw a filled circle from center"
msgstr "Piirrä täytetty ympyrä keskipisteestä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:58
msgid "Draw a filled circle from tangent"
msgstr "Piirrä täytetty ympyrä kehältä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:45
msgid "Draw a fixed radius circle line"
msgstr "Piirrä määriteltysäteinen ympyrä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:57
msgid "Draw a fixed radius filled circle"
msgstr "Piirrä täytetty määriteltysäteinen ympyrä"

#: ../bin/cselect.c:789
msgid "Draw moving track as end-points"
msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet päätepisteinä"

#: ../bin/cselect.c:787
msgid "Draw moving track normally"
msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet normaalisti"

#: ../bin/cselect.c:788
msgid "Draw moving track simply"
msgstr "Piirrä liikuteltavat raiteet yksinkertaistetuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:64
msgid "Draw table edge"
msgstr "Piirrä pöydän reuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:128
msgid "Draw tracks with medium lines"
msgstr "Piirrä raiteet keskipaksuilla viivoilla"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:129
msgid "Draw tracks with thick lines"
msgstr "Piirrä raiteet paksuilla viivoilla"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:127
msgid "Draw tracks with thin lines"
msgstr "Piirrä raiteet ohuilla viivoilla"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:247
msgid ""
"Drawing lines with the Shift key held down will use the previous line End-"
"Point as the starting position.  This makes it easy to draw connected "
"lines.\n"
msgstr ""
"Jos vaihto-näppäin pidetään painettuna, seuraavan viivan piirto aloitetaan "
"edellisen viivan loppupäästä. Näin voidaan helposti piirtää yhdistettyjä "
"viivoja.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:159
msgid "Drawing scale"
msgstr "Piirron mittakaava"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:456
msgid "Drawing scale and size"
msgstr "Mittakaava ja koko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:286
msgid "Drawing scale of the map window"
msgstr "Karttaikkunan piirtomittakaava"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:281
msgid "Drawing scale when to draw tracks with 2 rails"
msgstr ""
"Näytön mittakaavan raja-arvo, jolloin raiteet piirretään yhtenä tai kahtena "
"kiskona."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:405
msgid ""
"Drawing the tracks while moving can be very time-consuming.  We had just "
"used the \"Normal\" method of drawing tracks.\n"
msgstr ""
"Raiteita siirrettäessä niiden piirto voi olla hyvinkin aikaa vievää. Tässä "
"on käytetty reiteiden piirron asetusta \"normaali\".\n"

#: ../bin/dbitmap.c:113
msgid "Drawing tracks to BitMap"
msgstr "Piirretään raiteet bitmap:ksi"

#: ../bin/dbitmap.c:99 ../bin/dbitmap.c:103
msgid "Drawn with "
msgstr "Suunnitteluohjelma: "

#: ../bin/misc.c:2150
msgid "E&xit"
msgstr "Poistu"

#: ../bin/misc.c:2140
msgid "E&xport"
msgstr "Vie tiedostoon"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:608
msgid ""
"Each Layer can be drawn or hidden by the 'Visible' toggle on the Layers "
"dialog.  "
msgstr ""

#: ../bin/dease.c:220
msgid "Easement"
msgstr "Kaarreloivennus"

#: ../bin/misc.c:1691
msgid "Easement Button"
msgstr "Kaarreloivennus"

#: ../bin/tease.c:589
msgid "Easement Track"
msgstr "Kaarreloivennus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:300
msgid "Easement length"
msgstr "Kaarreloivennuksen pituus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:65
msgid "Easement menu"
msgstr "Kaarreloivennuksen asetukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:28
msgid "Easements"
msgstr "Kaarreloivennukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:583
msgid ""
"Easements (spiral transition curves) are used when track changes from "
"straight to curved by gradually changing the radius.  This improves "
"operation and appearance.\n"
"Easements are created with Joining or Extending Tracks.\n"
"The Easement dialog is used to control easements."
msgstr ""
"Kaarreloivennuksia käytetään radan muuttuessa suorasta kaarteeksi "
"muuttamalla vaihdoskohdassa kaarresädettä asteittain. Tämä parantaa radan "
"ajettavuutta ja ulkonäköä.\n"
"Kaarreloivennukset luodaan yhdistämällä tai jatkamalla raiteita.\n"
"Kaarreloivennus-ikkunasta asetellaan tarvittavat parametrit."

#: ../bin/dcustmgm.c:53 ../bin/dcustmgm.c:90 ../bin/dcar.c:4102
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:141
msgid "Edit menu"
msgstr "Muokkaa -valikko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:214
msgid "Edit the selected Car Item"
msgstr "Muokkaa valittua kohdetta"

#: ../bin/macro.c:1016
#, c-format
msgid "Elapsed time %lu\n"
msgstr "Kulunut aika %lu\n"

#: ../bin/dcar.c:481
msgid "Elect Loco"
msgstr "Sähköveturi"

#: ../bin/cprofile.c:620 ../bin/cprofile.c:630
#, c-format
msgid "Elev = %0.1f"
msgstr "Korkeus = %0.1f"

#: ../bin/celev.c:309 ../bin/celev.c:326
#, c-format
msgid "Elev = %s"
msgstr "Korkeus = %s"

#: ../bin/cprofile.c:632
#, c-format
msgid "Elev=%0.2f %0.1f%%"
msgstr "Korkeus=%0.2f %0.1f%%"

#: ../bin/celev.c:407 ../bin/celev.c:473
msgid "Elevation"
msgstr "Korkeustaso"

#: ../bin/ccurve.c:388
msgid "Elevation Difference"
msgstr "Korkeusero"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:96
msgid "Elevation Profile Command"
msgstr "Muokkaa korkeusprofiilia"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:331
msgid "Elevation difference of Helix End-Points"
msgstr "Päätepisteiden välinen korkeusero"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:39
msgid "Elevations"
msgstr "Korkeustasot"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:38
msgid "Elevations and Profile"
msgstr "Korkeustasot ja profiili"

#: ../bin/doption.c:193 ../bin/csnap.c:520
msgid "Enable"
msgstr "Salli"

#: ../bin/misc.c:2201
msgid "Enable SnapGrid"
msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:276
msgid "Enable labels for Turnouts, Flextrack Lengths and Elevations"
msgstr "Määrittelee missä kohteissa näytetään merkintöjä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:313
msgid "Enable prices on the Parts List"
msgstr "Näytä hinnat osaluettelossa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:73
msgid "Enable snap grid"
msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:284
msgid "Enable/Disable balloon popup help windows"
msgstr "Käytetäänkö pikaopasteita (tooltip)"

#: ../bin/macro.c:84
msgid "End"
msgstr "Lopeta"

#: ../bin/param.c:395
msgid "End Of String"
msgstr "Merkkijonon loppu"

#: ../bin/cselect.c:1851 ../bin/cselect.c:1855
msgid "End Points"
msgstr "Päätepisteet"

#: ../bin/tcurve.c:338 ../bin/tease.c:497 ../bin/compound.c:512
#: ../bin/tstraigh.c:76 ../bin/cdraw.c:184
msgid "End Pt 1: X"
msgstr "Päätepiste 1: X"

#: ../bin/tcurve.c:340 ../bin/tease.c:499 ../bin/compound.c:514
#: ../bin/tstraigh.c:78 ../bin/cdraw.c:185
msgid "End Pt 2: X"
msgstr "Päätepiste 2: X"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:421
msgid "End a message"
msgstr "Lopeta viestin kirjoitus"

#: ../bin/macro.c:198
msgid "End of Playback.  Hit Step to exit\n"
msgstr "Toisto on lopussa. Paina Seuraava vaihe -painiketta poistuaksesi.\n"

#: ../bin/ctrain.c:718
msgid "End of Track"
msgstr "Rata loppu"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:107
#, c-format
msgid ""
"End-Of-Line is unexpected in a quoted field.\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you want to continue reading the file?"
msgstr ""
"Odottamaton rivin loppu lainausmerkkien sisällä.\n"
"%s\n"
"\n"
"Haluatko jatkaa tiedoston lukemista?"

#: ../bin/dcmpnd.c:238
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not aligned"
msgstr "Valitun ja todellisen vaihteen %d. päätepisteet eivät ole linjassa"

#: ../bin/dcmpnd.c:229
#, c-format
msgid "End-Point #%d of the selected and actual turnouts are not close"
msgstr "Valitun ja todellisen vaihteen %d. päätepisteet eivät ole lähekkäin"

#: ../bin/doption.c:283
msgid "End-Points"
msgstr "Päätepisteet"

#: ../bin/doption.c:190
msgid "EndPt Elevations"
msgstr "Päätepisteiden korkeudet"

#: ../bin/cprint.c:99
msgid "Engineering Data"
msgstr "Suunnittelutiedot"

#: ../bin/doption.c:352
msgid "English"
msgstr "Englantilaiset"

#: ../bin/misc.c:1914
msgid "Enter Angle ..."
msgstr "Syötä kulma ..."

#: ../bin/dcar.c:3485
msgid "Enter a 8 digit date"
msgstr "Syötä 8 numeroinen päiväys"

#: ../bin/dcar.c:3482
msgid "Enter a 8 digit numeric date"
msgstr "Syötä 8 numeroinen päiväys"

#: ../bin/dcar.c:3584
msgid "Enter a Part Number"
msgstr "Syötä tuotekoodi"

#: ../bin/dcar.c:3580
msgid "Enter a Prototype name"
msgstr "Syötä esikuvan nimi"

#: ../bin/dcar.c:3487
msgid "Enter a date between 19000101 and 21991231"
msgstr "Syötä päivämärä %s ja %s väliltä"

#: ../bin/dcar.c:3598
msgid "Enter a item Index"
msgstr "Syötä indeksi"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1309
msgid "Enter a post-script font name for:"
msgstr "Syötä post-script kirjasimen nimi:"

#: ../bin/param.c:1380
#, c-format
msgid "Enter a value < %ld"
msgstr "Syötä arvo, joka on < %ld"

#: ../bin/param.c:1425
#, c-format
msgid "Enter a value < %s"
msgstr "Syötä arvo, joka on < %s"

#: ../bin/param.c:1378
#, c-format
msgid "Enter a value > %ld"
msgstr "Syötä arvo, joka on > %ld"

#: ../bin/param.c:1422
#, c-format
msgid "Enter a value > %s"
msgstr "Syätä arvo, joka on > %s"

#: ../bin/param.c:1382
#, c-format
msgid "Enter a value between %ld and %ld"
msgstr "Syötä arvo %ld ja %ld väliltä"

#: ../bin/param.c:1428
#, c-format
msgid "Enter a value between %s and %s"
msgstr "Syötä arvo %s ja %s väliltä"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1088
msgid "Enter both printer name and command"
msgstr "Syötä tulostimen nimi ja komento"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1116
msgid "Enter printer name"
msgstr "Syötä tulostimen nimi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:113
msgid "Enter text on the layout"
msgstr "Lisää tekstiä ratasuunnitelmaan"

#: ../bin/dcar.c:3586
msgid "Enter the Car Length"
msgstr "Syötä vaunun pituus"

#: ../bin/dcar.c:3588
msgid "Enter the Car Width"
msgstr "Syötä vaunun leveys"

#: ../bin/dcar.c:3596
msgid "Enter the Coupled Length"
msgstr "Syötä pituus kytkimineen"

#: ../bin/dcar.c:3594
msgid "Enter the Coupled Length or Coupler Length"
msgstr "Syötä pituus kytkimineen tai kytkimen pituus"

#: ../bin/dcar.c:3590
msgid "Enter the Truck Centers"
msgstr "Syötä telien keskipisteiden etäisyys"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:364
msgid "Enter the key value as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
msgstr "Syötä avain kuten XTrackCAD rekisteröintitiedotteessa on määritelty"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:363
msgid "Enter your name as specified in the XTrackCAD Registration Notice"
msgstr "Syötä nimesi kuten XTrackCAD rekisteröintitiedotteessa on määritelty"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:109
#, c-format
msgid ""
"Error \\\\\"%s\\\\\" occurred while writing %s.\n"
"Please check disk space and system status."
msgstr ""
"Virhe \\\\\"%s\\\\\" tapahtui kirjoitettaessa %s.\n"
"Tarkasta levytila ja järjestelmän tila."

#: ../bin/dcar.c:1086 ../bin/dcar.c:4780
msgid "Excellent"
msgstr "Erinomainen"

#: ../bin/doption.c:537
msgid "Exception Track"
msgstr "Erityisraiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:46
msgid "Exception Tracks"
msgstr "Erityisraiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:234
msgid "Executes the next step of the demo"
msgstr "Suorittaa seuraavan vaiheen demossa"

#: ../wlib/gtklib/wpref.c:139 ../wlib/gtklib/wpref.c:147
#: ../wlib/gtklib/wpref.c:152 ../wlib/gtklib/wpref.c:174
msgid "Exit"
msgstr "Poistu"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:119
msgid "Exit Trains"
msgstr "Poistu junien ajosta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:139
msgid "Exit the program"
msgstr "Poistu ohjelmasta"

#: ../bin/param.c:252
msgid "Expected /"
msgstr "Odotettiin /"

#: ../bin/param.c:324
msgid "Expected End Of String"
msgstr "Odotettiin merkkijonon loppua"

#: ../bin/param.c:189
msgid "Expected digit"
msgstr "Odotettiin numeroa"

#: ../bin/fileio.c:1202 ../bin/dcar.c:4110
msgid "Export"
msgstr "Vie tiedostoon"

#: ../bin/dcar.c:4699 ../bin/dcar.c:4750
msgid "Export Cars"
msgstr "Vie vaunut tiedostoon"

#: ../bin/misc.c:2141
msgid "Export D&XF"
msgstr "Vie DXF tiedostoon"

#: ../bin/fileio.c:1226
msgid "Export Tracks"
msgstr "Vie raiteet tiedostoon"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:68
msgid "Export a .xti file"
msgstr "Vie .xti tiedostoon"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:218
msgid "Export a Car Item .csv file"
msgstr "Vie .cvs tiedostoon"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:69
msgid "Export a DXF file"
msgstr "Vie DXF tiedostoon"

#: ../bin/misc.c:2139
msgid "Export to &Bitmap"
msgstr "Vie bitmap tiedostoon"

#: ../bin/fileio.c:1403
msgid "Export to DXF"
msgstr "Vie DXF tiedostoon"

#: ../bin/cmodify.c:330
msgid "Extend Track"
msgstr "Jatka raidetta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:21
msgid "Extending"
msgstr "Pidentäminen"

#: ../bin/tstraigh.c:457
msgid "Extending Straight Track"
msgstr "Jatketaan suoraa raidetta"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1280
msgid "Factor"
msgstr "Kerroin"

#: ../bin/dcar.c:1088 ../bin/dcar.c:4778
msgid "Fair"
msgstr "Tyydyttävä"

#: ../bin/macro.c:1227
msgid "Fast"
msgstr "Nopea"

#: ../bin/macro.c:1228
msgid "Faster"
msgstr "Nopeampi"

#: ../bin/macro.c:1229
msgid "Fastest"
msgstr "Nopein"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:133
msgid "File Menu"
msgstr "Tiedosto valikko"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1304
msgid "File Name? "
msgstr "Tiedostonimi?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:129
#, c-format
msgid ""
"File version %ld is lower than the minimum\n"
"supported version %d. You need to update your\n"
"layout file using an older version of %s"
msgstr ""
"Tiedoston versio %ld on pienempi kuin pienin tuettu versio %d\n"
"Ratasuunnitelmasi täytyy päivittää käyttäen vanhempaa versiota %s:sta."

#: ../bin/cdraw.c:837 ../bin/cdraw.c:1045
msgid "Filled Box"
msgstr "Täytetty nelikulmio"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:158
msgid "Filled Boxes and Circles work the same as line Boxes and Circles.\n"
msgstr ""
"Täytetyt nelikulmiot ja täytetyt ympyrät toimivat samoin kuin tyhjät "
"nelikulmiot ja ympyrät.\n"

#: ../bin/cdraw.c:454 ../bin/cdraw.c:834 ../bin/cdraw.c:835 ../bin/cdraw.c:836
msgid "Filled Circle"
msgstr "Täytetty ympyrä"

#: ../bin/ctrain.c:564 ../bin/dcar.c:4955
msgid "Find"
msgstr "Etsi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:413
msgid "Find a parameter file for loading"
msgstr "Etsi ladattava parametritiedosto"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:471
msgid "Find train on layout"
msgstr "Etsi juna ratasuunnitelmasta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:208
msgid "Finds the selected Car Item on the layout"
msgstr "Etsii valitun junan ratasuunnitelmasta"

#: ../bin/track.c:1917 ../bin/cjoin.c:508 ../bin/cmisc.c:53
msgid "First"
msgstr "Ensimmäinen"

#: ../bin/cjoin.c:663
msgid "First "
msgstr "Ensimmäinen "

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:471
msgid "First <Select> the tracks you want to move.\n"
msgstr "Valitse ensin raiteet, jotka haluat siirtää.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:76
msgid "First Select the turnout and then Ungroup it.\n"
msgstr "Ensin valitsemme vaihteen ja sitten puramme ryhmittelyn.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:111
msgid "First change the Radius...\n"
msgstr "Ensin muutetaan säde...\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:188
msgid ""
"First make the lower End-Point a Defined Elevation point using Shift-Right-"
"Click and the Profile Options menu.  You will see the End-Point marked by a "
"Gold dot and a new line is added to the Profile dialog.\n"
msgstr ""
"Muuta ensin alempi \"laskettu\" korkeustaso \"määritellyksi\" käyttämällä "
"jälleen ponnahdusvalikkoa. Piste merkitään nyt keltaisella täplällä ja uusi "
"viiva lisätään profiili-ikkunaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:535
msgid "First set the Elevation Difference to 12\"\n"
msgstr "Ensin asetamme korkeuseron 12 tuumaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:355
msgid "First step: draw the lines representing the tracks.\n"
msgstr "Ensimmäiseksi: Piirrä viivat kuvaamaan raiteita.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:368
msgid "First turn off the Snap Grid.\n"
msgstr "Ota ensin kohdistusruudukko pois käytöstä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:382
msgid ""
"First turn the Snap Grid on again so any moves we make will keep objects on "
"the grid.\n"
msgstr ""
"Ota taas kohdistusruudukko käyttöön, jotta objektit pysyvät linjassa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:451
msgid "First use the <Split> command to disconnect the tracks.\n"
msgstr "Ensin irrotamme raideosat pilko-komennolla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:65
msgid "First we Select the objects in the new definition.\n"
msgstr "Ensin valitsemme objektit uutta määrittelyä varten.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:94
msgid "First we Select the turnout.\n"
msgstr "Ensin valitsemme vaihteen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:141
msgid "First we place a turnout on the main-line.\n"
msgstr "Asetetaan ensin vaihde pääradalle.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:568
msgid "First we select the mainline tracks...\n"
msgstr "Ensin valitaan pääradan raiteet...\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:230
msgid ""
"First we will click on one line of the Selected object.  The angle of this "
"part of the object will be Aligned.\n"
msgstr ""
"Ensin klikkaamme valitun objektin jotakin viivaa. Objekti suunnataan tämän "
"viivan avulla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:490
msgid "First we will set elevations at the end of the branches.\n"
msgstr "Ensin asetamme korkeustasot haarojen päihin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:131
msgid "First we will try rescaling by ratio.\n"
msgstr "Ensin kokeilemme suhteellista muutosta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:517
msgid ""
"First you select the tracks you want to delete, and then press the <Delete> "
"button.\n"
msgstr ""
"Valitse ensin raideosat, jotka haluat poistaa ja paina sitten Poista-"
"nappia.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:492
msgid "First, click on the End-Point.\n"
msgstr "Klikkaa ensin päätepistettä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:353
msgid ""
"First, we will set up the Snap Grid for 1\" grid lines and 8 divisions.\n"
msgstr ""
"Ensin asetamme kohdistusruudukkoon 1 tuuman ruutuvälin 8 osan jaolla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:261
msgid "First, we'll enable easements.\n"
msgstr "Ensiksi otetaan kaarreloivennus käyttöön.\n"

#: ../bin/ccurve.c:719
msgid "Fixed Radius Circle"
msgstr "Määriteltysäteinen ympyrä"

#: ../bin/dbench.c:62
msgid "Flat"
msgstr "Vaaka"

#: ../bin/dpricels.c:60
msgid "Flex Track"
msgstr "Fleksi"

#: ../bin/dcar.c:1955 ../bin/cselect.c:1899
#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:59
msgid "Flip"
msgstr "Peilikuva"

#: ../bin/ctrain.c:2536
msgid "Flip Car"
msgstr "Käännä vaunu"

#: ../bin/cselect.c:1576
msgid "Flip Tracks"
msgstr "Peilaa raiteet"

#: ../bin/ctrain.c:2537
msgid "Flip Train"
msgstr "Käännä juna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:182
msgid "Flip car image"
msgstr "Käännä kuva"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:473
msgid "Flip direction at End Of Track"
msgstr "Muuta kulkusuunta automaattisesti radan päässä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:71
msgid "Flip selected objects"
msgstr "Käännä valitut objektit annetun peilauslinjan mukaan"

#: ../bin/ctrain.c:544
msgid "Follow"
msgstr "Seuraa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:472
msgid "Follow train around layout"
msgstr "Seuraa junaa ratasuunnitelmassa"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1308
msgid "Font Alias"
msgstr "Kirjasinalias"

#: ../wlib/gtklib/gtkfont.c:404
msgid "Font Select"
msgstr "Kirjasimen valinta"

#: ../bin/ctext.c:56 ../bin/ctext.c:121 ../bin/cdraw.c:200
msgid "Font Size"
msgstr "Kirjasinkoko"

#: ../bin/cdraw.c:75
msgid "Font Size must be > 0"
msgstr "Kirjasinkoon on oltava > 0"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:518
msgid "Font selection dialog"
msgstr "Kirjasimen valinta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:277
msgid "Font size for labels on layout"
msgstr "Merkintöjen kirjasinkoko ratasuunnitelmassa"

#: ../bin/ctext.c:238
msgid "Fonts..."
msgstr "Kirjasimet..."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:359
msgid "For Linux, the DPI is usually 72, so choose: 72/4/2 = 9.\n"
msgstr "Linuxissa DPI on usein 72, joten valitse: 72/4/2 = 9.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:358
msgid ""
"For MS-Windows the DPI is usually 98, so choose: 98/4/2 = 12 "
"(approximately).\n"
msgstr ""
"Microsoft Windows käyttää yleensä DPI arvoa 98, joten valitse: 98/4/2 = 12 "
"(suunnilleen).\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:281
msgid ""
"For best results, change the size of the main XTrackCAD window so the box "
"shape is completely visible.\n"
msgstr ""
"Parhaan tuloksen saavuttamiseksi, muuta XTrackCADin pääikkunan kokoa siten, "
"että nelikulmio on kokonaan näkyvissä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:351
msgid "For our control panel we will use Œ\" lines. \n"
msgstr "Ohjauspaneelissa käytämme 1/4 tuuman viivoja.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:152
msgid "For the last track we will join with a curve instead of a turnout.\n"
msgstr "Viimeinen raide yhdistetään kaarteella vaihteen sijaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:180
msgid ""
"For the siding we defined a Station name but it's not on the Path, since the "
"Path takes the shortest distance between points.\n"
msgstr ""
"Sivuraiteelle määrittelimme aseman, mutta se ei ole reitillä, koska "
"profiilin reitti valitaan lyhyimmän pisteiden välisen etäisyyden mukaan.\n"

#: ../bin/param.c:106
msgid "Forest Green"
msgstr "Metsän vihreä"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1276
msgid "Format"
msgstr "Muotoilu"

#: ../bin/ctrain.c:570 ../bin/ctrain.c:754 ../bin/ctrain.c:1011
msgid "Forward"
msgstr "Eteen"

#: ../bin/dcar.c:482
msgid "Freight Car"
msgstr "Tavaravaunu"

#: ../bin/ctodesgn.c:106
msgid "Frog #"
msgstr "Risteysnumero"

#: ../bin/ctodesgn.c:1423
msgid "Frog Number"
msgstr "Risteysnumero"

#: ../bin/chndldto.c:134
msgid "Frog angle is too close to 0"
msgstr "Risteyskulma on liian lähellä nollaa"

#: ../bin/cselect.c:566
msgid "From:"
msgstr "Alkuperäinen:"

#: ../bin/dlayer.c:318 ../bin/cmisc.c:355
msgid "Frozen"
msgstr "Jäädytetty"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:184
msgid "Full Roadname"
msgstr "Rautatieyhtiön koko nimi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:70
msgid "General note about the layout"
msgstr "Ratasuunnitelman muistiinpanoja"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:67
msgid "Generate a Parts List of selected objects"
msgstr "Luo osaluettelo valituista objekteista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:137
msgid "Generate parts list"
msgstr "Luo osaluettelo"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:146
#, c-format
msgid "GetAngleAtPoint: bad type(%d) for T(%d)"
msgstr "GetAngleAtPoint: virheellinen tyyppi (%d) raitelle T(%d)"

#: ../bin/i18n.c:36
#, c-format
msgid "Gettext initialized (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"
msgstr "Gettext alustettu (PACKAGE=%s, LOCALEDIR=%s, LC_ALL=%s).\n"

#: ../bin/param.c:115
msgid "Gold"
msgstr "Kulta"

#: ../bin/dcar.c:1087 ../bin/dcar.c:4779
msgid "Good"
msgstr "Hyvä"

#: ../bin/ccurve.c:392 ../bin/tcurve.c:350 ../bin/tease.c:507
#: ../bin/celev.c:45 ../bin/compound.c:516 ../bin/tstraigh.c:82
msgid "Grade"
msgstr "Nousukulma"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:335
msgid "Grade in helix"
msgstr "Nousukulma"

#: ../bin/param.c:139
msgid "Gray"
msgstr "Harmaa"

#: ../bin/param.c:108
msgid "Green"
msgstr "Vihreä"

#: ../bin/cgroup.c:1592
msgid "Group Objects"
msgstr "Ryhmittele"

#: ../bin/cgroup.c:1482 ../bin/cgroup.c:1536
msgid "Group Tracks"
msgstr "Ryhmittele raideosia"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:35
msgid "Group and Ungroup"
msgstr "Ryhmittely ja ryhmittelyn purku"

#: ../wlib/gtklib/wpref.c:139 ../wlib/gtklib/wpref.c:174
msgid "HOME is not set"
msgstr "HOME ympäristömuuttujaa ei ole asetettu"

#: ../bin/chndldto.c:368
msgid "HandLaidTurnout"
msgstr "Käsin aseteltu vaihde"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:37
msgid "Handlaid Turnouts"
msgstr "Käsin asetellut vaihteet"

#: ../bin/doption.c:103 ../bin/cprint.c:115
msgid "Height"
msgstr "Korkeus"

#: ../bin/cstruct.c:435
#, c-format
msgid "Height %s"
msgstr "Korkeus %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:304
msgid "Height of End Point"
msgstr "Päätepisteen korkeus"

#: ../bin/ccurve.c:510 ../bin/ccurve.c:731 ../bin/tcurve.c:769
msgid "Helix"
msgstr "Helix"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:332
msgid "Helix Radius"
msgstr "Helixin säde"

#: ../bin/tcurve.c:606
msgid "Helix Track"
msgstr "Helix raide"

#: ../bin/tcurve.c:520
#, c-format
msgid ""
"Helix Track(%d): Layer=%d Radius=%s Turns=%ld Length=%s Center=[%s,%s] EP=[%"
"0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A%0.3f]"
msgstr ""
"Helix(%d): Taso=%d Säde=%s Kierr.=%ld Pituus=%s Keskip.=[%s,%s] Päätep.=[%"
"0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%0.3f K%0.3f]"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:45
msgid "Helix tracks"
msgstr "Helix raiteet (kierrenousu)"

#: ../bin/tcurve.c:232
#, c-format
msgid "Helix: turns=%ld length=%s"
msgstr "Helix: Kierroksia=%ld Pituus=%s"

#: ../bin/tcurve.c:226
#, c-format
msgid "Helix: turns=%ld length=%s grade=%0.1f%% sep=%s"
msgstr "Helix: Kierroksia=%ld Pituus=%s Nousukulma=%0.1f%% Korkeusero=%s"

#: ../bin/param.c:2582
msgid "Help"
msgstr "Ohje"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:152
msgid "Help menu"
msgstr "Ohje -valikko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:109
msgid ""
"Here the Left End-Point (which we don't want to move) is the Second End-"
"Point, so we'll make that the Pivot.\n"
msgstr ""
"Tässä vasen päätepiste (jota emme halua siirtää) on toinen päätepiste, joten "
"valitsemme sen kiertopisteeksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:265
msgid "Here the connecting curve is too small.\n"
msgstr "Tässä yhdistävä kaarre on liian pieni.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:258
msgid "Here the connection makes the curved track wrap around.\n"
msgstr "Tässä liitos saa kaarevan raiteen kiepsahtamaan ympäri.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:557
msgid ""
"Here we are going to make some changes to the Display dialog.  Notice how "
"this is simulated.\n"
msgstr ""
"Tässä teemme joitakin muutoksia Näyttö asetuksiin. Huomaa esitystapa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:480
msgid ""
"Here we will begin to create a Curved track which is a two step process.\n"
msgstr ""
"Tässä aloitamme luomaan kaarevaa raidetta, joka on kaksiosainen toiminto.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:193
msgid ""
"Here we will create a Dimension Line to show the separation between two "
"tracks.\n"
msgstr ""
"Tässä luodaan mittajana näyttämään kahden raiteen välistä etäisyyttä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:253
msgid "Here we will drag from the Center.\n"
msgstr "Raahaamme keskipisteestä poispäin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:250
msgid ""
"Here we will draw a Curve by dragging from one End-Point to the other to "
"define the chord of the Curve.  Then we will drag from the center to shape "
"the curve.\n"
msgstr ""
"Tässä piirrämme kaaren raahaamalla ensin jänteen päätepisteiden välille ja "
"raahaamme sitten jänteen keskeltä muodostaaksemme halutun kaaren.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:228
msgid "Here we will rotate by 90° clockwise (CW).\n"
msgstr "Pyöritämme 90° myötäpäivään (MP).\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:476
msgid ""
"Here we've selected points on the two circles.  The direction of the "
"connections (whether clockwise or counter clockwise) is controlled by where "
"on the circle you select the connection points.\n"
msgstr ""
"Nyt olemme valinneet pisteet molemmilta ympyräraiteilta. Liitoksen suuntaa "
"kontrolloidaan sen mukaan mistä kohtaa ympyröitä liitoskohdat valitaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:203
msgid "Here you are warned that the track will be too short.\n"
msgstr "Tällöin varoitetaan liian lyhyestä raiteesta.\n"

#: ../bin/celev.c:44
msgid "Hidden"
msgstr "Piilossa"

#: ../bin/doption.c:187 ../bin/doption.c:198 ../bin/doption.c:286
#: ../bin/cstruct.c:64 ../bin/cturnout.c:70
msgid "Hide"
msgstr "Piilota"

#: ../bin/doption.c:298
msgid "Hide Selection Window"
msgstr "Piilota valintaikkuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:455
msgid "Hide Selection window when placing Structure"
msgstr "Piilota valintaikkuna rakennuksen asettamisen ajaksi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:479
msgid "Hide Selection window when placing Turnout"
msgstr "Piilota valintaikkuna vaihteen asettamisen ajaksi"

#: ../bin/cselect.c:378
msgid "Hide Tracks (Tunnel)"
msgstr "Piilota raiteet (tunneli)"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:120
msgid "Hide/Unhide a track"
msgstr "Piilota/näytä raide"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:78
msgid "Hit Escape to deselect everything.\n"
msgstr "Paina Esc-näppäintä poistaaksesi valinnat objekteista.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:437
msgid "Hold down the Shift key and try again.\n"
msgstr "Pidä vaihto-näppäi painettuna ja yritä uudelleen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:632
msgid ""
"Holding down the Shift key when clicking the Zoom In or Zoom Out button will "
"zoom to a programmed Drawing Scale.  \n"
"Holding down the Shift and Control keys when clicking a Zoom button will set "
"it's program Zoom to the current Drawing Scale."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:598
msgid ""
"Holding down the Shift key while you Right-Click will display options for "
"the current command (if any)."
msgstr ""
"Jos pidät vaihto-näppäintä painettuna, kun klikkaat hiiren oikealla "
"painilleella, saat aktiiviseen komentoon liittyvän ponnahdusvalikon, mikäli "
"komentoon sellainen liittyy."

#: ../wlib/gtklib/gtkhelp.c:908
msgid "Home"
msgstr "Aloitussivu"

#: ../bin/csnap.c:513
msgid "Horz"
msgstr "Vaaka"

#: ../bin/misc.c:1701 ../bin/misc.c:1730
msgid "Hot Bar"
msgstr "Hot Bar"

#: ../bin/doption.c:212
msgid "Hot Bar Labels"
msgstr "Hot Bar merkinnät"

#: ../bin/param.c:129
msgid "Hot Pink"
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:373
msgid "How far you can move the mouse before its considered a drag"
msgstr ""
"Kuinka pitkälle hiirtä voi liikuttaa ennen kuin se käsitetään raahaamiseksi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:374
msgid "How long you can hold a mouse button down before its considered a drag"
msgstr ""
"Kuinka kauan hiiren painiketta voi pitää alhaalla ennen kuin se käsitetään "
"raahaamiseksi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:531
msgid ""
"How the hidden tracks are drawn (solid, dashed or invisible) is controlled "
"by the Draw EndPts radio button group on the Setup dialog.\n"
msgstr ""
"Piilotettujen raiteiden esitystapa valitaan näyttöasetuksista, kohdasta "
"\"Piirrä tunneli\". Tunneli voidaan piirtää yhtenäisellä viivalla, "
"katkoviivalla tai jättää kokonaan piirtämättä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:368
msgid "How to display length measurements"
msgstr "Pituusmittojen esitystapa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:221
msgid "How to draw track being moved/rotated"
msgstr "Raiteiden piirtotapa liikuteltaessa tai pyöritettäessä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:282
msgid "How to draw track ties"
msgstr "Ratapölkkyjen piirtotapa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:288
msgid "How to group cars on the Train Hot Bar"
msgstr "Miten vaunut ja veturit ryhmitellään Junat-Hot Bar:ssa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:115
msgid ""
"If the two tracks have a common End-Point then they will form a Turnout and "
"can be switched with the <Train> command.  Otherwise they will just be two "
"track segments grouped together.\n"
msgstr ""
"Jos molemmilla raiteilla on yhteinen päätepiste, ne muodostavat vaihteen, "
"jonka asentoa voidaan vaihtaa simuloitaessa junien ajoa. Muussa tapauksessa "
"ne ovat vain kaksi raideosaa, jotka ovat ryhmitelty keskenään.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:275
msgid ""
"If this is the first time you have used the demo you may want to rearrange "
"the windows so the demo window does not obscure the main window.\n"
msgstr ""
"Jos tämä on ensimmäinen kerta, kun käytät näitä havaintoesityksiä, saatat "
"haluta järjestellä ikkunat siten, ettei demo-ikkuna peitä pääikkunaa "
"oleellisesti.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:106
msgid ""
"If we change the Length, each End-Point will be moved to shorten the track.  "
"We want to just move the Right End-Point.  To control this, change the Pivot "
"to First which means the Left End-Point will be unchanged when we change the "
"length (or angle) of the track.\n"
msgstr ""
"Jos nyt vain muutamme pituutta, lyhennetään raidetta molemmista päistä. "
"Haluamme muuttaa raiteen pituutta vain oikeasta päästä, vaihdamme ensin "
"kiertopisteeksi ensimmäisen pään, jolloin valittu kiertopiste pysyy "
"paikoillaan muutettaessa raiteen pituutta (tai kulmaa).\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:69
msgid ""
"If we don't change the Title then the new definition will replace the "
"existing definition.\n"
msgstr ""
"Jos otsikkotietoja (valmistaja, kuvaus ja tuotenumero) ei muuteta, korvaa "
"tämä uusi määrittely jo olemassa olevan saman nimisen määrittelyn.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:232
msgid ""
"If we drag the mouse across the track, we can flip the structure by 180°.  "
"This is similar to how we place turnouts.\n"
msgstr ""
"Jos raahaamme hiirellä radan puolelta toiselle, rakennus peilataan 180°. "
"Samalla tavalla kuin vaihteiden asettelussa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:467
msgid ""
"If we make the curved track sharper it will be drawn in the Exception "
"color.\n"
msgstr ""
"Jos muutamme kaarretta jyrkemmäksi, se piirretään erityisraiteiden värillä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:468
msgid ""
"If we make the straight track steeper it will also be drawn in the Exception "
"color.\n"
msgstr ""
"Jos teemme suorasta raiteesta jyrkemmän, myös se piirretään erityisraiteiden "
"värillä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:520
msgid ""
"If you Left-Drag on the layout you can select all tracks within an area.\n"
msgstr ""
"Raahaamalla hiiren vasemmalla voit valita kaikki raideosat valitulta "
"alueelta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:205
msgid ""
"If you adjust the End-Point of a turnout or sectional track the track is "
"extended by a straight track segment.\n"
msgstr ""
"Jos muutat palaraiteen tai vaihteen päätepistettä, uusi raideosa luodaan "
"edellisen jatkeeksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:627
msgid ""
"If you are printing multiple pages on a continuous feed printer (such a Dot "
"Matrix) you can change the Page Order if necessary to print pages out in "
"proper order."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:126
msgid ""
"If you click on a note in <Describe> mode the Note editor displays the "
"note.\n"
msgstr ""
"Jos määrittele-komento on aktiivinen ja klikkaat muistiinpanoa, sen sisältö "
"näytetään editorissa. Näin voit myös muokata aiemmin kirjoittamaasi "
"muistiinpanoa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:518
msgid ""
"If you delete a track connected to an easement curve, then the easement "
"curve is deleted as well.\n"
msgstr ""
"Jos poistat raideosan, joka on liitetty kaarreloivennukseen, poistetaan myös "
"kaarreloivennus.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:391
msgid ""
"If you drag a Corner to another Corner the two are merged and the Edge "
"between them is removed.\n"
msgstr ""
"Jos raahaat kulman toisen kulman päälle, ne yhdistetään yhdeksi "
"kulmapisteeksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:344
msgid ""
"If you drag along an existing track the new turnout will be attached to the "
"track.\n"
msgstr ""
"Jos raahaat vaihdetta olemassa olevaa raidetta pitkin, uusi vaihde liitetään "
"raiteeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:202
msgid ""
"If you drag the mouse beyond the start of the curve the track becomes very "
"short.\n"
msgstr ""
"Jos raahaat hiirellä kaarteen alkupisteen yli raiteesta tulee erittäin "
"lyhyt.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:433
msgid ""
"If you extend a Straight or Curved flex track and enable Easements then an "
"Easement curve will be automatically generated when you extend the track.\n"
msgstr ""
"Jos jatkat suoraa tai kaarevaa fleksiraidetta ja kaarreloivennus on "
"käytössä, luodaan automaattisesti kaarreloivennus pidentämisen yhteydessä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:655
msgid ""
"If you hold down the Control key when using the Rotate command, the rotation "
"will be down in increments of 15°."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:428
msgid ""
"If you hold down the Control key while dragging then the Table Edge will be "
"attracted to other objects.\n"
msgstr ""
"Jos pidät control-näppäintä painettuna raahatessasi, pöydän reuna ja muut "
"objektit vetävät toisiaan puoleensa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:204
msgid ""
"If you move the cursor away from the curve, you will create a straight track "
"tangent to the curve.\n"
msgstr ""
"Jos siirrät osoitinta kauemmas kaarteesta, voit luoda suoran raiteen "
"kaarteen tangentin suuntaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:209
msgid "If you press the <Ruler> command again the Ruler is removed.\n"
msgstr "Jos aktivoit toiminnon uudelleen, viivain poistetaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:488
msgid ""
"If you select a Note, the Description dialog appears which displays the "
"contents of the note.\n"
msgstr ""
"Jos valitset muistiinpanon, avautuu ikkuna, josta voit muuttaa muistiinpanon "
"sisältöä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:390
msgid "If you select the middle of an Edge a new Corner is created.\n"
msgstr ""
"Jos valitset raahauskohdan kulmien väliltä, siihen luodaan uusi kulma.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:528
msgid ""
"If you split at spot that is already an End-Point between two tracks, or "
"split twice at the same spot, the track is disconnected.\n"
msgstr ""
"Jos pilkot kohdasta, joka on raiteiden liitos tai pilkot kaksi kertaa "
"samasta kohdasta, raiteet irrotetaan toisistaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:347
msgid ""
"If you try to drag across another turnout the new turnout will placed at the "
"nearest End-Point of the existing turnout.\n"
msgstr ""
"Jos yrität raahata toisen vaihteen päälle, uusi vaihde asetetaan olemassa "
"olevan vaihteen lähimmän päätepisteen kohdalle.\n"

#: ../bin/misc.c:2434 ../bin/celev.c:45 ../bin/cprofile.c:1354
#: ../bin/dcmpnd.c:70
msgid "Ignore"
msgstr "Hylkää"

#: ../bin/cprint.c:101
msgid "Ignore Page Margins"
msgstr "Ei marginaaleja"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:139
msgid "Ignore further audit notices?"
msgstr "Sivuuta tarkastus huomautukset jatkossa?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:397
msgid "Ignore unprintable page margins?"
msgstr "Ohita tulostumattomat marginaalit?"

#: ../bin/dcar.c:1951 ../bin/dcar.c:4108
msgid "Import"
msgstr "Tuo tiedostosta"

#: ../bin/dcar.c:4466 ../bin/dcar.c:4629
msgid "Import Cars"
msgstr "Tuo vaunut tiedostosta"

#: ../bin/fileio.c:1166 ../bin/fileio.c:1184
msgid "Import Tracks"
msgstr "Tuo raiteet tiedostosta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:78
msgid "Import a .xti file"
msgstr "Tuo .xti tiedosto"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:217
msgid "Import a Car Item .csv file"
msgstr "Tuo .cvs tiedostosta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:241
msgid ""
"In addition to the dimensions, you also enter the Title (Manufacturer, "
"Description and Part Number).  For Turnouts with Left and Right hand "
"versions there are separate Descriptions and Part Numbers.\n"
msgstr ""
"Mittatietojen lisäksi voit syöttää otsikon (valmistaja, kuvaus ja "
"tuotenumero). Vaihteille, joilla on vasen ja oikea versio, on molempia "
"versioita varten omat kentät kuvausta ja tuotenumeroa varten.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:314
msgid ""
"In addition to using the turnout definitions you can create 'Hand Laid "
"Turnout'.\n"
msgstr ""
"Valmiiden vaihdemäärittelyjen lisäksi voit luoda \"käsin asetellun vaihteen"
"\".\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:238
msgid ""
"In each window there are a number of parameters to fill in and one or two "
"description lines.\n"
msgstr ""
"Jokaisessa ikkunassa on useita parametrikenttiä sekä yksi tai kaksi riviä "
"kuvausta varten.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:458
msgid "In example shows a simple figure-8 layout using Sectional track.\n"
msgstr ""
"Tässä esimerkissä on yksinkertainen palaraiteista tehty kahdeksikkorata.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:615
msgid ""
"In the Rotate (or Select) commands you can press Shift-Right-Click to "
"display the Rotate menu which allows you to rotate the selected objects by a "
"specific angle."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:416
msgid ""
"In the drawing area of the main window you can see an hollow arrow which "
"represents the mouse cursor.  In this demo the mouse will move about to show "
"you the actions of different commands.\n"
msgstr ""
"Pääikkunan piirtoalueella näet läpinäkyvän nuolen, joka kuvaa hiiren "
"osoitinta. Tässä demossa esitellään erilaiset hiiren toiminnot.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:171
msgid ""
"In this case remove the last part of the Path by clicking on current end of "
"the Path and reselect the End-Point.\n"
msgstr ""
"Poista tässä tapauksessa viimeinen osuus klikkaamalla valittuna olevan "
"haaran päätä ja valitse sitten toisen haaran pää.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:562
msgid "In this example it is set to 7.5 degrees.\n"
msgstr "Tässä esimerkissä se on asetettu 7,5 asteeksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:464
msgid ""
"In this example we have a curved track with radius of 9\" and a straight "
"track with a grade of 3.8%.\n"
msgstr ""
"Tässä esimerkissä meillä on karre, jonka säde on 9 tuumaa ja suora jonka "
"nousukulma on 3,8%.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:475
msgid "In this example we will join two circles.\n"
msgstr "Tässä esimerkissä yhdistetään kaksi ympyrää.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:225
msgid ""
"In this example we will rotate the selected structure about it's center.\n"
msgstr ""
"Tässä esimerkissä pyöritämme valittua rakennusta keskipisteensä ympäri.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:160
msgid "In this example we'll use the Elevations defined in the last example.\n"
msgstr ""
"Tässä esimerkissä käytämme edellisessä esimerkissä käytettyjä "
"korkeustasoja.\n"

#: ../bin/ctrain.c:170 ../bin/dcar.c:1986 ../bin/dcar.c:4070
#: ../bin/dcar.c:4075
msgid "Index"
msgstr "Indeksi"

#: ../bin/dcar.c:1912
msgid "Information"
msgstr "Tiedot"

#: ../bin/misc.c:2692
msgid "Initialization complete"
msgstr "Alustus valmis"

#: ../bin/misc.c:2608
msgid "Initializing commands"
msgstr "Alustetaan komennot"

#: ../bin/misc.c:2617
msgid "Initializing menus"
msgstr "Alustetaan valikot"

#: ../bin/ctodesgn.c:204
msgid "Inner Angle"
msgstr "Sisemmän raiteen kulma"

#: ../bin/ctodesgn.c:203
msgid "Inner Length"
msgstr "Sisemmän raiteen pituus"

#: ../bin/ctodesgn.c:205
msgid "Inner Offset"
msgstr "Sisemmän raiteen siirtymä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:420
msgid "Insert a message"
msgstr "Lisää viesti"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:7
msgid "Introduction"
msgstr "Johdanto"

#: ../bin/param.c:347 ../bin/param.c:1371
#, c-format
msgid "Invalid Number"
msgstr "Epäkelpo numero"

#: ../bin/param.c:310
msgid "Invalid Units Indicator"
msgstr "Epäkelpo yksikön merkintä"

#: ../bin/dcar.c:3494
msgid "Invalid day"
msgstr "Epäkelpo päivä"

#: ../bin/dcar.c:3492
msgid "Invalid month"
msgstr "Epäkelpo kuukausi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:107
msgid "Invert current selection"
msgstr "Käänteinen valinta"

#: ../bin/dbench.c:76
msgid "Inverted"
msgstr "Käännetty"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:229
msgid "Invoke designer editor"
msgstr "Muokkaa valittua kohdetta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:509
msgid "Invoke the Parameter Files dialog"
msgstr "Avaa parametritiedostot ikkuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:310
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:408
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:503
msgid "Invoke the Print Setup dialog"
msgstr "Avaa tulostusasetusten ikkuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:10
msgid "Invokes on-line help for this dialog"
msgstr "Avaa tämän dialogin ohjeen"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:176
msgid "Is the Car a Locomotive?"
msgstr "Onko kyseessä veturi vai vaunu?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:201
msgid "It's possible to almost create a complete circle.\n"
msgstr "On mahdollista luoda lähes täydellinen ympyrä.\n"

#: ../bin/dpricels.c:46 ../bin/dcar.c:1365
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:383
msgid "Item"
msgstr "Tuote"

#: ../bin/dcar.c:3609
#, c-format
msgid "Item Index %ld duplicated an existing item: updated to new value"
msgstr "Indeksi %ld oli jo käytössä. Annettiin indeksille uusi arvo."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:197
msgid "Item Index Number"
msgstr "Kohteen indeksinumero"

#: ../bin/cjoin.c:898
msgid "Join"
msgstr "Yhdistä"

#: ../bin/track.c:1614
msgid "Join Abutting Tracks"
msgstr "Yhdistä vastakkaiset raideosat"

#: ../bin/cjoin.c:793
msgid "Join Tracks"
msgstr "Yhdistä raiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:79
msgid "Join two tracks"
msgstr "Yhdistä kaksi raidetta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:23
msgid "Joining Tracks"
msgstr "Raiteiden yhdistäminen"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:27
msgid "Joining to turntables"
msgstr "Yhdistäminen kääntöpäytään"

#: ../bin/tease.c:545
#, c-format
msgid ""
"Joint Track(%d): Layer=%d Length=%0.3f EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A"
"%0.3f]"
msgstr ""
"Yhdysraide(%d): Taso=%d Pituus=%0.3f Päätep.=[%0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%"
"0.3f K%0.3f]"

#: ../bin/dease.c:73 ../bin/tease.c:504
msgid "L"
msgstr "P"

#: ../bin/misc.c:2283
msgid "L&ayout ..."
msgstr "Ratasuunnitelma ..."

#: ../bin/dcustmgm.c:157
msgid "Label"
msgstr "Merkintä"

#: ../bin/doption.c:203
msgid "Label Enable"
msgstr "Näytettävät merkinnät"

#: ../bin/doption.c:204
msgid "Label Font Size"
msgstr "Merkintöjen kirjasinkoko"

#: ../bin/doption.c:205
msgid "Label Scale"
msgstr "Merkintöjen mittakaava"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:376
msgid "Label elements for lists"
msgstr "Luetteloissa näytettävät merkinnät"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:279
msgid "Label elements on layout"
msgstr "Merkintöjen sisältö ratasuunnitelmassa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:285
msgid "Label elements on the Hot Bar"
msgstr "Hot Bar:ssa  esitettävät merkinnät"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1155 ../bin/cprint.c:97
msgid "Landscape"
msgstr "Vaaka"

#: ../bin/cdraw.c:503 ../bin/cdraw.c:929
msgid "Large"
msgstr "Suuri"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:202
msgid "Last Service Date"
msgstr "Milloin viimeksi huollettu"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:545
msgid ""
"Lastly change the Vertical Separation to 2.5\".  The number of Turns will "
"change to 4 and the grade increase to almost 3%.\n"
msgstr ""
"Viimeiseksi muutamme kerrosten välisen etäisyyden 2,5 tuumaksi. Kierrosten "
"lukumäärä muuttuu 4:ksi ja nousukulma kasvaa lähes 3%:iin.\n"

#: ../bin/param.c:109
msgid "Lawn Green"
msgstr "Ruohonvihreä"

#: ../bin/tcurve.c:352 ../bin/cturntbl.c:242 ../bin/cnote.c:149
#: ../bin/tease.c:509 ../bin/compound.c:524 ../bin/tstraigh.c:84
#: ../bin/cdraw.c:203 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:594
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:595
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:596
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:597
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:598
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:599
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:600
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:601
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:602
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:603
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:604
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:605
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:606
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:607
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:608
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:609
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:610
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:611
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:612
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:613
msgid "Layer"
msgstr "Taso"

#: ../bin/misc.c:1700 ../bin/misc.c:1729
msgid "Layer Buttons"
msgstr "Tasot"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:338
msgid "Layer Name"
msgstr "Tason nimi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:341
msgid "Layer cannot be changed"
msgstr "Tasoa ei voi muokata"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:340
msgid "Layer is drawn on Main window"
msgstr "Taso piirretään pääikkunaan"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:342
msgid "Layer is drawn on Map window"
msgstr "Taso piirretään kartalle"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:337
msgid "Layer list"
msgstr "Tasoluettelo"

#: ../bin/dlayer.c:820
msgid "Layers"
msgstr "Tasot"

#: ../bin/misc.c:2352
msgid "Layers ..."
msgstr "Tasot ..."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:593
msgid ""
"Layers can be used to contain different groups of tracks or other features.  "
"You might use one layer for the main-line, another of staging tracks and "
"another of benchwork.\n"
"You can give each layer a name (by using the Layer dialog).  This name will "
"be displayed as the Balloon Help for the corresponding Layer button, if you "
"have Balloon Help enabled on the Display dialog."
msgstr ""

#: ../bin/dcar.c:4784
msgid "Layout"
msgstr "Ratasuunnitelma"

#: ../bin/doption.c:206
msgid "Layout Labels"
msgstr "Merkinnät"

#: ../bin/doption.c:147
msgid "Layout Options"
msgstr "Ratasuunnitelman asetukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:82
msgid "Layout parameters"
msgstr "Ratasuunnitelman asetukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:508
msgid "Leave the Turnouts' title unchanged"
msgstr "Älä muuta raideosan otsikkoa"

#: ../bin/dbench.c:64 ../bin/dbench.c:75 ../bin/csplit.c:106
msgid "Left"
msgstr "Vasen"

#: ../bin/ctodesgn.c:242 ../bin/ctodesgn.c:279
msgid "Left Angle"
msgstr "Vasemman raiteen kulma"

#: ../bin/ctodesgn.c:411
msgid "Left Crossover"
msgstr "Raiteenvaihto vasemmalle"

#: ../bin/ctodesgn.c:142 ../bin/ctodesgn.c:1755 ../bin/ctodesgn.c:1756
msgid "Left Description"
msgstr "Vasemman kuvaus"

#: ../bin/ctodesgn.c:241 ../bin/ctodesgn.c:278
msgid "Left Length"
msgstr "Vasemman raiteen pituus"

#: ../bin/ctodesgn.c:243 ../bin/ctodesgn.c:280
msgid "Left Offset"
msgstr "Vasemman raiteen siirtymä"

#: ../bin/cjoin.c:450
msgid "Left click - join with track, Shift Left click - move to join"
msgstr ""
"Hiiren vasen: yhdistä raiteet, Vaihto + hiiren vasen: siirrä yhdistääksesi"

#: ../bin/cstruct.c:794 ../bin/cstruct.c:881
msgid ""
"Left drag to move, right drag to rotate, or press Return or click Ok to "
"finalize"
msgstr ""
"Siirrä raahaamalla hiiren vasemmalla, pyöritä rahaamalla hiiren oikealla, "
"tai paina return tai klikkaa Ok kun valmis"

#: ../bin/cturnout.c:2135 ../bin/cturnout.c:2191 ../bin/cturnout.c:2307
#: ../bin/cturnout.c:2419
msgid ""
"Left drag to move, right drag to rotate, press Space or Return to fix track "
"in place or Esc to cancel"
msgstr ""
"Siirrä vetämällä hiiren vasemmalla, pyöritä vetämällä hiiren oikealla, paina "
"välilyönti tai return asettaaksesi raideosa paikalleen tai esc peruuttaaksesi"

#: ../bin/dbench.c:66
msgid "Left-Down"
msgstr "Vasen-Alas"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:401
msgid "Left-Drag is used to select all objects within an area.\n"
msgstr ""
"Raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella, voidaan valita kaikki alueella "
"olevat objektit.\n"

#: ../bin/dbench.c:70
msgid "Left-Inverted"
msgstr "Vasen-Käännetty"

#: ../bin/dbench.c:68
msgid "Left-Up"
msgstr "Vasen-Ylös"

#: ../bin/tcurve.c:346 ../bin/ctodesgn.c:129 ../bin/ctodesgn.c:130
#: ../bin/ctodesgn.c:131 ../bin/ctodesgn.c:180 ../bin/ctodesgn.c:183
#: ../bin/ctodesgn.c:203 ../bin/ctodesgn.c:208 ../bin/ctodesgn.c:241
#: ../bin/ctodesgn.c:246 ../bin/ctodesgn.c:278 ../bin/ctodesgn.c:281
#: ../bin/ctodesgn.c:284 ../bin/ctodesgn.c:319 ../bin/ctodesgn.c:321
#: ../bin/ctodesgn.c:339 ../bin/ctodesgn.c:341 ../bin/ctodesgn.c:360
#: ../bin/ctodesgn.c:362 ../bin/ctodesgn.c:381 ../bin/ctodesgn.c:401
#: ../bin/ctodesgn.c:421 ../bin/ctodesgn.c:441 ../bin/ctodesgn.c:479
#: ../bin/ctodesgn.c:498 ../bin/ctodesgn.c:499 ../bin/ctrain.c:173
#: ../bin/tstraigh.c:80 ../bin/cdraw.c:188
msgid "Length"
msgstr "Pituus"

#: ../bin/chndldto.c:273
#, c-format
msgid "Length = %0.2f Angle = %0.2f Frog# = %0.2f"
msgstr "Pituus = %0.2f Kulma = %0.2f Risteysnumero = %0.2f"

#: ../bin/drawgeom.c:608
#, c-format
msgid "Length = %0.3f Angle = %0.3f"
msgstr "Pituus = %0.3f Kulma = %0.3f"

#: ../bin/drawgeom.c:257 ../bin/drawgeom.c:266
#, c-format
msgid "Length = %s, Angle = %0.2f"
msgstr "Pituus = %s, Kulma = %0.2f"

#: ../bin/doption.c:361
msgid "Length Format"
msgstr "Pituusmittojen muotoilu"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:490
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:491
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:492
msgid "Length from the base to the end of the specified track"
msgstr "Etäisyys vaihteen alusta raiteen päähän"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:190
msgid "Length of car body"
msgstr "Rungon pituus"

#: ../bin/cturnout.c:1338
#, c-format
msgid "Length=%s"
msgstr "Pituus=%s"

#: ../bin/ccurve.c:172
#, c-format
msgid "Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Pituus=%s Kulma=%0.3f"

#: ../bin/doption.c:190
msgid "Lengths"
msgstr "Pituudet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:645
msgid ""
"Lengths and distances can be displayed in a variety of units and formats "
"such as 1' 10 3/4\", 1ft 10.75in or 22.750.  In Metric mode, distances can "
"be displayed as millimeters, centimeters or meters.  See the Length Format "
"item on the Preferences dialog."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:366
msgid "Let's add signals to our siding.\n"
msgstr "Lisätään sivuraiteelle opastimet.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:484
msgid "Let's look at the Turnout...\n"
msgstr "Katsokaamme vaihdetta...\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:134
msgid "Let's try that again.\n"
msgstr "Kokeillaan uudestaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:383
msgid "Lets move the spur track the left 3/4\"\n"
msgstr "Siirrämme pistoraidetta vasemmalle 3/4 tuumaa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:381
msgid "Lets tighten it up a bit.\n"
msgstr "Tiivistetään hieman.\n"

#: ../bin/param.c:140
msgid "Light Gray"
msgstr "Vaaleanharmaa"

#: ../bin/param.c:98
msgid "Light Sky Blue"
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:249
msgid ""
"Like Curved Tracks, Curved Lines can be drawn by a variety of methods.\n"
msgstr ""
"Aivan kuten kaarevat raideosat, myös kaarevat viivat voidaan piirtää eri "
"tavoin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:219
msgid ""
"Like the <Curve> track command, there are several ways to create a Circle "
"track.\n"
msgstr "Kuten kaarteet, myös ympyräradat voidaan luoda usealla eri tavalla.\n"

#: ../bin/param.c:107
msgid "Lime Green"
msgstr ""

#: ../bin/cdraw.c:1027
msgid "Line"
msgstr "Viiva"

#: ../bin/ctodesgn.c:148 ../bin/cdraw.c:193 ../bin/cdraw.c:803
msgid "Line Width"
msgstr "Viivan paksuus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:55
msgid "Lines"
msgstr "Viivat"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:254
msgid "Lines and Shapes can be deleted by Selecting and Deleting.\n"
msgstr ""
"Viivat ja muodot poistetaan valitsemalla ne ensin ja sitten poistamalla ne.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:246
msgid ""
"Lines are drawn by clicking at the starting postion and dragging to the "
"final position.\n"
msgstr ""
"Viivat piirretään klikkaamalla alkupistettä ja raahaamalla loppupisteeseen.\n"

#: ../bin/dcar.c:4112 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:513
msgid "List"
msgstr "Luettelo"

#: ../bin/dcar.c:4345
msgid "List Cars"
msgstr "Luetteloi vaunut"

#: ../bin/doption.c:369
msgid "List Labels"
msgstr "Luettelon merkinnät"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:466
msgid "List of Cars"
msgstr "Luettelo vaunuista ja vetureista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:467
msgid "List of active trains"
msgstr "Luettelo aktiivisista junista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:453
msgid "List of available structure"
msgstr "Luettelo saatavilla olevista rakennuksista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:507
msgid "List of available titles"
msgstr "Luettelo saatavilla olevista otsikoista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:510
msgid "List of available turnouts"
msgstr "Luettelo saatavilla olevista raideosista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:476
msgid "List of available turnouts for the current scale"
msgstr "Luettelo saatavilla olevista raideosista tässä mittakaavassa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:228
msgid "List of custom designed turnouts and structures"
msgstr "Luettelo itse suunnitelluista raideosista ja rakennuksista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:410
msgid "List of loaded and unloaded parameter files"
msgstr "Luettelo ladatuista ja saatavilla olevista parametritiedostoista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:293
msgid "List of types of Lumber"
msgstr "Luettelo puutavaran tyypeistä"

#: ../bin/doption.c:194
msgid "Live"
msgstr "Seuraa"

#: ../bin/doption.c:214
msgid "Live Map"
msgstr "Suunnitelma seuraa karttaa"

#: ../bin/dlayer.c:324 ../bin/misc.c:468 ../bin/misc.c:496 ../bin/dcmpnd.c:72
msgid "Load"
msgstr "Lataa"

#: ../bin/dprmfile.c:432
msgid "Load Parameters"
msgstr "Lataa parametrit"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:138
msgid "Load a layout"
msgstr "Lataa ratasuunnitelma"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:346
msgid "Load layer configuration from default"
msgstr "Lataa oletusasetukset tiedostosta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:95
msgid "Loads and unloads parameter files"
msgstr "Lataa tai poista parametritiedostoja käytöstä"

#: ../bin/dcar.c:4073
msgid "Locat'n"
msgstr "Sijainti"

#: ../bin/dcar.c:1947
msgid "Loco?"
msgstr "Veturi?"

#: ../bin/cdraw.c:195 ../bin/cdraw.c:417 ../bin/cdraw.c:823
msgid "Lumber"
msgstr "Puutavara"

#: ../bin/cdraw.c:809 ../bin/cdraw.c:904
msgid "Lumber Type"
msgstr "Puutavaran tyyppi"

#: ../bin/dcar.c:484
msgid "M-O-W"
msgstr "Työkone"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:73
#, c-format
msgid ""
"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tSecond track must be selected|unselected\tSecond "
"track must be %s."
msgstr ""
"MSG_2ND_TRK_NOT_SEL_UNSEL\tToisen raiteen on oltava valittu|valitsematta"
"\tToisen raiteen on oltava %s."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:103
msgid ""
"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tYou have specified a large Bitmap....\tYou have "
"specified a large Bitmap.\n"
"\n"
"Are you sure you want to continue?"
msgstr ""
"MSG_BITMAP_SIZE_WARNING\tOlet määritellyt suuren Bitmap kuvan...\tOlet "
"määritellyt suuren Bitmap kuvan.\n"
"\n"
"Haluatko varmasti jatkaa?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:17
msgid "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap is too large."
msgstr "MSG_BITMAP_TOO_LARGE\tBitmap on liian suuri."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:92
msgid "MSG_CANNOT_CHANGE\tTrack cannot be changed."
msgstr "MSG_CANNOT_CHANGE\tRaidetta ei voi muuttaa."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:22
msgid "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tCannot Group selected track."
msgstr "MSG_CANNOT_GROUP_TRACK\tValittua raideosaa ei voida ryhmitellä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:21
msgid ""
"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tCannot Group Bumper Track. The track has been "
"unselected."
msgstr ""
"MSG_CANT_GROUP_BUMPER1\tPäätepuskinta ei voi liittää ryhmään. Raideosan "
"valinta on poistettu."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:97
msgid ""
"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tTracks in a frozen layer cannot be modified."
msgstr ""
"MSG_CANT_MODIFY_FROZEN_TRK\tJäädytetyllä tasolla olevia raiteita ei voi "
"muokata."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:84
msgid ""
"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tThe position of a turnout or turntable cannot..."
"\tThe position of a turnout or turntable cannot\n"
"be changed while occupied by a train."
msgstr ""
"MSG_CANT_MOVE_UNDER_TRAIN\tVaihteita tai kääntöpöytää ei voi kääntää..."
"\tVaihteita tai kääntöpöytää ei voi kääntää junan ollessa päällä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:36
msgid "MSG_CANT_PASTE\tCopy/Paste buffer is empty. There is nothing to Paste."
msgstr ""
"MSG_CANT_PASTE\tKopioi/liitä -puskuri on tyhjä. Ei ole mitään liitettävää."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:7
#, c-format
msgid ""
"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tFrog|Points cannot be placed on a turnout, circle "
"or helix.\tA %s cannot be placed on a turnout, circle or helix."
msgstr ""
"MSG_CANT_PLACE_FROGPOINTS\tRieteyskappale|kielien päät ei voi olla "
"ympyräradalla, helixissä tai palaraiteella\t%s ei voi olla ympyräradalla, "
"helixissä tai palaraiteella."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:32
#, c-format
msgid "MSG_CANT_SPLIT_TRK\tCannot split TYPE track\tCannot split %s track"
msgstr "MSG_CANT_SPLIT_TRK\tRAIDETYYPPI: Ei voi pilkkoa\t%s: Ei voi pilkkoa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:60
msgid ""
"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tNumeric values on the Car Description...\tNumeric "
"values on the Car Description\n"
"dialog must be greater than 0."
msgstr ""
"MSG_CARDESC_VALUE_ZERO\tVaunun/veturin määrittelyn numeeristen arvojen..."
"\tVaunun/veturin määrittelyn numeeristen arvojen täytyy olla suurempia kuin "
"0."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:41
msgid ""
"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tDuplicate column headers found in Car Import file."
msgstr ""
"MSG_CARIMP_DUP_COLUMNS\tSama sarakeotsikko esiintyy useaan kertaan "
"kalustotiedostossa."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:34
msgid "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tCar Index number duplicated."
msgstr "MSG_CARIMP_DUP_INDEX\tKaksi samaa indeksiä löydetty."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:83
#, c-format
msgid ""
"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tThe following column in the Car Import file will "
"be ignored:...\tThe following column in the Car Import file will be "
"ignored:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"MSG_CARIMP_IGNORED_COLUMN\tSeuraava kalustotiedoston sarake jätetään "
"huomiotta:...\tSeuraava kalustotiedoston sarake jätetään huomiotta:\n"
"\n"
"%s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:72
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tRequired column headers missing from Car Import "
"file."
msgstr ""
"MSG_CARIMP_MISSING_COLUMNS\tKalustotiedostosta puuttuu tarpeellisia "
"sarakkeiden otsikoita."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:81
#, c-format
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tThe following car has no dimensions and a...\tThe "
"following car has no dimensions and a\n"
"Car Part description can not be found.\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
"MSG_CARIMP_MISSING_DIMS\tVaunun tai veturin mitat ja kuvaus puuttuvat..."
"\tVaunun tai veturin mitat ja kuvaus puuttuvat:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Haluatko jatkaa muiden vaunujen ja veturien tuontia tiedostosta?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:82
#, c-format
msgid ""
"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tThe following car has no Part Number...\tThe "
"following car has no Part Number\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Do you wish to continue importing other Cars?"
msgstr ""
"MSG_CARIMP_MISSING_PARTNO\tVaunun tai veturin tuotenumero puuttuu...\tVaunun "
"tai veturin tuotenumero puuttuu:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Haluatko jatkaa muiden vaunujen ja veturien tuontia tiedostosta?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:54
msgid "MSG_CARIMP_NO_DATA\tNo data present in Car Import file."
msgstr "MSG_CARIMP_NO_DATA\tKalustotiedosto on tyhjä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:63
msgid ""
"MSG_CARPART_DUPNAME\tPart Number for this Manufacturer already exists...."
"\tPart Number for this Manufacturer already exists.\n"
"\n"
"Do you want to update it?"
msgstr ""
"MSG_CARPART_DUPNAME\tTuotekoodi tälle valmistajalle on jo käytössä..."
"\tTuotekoodi tälle valmistajalle on jo käytössä.\n"
"\n"
"Haluatko päivittää sen?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:76
msgid ""
"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tSelected shapes must define a rectangular area ..."
"\tSelected shapes must define a rectangular\n"
"area with length greater than height."
msgstr ""
"MSG_CARPROTO_BADSEGS\tValittujen muotojen on määriteltävä nelikulmio..."
"\tValittujen muotojen on määriteltävä nelikulmio,\n"
"jonka pituus on korkeutta suurempi."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:69
msgid ""
"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tPrototype name already exists....\tPrototype name "
"already exists.\n"
"\n"
"Do you want to update it?"
msgstr ""
"MSG_CARPROTO_DUPNAME\tSaman niminen esikuva on jo olemassa...\tSaman niminen "
"esikuva on jo olemassa.\n"
"\n"
"Haluatko päivittää sen?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:18
msgid "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tCannot change elevation mode."
msgstr "MSG_CHANGE_ELEV_MODE\tKorkeustason muutos ei onnistu."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:78
msgid "MSG_COMMAND_DISABLED\tSpecified command disabled."
msgstr "MSG_COMMAND_DISABLED\tTämä komento ei ole käytössä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:35
msgid ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tConnection parameters reset to minimum values."
msgstr ""
"MSG_CONN_PARAMS_TOO_SMALL\tLiitosparametrit palautettu pienimpiin arvoihinsa."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:14
msgid "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tAngle must be between 0° and 360°."
msgstr "MSG_CURVE_OUT_OF_RANGE\tKulman täytyy olla 0° ja 360° välillä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:38
msgid "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tCurved track is too large."
msgstr "MSG_CURVE_TOO_LARGE\tKaareva raide on liian suuri."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:33
#, c-format
msgid ""
"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tCannot write to parameter file: FILENAME\tCannot "
"write to parameter file: %s"
msgstr ""
"MSG_CUSTMGM_CANT_WRITE\tEi voida kirjoittaa parametritiedostoon: TIEDOSTONIMI"
"\tEi voida kirjoittaa parametritiedostoon: %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:15
#, c-format
msgid ""
"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tAre you sure you want to delete the NNN "
"definition(s)?\tAre you sure you want to delete the\n"
"%d definition(s)?"
msgstr ""
"MSG_CUSTMGM_DELETE_CONFIRM\tHaluatko varmasti poistaa NNN kohdetta?"
"\tHaluatko varmasti poistaa %d kohdetta?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:48
msgid "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tLabel descriptions not visible"
msgstr "MSG_DESC_NOT_VISIBLE\tKuvaukset eivät ole näkyvissä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:66
#, c-format
msgid ""
"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tPlayback: unknown action NNN\tPlayback: unknown action %d"
msgstr ""
"MSG_DOMOUSE_BAD_OP\tToisto: tuntematon toimenpide NNN\tToisto: tuntematon "
"toimenpide %d"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:42
msgid "MSG_EP_ON_PATH\tEndpoint already on Path."
msgstr "MSG_EP_ON_PATH\tPäätepiste on jo reitillä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:19
msgid ""
"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tCannot Enable Grid; spacing must be greater "
"than 0"
msgstr ""
"MSG_GRID_ENABLE_SPACE_GTR_0\tVälin on oltava suurempi kuin 0, jos ruudukko "
"on käytössä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:31
msgid ""
"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tCannot Show Grid; spacing must be greater than 0"
msgstr ""
"MSG_GRID_SHOW_SPACE_GTR_0\tVälin on oltava suurempi kuin 0, jos ruudukko "
"näytetään"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:12
msgid ""
"MSG_GROUP_NONBLANK\tAll fields listed in the Group dialog must contain "
"data....\tAll fields listed in the Group dialog must contain data.\n"
"Please enter missing values and try again."
msgstr ""
"MSG_GROUP_NONBLANK\tKaikki kentät ryhmittelyikkunassa ovat pakollisia..."
"\tKaikki kentät ryhmittelyikkunassa ovat pakollisia.\n"
"Syötä puuttuvat arvot ja kokeile uudelleen."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:9
msgid "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tA Helix must have one or more loops of track."
msgstr "MSG_HELIX_TURNS_GTR_0\tHelixissä on oltava vähintään yksi ratakierros."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:47
#, c-format
msgid ""
"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tJoining tracks with differing elevations (N.NNN)"
"\tJoining tracks with differing elevations (%0.2f)"
msgstr ""
"MSG_JOIN_DIFFER_ELEV\tEri korkeuksilla olevien raiteiden liitos (N.NN)\tEri "
"korkeuksilla olevien raiteiden liitos (%0.2f)."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:24
msgid "MSG_JOIN_EASEMENTS\tCannot Join; Easements do not align or abut."
msgstr ""
"MSG_JOIN_EASEMENTS\tEi voi yhdistää; Kaarreloivennukset eivät ole kohdakkain."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:27
msgid "MSG_JOIN_SAME\tCannot Join; Selected endpoints are on same track."
msgstr ""
"MSG_JOIN_SAME\tEi voi liittää; valitut päätepisteet ovat samassa raideosassa."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:26
msgid "MSG_JOIN_TURNTABLE\tCannot join from a turntable, try to a turntable"
msgstr ""
"MSG_CANNOT_CHANGE\tKääntöpöydästä raiteeseen ei voi yhdistää. Kokeile "
"raiteesta kääntöpöytään."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:10
msgid ""
"MSG_LARGE_FONT\tA large font has been selected....\tA large font has been "
"selected.\n"
"Large fonts may a take a while to load.\n"
"\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
"MSG_LARGE_FONT\tSuurikokoinen kirjasin valittu...\tSuurikokoinen kirjasin "
"valittu.\n"
"Suurien kirjasinten lataaminen saattaa kestää kauan.\n"
"\n"
"Haluatko jatkaa?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:20
msgid "MSG_LAYER_FREEZE\tCannot freeze current layer"
msgstr "MSG_LAYER_FREEZE\tAktiivista tasoa ei voi jäädyttää"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:23
msgid "MSG_LAYER_HIDE\tCannot hide current layer"
msgstr "MSG_LAYER_HIDE\tAktiivista tasoa ei voi piilottaa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:30
msgid "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tCannot select a frozen layer"
msgstr "MSG_LAYER_SEL_FROZEN\tJäädytettyä tasoa ei voi valita"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:61
msgid "MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObject has moved beyond room boundaries."
msgstr ""
"MSG_MOVE_OUT_OF_BOUNDS\tObjekti on siirretty huoneen rajojen ulkopuolelle."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:67
msgid "MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tPoints are to close to frog; move away."
msgstr ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_CLOSE\tKielten päät ovat liian lähellä "
"risteyskappaletta; siirrä kauemmaksi."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:94
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tTrack intersection not possible; move "
"points away from frog."
msgstr ""
"MSG_MOVE_POINTS_AWAY_NO_INTERSECTION\tRaiteet eivät kohtaa. Siirrä kielten "
"päät kauemmaksi risteyskappaleesta."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:45
msgid ""
"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tFrog angle prevents placement of points...."
"\tFrog angle prevents placement of points.\n"
"Move points to opposite side of frog."
msgstr ""
"MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tVaihdekulma estää kielien päiden asettamisen..."
"\tVaihdekulma estää kielien päiden asettamisen.\n"
"Siirrä kielien päät risteyskappaleen toiselle puolelle."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:53
msgid ""
"MSG_NO_CARPROTO\tNo Car Prototypes are defined....\tNo Car Prototypes are "
"defined.\n"
"Load a Prototype definition file using the\n"
"Parameter Files dialog or create a Prototype\n"
"definition using the Car Prototype dialog."
msgstr ""
"MSG_NO_CARPROTO\tEsikuvia ei ole määritelty...\tEsikuvia ei ole määritelty.\n"
"Lataa esikuvien määrittely tiedosto Parametritiedostot -ikkunassa\n"
"tai luo uusi esikuvan määrittely."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:52
msgid ""
"MSG_NO_CARS\tNo Cars are defined for the current scale....\tNo Cars are "
"defined for the current scale.\n"
"\n"
"Do you want to use the Car Inventory dialog?"
msgstr ""
"MSG_NO_CARS\tVaunuja tai vetureita ei ole määritelty tälle mittakaavalle..."
"\tVaunuja tai vetureita ei ole määritelty tälle mittakaavalle.\n"
"\n"
"Haluatko avata kalustoluettelon?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:56
msgid "MSG_NO_PATH_TO_EP\tNo path between Profile and selected endpoint."
msgstr "MSG_NO_PATH_TO_EP\tValituun päätepisteeseen ei ole reittiä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:89
msgid "MSG_NO_REDO\tThere is nothing to redo!"
msgstr "MSG_NO_REDO\tEi ole mitään uudelleen tehtävää!"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:46
msgid "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tInsufficient space between existing stall tracks."
msgstr "MSG_NO_ROOM_BTW_TRKS\tRaiteiden välissä ei ole riittävästi tilaa."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:58
msgid "MSG_NO_SELECTED_TRK\tNo track(s) selected!"
msgstr "MSG_NO_SELECTED_TRK\tEi valittuja raiteita!"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:59
#, c-format
msgid ""
"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tNo Turnouts|Structures are available.\tNo %s are "
"available."
msgstr ""
"MSG_NO_TURNOUTS_AVAILABLE\tRaideosat|Rakennukset eivät ole saatavilla.\t%s "
"eivät ole saatavilla."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:87
msgid "MSG_NO_UNCONN_EP\tThere are no unconnected end points for this track"
msgstr "MSG_NO_UNCONN_EP\tRaiteessa ei ole liittämättömiä päätepisteitä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:90
msgid "MSG_NO_UNDO\tThere is nothing to undo!"
msgstr "MSG_NO_UNDO\tEi ole mitään kumottavaa!"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:49
msgid "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tLength of object is too short."
msgstr "MSG_OBJECT_TOO_SHORT\tPituus on liian lyhyt."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:74
msgid "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tSelected page is out of bounds."
msgstr "MSG_OUT_OF_BOUNDS\tSivu ylittää rajat."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:62
msgid "MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tParallel separation must be greater than 0."
msgstr ""
"MSG_PARALLEL_SEP_GTR_0\tRinnakkaisten raiteiden välin on oltava suurempi "
"kuin 0."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:64
#, c-format
msgid ""
"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tPlayback: Cannot find list entry: NAME\tPlayback: "
"Cannot find list entry: %s"
msgstr ""
"MSG_PLAYBACK_LISTENTRY\tMakrojen toisto: Luettelosta ei löydy: ...\tMakrojen "
"toisto: Luettelosta ei löydy: %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:65
#, c-format
msgid ""
"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tPlayback file version %ld is...\tPlayback file "
"version %ld is\n"
"greater than supported version %d\n"
"You need to upgrade your version of %s"
msgstr ""
"MSG_PLAYBACK_VERSION_UPGRADE\tMakro tiedoston versio %ld on...\tMakro "
"tiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d\n"
"Versiosi %s:sta täytyy päivittää."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:93
msgid "MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tTrack endpoint is within turntable radius."
msgstr ""
"MSG_POINT_INSIDE_TURNTABLE\tRaiteen päätepiste on kääntöpöydän säteen "
"sisäpuolella."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:68
msgid "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tPoly shapes must have at least 3 sides."
msgstr "MSG_POLY_SHAPES_3_SIDES\tMonikulmiossa on oltava vähintään 3 sivua."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:50
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tMaximum allowed page size is W x H\tMaximum allowed page "
"size is %s x %s"
msgstr ""
"MSG_PRINT_MAX_SIZE\tSivun maksimikoko on L x K.\tSivun maksimikoko on %s x %"
"s."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:55
msgid "MSG_PRINT_NO_PAGES\tNo pages selected for printing."
msgstr "MSG_PRINT_NO_PAGES\tYhtään sivua ei ole valittu tulostettavaksi."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:51
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tNew Parameter File has no CONTENTS line: FILENAME."
"\tNew Parameter File has no CONTENTS line: %s"
msgstr ""
"MSG_PRMFIL_NO_CONTENTS\tUudessa parametritiedostossa ei ole CONTENTS riviä: "
"TIEDOSTONIMI.\tUudessa parametritiedostossa ei ole CONTENTS riviä: %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:57
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tNo Parameter File Map for CONTENTS\tNo Parameter File Map "
"for %s"
msgstr ""
"MSG_PRMFIL_NO_MAP\tParametritiedostolle \"NNN\" ei löydy \"Parameter File Map"
"\" tietoa.\tParametritiedostolle \"%s\" ei löydy \"Parameter File Map\" "
"tietoa."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:29
#, c-format
msgid ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tCannot open New Parameter File: FILENAME\tCannot open "
"New Parameter File: %s"
msgstr ""
"MSG_PRMFIL_OPEN_NEW\tUuden parametritiedoston TIEDOSTONIMI avaaminen ei "
"onnistu\tUuden parametritiedoston %s avaaminen ei onnistu"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:101
#, c-format
msgid ""
"MSG_PROG_CORRUPTED\tCritical file damaged!...\tCritical file damaged!\n"
"\n"
"%s is corrupt.\n"
"\n"
"Please reinstall software. "
msgstr ""
"MSG_PROG_CORRUPTED\tKriittinen tiedosto on vaurioitunut!...\tKriittinen "
"tiedosto on vaurioitunut!\n"
"\n"
"%s on korruptoitunut.\n"
"\n"
"Asenna ohjelmisto uudelleen."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:102
#, c-format
msgid "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] is not a track\t[%s %s] is not a track."
msgstr "MSG_PT_IS_NOT_TRK\t[X Y] ei ole raide\t[%s %s] ei ole raide."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:88
msgid "MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tThere are too few sections in this loop."
msgstr ""
"MSG_PULL_FEW_SECTIONS\tSilmukassa tai sivuraiteessa on liian vähän raideosia."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:70
msgid "MSG_RADIUS_GTR_0\tRadius must be greater than 0."
msgstr "MSG_RADIUS_GTR_0\tSäteen on oltava suurempi kuin 0."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:96
#, c-format
msgid ""
"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tTrack radius (N.NNN) is smaller than easement "
"minimum (N.NNN).\tTrack radius (%s) is smaller than\n"
"easement minimum (%s)."
msgstr ""
"MSG_RADIUS_LSS_EASE_MIN\tRaiteen säde (N.NNN) on pienempi kuin "
"kaarreloivennuksen pienin sallittu säde (N.NNN).\tRaiteen säde (%s) on "
"pienempi kuin kaarreloivennuksen pienin sallittu säde (%s)."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:71
#, c-format
msgid ""
"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tRescaled tracks do not fit within layouts room "
"parameters...\tRescaled tracks do not fit within layouts room parameters\n"
"(Height and width). The layouts room parameters should be\n"
"set to at least %s by %s."
msgstr ""
"MSG_RESCALE_TOO_BIG\tSkaalatut raiteet eivät mahdu ratasuunnitelmassa..."
"\tSkaalatut raiteet eivät mahdu ratasuunnitelmassa\n"
"määritellyn huoneen rajojen sisäpuolelle. Huoneen koon\n"
"pitäisi olla vähintään %s x %s (korkeus x leveys)."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:40
msgid "MSG_SAVE_CHANGES\tDo you want to save the changes made to your Layout?"
msgstr "MSG_SAVE_CHANGES\tHaluatko tallentaa ratasuunnitelman?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:98
msgid ""
"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tTurnout definition contains non-track segments...."
"\tTurnout definition contains non-track segments.\n"
"\n"
"Do you want to include them in this update?"
msgstr ""
"MSG_SEGMENTS_DIFFER\tRaideosan määrittelyssä on osia, jotka eivät ole "
"raiteita...\tRaideosan määrittelyssä on osia, jotka eivät ole raiteita.\n"
"\n"
"Haluatko sisällyttää ne?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:28
msgid ""
"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tCannot Join; Selected tracks are parallel."
msgstr ""
"MSG_SELECTED_TRACKS_PARALLEL\tEi voida liittää; Valitut raiteet ovat "
"samansuuntaiset."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:75
msgid "MSG_SEL_POS_FIRST\tSelect position prior to entering Text."
msgstr "MSG_SEL_POS_FIRST\tValitse sijainti ennen tekstin syöttämistä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:8
msgid ""
"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tA frozen layer contains selected...\tA frozen layer "
"contains selected\n"
"track. Command cannot be executed."
msgstr ""
"MSG_SEL_TRK_FROZEN\tValittu raide on jäädytetyllä tasolla...\tValittu raide "
"on jäädytetyllä tasolla.\n"
"Komentoa ei voida suorittaa."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:80
msgid "MSG_SPLIT_PATH_NOT_UNIQUE\tSplit position not on unique path"
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:79
msgid "MSG_SPLIT_POS_BTW_MERGEPTS\tSplit position between Turnout Points"
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:85
msgid ""
"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tThere are no structures to choose from in the "
"structure...\tThere are no structures to choose from in the structure\n"
"selection list.  Please check your SCALE, select the\n"
"<File|Parameter Files> menu to load a Parameter File or\n"
"create a new Structure with the Group command."
msgstr ""
"MSG_STRUCT_NO_STRUCTS\tRakennusten valintaluettelossa ei ole yhtään..."
"\tRakennusten valintaluettelossa ei ole yhtään rakennusta\n"
"valittavissa. Tarkasta mittakaava, valitse\n"
"<Tiedosto|Parametritiedostot> valikosta ladataksesi\n"
"parametritiedostoja tai luo uusi rakennus Ryhmittele komennolla."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:37
msgid ""
"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tCrossover length is too short. Correct..."
"\tCrossover length is too short. Correct\n"
"inappropriate value(s) and try again."
msgstr ""
"MSG_TODSGN_CROSSOVER_TOO_SHORT\tSovitettu raideristeys on liian lyhyt. "
"Tarkasta...\tSovitettu raideristeys on liian lyhyt.\n"
"Tarkasta arvot ja kokeile uudelleen."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:11
msgid ""
"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tAll description fields present in the Turnout..."
"\tAll description fields present in the Turnout\n"
"Designer must contain appropriate information.\n"
"Correct inappropriate values and try again."
msgstr ""
"MSG_TODSGN_DESC_NONBLANK\tRaideosien Suunnittelu -dialogin kaikissa "
"kentissä...\tRaideosien Suunnittelu -dialogin kaikissa kentissä\n"
"on oltava asianmukaiset arvot.\n"
"Korjaa arvot ja kokeile uudelleen."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:39
msgid ""
"MSG_TODSGN_REPLACE\tDefinition name is already in use. Saving this..."
"\tDefinition name is already in use. Saving this\n"
"definition replaces the existing definition.\n"
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
"MSG_TODSGN_REPLACE\tNimi on jo käytössä. Tallentamalla...\tNimi on jo "
"käytössä. Tämän määrittelyn tallentaminen\n"
"korvaa olemassa olevan saman nimisen määrittelyn.\n"
"\n"
"Haluatko jatkaa?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:13
msgid ""
"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tAll values specified in the Turnout Designer must "
"be...\tAll values specified in the Turnout Designer must be\n"
"greater than 0. Correct inappropriate values and try again."
msgstr ""
"MSG_TODSGN_VALUES_GTR_0\tRaideosien Suunnittelussa annettujen arvojen..."
"\tRaideosien Suunnittelussa annettujen arvojen on\n"
"oltava suurempia kuin 0. Korjaa arvot ja yritä uudelleen."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:91
msgid "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tToo many segments in Group."
msgstr "MSG_TOOMANYSEGSINGROUP\tRyhmässä on liian monta lohkoa."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:77
msgid ""
"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tSelected tracks deviate too much or...\tSelected "
"tracks deviate too much or\n"
"are too far apart from each other."
msgstr ""
"MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tValitut raiteet poikkeavat liikaa...\tValitut "
"raiteet poikkeavat liikaa toisistaan\n"
"tai ovat liian kaukana toisistaan."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:25
#, c-format
msgid ""
"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tFirst|Second track is already connected.\tCannot Join; "
"%s track is already connected."
msgstr ""
"MSG_TRK_ALREADY_CONN\tEnsimmäinen|Toinen raide on jo liitetty.\tEi voida "
"liittää; %s raide on jo liitetty."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:95
#, c-format
msgid ""
"MSG_TRK_TOO_SHORT\tTrack is too short by N.NNN\t%strack is too short by %0.3f"
msgstr ""
"MSG_TRK_TOO_SHORT\tRaide on N.NNN liian lyhyt\t%sraide on %0.3f liian lyhyt"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:86
msgid ""
"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tThere are no turnouts to choose from in the "
"turnout...\tThere are no turnouts to choose from in the turnout\n"
"selection list.  Please check your SCALE, select the\n"
"<Add|Turnout Designer> menu to enter a new turnout\n"
"or select the <File|Parameter Files> menu to load a\n"
"Parameter File"
msgstr ""
"MSG_TURNOUT_NO_TURNOUT\tRaideosien valintaluettelossa ei ole yhtään..."
"\tRaideosien valintaluettelossa ei ole yhtään raideosaa\n"
"valittavissa. Tarkasta mittakaava, valitse\n"
"<Muokkaa|Raideosien suunnittelu> valikko lisätäksesi uusi raideosa\n"
"tai valitse <Tiedosto|Parametritiedostot> valikko ladataksesi\n"
"parametritiedoston."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:99
msgid "MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tTurntable diameter must greater than 0."
msgstr ""
"MSG_TURNTABLE_DIAM_GTR_0\tKääntöpöydän halkaisijan on oltava suurempi kuin 0."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:100
#, c-format
msgid ""
"MSG_UNDO_ASSERT\tUndo assertion failure %s:%d...\tUndo assertion failure %s:%"
"d\n"
"Val = %ld(%lx)\n"
"%s\n"
"Please report this error to the XTrackCAD project development team at "
"SourceForge."
msgstr ""
"MSG_UNDO_ASSERT\tVirhe kumottaessa edellinen toiminto (%s:%d)...\tVirhe "
"kumottaessa edellinen toiminto (%s:%d)\n"
"Arvo = %ld(%lx)\n"
"%s\n"
"Ole ystävällinen ja ilmoita tästä virheestä XTrackCAD projektin "
"kehitysryhmälle SourceForge.net:ssä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:43
#, c-format
msgid ""
"MSG_UPGRADE_VERSION1\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
"version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade %s\n"
"to at least version %s."
msgstr ""
"MSG_UPGRADE_VERSION1\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu..."
"\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d\n"
"%s täytyy päivittää vähintään versioon %s."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:44
#, c-format
msgid ""
"MSG_UPGRADE_VERSION2\tFile version %ld is greater than supported...\tFile "
"version %ld is greater than supported\n"
"version %d. You need to upgrade your\n"
"version of %s"
msgstr ""
"MSG_UPGRADE_VERSION2\tTiedoston versio %ld on suurempi kuin...\tTiedoston "
"versio %ld on suurempi kuin tuettu versio %d.\n"
"Versiosi %s:sta täytyy päivittää."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:16
msgid "MSG_WBITMAP_FAILED\tBitmap create or write function failed."
msgstr "MSG_WBITMAP_FAILED\tBitmap kuvan luonti tai kirjoitus epäonnistui."

#: ../bin/ctrain.c:2538
msgid "MU Master"
msgstr "Vetovastuussa"

#: ../bin/dlayer.c:344 ../bin/dlayer.c:707 ../bin/dlayer.c:717
#: ../bin/dlayer.c:761 ../bin/dlayer.c:936
msgid "Main"
msgstr "Päätaso"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:163
msgid "Main drawing canvas"
msgstr "Piirtoalue"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:161
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:162
msgid "Main layout canvas"
msgstr "Piirtoalue"

#: ../bin/misc.c:2307
msgid "Main window"
msgstr "Pääikkuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:452
msgid "Make the commands sticky"
msgstr "Hyväksy asetukset ja sulje ikkuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:18
msgid "Manage your Car and Loco Inventory"
msgstr "Hallinnoi vaunu- ja veturiluetteloa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:33
msgid "Manipulate Custom designer entries"
msgstr "Itse määriteltyjen raideosien, veturien ja vaunujen hallinta"

#: ../bin/ctrain.c:724
msgid "Manual Stop"
msgstr "Pysäytetty"

#: ../bin/doption.c:196
msgid "Manuf"
msgstr "Valmistaja"

#: ../bin/doption.c:248
msgid "Manuf/Proto"
msgstr "Valmistaja/Esikuva"

#: ../bin/doption.c:249
msgid "Manuf/Proto/Part Number"
msgstr "Valmistaja/Esikuva/Tuotekoodi"

#: ../bin/doption.c:250
msgid "Manuf/Proto/Partno/Item"
msgstr "Valmistaja/Esikuva/Tuotekoodi/Tuote"

#: ../bin/cgroup.c:604 ../bin/ctodesgn.c:140 ../bin/ctodesgn.c:1760
#: ../bin/dcustmgm.c:45 ../bin/dcar.c:1933 ../bin/dcar.c:4070
#: ../bin/dcar.c:4075 ../bin/cstruct.c:62 ../bin/compound.c:519
#: ../bin/cturnout.c:68 ../bin/dcmpnd.c:449
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:325
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:493
msgid "Manufacturer"
msgstr "Valmistaja"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:178
msgid "Manufacturer Part Number"
msgstr "Valmistajan tuotekoodi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:173
msgid "Manufacturer name"
msgstr "Valmistajan nimi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:426
msgid "Manufacturer of Object"
msgstr "Valmistaja"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:654
msgid ""
"Many objects on the layout have labels: Turnouts/Helix/Curved Titles, Track "
"Lenghts, End-Point Elevations, Track Elevations and Cars.  \n"
"You can turn these labels on or off with the Label Enable toggle buttons on "
"the Display options dialog."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:612
msgid ""
"Many of the commands and dialogs can be invoked by special key combinations "
"called Menu-Accelerators.  These are listed on the Menus next to the command "
"name.  For example, Control-P will invoke the Print command."
msgstr ""

#: ../bin/draw.c:2377
msgid "Map"
msgstr "Kartta"

#: ../bin/doption.c:213
msgid "Map Scale"
msgstr "Kartan mittakaava"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:169
msgid "Map window"
msgstr "Karttaikkuna"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1268
msgid "Margin"
msgstr "Marginaali"

#: ../bin/doption.c:530
msgid "Marker"
msgstr "Markkeri"

#: ../bin/param.c:133
msgid "Maroon"
msgstr ""

#: ../bin/cprint.c:114
msgid "Max"
msgstr "Max"

#: ../bin/doption.c:300
msgid "Max Coupling Speed"
msgstr "Suurin kytkentänopeus"

#: ../bin/doption.c:372
msgid "Maximum Track Grade"
msgstr "Suurin nousukulma"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:371
msgid "Maximum distance between connected end points"
msgstr "Suurin sallittu etäisyys kahden liitettävän raiteen välillä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:299
msgid "Maximum offset"
msgstr "Suurin siirtymä"

#: ../bin/cdraw.c:502 ../bin/cdraw.c:928
msgid "Medium"
msgstr "Keskikokoinen"

#: ../bin/misc.c:2180
msgid "Medium Tracks"
msgstr "Keskipaksut raiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:22
msgid "Medium and Thick Tracks"
msgstr "Keskipaksut ja paksut raiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:165
msgid "Menus"
msgstr "Valikot"

#: ../bin/tcurve.c:966
msgid "Merge Curves"
msgstr "Yhdistä kaarteet"

#: ../bin/tease.c:1255
msgid "Merge Easements"
msgstr "Yhdistä kaarreloivennukset"

#: ../bin/macro.c:81
msgid "Message"
msgstr "Viesti"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:160
msgid "Message and status line"
msgstr "Viesti- ja tilarivi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:422
msgid "Message body"
msgstr "Viestin runko"

#: ../bin/doption.c:352
msgid "Metric"
msgstr "Metrijärjestelmä"

#: ../bin/cmisc.c:53
msgid "Middle"
msgstr "Keskimmäinen"

#: ../bin/doption.c:210
msgid "Min Grid Spacing"
msgstr "Pienin ruudukon koko"

#: ../bin/doption.c:363
msgid "Minimum Track Length"
msgstr "Pienin raideosan pituus"

#: ../bin/doption.c:370
msgid "Minimum Track Radius"
msgstr "Pienin karresäde"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:372
msgid "Minimum angle between connected End-Points"
msgstr "Suurin sallittu kulma kahden liitettävän raiteen välillä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:283
msgid "Minimum distance (in pixels) between grid lines/ticks"
msgstr "Ruudukon viivojen pienin etäisyys toisistaan pikseleinä"

#: ../bin/dcar.c:1085 ../bin/dcar.c:4781
msgid "Mint"
msgstr "Loistava"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:298
msgid "Minimum radius"
msgstr "Pienin karresäde"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:41
msgid "Misc track commands"
msgstr "Muita raidekomentoja"

#: ../bin/dcar.c:1958
msgid "Mode"
msgstr "Tila"

#: ../bin/track.c:1056
msgid "Mode Objects Below"
msgstr "Siirrä objekteja alemmas"

#: ../bin/cmodify.c:394
msgid "Modify"
msgstr "Muokkaa"

#: ../bin/cmodify.c:166
msgid "Modify Track"
msgstr "Muokkaa raidetta"

#: ../bin/misc.c:1694 ../bin/misc.c:1723
msgid "Modify Track Buttons"
msgstr "Radan muokkaus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:83
msgid "Modify or extend a track"
msgstr "Muokkaa tai jatka raidetta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:57
msgid "Modifying Poly-Shapes"
msgstr "Monikulmioiden muokkaaminen"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:20
msgid "Modifying end points "
msgstr "Päätepisteiden muokkaaminen"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:19
msgid "Modifying tracks"
msgstr "Raiteiden muokkaaminen"

#: ../bin/misc.c:2103 ../bin/misc.c:2104
msgid "More"
msgstr "Lisää"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:8
msgid "Mouse Actions"
msgstr "Hiiren toiminnot"

#: ../bin/misc.c:2096 ../bin/cselect.c:1895
msgid "Move"
msgstr "Siirrä"

#: ../bin/cselect.c:1888
msgid "Move Description"
msgstr "Siirrä merkintöjä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:154
msgid "Move Hot Bar left"
msgstr "Siirry vasemmalle"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:155
msgid "Move Hot Bar right"
msgstr "Siirry oikealle"

#: ../bin/cselect.c:1452
msgid "Move Label"
msgstr "Siirrä merkintöjä"

#: ../bin/track.c:1036
msgid "Move Objects Above"
msgstr "Siirrä objekteja ylemmäs"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:16
msgid "Move Selected object to bottom"
msgstr "Siirrä valittu objekti alimmaiseksi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:14
msgid "Move Selected object to top"
msgstr "Siirrä valittu objekti päällimmäiseksi"

#: ../bin/dcustmgm.c:57
msgid "Move To"
msgstr "Tiedostoon"

#: ../bin/misc.c:2163 ../bin/cselect.c:417
msgid "Move To Current Layer"
msgstr "Siirrä nykyiselle tasolle"

#: ../bin/cselect.c:1082
msgid "Move To Join"
msgstr "Siirrä yhdistääksesi"

#: ../bin/dcustmgm.c:233
msgid "Move To XTP"
msgstr "Siirrä XTP tiedostoon"

#: ../bin/cselect.c:1125
msgid "Move Tracks"
msgstr "Siirrä raiteita"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:85
msgid "Move a label"
msgstr "Siirrä merkintöjä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:84
msgid "Move selected objects"
msgstr "Siirrä valittuja objekteja"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:86
msgid "Move selected objects to current layer"
msgstr "Siirrä valitut objektit nykyiselle tasolle"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:375
msgid "Move the Main canvas if you drag near the edge"
msgstr "Siirrä näkymää automaattisesti raahattaessa hiirellä lähellä reunoja"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:30
msgid "Move to Join"
msgstr "Siirrä yhdistääksesi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:124
msgid "Moved before the end of the turnout"
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:149
msgid "Moved beyond the end of the track"
msgstr "Siirretty päätepisteen taakse"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:34
msgid "Moves selected objects to clipboard"
msgstr "Siirtää valitut objektit leikepöydälle"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:10
msgid "Moving about"
msgstr "Liikkuminen"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:420
msgid ""
"Moving the mouse while a mouse button is pressed is called 'dragging'.\n"
msgstr ""
"Hiiren liikuttelua silloin kun hiiren painike on painettuna, kutsutaan "
"\"raahaamiseksi\".\n"

#: ../bin/dcar.c:1084 ../bin/dcar.c:4776
msgid "N/A"
msgstr "Ei tiedossa"

#: ../bin/dlayer.c:312 ../bin/compound.c:520
msgid "Name"
msgstr "Nimi"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1290 ../wlib/gtklib/psprint.c:1298
msgid "Name: "
msgstr "Nimi: "

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1256 ../wlib/gtklib/psprint.c:1274
#: ../bin/dcustmgm.c:59 ../bin/dcar.c:2008 ../bin/dcar.c:2012
#: ../bin/cturnout.c:81
msgid "New"
msgstr "Uusi"

#: ../bin/dcar.c:2818
#, c-format
msgid "New %s Scale Car"
msgstr "Uusi %s mittakaavan vaunu/veturi"

#: ../bin/dcar.c:2827
#, c-format
msgid "New %s Scale Car Part"
msgstr "Uusi %s mittakaavan vaunu/veturi"

#: ../bin/dcar.c:3976
msgid "New Car Part"
msgstr "Uusi malli"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:434
msgid "New Gauge of the selected objects"
msgstr "Valittujen objektien uusi raideleveys"

#: ../bin/cnote.c:371
msgid "New Note"
msgstr "Uusi muistiinpano"

#: ../bin/dcar.c:2836
msgid "New Prototype"
msgstr "Uusi esikuva"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:433
msgid "New Scale of the selected objects"
msgstr "Valittujen objektien uusi mittakaava"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:136
msgid "New layout"
msgstr "Uusi ratasuunnitelma"

#: ../bin/macro.c:595 ../bin/macro.c:1360
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:271
msgid "Next - skips ahead to the next demo.\n"
msgstr "Seuraava - Siirry seuraavaan demoon.\n"

#: ../bin/smalldlg.c:73
msgid "Next Tip"
msgstr "Seuraava"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:142
msgid "Next extend the turnout with the <Modify> command.\n"
msgstr "Seuraavaksi jatketaan vaihdetta \"Muokkaa\" komennolla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:538
msgid "Next set the Grade to 1.5%\n"
msgstr "Seuraavaksi nousukulmaksi 1,5%.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:536
msgid "Next set the Vertical Separation to 2\"\n"
msgstr "Sauraavaksi kerrosten välinen etäisyys 2 tuumaksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:543
msgid "Next we can fine tune the helix by decreasing the Radius to 15\".\n"
msgstr ""
"Seuraavaksi voimme hienosäätää helixiä asettamalla säteeksi 15 tuumaa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:414
msgid ""
"Next we select the <Join Tracks> command.  You can use Shift-Left-Click to "
"move an End-Point of a selected track to join with an unselected track.\n"
msgstr ""
"Seuraavaksi käytämme Yhdistä-komentoa. Vaihto + hiiren vasen siirtää valitut "
"raiteet ja liittää ne valitsemattomiin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:548
msgid ""
"Next, join the 2 straight tracks to the helix in the same way we join to a "
"circle.\n"
msgstr ""
"Seuraavaksi yhdistetään suorat raiteet helixiin aivan kuten ympyrään.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:493
msgid "Next, pick Defined on the Elevation dialog Radio box.\n"
msgstr ""
"Seuraavaksi muuta korkeustasojen määrittely ikkunassa tyypiksi \"Määritelty"
"\".\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:550
msgid ""
"Next, we assign elevations to the 2 End-Points of the helix.  This will "
"determine the grade and separation between the helix coils.\n"
msgstr ""
"Seuraavaksi määrittelemme korkeustason helixin toiselle päätepisteelle. Tämä "
"määrittää nousukulman ja kierteiden välisen eron.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:231
msgid ""
"Next, we click on an Unselected object.  The Selected structure will be "
"rotated so that the line we clicked on will be parallel to the straight "
"track.\n"
msgstr ""
"Seuraavaksi klikataan valitsematonta objektia. Valittu rakennus käännetään "
"siten, että valittu viiva on saman suuntainen suoran radan kanssa.\n"

#: ../wlib/gtklib/gtkfilsel.c:130 ../bin/cgroup.c:968 ../bin/ctodesgn.c:1509
#: ../bin/ctodesgn.c:1988 ../bin/misc.c:1023 ../bin/misc.c:1028
#: ../bin/misc.c:1093 ../bin/track.c:1275 ../bin/track.c:1372
#: ../bin/track.c:1386 ../bin/ctrain.c:2027 ../bin/dcustmgm.c:136
#: ../bin/dcar.c:3664 ../bin/dcar.c:3742 ../bin/dcar.c:3826 ../bin/dcar.c:3845
#: ../bin/dcar.c:4175 ../bin/dcar.c:4590 ../bin/cdraw.c:79
msgid "No"
msgstr "Ei"

#: ../bin/misc.c:763 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:531
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:532
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:534
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:535
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:537
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:538
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:539
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:540
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:541
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:542
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:543
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:544
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:545
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:546
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:547
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:548
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:549
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:550
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:551
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:552
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:553
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:554
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:555
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:556
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:557
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:558
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:559
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:560
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:561
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:562
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:563
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:564
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:565
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:566
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:567
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:568
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:569
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:570
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:571
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:572
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:573
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:574
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:575
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:576
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:577
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:578
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:579
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:580
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:581
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:582
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:583
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:584
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:585
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:586
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:587
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:588
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:589
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:590
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:591
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:593
msgid "No Help"
msgstr "Ei ohjetta"

#: ../bin/misc.c:152
msgid "No Messages"
msgstr "Ei viestejä"

#: ../bin/ctrain.c:727
msgid "No Room"
msgstr "Ei tilaa"

#: ../bin/misc.c:761
#, c-format
msgid "No balloon help for %s\n"
msgstr "Ei pikaopastetta %s:lle\n"

#: ../bin/cgroup.c:1063
msgid "No endpts"
msgstr "Ei päätepisteitä"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:829
msgid "No file name specified"
msgstr "Tiedostonimeä ei ole annettu"

#: ../wlib/gtklib/gtkfont.c:103
msgid "No font selected"
msgstr "Kirjasinta ei valittu"

#: ../wlib/gtklib/gtkfont.c:161 ../wlib/gtklib/gtkfont.c:434
msgid "No fonts"
msgstr "Ei kirjasimia"

#: ../bin/misc.c:349
#, c-format
msgid "No help for %s"
msgstr "Ei ohjetta aiheesta %s"

#: ../bin/cgroup.c:590
msgid "No objects ungrouped"
msgstr "Yhtään objektia ei purettu ryhmästä"

#: ../bin/cgroup.c:1148
msgid "No paths"
msgstr "Ei reittejä"

#: ../bin/smalldlg.c:98
msgid "No tips are available"
msgstr "Vinkkejä ei ole saatavilla"

#: ../bin/track.c:1539
msgid "No tracks loosened"
msgstr "Yhtään raidetta ei irroitettu"

#: ../bin/ctrain.c:742
msgid "No trains"
msgstr "Ei junia"

#: ../bin/misc.c:2145
msgid "No&tes ..."
msgstr "Muistiinpanot ..."

#: ../bin/doption.c:188 ../bin/doption.c:192 ../bin/dease.c:63
#: ../bin/celev.c:44 ../bin/cprofile.c:1355 ../bin/csplit.c:105
#: ../bin/csplit.c:110
msgid "None"
msgstr "Ei mitään"

#: ../bin/doption.c:187 ../bin/doption.c:281 ../bin/dease.c:63
#: ../bin/dbench.c:73 ../bin/cprint.c:98 ../bin/cselect.c:1849
#: ../bin/cselect.c:1853 ../bin/macro.c:1226
msgid "Normal"
msgstr "Normaali"

#: ../bin/doption.c:534
msgid "Normal Track"
msgstr "Normaalit raiteet"

#: ../bin/doption.c:289
msgid "Normal: Command List, Shift: Command Options"
msgstr "Normaali: Komennot, Vaihto: Komentojen asetukset"

#: ../bin/doption.c:290
msgid "Normal: Command Options, Shift: Command List"
msgstr "Normaali: Komentojen asetukset, Vaihto: Komennot"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:641
msgid ""
"Normally Right-Click displays a popup menu of commands and Shift-Right-Click "
"displays options for the current command.  \n"
"This can reversed by using the Right Click toggle button on the Command "
"Options dialog."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:436
msgid "Normally, if we try to Split a turnout we get an error message.\n"
msgstr ""
"Normaalisti, jos vaihdetta tai palaraidetta yritetään pilkkoa, saadaan "
"virheilmoitus.\n"

#: ../bin/ctrain.c:709
msgid "Not on Track"
msgstr "Ei raiteilla"

#: ../bin/cnote.c:96 ../bin/cnote.c:203 ../bin/cnote.c:398
msgid "Note"
msgstr "Muistiinpano"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:338
msgid ""
"Note that once you start to place the turnout on the Main window the Turnout "
"Selection window disappears.  This feature is enabled by the Hide toggle "
"button on the dialog.\n"
msgstr ""
"Huomaa, että kun aloitat raideosan paikoilleen asettelun pääikkunassa, "
"valintaikkuna katoaa. Tämä voidaan myös estää poistamalla ruksi valinnasta "
"\"Piilota\".\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:149
msgid "Note that placing the turnout splits the parallel track.\n"
msgstr "Huomaa, kuinka vaihteen asettaminen pilkkoi rinnakkaisen raiteen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:328
msgid ""
"Note that the <Parallel> command remains active after you created the "
"track.  This is controlled by the Sticky dialog in the Options menu.\n"
msgstr ""
"Huomaa, että rinnakkainen-komento pysyy aktiivisena komentona luotuamme "
"raiteen. Tätä käyttäytymistä voidaan muuttaa valikosta Asetukset|Pysyvät "
"komennot.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:138
msgid "Note that the Title of the turnout did not change.\n"
msgstr "Huomaa ettei vaihteen otsikko muuttunut.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:478
msgid ""
"Note that the connection is from different 'ends' of the circle than in the "
"last example.\n"
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:330
msgid ""
"Note that the new curved track is automatically connected to the short "
"parallel track.\n"
msgstr ""
"Huomaa, että uusi kaarre liitettiin automaattisesti lyhyeen rinnakkaiseen "
"raiteeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:345
msgid ""
"Note that the status line tells you the number of End-Points that would be "
"connected and, the maximum displacement of the End-Points.  This will be "
"useful when building complex track, as we will see later.\n"
msgstr ""
"Huomaa, että tilarivillä kerrotaan kuinka monta päätepistettä ollaan "
"liittämässä, sekä suurin päätepisteiden siirtymä. Tämä auttaa rakentamaan "
"monimutkaisia ratoja, kuten myöhemmin näemme.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:216
msgid ""
"Note that the turnout title has been changed from the Medium Right to Medium "
"Left.   When turnouts are flipped, XTrackCAD will try to find a matching "
"turnout and if found will change the name.\n"
msgstr ""
"Huomaa, että vaihteen otsikko muutettiin oikeasta (right) vasemmaksi (left). "
"Kun vaihteita peilataan, XTrackCAD yrittää löytää vastaavan toispuoleisen "
"vaihteen ja sellaisen löytäessään vaihtaa nimen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:457
msgid "Note that the two straight tracks were combined to form one track.\n"
msgstr ""
"Huomaa, että kaksi suoraa raidetta yhdistettiin siten, että ne muodostavat "
"nyt yhden raideosan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:287
msgid ""
"Note that two tracks are extended if you move past the end of the track.\n"
msgstr ""
"Huomaa, että raiteita pidennetään automaattisesti siirryttäessä raiteen pään "
"ohi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:454
msgid ""
"Note the 2 pairs of tracks have End-Points that are close and aligned but "
"not connected.\n"
msgstr ""
"Huomaa, että molemmissa raidepareissa raiteet ovat aivan lähekkäin ja "
"samansuuntaisesti, mutta toisistaan irrallisia.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:544
msgid "Note the change to the Grade.\n"
msgstr "Huomaa nousukulman muutos.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:264
msgid ""
"Note the connecting curve does not quite meet the straight tracks.  This the "
"'Offset'.\n"
msgstr ""
"Huomaa, ettei yhdistävä kaarre kohtaa aivan tarkasti suoria raiteita. Tämä "
"on \"siirtymä\".\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:190
msgid ""
"Note the grade on each side of the point will be displayed at the bottom of "
"the Profile dialog.\n"
msgstr ""
"Nousukulmat pisteen molemmin puolin näytetään profiili-ikkunan alaosassa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:513
msgid "Note the marker has an arrow pointing in the upwards direction.\n"
msgstr "Huomaa kuinka nuolella ilmaistaan nousun suunta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:133
msgid "Note the track gauge did not change.\n"
msgstr "Huomaa ettei raideleveys muuttunut.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:521
msgid ""
"Note, only tracks within the selected area are deleted.  Since the easement "
"curve is connected to a deleted track, it is deleted as well.\n"
msgstr ""
"Huom: Vain valitulla alueella olevat raideosat poistetaan. Koska "
"kaarreloivennus liittyy poistettavaan raideosaan, poistetaan se myös.\n"

#: ../bin/cnote.c:190 ../bin/cnote.c:191 ../bin/cnote.c:192
msgid "Note: "
msgstr "Muistiinpano: "

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:174
msgid ""
"Note: We can't show the menu in demo mode but we will show the effect of a "
"Shift Right Click and selecting ignore.  We will be Ignoring the End-Point "
"of the Turnout that is not on the Path.\n"
msgstr ""
"Huom: Demossa ei voida esittää valikoita, mutta näytämme ponnahdusvalikosta "
"suoritetun hylkää-komennon vaikutuksen. Hylkäämme vaihteesta sen "
"päätepisteen, joka ei ole profiilin reitillä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:375
msgid ""
"Note: Win95/Win98/WinME does not support drawing lines with flat end-caps, "
"but only with round end-caps.\n"
msgstr ""
"Huom: Win96/Win98/WinME ei tue tasapäisten viivojen piirtoa, vaan ainoastaan "
"pyöreäpäisiä viivoja.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:415
msgid ""
"Note: because of differing display resolutions the next mouse click may not "
"be positioned correctly in this demo and the Move-To-Join operation may not "
"be demonstrated.\n"
msgstr ""
"Huom: Johtuen erilaisista näytön resoluutioista seuraava hiiren klikkaus voi "
"olla virheellisesti kohdistettu tässä demossa, jolloin \"siirrä yhdistääksesi"
"\" operaation esitys ei toimi oikein.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:546
msgid ""
"Note: the Vertical Separation will be increased.  This value is the "
"Elevation Difference (12.0) divided by the total number of turns.  The total "
"number of turns is 4.25: 4 whole Turns plus a quarter turn for the Angular "
"Separation.\n"
msgstr ""
"Huom: Kerrosten välistä etäisyyttä kasvatetaan. Tämä arvo on "
"kokonaiskorkeusero (12,0) jaettuna kierrosten kokonaislukumäärällä. "
"Kierrosten kokonaislukumäärä on 4,25: 4 täyttä kierrosta sekä neljännes "
"kierros johtuen sisäänkäyntien välisestä kulmasta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:444
msgid ""
"Note: the adjustments are only done on tracks which have only 1 or 2 "
"connections.  In this example the Turnouts would not be affected.\n"
msgstr ""
"Huom: Säätö tehdään vain niille raideosille, joilla on vain yksi tai kaksi "
"liitosta. Tässä esimerkissä vaihteet jäävät koskemattomiksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:419
msgid ""
"Note: these color changes occur only during the demo to simulate mouse "
"button presses.\n"
msgstr ""
"Huom: Hiiren osoittimen väri muuttuu vain demo-tilassa kuvaten hiiren "
"painikkeiden käyttöä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:542
msgid "Note: this will decrease the Radius slightly.\n"
msgstr "Huom: Tämä pienentää sädettä hieman.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:551
msgid ""
"Note: we could set the elevations anywhere along the connecting tracks "
"instead.  XTrackCAD treats a helix as a single length of track for "
"elevations.\n"
msgstr ""
"Huom: Voisimme määrittää korkeustason missä tahansa helixiin yhdistetyllä "
"raiteella. Korkeustasojen kannalta XTrackCAD käsittelee helixiä yhtenä "
"tietyn mittaisena raiteena.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:409
msgid ""
"Note: you can move the Command Options dialog if it obscures the main "
"window.\n"
msgstr ""
"Huom: Voit siirtää Komentojen asetukset -ikkunaa, jos se peittää pääikkunaa "
"oleellisesti.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:560
msgid "Note: you cannot have a turntable as your first connection point.\n"
msgstr ""
"Huom: Kääntöpöytä ei voi olla ensimmäinen liitoskohta, eli aina yhdistetään "
"muusta raiteesta kääntöpöytää kohti.\n"

#: ../bin/dcar.c:2002 ../bin/dcar.c:4073
#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:61
msgid "Notes"
msgstr "Muistiinpanot"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:205
msgid "Notes about the car"
msgstr "Vaunuun tai veturiin liittyviä muistiinpanoja"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:505
msgid ""
"Notice at the End-Point where the tracks cross, we see the Elevation has "
"changed from 2.34 to 2.64.\n"
msgstr ""
"Huomaa kuinka risteyskohdan laskettu korkeustaso muuttui 2,34 tuumasta 2,64 "
"tuumaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:360
msgid ""
"Notice how the Snap Grid keeps the main line and siding track parallel and "
"the connecting tracks and spur at a 45° angle.\n"
msgstr ""
"Huomaa, kuinka kohdistusruudukko auttaa pitämään pääradan ja sivuraiteen "
"saman suuntaisina, sekä yhdistävät raiteet ja piston 45° kulmassa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:539
msgid "Notice how this causes the Radius to change.\n"
msgstr "Huomaa, kuinka säde muuttuu.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:537
msgid "Notice how this causes the number of Turns to be set to 6\n"
msgstr "Huomaa kuinka tämä muuttaa kierrosten lukumääräksi 6.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:146
msgid ""
"Notice how we control which way the turnout is facing by moving the mouse "
"across the center line of the track.\n"
msgstr ""
"Huomaa kuinka kontrolloimme vaihteen suuntaa siirtämällä hiiren osoitinta "
"raiteen keskilinjan yli.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:175
msgid "Notice that part of the Profile line is redrawn in Blue.\n"
msgstr "Huomaa että osa profiilista on piirretty sinisellä viivalla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:172
msgid "Notice that the Grade has changed on the Profile.\n"
msgstr "Huomaa että nousukulma on muuttunut profiili-ikkunassa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:77
msgid "Notice that the Title now indicates the turnout is Ungrouped.\n"
msgstr "Huomaa että otsikko näyttää vaihteen ryhmittelyn olevan purettu.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:257
msgid ""
"Notice that the curved track is extended as the connection point moves past "
"the End-Point.\n"
msgstr ""
"Huomaa kuinka kaarevaa raidetta jatketaan liitoskohdan siirtyessä "
"päätepisteen ohi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:549
msgid ""
"Notice that the length has increased because we have more than 4 turns in "
"the helix.  It is closer to 4.25 turns.\n"
msgstr ""
"Huomaa kuinka pituus kasvoi hieman koska helixissä on yli 4 kierrosta. "
"Kierrosten lukumäärä on lähempänä 4,25:tä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:96
msgid ""
"Notice that the name has changed to indicate the turnout was Ungrouped.\n"
msgstr "Huomaa kuinka nimi on muutettu kuvaamaan vaihteen purkua.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:440
msgid ""
"Notice that the tail of the diverging leg has been changed to a curved "
"track...\n"
msgstr "Huomaa, että haarautuva raide on muutettu kaarteeksi...\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:82
msgid "Notice that the turnout has been broken into three parts.\n"
msgstr "Huomaa että vaihde on purettu kolmeen osaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:100
msgid ""
"Notice that the turnout in the HotBar is angled the same as the turnout on "
"the layout.  Make sure your new definition is rotated the way you want it.\n"
msgstr ""
"Huomaa että vaihteen kuva Hot Barissa on nyt samassa kulmassa kuin vaide "
"ratasuunnitelmassa. Ole siis huolellinen tehdessäsi uusia määrittelyitä, "
"jotta ne ovat haluamassasi kulmassa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:364
msgid ""
"Notice that when we are in the correct position (on the 1/8\" grid), the "
"Marker lines on the bottom and left rulers will high-light the tick marks.  "
"When both ticks are high-lighted, press the space bar to finalize the LED.\n"
msgstr ""
"Huomaa että kun LEDi on oikeassa kohdassa kohdistusruudukon jakoon nähden, "
"viivaimien merkinnät korostetaan. Kun sekä vaaka- että pystyviivaimen "
"merkinnät ovat korostettuna, paina välilyöntiä hyväksyäksesi LEDin "
"asettelun.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:263
msgid "Notice the label on the Easement button has changed to 'Sharp'.\n"
msgstr ""
"Huomaa että kaarreloivennus-painikkeen (Easements) tila on muuttunut "
"\"jyrkäksi\" (Sharp).\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:119
msgid "Notice the title has changed to Flipped Left.\n"
msgstr "Huomaa että otsikko ilmaisee vaihteen olevan peilikuva.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:288
msgid ""
"Notice what happens if you drag past the intersection points of the two "
"tracks.\n"
msgstr "Katso mitä tapahtuu, jos raahaat raiteiden leikkauspisteen ohi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:373
msgid "Notice when the line meet at an angle there is a gap.\n"
msgstr "Huomaa viivojen liitoskohdissa pienet raot.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:120
msgid "Now Group the turnout.\n"
msgstr "Ryhmittele.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:113
msgid "Now Select both tracks...\n"
msgstr "Valitse molemmat raiteet...\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:79
msgid "Now Select the lines and squares.\n"
msgstr "Valitse nyt viivat ja nelikulmiont.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:311
msgid "Now both flanges are on the inside of the two girders.\n"
msgstr "Nyt kummankin L-palkin pystylappeet ovat sisäpuolella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:143
msgid ""
"Now create a track parallel to the main-line.  Make sure the separation is "
"reasonable for your scale.\n"
msgstr ""
"Luo sitten pääradalle rinnakkainen raide. Varmista, että raideväli on "
"mittakaavallesi sopiva.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:66
msgid "Now do the <Group> command.\n"
msgstr "Nyt suoritetaan ryhmittely-komento.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:301
msgid "Now drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr "Viimeistele kaarre nuolesta raahaamalla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:98
msgid "Now draw the green circles...\n"
msgstr "Piirrä nyt vihreät ympyrät...\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:372
msgid "Now for some touch-ups.\n"
msgstr "Nyt kohennetaan hieman kaaviota.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:108
msgid "Now let's look at the curved track.\n"
msgstr "Katsotaanpa sitten kaarevaa raidetta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:477
msgid "Now let's try a cross connection.\n"
msgstr "Kokeillaanpa risteävää liitosta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:384
msgid "Now move the right side of the siding over.\n"
msgstr "Siirretään liikennepaikan oikeaa puolta vasemmalle.\n"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1322
msgid "Now printing"
msgstr "Tulostetaan"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:914
#, c-format
msgid "Now printing %s"
msgstr "Tulostetaan %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:183
msgid "Now remove the First section of the Path,\n"
msgstr "Valitse nyt reitin ensimmäinen osuus,\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:166
msgid "Now select the end of one of the Branches\n"
msgstr "Valitse nyt toisen haaran pää.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:93
msgid "Now suppose we want to replace the black squares with green circles.\n"
msgstr ""
"Oletetaan, että haluamme vaihtaa mustien nelikulmioiden paikalle vihreät "
"ympyrät.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:547
msgid ""
"Now that the helix parameters are set we can place the helix on the layout.\n"
msgstr ""
"Nyt kun helixin parametrit on aseteltu, voimme asettaa helixin "
"ratasuunnitelmaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:64
msgid ""
"Now that we have drawn a rough outline of a switch machine we will group it "
"with the turnout definition.\n"
msgstr ""
"Nyt kun olemme piirtäneet karkean hahmotelman vaihdekoneistosta, "
"ryhmittelemme sen uudeksi vaihdemäärittelyksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:185
msgid ""
"Now the Path goes through the Station End-Point and the name appears on the "
"Profile dialog.\n"
msgstr ""
"Nyt reitti kulkee määrittelemämme aseman kautta ja sen nimi näkyy profiili-"
"ikkunassa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:259
msgid ""
"Now the cursor is about to be moved past the other (far) End-Point of the "
"straight track.  You will receive a warning and the connecting track turns "
"Red.\n"
msgstr ""
"Nyt osoitin siirretään suoran raiteen kauemman päätepisteen ohi. Tästä "
"varoitetaan tilarivillä ja yhdysraide muuttuu punaiseksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:565
msgid ""
"Now the cursor will be moved within the turntable.  Notice the error "
"message.\n"
msgstr ""
"Nyt osoitin viedään kääntöpöydän sisälle. Huomaa virheilmoitus tilarivillä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:169
msgid "Now try to select the End-Point of the other branch.\n"
msgstr "Yritä nyt valita toisen haaran pää.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:135
msgid "Now we are going to convert from one scale to another.\n"
msgstr "Nyt muutamme mittakaavasta toiseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:186
msgid "Now we need to increase the separation where the tracks cross.\n"
msgstr "Nyt meidän on kasvatettava risteävien raiteiden välistä etäisyyttä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:541
msgid ""
"Now we specify the Angular Separation between the enterance and exit to the "
"helix.\n"
msgstr "Nyt määrittelemme helixin sisäänkäyntien välisen kulman.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:506
msgid "Now we want to know the elevation of the lower track.\n"
msgstr "Nyt haluamme tietää alemman radan korkeustason.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:510
msgid "Now we want to label the Grade on this section of track.\n"
msgstr "Nyt haluamme merkitä raiteen tämän kohdan nousukulman.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:533
msgid ""
"Now we will create a helix in the corner of the layout connected to 2 "
"tracks.\n"
msgstr ""
"Nyt luomme helixin (kierrenousun) ratasuunnitelman nurkkaukseen ja "
"yhdistämme sen kahteen raiteeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:412
msgid "Now we will go back to using the Normal method again.\n"
msgstr "Nyt palautetaan normaali piirtotapa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:365
msgid "Now we'll add push buttons to control the turnouts.\n"
msgstr "Nyt lisäämme painonapit, joilla ohjataan vaihteita.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:107
msgid "Now when change the Length only the Right End-Point will move.\n"
msgstr "Nyt kun muutamme pituutta, vain oikeaa päätä lyhennetään.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:387
msgid "Now you can print it.\n"
msgstr "Nyt voit tulostaa sen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:296
msgid ""
"Now you will see the double ended Red arrow connected to the center of the "
"Curve marked by a small circle.\n"
msgstr ""
"Näet kaksisuuntaisen nuolen, joka on yhdistetty viivalla karteen "
"keskipistettä kuvaavaan pieneen ympyrään.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:385
msgid "Now, adjust the ends of the mainline and siding tracks.\n"
msgstr "Lyhennä nyt pääraide ja sivuraide sopivan mittaisiksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:354
msgid "Now, clear the layout and turn on the Snap Grid.\n"
msgstr ""
"Nyt tyhjennämme ratasuunnitelman ja otamme kohdistusruudukon käyttöön.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:92
msgid "Now, create a track and place the new turnout on it.\n"
msgstr "Nyt luodaan raide ja lisätään siihen uusi vaihde.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:189
msgid "Now, drag the point on the Profile Dialog to change the Elevation.\n"
msgstr ""
"Raahaa nyt profiili-ikkunassa tätä pistettä muuttaaksesi sen korkeustasoa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:97
msgid ""
"Now, hit escape to deselect everything and then Select the 2 squares and "
"delete them.\n"
msgstr ""
"Paina Esc-näppäintä poistaaksesi valinnat objekteista ja valitse sitten "
"nelikulmiot ja poista ne.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:495
msgid "Now, select the other branch and set it's elevation to 2\"\n"
msgstr "Vlitse nyt toinen haara ja aseta sen korkeustaso.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:515
msgid "Now, set the Elevation to Station and enter the its name.\n"
msgstr "Valitse \"Asema\" ja syötä tekstikenttään aseman nimi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:497
msgid "Now, we set the Elevation at one end of the Siding.\n"
msgstr "Asetetaan nyt sivuraiteen toisen pään korkeustaso.\n"

#: ../bin/ctrain.c:2001 ../bin/dcar.c:1966
msgid "Number"
msgstr "Numero"

#: ../bin/dlayer.c:327
msgid "Number of Layer Buttons"
msgstr "Tasopainikkeiden lukumäärä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:203
msgid "Number of identical cars to be entered"
msgstr "Samanlaisten vaunujen tai veturien lukumäärä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:343
msgid "Number of layer buttons to show"
msgstr "Työkalurivillä näytettävien tasopainikkeiden lukumäärä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:344
msgid "Number of objects in this layer"
msgstr "Objektien lukumäärä tällä tasolla"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:328
msgid "Number of segments in Group"
msgstr "Lohkojen määrä ryhmässä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:333
msgid "Number of turns in the helix"
msgstr "Kokonaisten kierrosten lukumäärä"

#: ../bin/dcar.c:2000
msgid "Numbers"
msgstr "Numerot"

#: ../bin/doption.c:189
msgid "Off"
msgstr "Pois"

#: ../bin/ctodesgn.c:133 ../bin/ctodesgn.c:134 ../bin/ctodesgn.c:182
#: ../bin/ctodesgn.c:205 ../bin/ctodesgn.c:207 ../bin/ctodesgn.c:243
#: ../bin/ctodesgn.c:244 ../bin/ctodesgn.c:280 ../bin/ctodesgn.c:282
#: ../bin/ctodesgn.c:497
msgid "Offset"
msgstr "Siirtymä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:494
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:495
msgid "Offset of the track End-Point from the center line of the turnout"
msgstr "Raiteen päätepisteen ja vaihteen keskilinjan välinen etäisyys"

#: ../wlib/gtklib/gtkfont.c:417 ../wlib/gtklib/wpref.c:120
#: ../wlib/gtklib/wpref.c:147 ../wlib/gtklib/psprint.c:829
#: ../wlib/gtklib/psprint.c:840 ../wlib/gtklib/psprint.c:853
#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1088 ../wlib/gtklib/psprint.c:1094
#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1116 ../wlib/gtklib/psprint.c:1122
#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1283 ../wlib/gtklib/psprint.c:1306
#: ../bin/doption.c:147 ../bin/doption.c:243 ../bin/doption.c:327
#: ../bin/doption.c:480 ../bin/doption.c:491 ../bin/doption.c:557
#: ../bin/dease.c:220 ../bin/draw.c:2188 ../bin/cpull.c:499 ../bin/cpull.c:514
#: ../bin/cpull.c:516 ../bin/cpull.c:518 ../bin/cgroup.c:962
#: ../bin/cgroup.c:1009 ../bin/cgroup.c:1024 ../bin/cgroup.c:1063
#: ../bin/cgroup.c:1089 ../bin/cgroup.c:1148 ../bin/cgroup.c:1592
#: ../bin/ctodesgn.c:150 ../bin/ctodesgn.c:1040 ../bin/ctodesgn.c:1088
#: ../bin/ctodesgn.c:1201 ../bin/ctodesgn.c:1501 ../bin/dlayer.c:199
#: ../bin/dlayer.c:216 ../bin/dlayer.c:643 ../bin/dlayer.c:648
#: ../bin/cnote.c:96 ../bin/cprint.c:517 ../bin/cprint.c:942
#: ../bin/tease.c:1034 ../bin/misc.c:300 ../bin/misc.c:350 ../bin/misc.c:1682
#: ../bin/misc.c:1853 ../bin/misc.c:1877 ../bin/misc.c:1941 ../bin/misc.c:2493
#: ../bin/misc.c:2521 ../bin/track.c:1273 ../bin/fileio.c:599
#: ../bin/fileio.c:668 ../bin/fileio.c:779 ../bin/fileio.c:781
#: ../bin/fileio.c:786 ../bin/fileio.c:946 ../bin/smalldlg.c:89
#: ../bin/ctrain.c:2530 ../bin/dcustmgm.c:185 ../bin/dcustmgm.c:191
#: ../bin/dcustmgm.c:200 ../bin/dcustmgm.c:213 ../bin/dcar.c:3528
#: ../bin/dcar.c:3712 ../bin/dcar.c:3716 ../bin/dcar.c:3720 ../bin/dcar.c:3725
#: ../bin/dcar.c:4039 ../bin/dcar.c:4150 ../bin/dcar.c:4528 ../bin/ctext.c:152
#: ../bin/dbitmap.c:65 ../bin/dbitmap.c:122 ../bin/dbitmap.c:200
#: ../bin/dbitmap.c:235 ../bin/cselect.c:669 ../bin/cselect.c:761
#: ../bin/cselect.c:1234 ../bin/csnap.c:574 ../bin/csnap.c:707
#: ../bin/cstruct.c:759 ../bin/cstruct.c:768 ../bin/cstruct.c:870
#: ../bin/macro.c:932 ../bin/macro.c:936 ../bin/macro.c:1013
#: ../bin/macro.c:1119 ../bin/macro.c:1347 ../bin/macro.c:1363
#: ../bin/misc2.c:412 ../bin/dprmfile.c:87 ../bin/dprmfile.c:101
#: ../bin/dprmfile.c:114 ../bin/dprmfile.c:156 ../bin/dprmfile.c:431
#: ../bin/param.c:1798 ../bin/param.c:1922 ../bin/param.c:1925
#: ../bin/param.c:2047 ../bin/param.c:2053 ../bin/cturnout.c:2281
#: ../bin/cturnout.c:2408 ../bin/dcmpnd.c:390 ../bin/dcmpnd.c:401
#: ../bin/dcmpnd.c:535 ../bin/cdraw.c:75 ../bin/cdraw.c:862 ../bin/cundo.c:150
#: ../bin/cundo.c:154 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:514
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:506
msgid "Old Turnout title"
msgstr "Vanha raideosan otsikko"

#: ../bin/doption.c:189
msgid "On"
msgstr "Päällä"

#: ../bin/dbench.c:61
msgid "On Edge"
msgstr "Pysty"

#: ../bin/dlayer.c:320
msgid "On Map"
msgstr "Näkyy kartalla"

#: ../bin/doption.c:374
msgid "On Program Startup"
msgstr "Ohjelman käynnistyksessä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:628
msgid ""
"On the Car Item and Car Part dialogs, you can enter custom values for "
"Manufacturer, Part and Road by typing the new value directly into the Drop "
"Down List."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:629
msgid ""
"On the Car Item dialog, you can change the Road, Number, Color and other "
"values for a Car.  This is useful if you repaint or renumber a car. \n"
"You can also change the Coupler Mounting and Coupler Length if you change "
"the couplers."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:299
msgid "Once again, drag on a Red arrow to complete the Curve.\n"
msgstr "Viimeistele kaarre raahaamalla nuolesta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:482
msgid "One the End-Points that can be selected"
msgstr ""

#: ../bin/fileio.c:1005
msgid "Open Tracks"
msgstr "Avaa"

#: ../bin/ctrain.c:721
msgid "Open Turnout"
msgstr "Avoin vaihde"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:181
msgid "Optional description of the Car Part"
msgstr "Valinnainen kuvaus mallista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:149
msgid "Options menu"
msgstr "Asetukset -valikko"

#: ../bin/param.c:114
msgid "Orange"
msgstr "Oranssi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:395
msgid "Order of printing pages"
msgstr "Sivujen tulostusjärjestys"

#: ../bin/cdraw.c:196
msgid "Orientation"
msgstr "Suunta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:295
msgid "Orientation of Benchwork"
msgstr "Runkorakenteen suunta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:403
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:404
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:406
msgid ""
"Origin of the print grid.  This is useful if you want to reprint a set of "
"pages"
msgstr ""
"Tulostusruudukon origo. Tämä on hyödyllinen tulostettaessa sivuja uudelleen"

#: ../bin/cturntbl.c:239 ../bin/cprint.c:132 ../bin/tease.c:501
#: ../bin/compound.c:517 ../bin/cdraw.c:198
msgid "Origin: X"
msgstr "Origo: X"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:432
msgid "Original Gauge of the selected obkects"
msgstr "Valittujen objektien alkuperäinen raideleveys"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:201
msgid "Original Purchase Date"
msgstr "Ostopäivä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:198
msgid "Original Purchase Price"
msgstr "Alkuperäinen ostohinta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:431
msgid "Original Scale of the selected objects"
msgstr "Valittujen objektien alkuperäinen mittakaava"

#: ../bin/doption.c:191 ../bin/dcar.c:485
msgid "Other"
msgstr "Muut"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:50
msgid "Other commands"
msgstr "Muut komennot"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:446
msgid "Other tracks have been shifted slightly to close the gap.\n"
msgstr "Muita raideosia siirrettiin hieman, jotta rako saatiin suljettua.\n"

#: ../bin/ctodesgn.c:206
msgid "Outer Angle"
msgstr "Ulomman raiteen kulma"

#: ../bin/ctodesgn.c:208
msgid "Outer Length"
msgstr "Ulomman raiteen pituus"

#: ../bin/ctodesgn.c:207
msgid "Outer Offset"
msgstr "Ulomman raiteen siirtymä"

#: ../bin/doption.c:192
msgid "Outline"
msgstr "Ääriviivat"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:194
msgid "Overall Coupled Length"
msgstr "Kokonaispituus kytkimet mukaan lukien"

#: ../bin/ctodesgn.c:183
msgid "Overall Length"
msgstr "Kokonaispituus"

#: ../bin/param.c:196
msgid "Overflow"
msgstr "Ylivuoto"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:834
msgid "Overwrite"
msgstr "Kirjoita päälle"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:348
msgid "Overwrite layer configuration with system default values"
msgstr "Käytä järjestelmän oletusasetuksia"

#: ../bin/misc.c:2135
msgid "P&rint Setup ..."
msgstr "Tulostusasetukset ..."

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1279
msgid "PS Font"
msgstr "PS kirjasin"

#: ../bin/ctodesgn.c:1415
msgid "Page"
msgstr "Sivu"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:749
#, c-format
msgid "Page %d"
msgstr "Sivu %d"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:916
msgid "Page 1"
msgstr "Sivu 1"

#: ../bin/cprint.c:117
msgid "Page Format"
msgstr "Sivun muotoilu"

#: ../bin/cprint.c:113
msgid "Page Width"
msgstr "Sivun leveys"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:525
msgid "Page orientation"
msgstr "Sivun suunta"

#: ../bin/param.c:110
msgid "Pale Green"
msgstr ""

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1252 ../wlib/gtklib/psprint.c:1258
msgid "Paper Size"
msgstr "Paperin koko"

#: ../bin/cparalle.c:180 ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:44
msgid "Parallel"
msgstr "Rinnakkainen"

#: ../bin/fileio.c:528
msgid "Parameter"
msgstr "Parametri"

#: ../bin/misc.c:2144
msgid "Parameter &Files ..."
msgstr "Parametritiedostot ..."

#: ../bin/dprmfile.c:431
msgid "Parameter Files"
msgstr "Parametritiedostot"

#: ../bin/dcustmgm.c:234
msgid "Parameter File|*.xtp"
msgstr "Parametritiedosto|*.xtp"

#: ../bin/dprmfile.c:432
msgid "Parameter files|*.xtp"
msgstr "Parametritiedostot|*.xtp"

#: ../bin/dcar.c:1943
msgid "Part"
msgstr "Tuote"

#: ../bin/doption.c:196 ../bin/doption.c:197 ../bin/dcustmgm.c:46
#: ../bin/dcar.c:4070 ../bin/dcar.c:4075 ../bin/cstruct.c:62
#: ../bin/compound.c:521 ../bin/cturnout.c:68
msgid "Part No"
msgstr "Tuotekoodi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:428
msgid "Part Nuber of Object"
msgstr "Tuotekoodi"

#: ../bin/dcar.c:1945 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:327
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:496
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:497
msgid "Part Number"
msgstr "Tuotekoodi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:177
msgid "Part Number and Description"
msgstr "Tuotekoodi ja kuvaus"

#: ../bin/misc.c:2355
msgid "Parts &List ..."
msgstr "Osaluettelo ..."

#: ../bin/denum.c:133 ../bin/denum.c:134
msgid "Parts List"
msgstr "Osaluettelo"

#: ../bin/misc.c:2081 ../bin/misc.c:2094 ../bin/fileio.c:1458
msgid "Paste"
msgstr "Liitä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:117
msgid "Pause/Resume Trains"
msgstr "Pysäytä/jatka ajamista"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:92
msgid "Perferences dialog"
msgstr "Ominaisuudet"

#: ../bin/dlayer.c:323
msgid "Personal Preferences"
msgstr "Omat asetukset"

#: ../bin/cturnout.c:2289
msgid "Pick turnout and active End Point, then place on the layout"
msgstr ""
"Valitse ensin vaihde ja aktiivinen päätepiste ja aseta sitten paikoilleen"

#: ../bin/cstruct.c:319 ../bin/cstruct.c:346
msgid "Pier Number"
msgstr "Pilarin numero"

#: ../bin/param.c:130
msgid "Pink"
msgstr "Vaaleanpunainen"

#: ../bin/tcurve.c:351 ../bin/tease.c:508 ../bin/tstraigh.c:83
#: ../bin/cdraw.c:202 ../bin/cmisc.c:114
msgid "Pivot"
msgstr "Kiertopiste"

#: ../bin/cstruct.c:874 ../bin/cturnout.c:2412
#, c-format
msgid "Place %s and draw into position"
msgstr "Aseta %s ja raahaa paikoilleen"

#: ../bin/cstraigh.c:49
msgid "Place 1st end point of Straight track"
msgstr "Aseta suoran raiteen 1. päätepiste"

#: ../bin/cturnout.c:1876
msgid "Place New Turnout"
msgstr "Aseta uusi vaihde"

#: ../bin/cstruct.c:533
msgid "Place Structure"
msgstr "Aseta rakennus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:118
msgid "Place a car on the layout"
msgstr "Sijoita vaunu tai veturi ratasuunnitelmaan"

#: ../bin/cnote.c:358 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:87
msgid "Place a note on the layout"
msgstr "Lisää muistiinpano ratasuunnitelmaan"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:112
msgid "Place a structure on the layout"
msgstr "Lisää rakennus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:121
msgid "Place a turnout or sectional track"
msgstr "Lisää vaihde tai palaraide"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:123
msgid "Place a turntable"
msgstr "Lisää kääntöpöytä"

#: ../bin/ccurve.c:686
msgid "Place circle"
msgstr "Aseta ympyrä"

#: ../bin/ccurve.c:671
msgid "Place circle center"
msgstr "Aseta ympyrän keskipiste"

#: ../bin/chndldto.c:68
msgid "Place frog and drag angle"
msgstr "Aseta risteyskappale ja raahaa asettaaksesi kulma"

#: ../bin/macro.c:1150
msgid "Playback"
msgstr "Toisto"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:132
msgid "Playback TIMEEND without TIMESTART"
msgstr "Toistossa TIMEEND ilman TIMESTART:ia"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:36
msgid "Playback demos"
msgstr "Toista nauhoitettuja demoja"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:134
#, c-format
msgid ""
"Playback file version %ld is lower than the\n"
"minimum supported version %d.\n"
"You need to update your layout file using an\n"
"older version of %s"
msgstr ""
"Tiedoston versio %ld on pienempi kuin pienin tuettu versio %d\n"
"Ratasuunnitelmasi täytyy päivittää käyttäen vanhempaa versiota %s:sta."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:150
msgid "Playback/Record commands"
msgstr "Nauhoita/toista komentoja"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:284
msgid ""
"Please click Step for the next demo or click Quit to return to XTrackCAD.\n"
msgstr ""
"Paina Seuraava vaihe tai Seuraava, siirtyäksesi seuraavaan demoon tai Lopeta "
"palataksesi XTrackCADin perustilaan.\n"

#: ../bin/cdraw.c:192
msgid "Point Count"
msgstr "Pisteitä"

#: ../bin/doption.c:353
msgid "Polar"
msgstr "Polaarinen"

#: ../bin/cdraw.c:459 ../bin/cdraw.c:1046
msgid "Poly Line"
msgstr "Monikulmio"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:56
msgid "Poly-Shapes"
msgstr "Monikulmiot"

#: ../bin/cdraw.c:465 ../bin/cdraw.c:838 ../bin/cdraw.c:1047
msgid "Polygon"
msgstr "Monikulmio"

#: ../bin/cdraw.c:833
msgid "Polyline"
msgstr "Monikulmio"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:389
msgid ""
"Polylines and Polygons (created with the <Draw> command) can be modified by "
"dragging on their Corners or Edges.\n"
msgstr ""
"Monikulmioita voidaan muokata raahaamalla niiden kulmista tai reunoista.\n"

#: ../bin/dcar.c:1089 ../bin/dcar.c:4777
msgid "Poor"
msgstr "Huono"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1155 ../bin/cprint.c:97
msgid "Portrait"
msgstr "Pysty"

#: ../bin/cnote.c:148 ../bin/ctrain.c:171
msgid "Position"
msgstr "Sijainti"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:423
msgid "Possible turnouts"
msgstr "Mahdolliset raideosat"

#: ../bin/param.c:99
msgid "Powder Blue"
msgstr ""

#: ../bin/doption.c:491
msgid "Preferences"
msgstr "Ominaisuudet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:349
msgid "Pressing Close ends the <Turnout> command.\n"
msgstr "Sulje-painike peruuttaa palaraiteiden asettelun.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:604
msgid ""
"Pressing the 'Esc' key cancels the current command and invokes the default "
"command, (which is either Describe or Select)."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:516
msgid ""
"Pressing the <Delete> button lets you delete selected tracks from the "
"layout.\n"
msgstr ""
"Poista-painikkeella voidaan poistaa valitut raiteet ratasuunnitelmsta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:343
msgid ""
"Pressing the Ok button on the Turnout dialog will end the <Turnout> command "
"as well as placing the turnout.\n"
msgstr ""
"\"Sulje\" painike valintaikkunassa viimeistelee raideosan asettelun ja "
"lopettaa toiminnon.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:337
msgid ""
"Pressing the turnout button displays the Turnout Selection window to let you "
"choose a turnout to place.\n"
msgstr ""
"\"Lisää|Palaraide\" valikosta tai vastaava painike työkaluriviltä avaa "
"palaraiteiden valinta ikkunan, josta voit valita valmiita raideosia "
"liitettäväksi ratasuunnitelmaasi.\n"

#: ../bin/smalldlg.c:72
msgid "Previous Tip"
msgstr "Edellinen"

#: ../bin/dpricels.c:46
msgid "Price"
msgstr "Hinta"

#: ../bin/dpricels.c:155
msgid "Price List"
msgstr "Hinnasto"

#: ../bin/misc.c:2356
msgid "Price List..."
msgstr "Hinnasto ..."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:385
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:386
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:387
msgid "Price of specified length of flex-track"
msgstr "Määrätyn mittaisen fleksin hinta"

#: ../bin/denum.c:44
msgid "Prices"
msgstr "Hinnat"

#: ../bin/doption.c:532
msgid "Primary Axis"
msgstr "Ensisijainen akseli"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:441
msgid "Primary Axis of grid rotation"
msgstr "Ruudukon asettelun ensisijainen akseli"

#: ../bin/denum.c:50 ../bin/ctodesgn.c:1708 ../bin/cprint.c:1065
#: ../bin/cprofile.c:549
msgid "Print"
msgstr "Tulosta"

#: ../bin/dbitmap.c:141
msgid "Print Borders"
msgstr "Tulosta kehys"

#: ../bin/dbitmap.c:142
msgid "Print Centerline"
msgstr "Tulosta keskiviiva"

#: ../bin/cprint.c:118
msgid "Print Order"
msgstr "Tulostusjärjestys"

#: ../bin/cprint.c:100
msgid "Print Registration Marks"
msgstr "Tulosta kohdistusmerkinnät"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:398
msgid "Print Registration Marks at 1:1?"
msgstr "Tulosta sivujen kohdistusmerkinnät tulostusmittakaavan ollessa 1:1?"

#: ../bin/cprint.c:104 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:402
msgid "Print Roadbed Outline"
msgstr "Tulosta ratapenkan ulkoreuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:401
msgid "Print Roadbed Outline?"
msgstr "Tulosta ratapenkan ulkoreuna?"

#: ../bin/cprint.c:103
msgid "Print Rulers"
msgstr "Tulosta viivaimet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:400
msgid "Print Rulers on all page edges?"
msgstr "Tulosta viivaimet kaikilla reunoilla?"

#: ../bin/cprint.c:112
msgid "Print Scale"
msgstr "Tulostuksen mittakaava"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1253 ../bin/denum.c:51 ../bin/ctodesgn.c:151
msgid "Print Setup"
msgstr "Tulostusasetukset"

#: ../bin/cprint.c:102
msgid "Print Snap Grid"
msgstr "Tulosta kohdistusruudukko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:399
msgid "Print Snap Grid?"
msgstr "Tulosta kohdistusruudukko?"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1285
msgid "Print Test Page"
msgstr "Tulosta testisivu"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:396
msgid "Print Title, Date, Author and other information at bottom of page?"
msgstr "Tulosta otsikko, päivämäärä, rekijä ja muut tiedot sivun alaosaan"

#: ../bin/dbitmap.c:141
msgid "Print Titles"
msgstr "Tulosta otsikot"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:643
msgid ""
"Print To Bitmap allows you to print the track center line.  \n"
"This is useful if you later print the bitmap full size as a template when "
"laying track."
msgstr ""

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1302
msgid "Print To File"
msgstr "Tulosta tiedostoon"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:88
msgid "Print a BitMap"
msgstr "Tulosta bitmap tiedostoon"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:394
msgid "Print page in Portrait or Landscape format"
msgstr "Tulosta sivu pysty- tai vaakasuunnassa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:309
msgid "Print parts list"
msgstr "Tulosta osaluettelo"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:409
msgid "Print selected pages and terminates the print command"
msgstr "Tulostaa valitut sivut ja päättää tulostuskomennon"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:530
msgid "Print test page"
msgstr "Tulosta testisivu"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:94
msgid "Print the layout"
msgstr "Tulosta ratasuunnitelma"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:417
msgid "Print the profile"
msgstr "Tulosta profiili"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:795
msgid "Print to file ..."
msgstr "Tulosta tiedostoon..."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:521
msgid "Print to filename"
msgstr "Tulostuksen tiedostonimi"

#: ../bin/cprint.c:1188
msgid "Print..."
msgstr "Tulosta..."

#: ../bin/cprint.c:394
#, c-format
msgid "PrintScale %ld:1   Room %s x %s   Model Scale %s   File %s"
msgstr "Tulostusmittakaava %ld:1   Huone %s x %s   Mittakaava %s   Tiedosto %s"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1254
msgid "Printer"
msgstr "Tulostin"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:520
msgid "Printer Abort Window"
msgstr "Tulostuksen keskeytys"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:968
msgid "Printer Margin Test Page"
msgstr "Tulostimen marginaalien testisivu"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1321
msgid "Printing"
msgstr "Tulostetaan"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:498
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:499
msgid "Prints a full size diagram of the turnout for checking"
msgstr "Tulostaa täysikokoisen kaavion vaihteesta tarkastusta varten"

#: ../bin/cprofile.c:456 ../bin/cprofile.c:1255 ../bin/cprofile.c:1351
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:97
#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:40
msgid "Profile"
msgstr "Profiili"

#: ../bin/cprofile.c:651 ../bin/cprofile.c:1202
msgid "Profile Command"
msgstr "Profiili komento"

#: ../bin/doption.c:536
msgid "Profile Path"
msgstr "Profiilirata"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:415
msgid "Profile of specified path"
msgstr "Määritellyn reitin profiili"

#: ../bin/misc.c:2434
msgid ""
"Program was not terminated properly. Do you want to resume working on the "
"previous trackplan?"
msgstr ""
"Ohjelmaa ei lopetettu kunnolla. Haluatko jatkaa työskentelyä edellisen "
"ratasuunnitelman parissa?"

#: ../bin/cmisc.c:457
msgid "Properties"
msgstr "Asetukset"

#: ../bin/doption.c:244
msgid "Proto"
msgstr "Esikuva"

#: ../bin/doption.c:245
msgid "Proto/Manuf"
msgstr "Esikuva/Valmistaja"

#: ../bin/doption.c:246
msgid "Proto/Manuf/Part Number"
msgstr "Esikuva/Valmistaja/Tuotekoodi"

#: ../bin/doption.c:247
msgid "Proto/Manuf/Partno/Item"
msgstr "Esikuva/Valmistaja/Tuotekoodi/Tuote"

#: ../bin/dcar.c:1935 ../bin/dcar.c:1937 ../bin/dcar.c:5106
msgid "Prototype"
msgstr "Esikuva"

#: ../bin/dcar.c:483
msgid "Psngr Car"
msgstr "Matkustajavaunu"

#: ../bin/cpull.c:473
msgid "Pull Tracks"
msgstr "Liitä raiteet"

#: ../bin/dcar.c:4072
msgid "Purc Date"
msgstr "Ostopäivä"

#: ../bin/dcar.c:4071
msgid "Purc Price"
msgstr "Ostohinta"

#: ../bin/dcar.c:4077
msgid "Purch Date"
msgstr "Ostopäivä"

#: ../bin/dcar.c:4076
msgid "Purch Price"
msgstr "Ostohinta"

#: ../bin/dcar.c:1994
msgid "Purchase Date"
msgstr "Ostopäivä"

#: ../bin/dcar.c:3604
msgid "Purchase Date is not valid"
msgstr "Ostopäivä ei ole kelvollinen"

#: ../bin/dcar.c:1988
msgid "Purchase Price"
msgstr "Ostohinta"

#: ../bin/dcar.c:3600
msgid "Purchase Price is not valid"
msgstr "Ostohinta ei ole kelvollinen"

#: ../bin/param.c:135
msgid "Purple"
msgstr "Purppura"

#: ../bin/param.c:134
msgid "Purple2"
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:479
msgid ""
"Pushing the <Describe> button will cancel any other command in progress.\n"
msgstr ""
"Määrittele -komennon valitseminen keskeyttää minkä tahansa meneillään olevan "
"komennon.\n"

#: ../bin/dcar.c:1998
msgid "Quantity"
msgstr "Määrä"

#: ../bin/draw.c:1308 ../bin/misc.c:551 ../bin/macro.c:598
msgid "Quit"
msgstr "Lopeta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:272
msgid "Quit - exits the demo and returns to XTrackCAD.\n"
msgstr "Lopeta - Pysäyttää demon ja palaa XTrackCADin normaaliin tilaan.\n"

#: ../bin/dease.c:71 ../bin/tease.c:503
msgid "R"
msgstr "R"

#: ../bin/misc.c:2157
msgid "R&edo"
msgstr "&Tee uudestaan"

#: ../bin/ccurve.c:389 ../bin/tcurve.c:343 ../bin/ctodesgn.c:459
#: ../bin/cdraw.c:187
msgid "Radius"
msgstr "Säde"

#: ../bin/drawgeom.c:321
#, c-format
msgid "Radius = %s"
msgstr "Säde = %s"

#: ../bin/ctodesgn.c:498
msgid "Radius1"
msgstr "Säde1"

#: ../bin/ctodesgn.c:499
msgid "Radius2"
msgstr "Säde2"

#: ../bin/ccurve.c:589 ../bin/ccurve.c:593
#, c-format
msgid "Radius=%s"
msgstr "Säde=%s"

#: ../bin/ccurve.c:160 ../bin/ccurve.c:166
#, c-format
msgid "Radius=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Säde=%s Kulma=%0.3f"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:171
msgid "Raise or Lower all Selected Track"
msgstr "Nosta tai laske kaikkia valittuja raiteita"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:15
msgid "Raise or Lower all Selected tracks"
msgstr "Nosta tai laske valittuja raiteita"

#: ../bin/misc.c:2257
msgid "Raise/Lower Elevations"
msgstr "Nosta/laske korkeuksia"

#: ../bin/cselect.c:551 ../bin/cselect.c:576
msgid "Ratio"
msgstr "Suhde"

#: ../bin/misc.c:2654
msgid "Reading parameter files"
msgstr "Luetaan parametritiedostot"

#: ../bin/misc.c:2319
msgid "Recent Messages"
msgstr "Viimeisimmät viestit"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:153
msgid "Recent error messages and explanations"
msgstr "Viimeisimmät virhesanomat ja selitteet"

#: ../bin/misc.c:2262
msgid "Recompute Elevations"
msgstr "Laske korkeudet uudelleen"

#: ../bin/macro.c:262
msgid "Record"
msgstr "Nauhoita"

#: ../bin/macro.c:163
msgid "Recording"
msgstr "Nauhoitus"

#: ../bin/param.c:128
msgid "Red"
msgstr "Punainen"

#: ../bin/misc.c:2084
msgid "Redo"
msgstr "Tee uudelleen"

#: ../bin/cundo.c:499 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:99
msgid "Redo last undo"
msgstr "Tee uudelleen"

#: ../bin/cundo.c:496
#, c-format
msgid "Redo: %s"
msgstr "Tee uudelleen: %s"

#: ../bin/misc.c:2198
msgid "Redraw All"
msgstr "Uudelleenpiirto kaikille"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:142
msgid "Redraw layout"
msgstr "Uudelleenpiirto ratasuunnitelman objekteille"

#: ../bin/cselect.c:515
msgid "Refresh Compound"
msgstr "Päivitä vaihteet/rakennukset"

#: ../bin/dcmpnd.c:390
msgid "Refresh Turnout/Structure"
msgstr "Päivitä vaihde/rakennus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:90
msgid "Register"
msgstr "Rekisteröi"

#: ../bin/ctodesgn.c:193
msgid "Regular Turnout"
msgstr "Tavallinen vaihde"

#: ../bin/dprmfile.c:330
msgid "Reload"
msgstr "Lataa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:230
msgid "Remove selected entries"
msgstr "Poista valitut kohteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:23
msgid "Removes elevation from Selected tracks"
msgstr "Poista korkeusmääritykset valituista raiteista"

#: ../bin/dcustmgm.c:90
msgid "Rename"
msgstr "Nimeä uudelleen"

#: ../bin/dcmpnd.c:535
msgid "Rename Object"
msgstr "Nimeä objekti uudelleen"

#: ../bin/ctrain.c:176 ../bin/dcar.c:4071
msgid "Rep Marks"
msgstr "Tunnus"

#: ../bin/dcar.c:4076
msgid "RepMarks"
msgstr "Tunnus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:151
msgid "Repeat the process for the other tracks in the yard.\n"
msgstr "Toista prosessi ratapihan muille raiteille.\n"

#: ../bin/dcar.c:1924
msgid "Repeated"
msgstr "Sama"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:329
msgid "Replace the Selected object with the new definition?"
msgstr "Korvaa valittu objekti uudella määrittelyllä?"

#: ../bin/cnote.c:99
msgid "Replace this text with your layout notes"
msgstr "Korvaa tämä teksti muistiinpanollasi"

#: ../bin/cnote.c:376
msgid "Replace this text with your note"
msgstr "Korvaa tämä teksti muistiinpanollasi"

#: ../bin/cgroup.c:599
msgid "Replace with new group?"
msgstr "Korvaa uudella ryhmällä?"

#: ../bin/dcar.c:1964
msgid "Reporting Mark"
msgstr "Yhtiön tunnus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:187
msgid "Reporting Marks (Roadname abbreviation)"
msgstr "Rautatieyhtiön merkintä (lyhenne)"

#: ../bin/cselect.c:761 ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:47
msgid "Rescale"
msgstr "Mittakaavan muutos"

#: ../bin/cselect.c:635
msgid "Rescale Tracks"
msgstr "Muuta raiteiden mittakaavaa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:430
msgid "Rescale by Scale Conversion or by Ratio"
msgstr "Muunna käyttämällä mittakaavaa tai suhdelukua"

#: ../bin/cselect.c:564
msgid "Rescale by:"
msgstr "Muunnos:"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:101
msgid "Rescale selected objects"
msgstr "Muuta valittujen objektien mittakaavaa"

#: ../bin/cprint.c:134 ../bin/dcar.c:1953
msgid "Reset"
msgstr "Palauta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:470
msgid "Reset odometer to 0"
msgstr "Nollaa matkamittarin lukema"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:405
msgid "Resets the origin and angle to 0"
msgstr "Palauttaa origon ja kulman nollaksi"

#: ../bin/misc.c:2434
msgid "Resume"
msgstr "Jatka"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:380
msgid "Resume work on last layout or start with new layout"
msgstr "Jatka edellistä ratasuunnitelmaa tai aloita uusi ratasuunnitelma"

#: ../bin/cprint.c:98 ../bin/ctrain.c:754 ../bin/ctrain.c:1011
msgid "Reverse"
msgstr "Taakse"

#: ../bin/misc.c:2133
msgid "Revert"
msgstr "Palauta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:140
msgid "Revert to last saved state of layout plan"
msgstr "Palauta ratasuunnitelma edelliseen tallennettuun tilaan"

#: ../bin/dbench.c:65 ../bin/dbench.c:74 ../bin/csplit.c:107
msgid "Right"
msgstr "Oikea"

#: ../bin/ctodesgn.c:245 ../bin/ctodesgn.c:283
msgid "Right Angle"
msgstr "Oikean raiteen kulma"

#: ../bin/doption.c:301
msgid "Right Click"
msgstr "Hiiren 2-painike"

#: ../bin/ctodesgn.c:391
msgid "Right Crossover"
msgstr "Raiteenvaihto oikealle"

#: ../bin/ctodesgn.c:145 ../bin/ctodesgn.c:1754
msgid "Right Description"
msgstr "Oikean kuvaus"

#: ../bin/ctodesgn.c:246 ../bin/ctodesgn.c:284
msgid "Right Length"
msgstr "Oikean raiteen pituus"

#: ../bin/ctodesgn.c:244 ../bin/ctodesgn.c:282
msgid "Right Offset"
msgstr "Oikean raiteen siirtymä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:599
msgid ""
"Right-Click on the Hot Bar displays a menu of the different groups of "
"objects which you can use to jump to the group you are interested in.\n"
"Pressing a numeric key (1-9 and 0) moves the Hot Bar to corresponding "
"position (1 is the start, 5 is half way, 0 is the end)."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:597
msgid ""
"Right-Click on the Main window displays a menu list of commands as an "
"alternative to pressing the buttons on the tool bar or using the menu "
"accelerator keys."
msgstr ""

#: ../bin/dbench.c:67
msgid "Right-Down"
msgstr "Oikea-Alas"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:600
msgid ""
"Right-Drag on the Map window sets the origin and scale of the Main window.\n"
"The Main window will be centered on the spot where you started the Draw and "
"how far you Drag will control how large an area you can see on the Main "
"window."
msgstr ""

#: ../bin/dbench.c:71
msgid "Right-Inverted"
msgstr "Oikea-Käännetty"

#: ../bin/dbench.c:69
msgid "Right-Up"
msgstr "Oikea-Ylös"

#: ../bin/ctrain.c:2001 ../bin/dcar.c:1962
msgid "Road"
msgstr "Yhtiö"

#: ../bin/ctodesgn.c:147
msgid "Roadbed Width"
msgstr "Ratapenkan leveys"

#: ../bin/dcar.c:4071 ../bin/dcar.c:4076
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:355
msgid "Roadname"
msgstr "Rautatieyhtiö"

#: ../bin/doption.c:102
msgid "Room Width"
msgstr "Huoneen leveys"

#: ../bin/param.c:121
msgid "Rosy Brown"
msgstr ""

#: ../bin/misc.c:1877 ../bin/misc.c:2097 ../bin/cselect.c:1897
#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:58
msgid "Rotate"
msgstr "Pyöritä"

#: ../bin/cselect.c:1217 ../bin/cselect.c:1369
msgid "Rotate Tracks"
msgstr "Pyöritä raiteita"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:450
msgid "Rotate object(s) by specified amount"
msgstr "Pyöritä objekteja määrätyn verran"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:102
msgid "Rotate selected object(s)"
msgstr "Pyöritä valittuja objekteja"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:378
msgid "Rotate the arrow head by 180° and move into position.\n"
msgstr "Pyöritä nuolenkärkeä 180° ja siirrä se paikoilleen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:369
msgid "Rotate the signals and move them to the proper locations.\n"
msgstr "Pyöritä opastimia ja siirrä ne paikoilleen.\n"

#: ../bin/param.c:95
msgid "Royal Blue"
msgstr ""

#: ../bin/cruler.c:141 ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:51
msgid "Ruler"
msgstr "Viivain"

#: ../bin/misc.c:1699 ../bin/misc.c:1728
msgid "Ruler Button"
msgstr "Viivain"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:116
msgid "Run Trains"
msgstr "Aja junilla ratasuunnitelmassa"

#: ../bin/ctrain.c:714
msgid "Running"
msgstr "Liikkeellä"

#: ../bin/param.c:118
msgid "Saddle Brown"
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:515
msgid "Sample"
msgstr "Näyte"

#: ../bin/draw.c:1308 ../bin/dlayer.c:325 ../bin/macro.c:1239
msgid "Save"
msgstr "Tallenna"

#: ../bin/misc.c:2132
msgid "Save &As ..."
msgstr "Tallenna &nimellä ..."

#: ../bin/denum.c:49
msgid "Save As ..."
msgstr "Tallenna nimellä ..."

#: ../bin/dbitmap.c:210
msgid "Save Bitmap"
msgstr "Tallenna bitmap"

#: ../bin/fileio.c:984 ../bin/fileio.c:997
msgid "Save Tracks"
msgstr "Tallenna"

#: ../bin/misc.c:452
msgid ""
"Save changes to the layout design before closing?\n"
"\n"
"If you don't save now, your unsaved changes will be discarded."
msgstr ""
"Tallennetaanko ratasuunnitelma ennen sulkemista?\n"
"\n"
"Jos ei tallenneta, kaikki muutokset menetetään."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:347
msgid "Save current layer configuration as default"
msgstr "Tallenna nykyiset tasojen asetukset oletuksiksi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:134
msgid "Save layout"
msgstr "Tallenna ratasuunnitelma"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:135
msgid "Save layout under a new name "
msgstr "Tallenna ratasuunnitelma uudella nimellä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:311
msgid "Save parts list to file"
msgstr "Tallenna osaluettelo tiedostoon"

#: ../bin/dcustmgm.c:46 ../bin/dcar.c:4070 ../bin/dcar.c:4075
#: ../bin/cselect.c:551
msgid "Scale"
msgstr "Mittakaava"

#: ../bin/cstruct.c:431
#, c-format
msgid "Scale %d:1"
msgstr "Mittakaava %d:1"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:136
#, c-format
msgid ""
"Scale %s is not valid\n"
"Please check your %s.xtq file"
msgstr ""
"Mittakaava %s ei ole kelvollinen\n"
"Tarkasta %s.xtq tiedostosi"

#: ../bin/doption.c:106
msgid "Scale / Gauge"
msgstr "Mittakaava / raideväli"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:135
#, c-format
msgid "Scale index (%d) is not valid"
msgstr "Mittakaavan indeksi (%d) on virheellinen."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:392
msgid "Scaled page height (Scale times physical page height)"
msgstr "Skaalattu sivun korkeus (mittakaava x fyysinen sivun korkeus)"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:390
msgid "Scaled page width (Scale times physical page width)"
msgstr "Skaalattu sivun leveys (mittakaava x fyysinen sivun leveys)"

#: ../bin/track.c:1917 ../bin/cjoin.c:513 ../bin/cmisc.c:53
msgid "Second"
msgstr "Toinen"

#: ../bin/cjoin.c:690
msgid "Second "
msgstr "Toinen "

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:361
msgid "Second step: add LEDs for the turnout position indicators.\n"
msgstr "Toinen vaihe: Lisää LEDit osoittamaan vaihteiden asentoa.\n"

#: ../bin/doption.c:533
msgid "Secondary Axis"
msgstr "Toissijainen akseli"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:442
msgid "Secondary Axis of grid rotation"
msgstr "Ruudukon asettelun toissijainen akseli"

#: ../bin/compound.c:773
msgid "Sectional Track"
msgstr "Palaraide"

#: ../bin/doption.c:195 ../bin/dcar.c:1536 ../bin/cselect.c:1836
#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:13
msgid "Select"
msgstr "Valitse"

#: ../bin/misc.c:2168
msgid "Select &All"
msgstr "Valitse kaikki"

#: ../bin/cjoin.c:481 ../bin/cjoin.c:781 ../bin/cjoin.c:790
msgid "Select 2nd track"
msgstr "Valitse 2. raideosa"

#: ../bin/misc.c:2169
msgid "Select Current Layer"
msgstr "Valitse nykyinen taso"

#: ../bin/celev.c:419
msgid "Select End-Point"
msgstr "Valitse päätepiste"

#: ../bin/misc.c:2172
msgid "Select Stranded Track"
msgstr "Valitse irtonaiset raiteet"

#: ../bin/cstruct.c:776
msgid "Select Structure and then drag to place"
msgstr "Valitse rakennus ja raahaa paikoilleen"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:163
msgid "Select a Defined Elevation point (marked by Gold dots).\n"
msgstr "Valitse määriteltyjä korkeustasoja (merkitty keltaisilla täplillä).\n"

#: ../bin/cprofile.c:725
msgid "Select a Defined Elevation to extend Profile"
msgstr "Valitse määritelty korkeus laajentaaksesi profiilia"

#: ../bin/cprofile.c:723
msgid "Select a Defined Elevation to start Profile"
msgstr "Valitse määritelty korkeus aloittaaksesi profiili"

#: ../bin/cprofile.c:1270
msgid "Select a Defined Elevation to start profile"
msgstr "Valitse määritelty korkeus aloittaaksesi profiili"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:122
msgid "Select an endpoint between two tracks."
msgstr "Valitse kahden raideosan välinen päätepiste."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:32
msgid "Select and Placement"
msgstr "Valinta ja asettelu"

#: ../bin/cselect.c:1410
msgid "Select and drag a description"
msgstr "Valitse ja raahaa merkintöjä"

#: ../bin/cpull.c:600
msgid "Select first End-Point to connect"
msgstr "Valitse ensimmäinen yhdistettävä päätepiste"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:104
msgid "Select objects"
msgstr "Valitse objekteja"

#: ../bin/dcar.c:3582
msgid "Select or Enter a Manufacturer"
msgstr "Valitse tai syötä valmistaja"

#: ../bin/cprint.c:1087
msgid "Select pages to print, or drag to move print grid"
msgstr "Valitse tulostettavat sivut tai siirrä tulostusruudukkoa raahaamalla"

#: ../bin/chndldto.c:137
msgid "Select point position"
msgstr "Aseta kielten kärjet"

#: ../bin/cpull.c:611
msgid "Select second End-Point to connect"
msgstr "Valitse toinen yhdistettävä päätepiste"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:237
msgid "Select speed of Playback"
msgstr "Valitse toiston nopeus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:109
msgid "Select stranded (unconnected) track pieces"
msgstr "Valitse yksittäiset raiteet, joita ei ole liitetty toisiin raiteisiin"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:430
msgid "Select the End-Point and Right-Drag.\n"
msgstr "Valitse päätepiste ja raahaa oikealla painikkeella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:123
msgid "Select the definitions you added and Delete them.\n"
msgstr "Valitse lisäämäsi määrittelyt ja poista ne.\n"

#: ../bin/cmisc.c:410
msgid "Select track to describe"
msgstr "Valitse määriteltävä raideosa"

#: ../bin/cmodify.c:83
msgid "Select track to modify"
msgstr "Valitse muokattava raide"

#: ../bin/csplit.c:72
msgid "Select track to split"
msgstr "Valitse pilkottava raide"

#: ../bin/cselect.c:1738
msgid "Select tracks"
msgstr "Valitse raideosat"

#: ../bin/doption.c:535
msgid "Selected Track"
msgstr "Valitut raiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:444
msgid "Selected tracks"
msgstr "Valitut raiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:395
msgid "Selected tracks can also be deleted, hidden, listed and exported.\n"
msgstr ""
"Valitut raiteet voidaan myös poistaa, piilottaa (tunneli), luetteloida tai "
"eksportoida (viedä tiedostoon).\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:394
msgid "Selected tracks can be moved or rotated during the <Select> command.\n"
msgstr ""
"Valittuja raiteita voidaan siirtää tai pyörittää Valitse -komennon ollessa "
"aktiivisena.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:397
msgid "Selecting a selected track de-selects it.\n"
msgstr "Klikkaamalla jo valittuna olevaa raidetta, sen valinta poistuu.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:384
msgid "Selection list for prices"
msgstr "Hintojen valintaluettelo"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:106
msgid "Selects all objects in the current Layer"
msgstr "Valitse kaikki nykyisen tason objektit"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:105
msgid "Selects all objects on the layout"
msgstr "Valitse kaikki ratasuunnitelman objektit"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:81
msgid "Selects the current drawing layer"
msgstr "Valitsee piirtotason"

#: ../bin/tcurve.c:345 ../bin/ctodesgn.c:382 ../bin/ctodesgn.c:402
#: ../bin/ctodesgn.c:422 ../bin/cparalle.c:41 ../bin/cparalle.c:71
#: ../bin/cparalle.c:83
msgid "Separation"
msgstr "Väli"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:336
msgid "Separation between helix layers"
msgstr "Helixin kerrosten välinen etäisyys"

#: ../bin/dcar.c:1924
msgid "Sequential"
msgstr "Peräkkäinen"

#: ../bin/dcar.c:1996 ../bin/dcar.c:4077
msgid "Service Date"
msgstr "Huollettu"

#: ../bin/dcar.c:3606
msgid "Service Date is not valid"
msgstr "Huollon päiväys ei ole kelvollinen"

#: ../bin/csplit.c:45
msgid "Set Block Gaps"
msgstr "Aseta lohkojen välit"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:21
msgid "Set Circle Track creation mode"
msgstr "Aseta ympyräradan luonti komento"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:42
msgid "Set Circle drawing command"
msgstr "Aseta ympyrän piirto komento"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:31
msgid "Set Curve Track creation mode"
msgstr "Aseta kaarevan raiteen luonti komento"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:47
msgid "Set Curve drawing command"
msgstr "Aseta kaaren piirto komento"

#: ../bin/celev.c:204
msgid "Set Elevation"
msgstr "Aseta korkeus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:62
msgid "Set Line drawing command"
msgstr "Aseta suorien objektien piirto komento"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:63
msgid "Set Shape drawing command"
msgstr "Aseta muotojen piirto komento"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:577
msgid ""
"Set your modeling scale on the \"Options|Layout\" dialog.  This controls the "
"Turnouts and Structures that are available, Easement values and track gauge."
msgstr ""
"Mittakaava asetetaan \"Asetukset|Ratasuunnitelma\" ikkunasta. Tämä asetus "
"määrää mitkä raideosat ja rakennukset ovat käytettävissä sekä "
"kaarreloivennuksen arvot ja raideleveyden."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:391
msgid "Sets page size to the maximum (based on scale and physical page size)"
msgstr ""
"Aseta sivun koko suurimmaksi mahdolliseksi mittakaavan ja fyysisen sivukoon "
"mukaan"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:393
msgid "Sets scale, origin and angle for a one page printout of the layout"
msgstr ""
"Asettaa tulostusmittakaavan, origon ja kulman siten, että koko "
"ratasuunnitelma mahtuu yhdelle sivulle"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:540
msgid ""
"Setting these values changes the Radius to 21.2\" and the number of Turns to "
"6.\n"
msgstr ""
"Näillä arvoilla säde muuttui 21,2 tuumaksi ja kierrosten lukumäärä 6:ksi.\n"

#: ../bin/cprint.c:136
msgid "Setup"
msgstr "Asetukset"

#: ../bin/cdraw.c:1066
msgid "Shapes"
msgstr "Muodot"

#: ../bin/dease.c:63
msgid "Sharp"
msgstr "Jyrkkä"

#: ../bin/dcar.c:4786
msgid "Shelf"
msgstr "Hyllyssä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:398
msgid ""
"Shift-Left-Click on a track will select all unselected tracks connected to "
"the track.  Selection stops at a previously selected track.\n"
msgstr ""
"Pitämällä vaihto-näppäintä pohjassa ja klikkaamalla raidetta, valitaan "
"kaikki tähän raiteeseen yhtyvät raiteet. Valinta pysähtyy kuitenkin "
"ensimmäiseen jo valittuun raiteeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:403
msgid "Shift-Left-Drag is used to move selected tracks.\n"
msgstr ""
"Voit siirtää valittuja objekteja pitämällä vaihto-näppäintä painettuna ja "
"raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:227
msgid ""
"Shift-Right-Click will display a popup-menu that you can use to rotate by "
"fixed amount (15°, 30°, 45°, 90° or 180°).  The demonstration cannot show "
"the popup-menu but it can show the effects.\n"
msgstr ""
"Vaihto + oikea klikkaus avaa ponnahdusvalikon, josta voi pyörittää määrätyn "
"kulman verran (15°, 30°, 45°, 90° or 180°). Demossa ei voida näyttää "
"ponnahdusvalikkoa, mutta näytämme toiminnon vaikutuksen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:413
msgid ""
"Shift-Right-Drag rotates the selected tracks about the pivot point (which is "
"where you started the drag)\n"
msgstr ""
"Painamalla vaihto-näppäintä ja raahaamalla hiiren oikealla painikkeella voit "
"pyörittää valittuja raiteita. Kiertopiste määräytyy sen mukaan, mistä "
"raahaaminen aloitettiin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:609
msgid ""
"Short cut Layer buttons can also be displayed on the tool bar for up to the "
"first 20 layers.\n"
"This buttons allow to Show or Hide the layers."
msgstr ""

#: ../bin/csnap.c:537
msgid "Show"
msgstr "Näytä"

#: ../bin/cselect.c:1477
msgid "Show Description"
msgstr "Näytä kuvaus"

#: ../bin/dprmfile.c:217
msgid "Show File Names"
msgstr "Näytä tiedostojen nimet"

#: ../bin/misc.c:2203
msgid "Show SnapGrid"
msgstr "Näytä kohdistusruudukko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:461
msgid "Show Tip of the Day every time the program starts"
msgstr "Näytä päivän vinkki jokaisen käynnistyksen yhteydessä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:103
msgid "Show a ruler"
msgstr "Näytä viivain"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:411
msgid "Show parameter files by names or descriptions"
msgstr "Näytä parametritiedostojen nimet tai kuvaukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:74
msgid "Show snap grid"
msgstr "Näytä kohdistusruudukko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:462
msgid "Show the next Tip of the Day"
msgstr "Näytä seuraava vinkki"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:463
msgid "Show the previous Tip of the Day"
msgstr "Näytä edellinen vinkki"

#: ../bin/smalldlg.c:64
msgid "Show tips at start"
msgstr "Vinkki ohjelman alussa"

#: ../bin/dlayer.c:447 ../bin/dlayer.c:663 ../bin/dlayer.c:719
#: ../bin/dlayer.c:763 ../bin/dlayer.c:928
msgid "Show/Hide Layer"
msgstr "Näytä/piilota taso"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:320
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:321
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:322
msgid "Shows the origin and angle of the grid"
msgstr "Ruudukon origo ja kulma"

#: ../bin/doption.c:282 ../bin/cselect.c:1850 ../bin/cselect.c:1854
msgid "Simple"
msgstr "Yksinkertainen"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:14
msgid "Simple tracks"
msgstr "Yksinkertaiset raideosat"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:526
msgid "Simply select the spot on the track you want to split.\n"
msgstr "Valitse radalta kohta, jonka haluat pilkkoa.\n"

#: ../bin/ctodesgn.c:350
msgid "Single Slipswitch"
msgstr "Yksipuolinen risteysvaihde"

#: ../bin/cdraw.c:197 ../bin/cdraw.c:817
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:516
msgid "Size"
msgstr "Koko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:296
msgid "Size of Dimension Arrows"
msgstr "Mittajanan nuolten koko"

#: ../bin/dcmpnd.c:318
msgid "Skip"
msgstr "Sivuuta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:424
msgid "Skip this turnout"
msgstr "Hyppää tämän vaihteen yli"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:235
msgid "Skip to next demo"
msgstr "Siirry seuraavaan demoon"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:517
msgid "Slant"
msgstr "Kursivoitu"

#: ../bin/macro.c:1225
msgid "Slow"
msgstr "Hidas"

#: ../bin/macro.c:1224
msgid "Slowest"
msgstr "Hitain"

#: ../bin/cdraw.c:501 ../bin/cdraw.c:927
msgid "Small"
msgstr "Pieni"

#: ../bin/doption.c:529 ../bin/csnap.c:707
msgid "Snap Grid"
msgstr "Kohdistusruudukko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:438
msgid "Snap Grid Line and Division"
msgstr "Kohdistusruudukko ja jakomerkinnät"

#: ../bin/cprint.c:116
msgid "Snap Shot"
msgstr "Yhdelle sivulle"

#: ../bin/misc.c:1692 ../bin/misc.c:1722
msgid "SnapGrid Buttons"
msgstr "Kohdistusruudukko"

#: ../bin/misc.c:2089
msgid "SnapGrid Enable"
msgstr "Käytä kohdistusruudukkoa"

#: ../bin/misc.c:2090
msgid "SnapGrid Show"
msgstr "Näytä kohdistusruudukko"

#: ../bin/doption.c:192
msgid "Solid"
msgstr "Yhtenäinen"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:242
msgid ""
"Some Turnouts and Sectional track are pre-mounted on roadbed.  For these "
"parts you can specify the width of the roadbed, the thickness of the lines "
"drawn for the edge of the roadbed and the color.\n"
msgstr ""
"Joihinkin raideosiin kuuluu kiinteä ratapenkka. Näitä osia varten voit "
"määrittää ratapenkan leveyden, reunaviivan paksuuden sekä reunaviivan "
"värin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:434
msgid "Sometimes it's useful to modify turnouts triming one of the ends.\n"
msgstr ""
"Joskus on tarpeen muokata vaihteita säätämällä jonkin raiteen pituutta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:423
msgid ""
"Sometimes the Shift key is held down while using the mouse for a Shift-Click "
"or a Shift-Drag.  \n"
msgstr ""
"Joskus vaihto -näppäintä (shift) on painettava samalla kun hiirellä "
"klikataan tai raahataan.\n"

#: ../bin/dcar.c:4094
msgid "Sort By"
msgstr "Lajittelu"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:209
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:210
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:211
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:212
msgid "Sort the Item list"
msgstr "Lajittele luettelo"

#: ../bin/csnap.c:515
msgid "Spacing"
msgstr "Väli"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:314
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:317
msgid "Spacing between major grid lines"
msgstr "Ruudukon pääviivojen väli"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:486
msgid "Specifies if angles are entered as Frog Numbers or in degrees"
msgstr "Määrittelee annetaanko kulmat asteina vai risteysnumerona"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:316
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:319
msgid "Specifies if positions are snaped in this direction"
msgstr "Määrittelee kohdistetaanko tässä suunnassa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:323
msgid "Specifies if the grid is shown"
msgstr "Määrittelee näytetäänkö ruudukko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:359
msgid "Specifies number of pixels per inch (or centimeter)"
msgstr "Määrittelee pikseleiden määrän tuumalla (tai sentillä)"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:353
msgid "Specifies the Modelling Scale"
msgstr "Määrittelee mittakaavan"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:351
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:352
msgid "Specifies the Title of the layout.  This appears on Gaudy printouts"
msgstr "Ratasuunnitelman otsikko. Tämä näkyy tulostuksissa."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:366
msgid "Specifies the check point frequency"
msgstr "Kuinka usein automaattinen varmennus suoritetaan"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:505
msgid "Specifies the diameter of the turntable"
msgstr "Määrittelee kääntöpöydän halkaisijan"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:222
msgid "Specifies the minimum angle between tracks connected to a turntable"
msgstr ""
"Määrittelee pienimmän kääntöpöydästä lähtevien raiteiden välisen kulman"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:220
msgid "Specifies the radius of the circle track"
msgstr "Määrittelee ympyräradan säteen"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:354
msgid "Specifies the rail gauge, ie. the distance between the rails"
msgstr "Määrittelee raideleveyden"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:362
msgid "Specifies the separation between parallel tracks"
msgstr "Määrittelee rinnakkaisten raiteiden etäisyyden toisistaan"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:349
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:350
msgid "Specifies the size of the room (in inches or centimeters)"
msgstr "Määrittele huoneen koko (senttimetreinä tai tuumina)"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:361
msgid ""
"Specifies whether Layout Titles, Borders or Track Centerlines are printed on "
"the BitMap"
msgstr ""
"Määritelee tulostetaanko ratasuunnitelman otsikot, reunukset tai ratojen "
"keskiviivat"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:522
msgid "Specify Postscript font alias mapping"
msgstr "Määrittele Postscript kirjasinalias"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:307
msgid "Specify a name for an End-Point"
msgstr "Määrittele päätepisteen nimi (aseman nimi)"

#: ../bin/macro.c:601 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:468
msgid "Speed"
msgstr "Nopeus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:273
msgid "Speed - controls the speed of the demo.\n"
msgstr "Nopeus - Säätelee demojen suoritusnopeutta.\n"

#: ../bin/tease.c:1320
msgid "Split Easement Curve"
msgstr "Pilko kaarreloivennus"

#: ../bin/celev.c:435 ../bin/csplit.c:90 ../bin/csplit.c:153
msgid "Split Track"
msgstr "Pilko raide"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:108
msgid "Split a track"
msgstr "Pilko raide"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:43
msgid "Splitting and Tunnels"
msgstr "Pilkkominen ja tunnelit"

#: ../bin/dcar.c:4072
msgid "Srvc Date"
msgstr "Huollettu"

#: ../bin/celev.c:45
msgid "Station"
msgstr "Asema"

#: ../bin/dcar.c:480
msgid "Steam Loco"
msgstr "Höyryveturi"

#: ../bin/param.c:94
msgid "Steel Blue"
msgstr ""

#: ../bin/macro.c:592
msgid "Step"
msgstr "Seuraava vaihe"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:270
msgid "Step - advances to the next step of the demo.\n"
msgstr "Seuraava vaihe - Siirtyy seuraavaan vaiheeseen demossa.\n"

#: ../bin/misc.c:2289
msgid "Stic&ky ..."
msgstr "Pysyvät komennot ..."

#: ../bin/misc.c:1682
msgid "Sticky Commands"
msgstr "Pysyvät komennot"

#: ../bin/fileio.c:240 ../bin/ctrain.c:572 ../bin/ctrain.c:2540
#: ../bin/dcar.c:4409 ../bin/dcar.c:4419 ../bin/dcar.c:4538 ../bin/macro.c:78
msgid "Stop"
msgstr "Pysäytä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:419
msgid "Stop recording"
msgstr "Lopeta nauhoitus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:475
msgid "Stop the train"
msgstr "Pysäytä juna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:236
msgid "Stops the demonstration and returns you to XTrackCAD"
msgstr "Pysäyttää demon ja palaa XTrackCADin normaaliin tilaan"

#: ../bin/cdraw.c:821
msgid "Straight"
msgstr "Suora"

#: ../bin/tstraigh.c:536
msgid "Straight "
msgstr "Suora "

#: ../bin/cdraw.c:407
msgid "Straight Line"
msgstr "Suora viiva"

#: ../bin/drawgeom.c:283
#, c-format
msgid "Straight Line: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Suora viiva: Pituus=%s Kulma=%0.3f"

#: ../bin/cdraw.c:1063
msgid "Straight Objects"
msgstr "Suorat objektit"

#: ../bin/ctodesgn.c:449
msgid "Straight Section"
msgstr "Suora raideosa"

#: ../bin/cstraigh.c:104 ../bin/tstraigh.c:254
msgid "Straight Track"
msgstr "Suora raide"

#: ../bin/cstraigh.c:67
#, c-format
msgid "Straight Track Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Suora raideosa Pituus=%s Kulma=%0.3f"

#: ../bin/tstraigh.c:224
#, c-format
msgid ""
"Straight Track(%d): Layer=%d Length=%s EP=[%0.3f,%0.3f A%0.3f] [%0.3f,%0.3f A"
"%0.3f]"
msgstr ""
"Suora raideosa(%d): Taso=%d Pituus=%s Päätep.=[%0.3f,%0.3f K%0.3f] [%0.3f,%"
"0.3f K%0.3f]"

#: ../bin/ccurve.c:259 ../bin/cturntbl.c:559 ../bin/cmodify.c:251
#: ../bin/cjoin.c:208
#, c-format
msgid "Straight Track: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Suora raideosa: Pituus=%s Kulma=%0.3f"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:24
msgid "Straight to straight"
msgstr "Suora - suora"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:15
msgid "Straight tracks"
msgstr "Suorat raiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:522
msgid ""
"Straight tracks are created by selecting the first End-Point of the track.\n"
msgstr ""
"Suorat raiteet luodaan valitsemalla hiiren vasemmalla painikkeella raiteen "
"ensimmäinen päätepiste.\n"

#: ../bin/track.c:1874 ../bin/tstraigh.c:543
#, c-format
msgid "Straight: Length=%s Angle=%0.3f"
msgstr "Suora: Pituus=%s Kulma=%0.3f"

#: ../bin/cstruct.c:759 ../bin/cstruct.c:904 ../bin/compound.c:776
msgid "Structure"
msgstr "Rakennus"

#: ../bin/dcmpnd.c:402
msgid "Structures"
msgstr "Rakennukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:74
msgid ""
"Structures and non-track segements of turnouts are composed of Lines, "
"Circles and other shapes.  In this turnout these are the two lines and the "
"two squares.\n"
msgstr ""
"Rakennukset ja muut lohkot, jotka eivät ole raiteita, muodostuvat viivoista "
"ympyröistä ja muista muodoista. Tässä vaihteessa on kaksi viivaa ja kaksi "
"nelikulmiota.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:217
msgid ""
"Structures do not have Right and Left hand versions.  Their title is changed "
"to indicate that they were flipped.\n"
msgstr ""
"Rakennuksilla ei ole oikeaa ja vasenta versiota. Niiden otsikko muutetaan "
"siten, että se kuvaa objektin olevan peilattu (flipped).\n"

#: ../bin/cturnout.c:1484 ../bin/cturnout.c:2456
msgid "TURNOUT "
msgstr "PALARAIDE "

#: ../bin/cdraw.c:425 ../bin/cdraw.c:824 ../bin/cdraw.c:1030
msgid "Table Edge"
msgstr "Pöydän reuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:52
msgid "Table Edges"
msgstr "Pöydän reunat"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:425
msgid ""
"Table Edges are used to mark the edges of the layout, either for aisles or "
"room walls.\n"
msgstr ""
"Pöydän reunoja käytetään kuvaamaan ratasuunnitelman reunoja, joko "
"kulkuväyliä tai seiniä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:427
msgid "Table Edges can be modified by dragging on their ends.\n"
msgstr "Pöydän reunoje voidaan muokara raahaamalla niiden päistä.\n"

#: ../bin/param.c:122
msgid "Tan"
msgstr "Keltaisenruskea"

#: ../bin/tcurve.c:1072
msgid "Tangent "
msgstr "Tangentti "

#: ../bin/tcurve.c:1081
#, c-format
msgid "Tangent track: Length %s Angle %0.3f"
msgstr "Tangentti raide: Pituus %s Kulma %0.3f"

#: ../bin/ctext.c:236 ../bin/cdraw.c:201 ../bin/cdraw.c:483
msgid "Text"
msgstr "Teksti"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:129
msgid "Thanks for watching.\n"
msgstr "Kiitos kun katsoit.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:68
msgid ""
"The 'Replace with new group?' toggle will replace the Selected objects with "
"the new definition.\n"
msgstr ""
"Jos \"Korvaa uudella ryhmällä?\" on valittuna, ryhmittelyä varten valitut "
"objektit korvataan juuri luodulla uudella ryhmällä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:624
msgid ""
"The 'p' key will convert a Scale measurement to a Prototype measurement."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:211
msgid ""
"The <Flip> command will create a mirror image of the selected objects.\n"
msgstr "Peilaus-komento luo peilikuvan valitusta objektista.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:62
msgid ""
"The <Group> and <Ungroup> commands (on the Tools menu) are a powerful way to "
"manipulate Turnout and Structure definitions.\n"
msgstr ""
"Ryhmittele ja rymittelyn purku komennot (Hallinta-valikossa) ovat tehokas "
"keino käsitellä raideosien ja rakennusten määrittelyjä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:67
msgid ""
"The <Group> command dialog shows the Title (Manufacturer, Description and "
"Part Number) of the new definition.  This information is taken from the "
"Selected objects you are grouping.\n"
msgstr ""
"Ryhmittely-komennon ikkunassa näytetään valmistaja, kuvaus sekä tuotenumero. "
"Nämä tiedot on saatu ryhmittelyä varten valituista objekteista.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:255
msgid ""
"The <Join> command can join straight and curved tracks (in either order).\n"
msgstr ""
"Yhdistä-komennolla voi liittää suoran ja kaarevan raiteen (kummassa tahansa "
"järjestyksessä).\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:470
msgid "The <Join> command can move one group of tracks to join with another.\n"
msgstr ""
"Yhdistä-komento pystyy siirtämään raiteita yhdistääkseen ne toisiin "
"raiteisiin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:124
msgid ""
"The <Note> command lets you attach notes to various spots on the layout.\n"
msgstr "Voit liittää ratasuunnitelmaasi muistiinpanoja.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:130
msgid "The <Rescale> command will change the size of the selected objects.\n"
msgstr "Mittakaavan muutos -komennolla muutetaan valittujen objektien kokoa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:224
msgid ""
"The <Rotate> command will pivot the Selected objects.  First Click on the "
"pivot point and then drag to Rotate the objects.\n"
msgstr ""
"Voit pyörittää valittuja objekteja. Klikkaa ensin haluttua kiertopistettä ja "
"raahaa sitten pyörittääksesi objekteja.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:226
msgid ""
"The <Rotate> command will restrict the rotation to increments of 15° if you "
"hold down the Control key.\n"
msgstr ""
"Jos pidät contol-näppäintä painettuna pyörittäminen tapahtuu 15°:n välein.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:208
msgid ""
"The <Ruler> command draws a Ruler on the layout you can use to measure "
"distances.\n"
msgstr ""
"Viivain-komento piirtää viivaimen, jolla voit mitata etäisyyksiä "
"ratasuunnitelmassasi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:393
msgid "The <Select> command is used to select tracks.\n"
msgstr "Valitse -komentoa käytetään raiteiden valitsemiseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:525
msgid "The <Split> command is used to split and disconnect tracks.\n"
msgstr "Pilko-komentoa käytetään raiteiden pilkkomiseen ja irrottamiseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:529
msgid "The <Tunnel> command marks selected tracks as hidden.\n"
msgstr "Tunneli-komento merkitsee valitut raideosat piilotetuiksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:73
msgid ""
"The <Ungroup> command replaces any Selected turnouts or structures with "
"their parts.\n"
msgstr ""
"Ryhmittelyn purku komento korvaa valittut vaihteet tai rakennukset niiden "
"osilla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:400
msgid "The <esc> key will deselect all objects.\n"
msgstr "Esc -näppäin poistaa valinnat kaikista objekteista.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:642
msgid ""
"The Align item on the Rotate command options menu will let you Align "
"selected objects with any unselected object.  \n"
"The selected objects are rotated so the first point is parallel to the "
"second point you selected."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:126
msgid ""
"The Car Length value must be greater\n"
"than the Car Width value."
msgstr "Pituuden on oltava leveyttä suurempi."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:652
msgid ""
"The Color dialog (on the Options menu) is used to change the color of "
"different objects on the display.  \n"
"You can change the color of the Snap Grid and Borders, as well as Normal, "
"Selected and Exception tracks."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:406
msgid ""
"The Command Options dialog (from the Options menu) contains a Radio button "
"group which you can use to pick the drawing method.\n"
msgstr ""
"Komentojen asetuksista (Asetukset|Komennot) voit valita raiteiden "
"piirtotavan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:502
msgid ""
"The Compute Elevation is based on Elevations at end of both of the "
"branches.  We may want to base the Elevation on only one branch.  For "
"example if one branch was the mainline we don't want the other branch "
"affecting this Computed Elevation.\n"
msgstr ""
"Laskettu korkeustaso perustuu molempien haarojen korkeustasoihin. Saatamme "
"haluta sitoa lasketun korkeustason vain yhteen haaraan. Jos esimerkiksi yksi "
"haaroista on päärata, emme halua muiden haarojen vaikuttavan tähän "
"laskettuun korkeustasoon.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:613
msgid ""
"The Connect command is used to join Sectional track pieces that don't quite "
"fit together.\n"
"This command works by adding small gaps between other tracks to move the "
"selected End-Points closer together."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:125
msgid ""
"The Coupled Length must be greater than the Car Length,\n"
"and the Coupler Length must be greater than 0."
msgstr ""
"Pituuden kytkimineen on oltava suurempi kuin vaunun/veturin pituus,\n"
"ja kytkimen pituuden on oltava suurempi kuin 0."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:245
msgid ""
"The Draw Commands are used to draw straight and curved lines on the layout.\n"
msgstr ""
"Piirtokomennoilla voidaan piirtää suoria ja kaarevia viivoja "
"ratasuunnitelmaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:197
msgid ""
"The End-Point of a straight track is selected and then Left-Dragged to "
"change its length.\n"
msgstr ""
"Suoran raiteen pituutta muutetaan raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella "
"sen päätepisteestä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:602
msgid ""
"The File menu contains a list of the last 5 layouts you were working on."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:647
msgid ""
"The Flip command produces a mirror-image of the selected tracks.  \n"
"If possible, right-hand turnouts are relabeled as left-hand turnouts (and "
"vice versa)."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:587
msgid ""
"The Parallel command is helpful to layout yards and sidings.  If the "
"Parallel track abuts with an existing track, it is automatically connected."
msgstr ""
"Luo rinnakkainen raide -komento on avuksi tehtäessä ratapihoja ja "
"sivuraiteita. Jos luotava rinnakkainen raide rajoittuu olemassa olevaan "
"raiteeseen, ne yhdistetään automaattisesti."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:466
msgid ""
"The Preferences dialog shows the Minimum Track Radius is 9\" and the Maximum "
"Track Grade is 5%.\n"
msgstr ""
"Ohjelman ominaisuuksissa on määritelty pienimmäksi kaarresäteeksi 9 tuumaa "
"ja suurimmaksi nousukulmaksi 5%.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:617
msgid ""
"The Price List dialog (on the File Menu) is used to specify the prices of "
"each type of Turnout, Sectional Track and Structure.  Also, the length and "
"price of flex-track pieces can be specified for each scale.\n"
"This values will be used on the Parts List report to generate total cost of "
"the selected objects."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:603
msgid ""
"The Print command can optionally print lines representing the roadbed for "
"all tracks.  This is useful when printing full size (1:1) for cutting "
"roadbed."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:592
msgid ""
"The Profile command can be used to find the length of a continous section of "
"track.\n"
"Select the track at the beginning and end of the section.  The total length "
"of track will be displayed on the Profile window in the lower right corner.\n"
"Note: the Profile selects the shortest path between the two selected tracks, "
"which might not be the path you are interested in.  In this case, select the "
"first track and then select other tracks along the path."
msgstr ""
"Profiili-komentoa voidaan käyttää selvitettäessä jonkin yhtenäisen "
"raideosuuden pituus.\n"
"Valitse halutun raideosuuden alku- ja loppupää, jolloin osuuden "
"kokonaispituus näytetään profiilikäyrän vaaka-akselin oikeassa reunassa.\n"
"Huom: Profiili-komento valitsee aina lyhyimmän reitin annettujen pisteiden "
"välillä. Jos haluat itse valita toisen reitin, valitse ensin alkupiste ja "
"etene sitten haluttua reittiä pitkin loppupisteeseen."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:167
msgid ""
"The Profile line is drawn in Red.  This indicates that there some turnouts "
"on that section of the Path which have more than 2 connections.\n"
msgstr ""
"Rataprofiili on piirretty punaisella viivalla. Tämä tarkoittaa sitä, että "
"kyseisellä osuudella on vaihteita, jotka ovat yhteydessä useampaan kuin "
"kahteen määriteltyyn korkeustasoon.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:634
msgid ""
"The Split command can be used to create Block Gaps at end points between two "
"tracks.  \n"
"Either rail or both rails can be gapped, which are drawn as thick lines."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:147
msgid ""
"The Status bar displays the number of auto-connections that will be made and "
"the maximum offset.\n"
msgstr ""
"Tilarivillä näytetään automaattisten liitosten lukumäärä, sekä suurin "
"päätepisteen siirtymä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:651
msgid ""
"The Turnout Designer dialogs allow you to specify the width of any attached "
"roadbed.  \n"
"As well, the color and thickness of the lines used to represent the roadbed "
"can be specified."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:84
msgid ""
"The a turnout is made of a number of individual straight and curved track "
"segements.  This turnout had four segments:\n"
msgstr ""
"Vaihde on tehty useasta erillisestä suorasta ja kaarevasta raideosasta. Tämä "
"vaihde koostui neljästä osasta:\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:321
msgid "The actual Turnout is a short portion at the points.\n"
msgstr "Varsinainen vaihde on lyhyt osa kielten päiden luona.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:637
msgid ""
"The center point and radius of Curved and Circle tracks can optionally be "
"drawn.  \n"
"This feature is toggled by using the Move Label command and doing a Shift-"
"Left-Click on the track."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:606
msgid ""
"The colors of different parts of the Main window can be changed with the "
"Colors dialog.  In particular, the Snap Grid color can be changed to make it "
"more visible when printed."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:266
msgid ""
"The connecting curve is made of three tracks, the curve and two easement "
"segments on each end.\n"
msgstr ""
"Yhdistävä kaarre on tehty kolmesta raideosasta: kaarteesta ja molemmissa "
"päissä olevista kaarreloivennuksesta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:462
msgid "The connection was made by adding small gaps in other tracks.\n"
msgstr "Liitos tehtiin lisäämällä hienoisia rakoja muiden raideosien väliin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:269
msgid "The controls are:\n"
msgstr "Kontrollit ovat:\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:388
msgid "The cross-hairs on the LEDs and switch show the centers for drilling.\n"
msgstr ""
"LEDien ja kytkimien ristikkoviiva osoittaa niiden keskipisteet poraamista "
"varten.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:555
msgid ""
"The demo also simulates entering values and selecting options on various "
"dialogs.\n"
msgstr ""
"Tässä demossa simuloidaan myös arvojen syöttämistä ja valintojen tekemistä "
"dialogeissa (ikkunoissa).\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:280
msgid "The demos are designed to fit within a certain sized window.\n"
msgstr ""
"Demot on suunniteltu niin, että ne mahtuvat tietyn kokoiseen ikkunaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:244
msgid "The double crossover only needs length and track separation.\n"
msgstr ""
"Sovitettu raideristeys tarvitsee ainoastaan pituuden ja raiteiden välisen "
"etäisyyden.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:243
msgid "The double slip switch is described by only a few parameters.\n"
msgstr ""
"Kaksipuolinen risteysvaihde määritellään vain muutamalla parametrilla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:438
msgid ""
"The end of the turnout has been replaced by a piece of straight flex track "
"which we can modify.\n"
msgstr ""
"Vaihteen pää korvattiin pätkällä suoraa fleksiraidetta, jota voi muokata "
"normaalisti.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:367
msgid ""
"The entrance to the siding will be protected by double headed signals.\n"
msgstr "Sivuraiteelle tulo suojataan kaksiosaisella opastimella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:371
msgid "The exits from the siding will be protected by single headed signals.\n"
msgstr "Sivuraiteelta lähdöt suojataan yksiosaisilla opastimilla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:431
msgid "The extending track can be straight...\n"
msgstr "Jatke voi olla suora...\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:89
msgid "The first and last segments have be converted to straight tracks.\n"
msgstr "Ensimmäinen ja viimeinen osa on muutettu suoriksi raideosiksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:455
msgid "The first case joins the curve and straight track.\n"
msgstr "Ensin yhdistetään kaarre suoraan raiteeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:292
msgid ""
"The first is by clicking on the first End-Point and dragging in the "
"direction of the Curve.\n"
msgstr ""
"Ensimmäinen tapa on klikata kaarteen ensimmäistä päätepistettä ja raahata "
"hiirellä kaarteen suntaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:220
msgid ""
"The first is to specify a fixed radius and simply drag the Circle into "
"position.\n"
msgstr ""
"Ensimmäinen tapa on määritellä ympyrän säde ja yksinkertaisesti raahaamalla "
"ympyrä paikoilleen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:119
msgid ""
"The first track for the Align\n"
"Rotate command must be Selected."
msgstr ""
"Kohdistuskomennon ensimmäisen\n"
"raideosan on oltava valittuna."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:308
msgid ""
"The flange of the top L-Girders is on the outside edge of the girders.  We "
"want to change the girder so both flanges are on the inside.\n"
msgstr ""
"Ylemmän L-palkin pystylape on rakenteen ulkopuolella. Haluamme että "
"molempien palkkien pystylappeet ovat sisäpuolella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:168
msgid ""
"The grade on this part of the Path is the average and may be affected by "
"other Elevations, such the end of the lower branch.\n"
msgstr ""
"Osuuden nousukulma on keskiarvo ja siihen voi vaikuttaa muut korkeustasot, "
"kuten alemman haaran pään korkeustaso.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:554
msgid "The helix description can be moved by the <Move Label> command.\n"
msgstr "Helixin kuvausta voidaan siirtää aivan kuten muitakin merkintöjä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:417
msgid ""
"The hollow arrow represents the mouse cursor without a mouse button being "
"pressed.\n"
msgstr ""
"Läpinäkyvä nuoli kuvaa hiiren osoitinta silloin kun hiiren painikkeita ei "
"ole painettu.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:223
msgid ""
"The last is similar, but you drag from the center of the Circle to the "
"edge.\n"
msgstr ""
"Viimeinen tapa on vastaavanlainen, mutta raahataan ympyrän keskipisteestä "
"ulos päin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:300
msgid ""
"The last method begins by drawing a line between the two End-Points of the "
"Curve.  This forms the Chord of the Curve.\n"
msgstr ""
"Viimeinen tapa aloitetaan vetämällä viiva kaarteen päätepisteiden välille. "
"Tämä muodostaa kaarteen jänteen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:514
msgid ""
"The last thing we want to do is to create a Station label that we'll use in "
"the <Profile> command.\n"
msgstr ""
"Lopuksi haluamme vielä luoda aseman merkinnän, jota käytämme myöhemmin "
"rataprofiilissa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:524
msgid "The left mouse button is released at the final end postion.\n"
msgstr "Hiiren vasen painike vapautetaan loppupisteessä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:591
msgid ""
"The length of flex-track attached to each Turnout is displayed on layout "
"near the end-points of the Turnouts.\n"
"Make sure 'Lengths' option of the 'Label Enable' toggle button on the "
"Display dialog is selected."
msgstr ""
"Kuhunkin palaraiteeseen liittyvän fleksiraiteen pituus näytetään "
"ratasuunnitelmassa palaraiteiden päiden lähellä.\n"
"Varmista että Asetukset|Näyttöasetukset ikkunassa on ruksittu kohta "
"\"Pituudet\" näytettävien merkintöjen kohdalla."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:199
msgid ""
"The length of the straight track is determined by the distance from the far "
"End-Point and the cursor.\n"
msgstr ""
"Suoran raiteen pituus määräytyy päätepisteen ja osoittimen välisen "
"etäisyyden mukaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:331
msgid ""
"The main drawing area shows a portion of total layout.  You can zoom in or "
"zoom out by choosing 'Zoom In' or 'Zoom Out' in the 'Edit' menu, by using "
"the Zoom buttons on the toolbar or by using the 'Page Down' and 'Page Up' "
"keys.\n"
msgstr ""
"Piirtoalueella näytetään osa ratasuunnitelmasta. Voit lähentää tai loitontaa "
"näkymää valitsemalla Muokkaa -valikosta \"Lähennä\" tai \"Loitonna\", "
"käyttämällä vastaavia painikkeita työkaluriviltä, näppäimistön PgUp ja PgDn -"
"näppäimillä tai rullahiiren rullasta pyörittämällä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:213
msgid "The mirror line does not have to be vertical or horizontal.\n"
msgstr "Peilauslinjan ei tarvitse olla vaaka- tai pystysuuntainen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:610
msgid "The name of the Layer is the Balloon Help for the Layer button."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:323
msgid "The new curved turnout is also composed of several segments.\n"
msgstr "Myös kaarrevaihde koostuu useasta osasta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:408
msgid ""
"The next method is \"Simple\" draws.  Here tracks are drawn using one line, "
"no End-Points are drawn, lines are not drawn and structures are drawn using "
"a box outline.\n"
msgstr ""
"Seuraava piirtotapa on \"Yksinkertainen\", jolloin raiteet piirretään "
"yhdellä viivalla, ilman päätepisteiden merkintää. Viivoja ei piirretä ja "
"rakennukset piirretään yksinkertaisina nelikulmioina.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:298
msgid ""
"The next method is similar to the last except that you drag first from the "
"center of the Curve to one End-Point.\n"
msgstr ""
"Seuraava tapa on saman kaltainen kuin edellinen, paitsi että toiminto "
"aloitetaan raahaamalla kaarteen keskipisteestä kaarteen päätepisteeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:295
msgid ""
"The next method is to click at one End-Point and drag to the center of the "
"Curve.\n"
msgstr ""
"Seuraava tapa on klikata kaarteen päätepistettä ja raahata hiirellä kaarteen "
"keskipisteeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:222
msgid "The next method is to drag from the edge of the Circle to the center.\n"
msgstr "Seuraava tapa on raahata ympyrän kehältä kohti keskipistettä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:410
msgid ""
"The next method is to just draw the End-Points of the selected tracks.\n"
msgstr ""
"Seuraava tapa on piirtää ainoastaan valittujen raiteiden päätepisteet.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:572
msgid ""
"The notation \"Menu|Item\" is used in the documentation (and the on-line "
"demos and tips) to indicate the selection of a menu item.\n"
"For example File|Open means to open the menu by clicking on File on the menu "
"bar of the Main window and then selecting the Open item from that menu."
msgstr ""
"Merkintätapa \"Valikko|Komennot\" on käytössä dokumentaatiossa, ohjeessa, "
"demoissa ja vinkeissä. Se kuvaa kyseessä olevaa valikon toimintoa.\n"
"Esimerkiksi Tiedosto|Avaa tarkoittaa, että päävalikosta on ensin avattava "
"Tiedosto-valikko ja sieltä valittava Avaa-komento."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:322
msgid "The other parts are various straight and curved segments.\n"
msgstr "Muut osat ovat suoria ja kaarevia raideosia.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:611
msgid ""
"The playback speed of the Demos can be changed by using Speed drop down list "
"on the Demo window."
msgstr ""

#: ../wlib/gtklib/wpref.c:112
#, c-format
msgid ""
"The required configuration files could not be located in the expected "
"location.\n"
"\n"
"Usually this is an installation problem. Make sure that these files are "
"installed in either \n"
"  %s/share/xtrkcad or\n"
"  /usr/lib/%s or\n"
"  /usr/local/lib/%s\n"
"If this is not possible, the environment variable %s must contain the name "
"of the correct directory."
msgstr ""
"Tarvittavia asetustiedostoja ei löydy oletetuista hakemistoista.\n"
"\n"
"Yleensä tämä johtuu virheellisestä asennuksesta. Varmista että nämä "
"tiedostot on asennettu johonkin seuraavista hakemistoista:\n"
"  %s/share/xtrkcad\n"
"  /usr/lib/%s\n"
"  /usr/local/lib/%s\n"
"Jos tämä ei ole mahdollista, täytyy ympäristömuuttujan %s sisältää oikean "
"hakemiston nimi."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:165
msgid ""
"The second Point is at the left end of the siding.  The Path will be drawn "
"in Purple on the layout.\n"
msgstr ""
"Toinen piste on aseman vasen pää. Reitti merkitään ratasuunnitelmaan "
"purppuralla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:90
msgid ""
"The second and third segments form the the body of the turnout and can not "
"be ungrouped further.\n"
msgstr ""
"Toinen ja kolmas osa muodostavat vaihteen rungon, eikä niiden ryhmittelyä "
"voi purkaa tämän pidemmälle.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:456
msgid "The second case will join the two straight tracks.\n"
msgstr "Seuraavaksi yhdistetään kaksi suoraa raidetta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:120
msgid ""
"The second track for the Align\n"
"Rotate command must be Unselected."
msgstr ""
"Kohdistuskomennon toisen raideosan\n"
"on oltava valitsematon."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:480
msgid "The selected Active End-Point"
msgstr "Valittu aktiivinen päätepiste"

#: ../bin/dcmpnd.c:257
msgid "The selected Turnout had a differing number of End-Points"
msgstr "Valitussa vaihteessa oli eri määrä päätepisteitä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:473
msgid "The selected tracks are moved into position.\n"
msgstr "Valitut raiteet siirrettiin paikoilleen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:325
msgid ""
"The separation is set in the <Parallel Separation> window.  You should set "
"this value before you begin to select tracks.\n"
msgstr ""
"Raiteiden välinen etäisyys asetetaan työkalurivillä olevan tekstikentän "
"avulla. Tämä arvo on asetettava ennen kuin raiteita valitaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:595
msgid ""
"The size of the Map window is controlled by the overall size of the room "
"(specified on the Layout dialog) and the Map Scale (on the Display dialog).  "
"You can make the Map window larger (or smaller) by decreasing (or "
"increasing) the Map Scale.\n"
"XTrackCAD will prevent you from making the Map window too small or too large."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:127
msgid ""
"The specified Index is already in use.\n"
"The Index will be updated to the next available value."
msgstr ""
"Määritelty indeksi on jo käytössä.\n"
"Indeksi muutetaan seuraavaksi vapaaksi arvoksi."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:116
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
"Try changing some tracks for a closer fit\n"
"or increase the Connection Angle value on\n"
"the Preferences dialog."
msgstr ""
"Raiteita ei voi yhdistää.\n"
"\n"
"Kokeile sovittaa raiteet paremmin keskenään\n"
" tai kasvata liitoskulmaa ohjelman ominaisuuksista."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:118
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
"Try changing some tracks for a closer fit\n"
"or increase the Connection Distance"
msgstr ""
"Raiteita ei voi yhdistää.\n"
"\n"
"Kokeile sovittaa raiteet paremmin keskenään\n"
" tai kasvata liitosetäisyyttä ohjelman ominaisuuksista."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:117
msgid ""
"The tracks cannot be connected together.\n"
"\n"
"Try changing some tracks for a closer fit\n"
"or increase the Connection Distance and\n"
"Angle values on the Preferences dialog"
msgstr ""
"Raiteita ei voi yhdistää.\n"
"\n"
"Kokeile sovittaa raiteet paremmin keskenään\n"
" tai kasvata liitoskulmaa ja liitosetäisyyttä ohjelman ominaisuuksista."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:187
msgid ""
"The two Elevations you see here are Computed Elevations which means "
"XTrackCAD dynamically computes the Elevation based on the Elevations of "
"connecting tracks.\n"
msgstr ""
"Tässä näkyvät kaksi korkeustason merkintää ovat laskettuja, mikä tarkoittaa "
"sitä että XTrackCAD laskee tämän pisteen korkeuden automaattisesti muiden "
"tähän liittyvien korkeustasojen mukaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:461
msgid "The two End-Points are now aligned and connected.\n"
msgstr "Päätepisteet ovat nyt kohdistettu ja liitetty.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:429
msgid ""
"The unconnected End-Point of any track can be extended with the <Modify> "
"command using Right-Drag.\n"
msgstr ""
"Minkä tahansa raiteen irrallista päätä voi pidentää Muokkaa-komennolla "
"raahaamalla hiiren oikealla painikkeella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:196
msgid ""
"The unconnected End-Points of a straight or curved track can be changed with "
"the 'Modify Track' command.\n"
msgstr ""
"Suorien ja kaarevien raiteiden irtonaisia päätepisteitä voidaan muuttaa "
"Muokkaa-komennolla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:277
msgid ""
"The various controls are disabled when it would be inappropiate to click on "
"them.  When the demo is running the Step button is disabled.  When the demo "
"is paused the Step button is enabled and you can click it when you are ready "
"to view the next part of the demo.\n"
msgstr ""
"Useimmat kontrollit eivät ole käytettävissä oltaessa demo-tilassa, jolloin "
"niitä ei voi painella tarpeettomasti. Demon ollessa käynnissä Seuraava vaihe "
"-painike ei ole käytettävissä. Kun demo on pysähdyksissä Seuraava vaihe -"
"painike on käytettävissä, jolloin voit siirtyä sen avulla demossa seuraavaan "
"vaiheeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:648
msgid ""
"Then Ungroup command will break turnouts and structures into individual "
"track, line and shape segments.  \n"
"You can modify each segment and add new ones.  \n"
"Then use the Group command to update the definition."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:523
msgid "Then the other End-Point is dragged to its final postion.\n"
msgstr ""
"Toinen päätepiste valitaan pitämällä hiiren vasen painike alhaalla ja "
"valitsemalla oikea paikka.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:313
msgid "Then the turntable is dragged to its final location.\n"
msgstr "Sitten kääntöpöytä raahataan paikoilleen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:452
msgid ""
"Then with the <Connect> command, Shift-Left-Click on the 2 End-Points.\n"
msgstr ""
"Sitten liitä-komennolla, vaihto + hiiren vasen klikkaus molempiin "
"päätepisteisiin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:340
msgid "Then you can rotate the turnout by Right dragging.\n"
msgstr "Voit myös pyörittää sitä raahaamalla hiiren oikealla painikkeella.\n"

#: ../bin/celev.c:123 ../bin/celev.c:168
msgid "There are no reachable Defined Elevations"
msgstr "Ei määriteltyjä korkeustasoja saatavilla"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:290
msgid "There are several ways to create a Curved track.\n"
msgstr "On useita tapoja luoda kaarevia raiteita.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:507
msgid "There is no End-Point on the lower track here.\n"
msgstr "Risteyksen kohdalla ei ole raiteiden liitosta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:237
msgid ""
"These examples shows some of the various Turnout Designer windows.  Each "
"window defines a different type of turnout.\n"
msgstr ""
"Tässä esimerkissä näytetään joitakin monista vaihteiden ja raideosien "
"suunnitteluikkunoista. Kussakin ikkunassa määritellään eri tyyppinen "
"vaihde.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:301
msgid ""
"These radio buttons are a short-cut for Values of 0.0, 0.5, 1.0 and 2.0.  "
"None turns Easements off"
msgstr ""
"Nämä painikkeet ovat pikavalintoja arvoille 0,0, 0,5, 1,0 ja 2,0. Mikään "
"näistä ei poista kaarreloivennusta käytöstä."

#: ../bin/misc.c:2181
msgid "Thick Tracks"
msgstr "Paksut raiteet"

#: ../bin/misc.c:2179
msgid "Thin Tracks"
msgstr "Ohuet raiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:297
msgid "This controls the sharpness of the easement curve"
msgstr "Tällä säädellään kaarreloivennuksen jyrkkyyttä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:350
msgid "This demo will construct a control panel for part of a bigger layout.\n"
msgstr ""
"Tässä demossa luodaan ohjauspaneeli osaksi suurempaa ratasuunnitelmaa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:558
msgid ""
"This effect is only used in demonstration mode.  During normal operation you "
"will not see this.\n"
msgstr ""
"Tämä tehoste on käytössä ainoastaan demo -tilassa. Normaalissa käyttötilassa "
"näin ei ole.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:139
msgid ""
"This example show how to layout a yard using the <Turnout> and <Parallel> "
"commands.\n"
msgstr ""
"Tässä esimerkissä näytetään ratapihan luominen käyttäen \"Palaraide\" ja "
"\"Rinnakkainen raide\" komentoja.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:324
msgid "This example shows how to create parallel tracks.\n"
msgstr "Tämä esimerkki näyttää miten rinnakkaisia raiteita luodaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:260
msgid ""
"This example will show the effect of using easements while joining tracks.\n"
msgstr ""
"Tässä esimerkissä näytetään kaarreloivennuksen vaikutus yhdistettäessä "
"raiteita.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:453
msgid "This examples shows joining tracks whose End-Points are aligned.\n"
msgstr ""
"Tämä esimerkki näyttää kahden kohdakkain olevan päätepisteen yhdistämisen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:424
msgid "This is indicated by an outline drawn around the solid arrow.\n"
msgstr "Tämä esitetään lisäämällä värilliseen osoittimeen ääriviivat.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:289
msgid "This is probably not a very useful thing to do.\n"
msgstr "Tämä ei luultavasti ole kovin hyödyllistä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:556
msgid ""
"This is simulated by drawing a rectangle around the control when values are "
"entered or changed.\n"
msgstr ""
"Tämä esitetään piirtämällä nelikulmio sen kontrollin ympärille, jonka arvoja "
"ollaan syöttämässä tai muuttamassa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:357
msgid ""
"This is the body of the Note.  To change this select Modify from the File "
"Menu"
msgstr ""
"Tämä on muistiinpanon runko. Muuttaaksesi tätä, valitse Tiedosto-valikosta "
"Muokkaa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:127
msgid "This is the end of the XTrackCAD Demos.\n"
msgstr "Tähän päättyivät XTrackCADin demot.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:283
msgid "This is the end of the introductory demo.\n"
msgstr "Tähän päättyy johdanto.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:312
msgid "This is the list of parts for the layout"
msgstr "Tämä on ratasuunnitelman osaluettelo"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:170
msgid "This is the portion of the layout shown in the Main Window canvas"
msgstr "Tämä osa suunnitelmasta näytetään pääikkunan piirtoalueella"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:240
msgid "This is the regular turnout.\n"
msgstr "Tämä on tavallinen vaihde.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:315
msgid "This is two step process:\n"
msgstr "Tämä on kaksiosainen prosessi:\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:238
msgid "This is where comments about the demo are displayed"
msgstr "Tässä näytetään demojen kommentit"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:207
msgid ""
"This lets you change a Straight track into a Curved track (and vice versa) "
"as well as changing the radius of a Curved track.\n"
msgstr ""
"Näin voit muuttaa suoran raiteen kaarteeksi ja päin vastoin, sekä muuttaa "
"kaarteen sädettä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:268
msgid ""
"This will show some the features of XTrackCAD in an automated presentation.  "
"This window contains a number of controls and a message area (which I hope "
"you are reading now). \n"
msgstr ""
"Havaintoesitykset näyttävät joitakin XTrackCADin ominaisuuksia "
"automaattisina esityksinä. Tämä ikkuna sisältää joitakin kontrolleja sekä "
"viestialueen, jota juuri nyt luet.\n"

#: ../bin/cpull.c:547
msgid "Tighten Tracks"
msgstr "Yhdistä raiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:166
msgid "Tile, Filename and Window Manager buttons"
msgstr "Otsikko, tiedostonimi ja ikkunanhallintapainikkeet"

#: ../bin/cdraw.c:500 ../bin/cdraw.c:926
msgid "Tiny"
msgstr "Pikkuruinen"

#: ../bin/smalldlg.c:89
msgid "Tip of the Day"
msgstr "Päivän vinkki"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:115
msgid "Tip of the Day window"
msgstr "Näytä päivän vinkki"

#: ../bin/misc.c:2325
msgid "Tip of the Day..."
msgstr "Päivän vinkki ..."

#: ../bin/doption.c:104
msgid "Title"
msgstr "Otsikko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:532
msgid ""
"To 'un-hide' a track just Select it again and click the Tunnel button.\n"
msgstr ""
"Palauttaaksesi tunneliksi merkityt raideosat normaaleiksi, valitse ne ja "
"paina uudelleen tunneli-napista.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:122
msgid ""
"To Remove the definitions, use the Custom Management dialog on the Tools "
"menu.\n"
msgstr ""
"Poistaaksesi määrittelyt, käytä \"Omat raideosat ja kalusto\" ikkunaa "
"Hallinta valikosta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:614
msgid ""
"To copy a group of objects: Select the objects, press Control-C (or select "
"Copy from the Edit menu), press Control-V (or select Paste from the Edit "
"menu).\n"
"The selected tracks will be copied to the layout and you can Move or Rotate "
"them into position."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:357
msgid ""
"To create a Œ\" line, divide the dots-per-inch (DPI) of your display by 4 "
"and then by the drawing scale (which is 2 right now).\n"
msgstr ""
"Luodaksesi 1/4 tuuman viivan, jaa näyttösi DPI (pisteitä tuumalla, dots per "
"inch) neljällä ja sitten piirron mittakaavalla (joka tässä on 2).\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:155
msgid ""
"To finish off the Polyline press the <Space> key or choose another drawing "
"type.\n"
msgstr ""
"Viimeistelläksesi monikulmion, paina välilyöntiä tai valitse toinen "
"piirtotyyppi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:601
msgid ""
"To refresh the Main window, press Control-L (hold down the 'Ctrl' key and "
"then press the 'l' key)."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:162
msgid ""
"To show the Profile you need to select a Path on the tracks of your layout.\n"
msgstr "Näyttääksesi rataprofiilin täytyy valita reitti suunnitelmastasi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:159
msgid ""
"To use the <Profile> command you first need to define Elevations on your "
"layout.\n"
msgstr ""
"Käyttääksesi profiili-komentoa täytyy ratasuunnitelmassa olla määriteltyjä "
"korkeustasoja.\n"

#: ../bin/cselect.c:570
msgid "To: "
msgstr "Uusi:"

#: ../bin/cselect.c:1381
msgid "Toggle Label"
msgstr "Näytä/piilota merkintä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:412
msgid "Toggle the loaded status of the selected parameter file"
msgstr "Lataa tai poista valittu parametritiedosto"

#: ../bin/param.c:127
msgid "Tomato"
msgstr "Tomaatti"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:121
msgid "Too many selected tracks, drawing tracks as End Point."
msgstr ""
"Liian monta valittua raidetta. Piirretään raiteet pelkkinä päätepisteinä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:147
msgid "Toolbar configuration"
msgstr "Työkalurivin asetukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:145
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:148
msgid "Tools menu"
msgstr "Työkalut -valikko"

#: ../bin/csplit.c:111
msgid "Top"
msgstr "Päällimmäiseksi"

#: ../bin/ccurve.c:395
msgid "Total Length"
msgstr "Kokonaispituus"

#: ../bin/ccurve.c:471
#, c-format
msgid "Total Length  %s"
msgstr "Kokonaispituus %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:156
msgid "Total track count"
msgstr "Raideosien kokonaismäärä"

#: ../bin/fileio.c:926
msgid "Track"
msgstr "Raide"

#: ../bin/cjoin.c:346
#, c-format
msgid "Track (%d) is too short for transition-curve by %0.3f"
msgstr "Raide (%d) on %0.3f liian lyhyt kaarreloivennusta varten"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:582
msgid ""
"Track Circles provide a quick way to see what arrangement of tracks will fit "
"in your layout spaces.  Create Circles with your typical radius and place "
"them in corners and other locations where your main-line will make changes "
"of direction.  This will give you an overall idea of how your layout will "
"look.\n"
"\n"
"You can create Circles by:\n"
"  using a fixed radius\n"
"  dragging from the Center to edge\n"
"  dragging from an edge to the Center\n"
"You can click on the small button to the left of the Circle command button "
"to change the method."
msgstr ""
"Ympyräraiteet tarjoavat nopean tavan hahmottaa millainen raidejärjestely "
"mahtuu suunniteltuun tilaan. Luo ympyräraiteita käyttäen aikomaasi "
"kaarresädettä ja asettele niitä nurkkiin ja muihin paikkoihin, joissa "
"pääraiteesi vaihtaa suuntaa. Tämä antaa yleiskuvan tulevan ratasi muodosta.\n"
"\n"
"Voit luoda ympyräraiteita:\n"
"  - Käyttämällä määrättyä sädettä.\n"
"  - Raahaamalla keskipisteestä pois päin.\n"
"  - Raahaamalla kehältä kohti keskipistettä.\n"
"Voit valita tavan valikosta, joka avautuu Ympyrärata-painikkeen oikealta "
"puolelta."

#: ../bin/doption.c:190
msgid "Track Descriptions"
msgstr "Raideosien kuvaukset"

#: ../bin/doption.c:190
msgid "Track Elevations"
msgstr "Raideosien korkeudet"

#: ../bin/misc.c:1696 ../bin/misc.c:1725
msgid "Track Group Buttons"
msgstr "Raiteiden ryhmittely"

#: ../bin/doption.c:538
msgid "Track Ties"
msgstr "Ratapölkyt"

#: ../bin/doption.c:191
msgid "Tracks"
msgstr "Raiteet"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:646
msgid ""
"Tracks that are too steep or curve too tightly are drawn in the Expection "
"color (Purple by default).  \n"
"This helps to identify potential problem areas.  \n"
"The maximum grade and minimum radius are set on the Preferences dialog."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:378
msgid "Tracks with grades steeper than this are exceptional"
msgstr "Raiteet, joissa on jyrkempi nousukulma, käsitetään erityiraiteiksi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:377
msgid "Tracks with tighter radius than this are exceptional"
msgstr "Raiteet, joissa on pienempi kaarresäde, käsitetään erityiraiteiksi"

#: ../bin/ctrain.c:2038 ../bin/ctrain.c:2520
msgid "Train"
msgstr "Aja junilla"

#: ../bin/ctrain.c:1063
msgid "Train Control"
msgstr "Junien hallinta"

#: ../bin/ctrain.c:1061
#, c-format
msgid "Train Control %d"
msgstr "Junien hallinta %d"

#: ../bin/ctrain.c:1060
msgid "Train Control XXX"
msgstr "Junien hallinta XXX"

#: ../bin/misc.c:1697 ../bin/misc.c:1726
msgid "Train Group Buttons"
msgstr "Junat"

#: ../bin/doption.c:373
msgid "Train Update Delay"
msgstr "Junien päivitysväli"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:469
msgid "Train odometer"
msgstr "Junan matkamittari"

#: ../bin/doption.c:217
msgid "Trains On Hidden Track"
msgstr "Junat piilossa olevalla radalla"

#: ../bin/ctrain.c:712
msgid "Trains Paused"
msgstr "Junat pysäytetty"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:635
msgid ""
"Trains will 'crash' if they hit another car when travelling faster than the "
"'Max Coupling Speed' (on the Command Options dialog).  \n"
"They will also 'crash' if they hit the end of the track or an open "
"turnout.  \n"
"Crashed trains must be manually moved back onto the track."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:224
msgid "Trains will crash above this speed"
msgstr ""
"Suurin sallittu vaunujen kytkentänopeus. Suuremmalla nopeudella aiheutuu "
"törmäys."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:36
msgid "Triming Turnout Ends"
msgstr "Vaihteen päiden säätö"

#: ../bin/dcar.c:45
msgid "Truck"
msgstr "Teli"

#: ../bin/dcar.c:1974
msgid "Truck Centers"
msgstr "Telien keskikohdat"

#: ../bin/dcar.c:3592
msgid "Truck Centers must be less than Car Length"
msgstr ""
"Telien keskikohtien välisen etäisyyden on oltava vaunun pituutta pienempi"

#: ../bin/misc.c:2174
msgid "Tu&nnel"
msgstr "Tunneli"

#: ../bin/misc.c:2098 ../bin/cselect.c:1879
msgid "Tunnel"
msgstr "Tunneli"

#: ../bin/misc.c:2340
msgid "Tur&nout Designer..."
msgstr "Vaihteiden suunnittelu..."

#: ../bin/track.c:1681 ../bin/compound.c:773 ../bin/cturnout.c:884
#: ../bin/cturnout.c:2272 ../bin/cturnout.c:2442
msgid "Turnout"
msgstr "Palaraide"

#: ../bin/ctodesgn.c:1708
msgid "Turnout Designer"
msgstr "Raideosien suunnittelu"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:167
msgid "Turnout and Structure Hot Bar"
msgstr "Raideosien ja rakennusten valikko"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:489
msgid "Turnout description (Manuf., Size, Part Number, etc)"
msgstr "Raideosan kuvaus (valmistaja, koko, tuotekoodi, jne.)"

#: ../bin/cturnout.c:191
#, c-format
msgid "Turnout path[%d:%d] out of bounds: %d"
msgstr ""

#: ../bin/cturnout.c:203 ../bin/cturnout.c:208
#, c-format
msgid "Turnout path[%d] %d is not a track segment"
msgstr ""

#: ../bin/cturnout.c:216
#, c-format
msgid "Turnout path[%d] %d-%d not connected: %0.3f"
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:638
msgid ""
"Turnout, Curved and Helix track labels can be individually turned on and off "
"by doing a Shift-Right-Click on the track when using the Move Label command."
msgstr ""

#: ../bin/doption.c:188 ../bin/dcmpnd.c:402
#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:31
msgid "Turnouts"
msgstr "Raideosat"

#: ../bin/ccurve.c:390 ../bin/tcurve.c:344
msgid "Turns"
msgstr "Kierroksia"

#: ../bin/cturntbl.c:286 ../bin/cturntbl.c:824
msgid "Turntable"
msgstr "Kääntöpöytä"

#: ../bin/doption.c:295
msgid "Turntable Angle"
msgstr "Kääntöpöydän kulma"

#: ../bin/ctodesgn.c:579
msgid "Turntable Section"
msgstr "Kääntöpöytä"

#: ../bin/cturntbl.c:272
#, c-format
msgid "Turntable(%d): Layer=%d Center=[%s %s] Diameter=%s #EP=%d"
msgstr ""
"Kääntöpöytä(%d): Taso=%d Keskipiste=[%s %s] Halkaisija=%s Päätepisteitä=%d"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:18
msgid "Turntables"
msgstr "Kääntöpöydät"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:312
msgid ""
"Turntables are created by specifying the radius in a dialog box on the "
"Status Bar.  The radius in the dialog can be changed before proceeding.\n"
msgstr ""
"Kääntöpöydät luodaan määrittelemällä ensiksi kääntöpöydän säde tilarivillä "
"olevaan tekstikenttään.\n"

#: ../bin/doption.c:208
msgid "Two Rail Scale"
msgstr "Kahden kiskon mittakaava"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:83
msgid ""
"Two ends of the turnout, from the frog to the end of the diverging leg and "
"from the points to the left, are now straight track sections.\n"
msgstr ""
"Haarautuvan raiteen takajatkos sekä vaihteen etujatkos ovat nyt suoria "
"raideosia.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:285
msgid ""
"Two straight tracks are joined by selecting the two End-Points.  The "
"selected End-Points will be those closest to the cursor when the track is "
"selected.\n"
msgstr ""
"Kaksi suoraa raidetta yhdistetään valitsemalla kaksi päätepistettä. Valittu "
"päätepiste on se, joka on lähempänä hiiren osoitinta raidetta valittaessa.\n"

#: ../bin/dcar.c:1941 ../bin/dcar.c:4070 ../bin/dcar.c:4075
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:303
msgid "Type of elevation"
msgstr "Tyyppi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:411
msgid ""
"Unconnected End-Points are indicated by Red crosses, and connected End-"
"Points are indicated by Red lines.\n"
msgstr ""
"Irralliset päätepisteet merkitään punaisilla risteillä ja liitetyt "
"punaisilla viivoilla.\n"

#: ../bin/ctrain.c:2535
msgid "Uncouple"
msgstr "Irrota"

#: ../bin/dcar.c:2371 ../bin/dcar.c:2688
msgid "Undecorated"
msgstr "Ei yhtiömerkintöjä"

#: ../bin/dcar.c:2598
msgid "Undecorated "
msgstr "Ei yhtiömerkintöjä "

#: ../bin/celev.c:317 ../bin/celev.c:334 ../bin/celev.c:375 ../bin/celev.c:382
#: ../bin/celev.c:385
#, c-format
msgid "Undefined"
msgstr "Määrittelemätön"

#: ../bin/misc.c:2083
msgid "Undo"
msgstr "Kumoa"

#: ../bin/misc.c:1690 ../bin/misc.c:1721
msgid "Undo Buttons"
msgstr "Kumoa/Tee uudelleen"

#: ../bin/cundo.c:154
msgid "Undo Trace"
msgstr "Jäljitys"

#: ../bin/cundo.c:491 ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:125
msgid "Undo last command"
msgstr "Kumoa edellinen komento"

#: ../bin/cundo.c:488
#, c-format
msgid "Undo: %s"
msgstr "Kumoa: %s"

#: ../bin/param.c:182
msgid "Unexpected End Of String"
msgstr "Odottamaton merkkijonon loppu"

#: ../bin/cgroup.c:576
msgid "Ungroup Object"
msgstr "Pura ryhmittely"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:126
msgid "Ungroup objects"
msgstr "Pura ryhmittely"

#: ../bin/doption.c:359
msgid "Units"
msgstr "Yksiköt"

#: ../bin/dcar.c:146 ../bin/dcar.c:2437 ../bin/dcar.c:2441
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"

#: ../bin/ctrain.c:733
msgid "Unknown Status"
msgstr "Tuntematon tila"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:133
#, c-format
msgid ""
"Unknown playback command (%d)\n"
"%s"
msgstr ""
"Tuntematon toistokomento (%d)\n"
"%s"

#: ../bin/cturnout.c:252
msgid "Unknown special case"
msgstr "Tuntematon erikoistapaus"

#: ../bin/dprmfile.c:226 ../bin/dprmfile.c:330
msgid "Unload"
msgstr "Poista"

#: ../bin/fileio.c:684
msgid "Unnamed Trackplan"
msgstr "Nimetön ratasuunnitelma"

#: ../bin/misc.c:2542
#, c-format
msgid "Unnamed Trackplan - %s(%s)"
msgstr "Nimetön ratasuunnitelma - %s(%s)"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:526
msgid "Unprintable margins"
msgstr "Tulostumattomat marginaalit"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:106
#, c-format
msgid "Unrecognized Option: %s"
msgstr "Tunnistamaton valinta: %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:443
msgid "Unselected tracks"
msgstr "Normaalit raideosat, joita ei ole valittu"

#: ../bin/dcar.c:2822 ../bin/dcar.c:2831 ../bin/dcar.c:2840
#: ../bin/dcmpnd.c:168
msgid "Update"
msgstr "Päivitä"

#: ../bin/dcar.c:2821
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car"
msgstr "Päivitä %s mittakaavan vaunu"

#: ../bin/dcar.c:2830
#, c-format
msgid "Update %s Scale Car Part"
msgstr "Päivitä %s mittakaavan vaunu"

#: ../bin/dcar.c:2839
msgid "Update Prototype"
msgstr "Päivitä esikuva"

#: ../bin/dcmpnd.c:168
msgid "Update Title"
msgstr "Pävitä otsikko"

#: ../bin/misc.c:2346
msgid "Update Turnouts and Structures"
msgstr "Päivitä vaihteet ja rakennukset"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:233
msgid "Update custom file and close"
msgstr "Päivitä tiedosto ja sulje ikkuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:414
msgid "Update parameter file list"
msgstr "Päivitä parametritiedostojen luettelo"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:100
msgid "Update selected Turnout and Structure definitions"
msgstr "Päivitä valittujen vaihteiden ja rakennusten määrittelyt"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:511
msgid "Update the Turnouts' title"
msgstr "Päivitä raideosan otsikko"

#: ../bin/dcar.c:3839 ../bin/dcar.c:3856
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"

#: ../bin/dcar.c:3809
msgid "Updated Car"
msgstr "Päivitä vaunu/veturi"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:382
msgid "Updated cost of current selected item"
msgstr "Syötä valitulle tuotteelle uusi hinta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:527
msgid "Updates and closes this dialog"
msgstr "Hyväksy asetukset ja sulje ikkuna"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:124
msgid "Updates old source files with 3 part titles"
msgstr "Päivittää vanhat lähdetiedostot kolmiosaisilla otsikoilla"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:448
msgid "Updates the colors"
msgstr "Pävitä värit ja sulje ikkuna"

#: ../bin/dprmfile.c:98
#, c-format
msgid "Updating %s"
msgstr "Päivitetään %s"

#: ../bin/dcmpnd.c:105
msgid "Updating definitions, please wait"
msgstr "Päivitetään määrittelyjä, odota hetki."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:508
msgid ""
"Use Shift-Left-Click to Split the track and create an End-Point we can use "
"for an Elevation,\n"
msgstr ""
"Paina vaihto-näppäintä ja klikkaa hiiren vasemmalla painikkeella rataa "
"luodaksesi liitoskohdan korkeustasoja varten\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:626
msgid ""
"Use the MoveTo button on the Custom Management dialog to move your custom "
"Turnout, Structure and Car definitions to a .XTP parameter file."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:590
msgid ""
"Use the Parts List command to measure track length.\n"
"Select the tracks you want to measure and then click on the Parts List "
"button.  The report will list the total of length of the selected flex-"
"track.  You will have to add in the length of any Turnouts."
msgstr ""
"Käytä osaluetteloa mitataksesi radan pituuksia.\n"
"Valitse mitattava rataosuus ja avaa sitten osaluettelo. Raportissa on "
"laskettuna fleksi raiteen kokonaispituus valitulla rataosuudella. "
"Palaraiteiden pituudet täytyy lisätä erikseen."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:179
msgid "Use the Selected figure as the car image"
msgstr "Käytä valittua kuvaa vaunun tai veturin kuvana"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:631
msgid "Use the Train Odometer to measure distances along the track."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:180
msgid "Use the default figure as the car image"
msgstr "Käytä oletuskuvaa vaunun tai veturin kuvana"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:460
msgid "Useful information about the program"
msgstr "Hyödyllisiä tietoja ohjelmasta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:376
msgid "Users on those platforms will not see the gap.\n"
msgstr "Mainittujen käyttöjärjestelmien käyttäjät eivät näe näitä rakoja.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:365
msgid "Validates the name and key.  Terminates the registration command"
msgstr "Vahvistaa nimen ja avainen, sekä päättää rekisteröitymisen"

#: ../bin/dease.c:70
msgid "Value"
msgstr "Arvo"

#: ../bin/csnap.c:521
msgid "Vert"
msgstr "Pysty"

#: ../bin/ccurve.c:393
msgid "Vertical Separation"
msgstr "Kerrosten välinen etäisyys"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:146
msgid "View menu"
msgstr "Näytä -valikko"

#: ../bin/param.c:136
msgid "Violet"
msgstr "Violetti"

#: ../bin/dlayer.c:316
msgid "Visible"
msgstr "Näkyvä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:198
msgid ""
"Watch what happens if you try to drag the selected End-Point beyond the far "
"End-Point.\n"
msgstr ""
"Katso mitä tapahtuu, jos raahaat valitun päätepisteen toisen päätepisteen "
"yli.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:215
msgid "Watch what happens to the structure and turnout titles.\n"
msgstr "Katso mitä tapahtuu rakennusten ja vaihteen otsikoille.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:153
msgid "We also draw Polylines and filled shapes.\n"
msgstr "Voimme myös luoda monikulmioita ja täytettyjä monikulmioita.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:132
msgid "We are going to make everything 150% bigger.\n"
msgstr "Suurennamme kaiken 150%:ksi entiseen verrattuna.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:181
msgid ""
"We can Ignore one of the End-Points on a Turnout to force the Path to take "
"the other route.\n"
msgstr ""
"Voimme hylätä yhden vaihteen päätepisteistä pakottaaksemme reitin kulkemaan "
"toista kautta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:236
msgid "We can also Align to another Structure or any object.\n"
msgstr ""
"Voimme myös suunnata jonkin toisen rakennuksen tai minkä tahansa objektin "
"mukaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:233
msgid ""
"We can also align to curved shapes.  The Selected object will be rotated to "
"be parallel to the curve under the cursor.\n"
msgstr ""
"Voimme myös suunnata kaarevien muotojen mukaisesti. Valittua objektia "
"pyöritetään siten, että se on yhdensuuntainen hiiren osoittimen alla olevan "
"kaaren mukaisesti.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:101
msgid "We can also create turnouts from simple straight and curved tracks.\n"
msgstr ""
"Voimme myös luoda vaihteita yksinkertaisista suorista ja kaarevista "
"raideosista.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:319
msgid "We can create Hand Laid Turnouts on curved tracks.\n"
msgstr "Voimme luoda käsin asetellun vaihteen myös kaarteeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:567
msgid "We can indicate the mainline by making the rails wider.\n"
msgstr "Voimme kuvata päärataa paksummalla raiteella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:570
msgid "We can make the rail thicker by selecting Thick Tracks.\n"
msgstr "Tai paksut raiteet.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:496
msgid "We can move the Elevations by using Right-Drag\n"
msgstr ""
"Voimme siirtää korkeustasojen merkintöjä raahaamalla hiiren oikealla "
"painikkeella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:439
msgid "We can try splitting the diverging leg.\n"
msgstr "Voimme yrittää pikkoa haarautuvan raiteen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:460
msgid ""
"We can use the <Connect> command to move the connecting tracks slightly and "
"connect the 2 End-Points.\n"
msgstr ""
"Voimme käyttää liitä-komentoa siirtääksemme raideosia hieman, jotta raiteet "
"saadaan liitetyksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:195
msgid ""
"We can use the <Describe> command to change the position of the Dimension "
"Line and the size of the numbers.\n"
msgstr ""
"Voimme käyttää määrittele-komentoa muuttaaksemme mittajanan sijaintia ja "
"numeroiden kokoa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:80
msgid ""
"We could modify these object or add new ones.  For now we'll just delete "
"them.\n"
msgstr ""
"Voisimme muokata näitä objekteja tai lisätä uusia. Nyt kuitenkin vain "
"poistamme ne.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:501
msgid ""
"We create a Computed Elevation here that will be automatically adjusted "
"whenever the other Elevations are changed.\n"
msgstr ""
"Luomme tähän \"lasketun\" korkeustason, joka päivitetään automaattisesti jos "
"muita korkeustasoja muutetaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:503
msgid "We do this by Ignoring the branch we don't want.\n"
msgstr "Teemme tämän hylkäämällä haaran, jota emme halua käyttää.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:178
msgid ""
"We do this by Shift Right Click to display the Profile Options popup menu "
"and selecting Define.\n"
msgstr ""
"Teemme tämän avaamalla ponnahdusvalikon ja valitsemalla \"Määritelty\".\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:442
msgid ""
"We have built a siding using Sectional track and have 2 End-Points that "
"don't line up and are not connected automatically when placing the sectional "
"track.\n"
msgstr ""
"Olemme rakentaneet sivuraiteen käyttäen palaraiteita. Kaksi päätepistettä "
"eivät ole riittävän kohdakkain, jotta ne olisi automaattisesti liitetty "
"toisiinsa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:116
msgid ""
"We have created a left hand turnout and we also want a right hand version.\n"
msgstr ""
"Olemme luoneen vasemman puoleisen vaihteen ja haluamme myös oikean puoleisen "
"version.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:489
msgid ""
"We have designed part of the layout with a siding, 2 branches and a spiral "
"loop.  We want to set Elevations.\n"
msgstr ""
"Meillä on ratasuunnitelma jossa on sivuraide, kaksi haaraa ja silmukka, joka "
"muodostaa radalle risteyksen.\n"
" Haluamme asetella radan korkeustasot.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:552
msgid ""
"We have set the elevations to 1\" and 13\" to produce a grade of 3.0% with "
"2.8\" between coils.\n"
msgstr ""
"Asetimme korkeustasot 1 ja 13 tuumaksi luodaksemme 3,0% nousukulman ja 2,8 "
"tuuman kerrosvälin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:150
msgid "We have to delete the leftover piece by Selecting and Deleting it.\n"
msgstr "Pilkkomisesta yli jäänyt raideosa täytyy poistaa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:194
msgid ""
"We might also want to measure the distance between two structures.  In this "
"case we will use a larger dimension line.\n"
msgstr ""
"Haluamme myös mitata kahden rakennuksen välisen etäisyyden. Tässä "
"tapauksessa käytämme suurempaa mittajanaa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:499
msgid "We picked an End-Point on the upper track.\n"
msgstr "Valitsimme raiteiden liitoskohdan ylemmältä radalta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:370
msgid ""
"We rotate the signals by Shift-Right-Click and select 90° CW on the popup "
"menu.  We can not show the popup menu in demo mode, but will simulate the "
"effect.\n"
msgstr ""
"Pyöritämme opastimia pitämällä vaihto-näppäintä painettuna ja klikkaamalla "
"hiiren oikealla painikkeella avataksemme ponnahdusvalikon. Sieltä valitsemme "
"90° MP (myötäpäivään). Demossa ei voida näyttää ponnahdusvalikkoa, mutta "
"näytämme komennon vaikutuksen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:356
msgid "We specify the line width in pixels.\n"
msgstr "Määrittelemme viivan paksuuden pikseleinä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:443
msgid ""
"We use the <Connect> command to adjust neighboring tracks so the gap is "
"closed.\n"
msgstr ""
"Käytämme liitä-komentoa säätääksemme viereisiä raideosia siten, että rako "
"saadaan suljettua.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:435
msgid "We use the <Split> command for this.\n"
msgstr "Käytämme Pilko-komentoa tähän tarkoitukseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:110
msgid "We want the curve to have a radius of 20\" and an angle of 17.5°.\n"
msgstr "Haluamme kaarteelle tietyn säteen ja kulman.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:498
msgid "We want to find the elevations where the 2 tracks cross.\n"
msgstr "Voimme selvittää korkeustasot raiteiden risteyskohdassa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:380
msgid ""
"We want to print our control panel onto a 8œx11 page, but the control panel "
"is a bit too wide.\n"
msgstr ""
"Haluamme tulostaa ohjeuspaneelin 8 1/2 x 11 tuuman kokoiseksi, mutta "
"ohjauspaneeli on hieman liian suuri.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:75
msgid ""
"We will Ungroup this turnout and see how the individual parts can be "
"changed.\n"
msgstr ""
"Puramme tämän vaihteen ryhmittelyn nähdäksemme kuinka yksittäisiä osia "
"voidaan muuttaa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:534
#, c-format
msgid ""
"We will be creating a helix with a Elevation Difference of 12\", Grade of "
"1.5% and limit the Vertical Separation to at least 2\".\n"
msgstr ""
"Luomme helixin, jonka korkeusero on 12 tuumaa, nousukulma 1,5% ja määräämme "
"kerrosten välisen tilan olevan vähintään 2 tuumaa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:221
msgid "We will change the Radius before proceeding.\n"
msgstr "Muutamme säteen ennen kuin jatkamme.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:136
msgid "We will convert everything from N scale to HO scale...\n"
msgstr "Muutamme kaiken N-mittakaavasta H0:ksi...\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:307
msgid "We will draw two 3x6 inch L-girders.\n"
msgstr "Piirrämme nyt 3x6 tuuman L-palkkeja.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:374
msgid "We will fill this gap with the Œ\" dot.\n"
msgstr "Näytämme ne 1/4 tuuman pisteillä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:164
msgid "We will start with the right end of the siding.\n"
msgstr "Aloitamme aseman oikeasta päästä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:362
msgid "We will use T1 red and green LEDs.\n"
msgstr "Käytämme punaisia ja vihreitä T1 LEDejä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:309
msgid "We will use the <Describe> command for this.\n"
msgstr "Käytämme määrittele-komentoa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:104
msgid "We will use the <Describe> command to change the tracks.\n"
msgstr "Käytämme kuvaile-komentoa muuttaaksemme raiteiden ominaisuuksia.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:363
msgid "We will zoom in to show positioning.\n"
msgstr "Lähennämme näkymää asettelun helpottamiseksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:121
msgid "We'll change the Title and Part No for the new defintion.\n"
msgstr "Muutamme kuvausta ja tuotenumeroa uutta määrittelyä varten.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:102
msgid "We'll create two tracks that have a common End-Point.\n"
msgstr "Luomme kaksi raidetta, joilla on yhteinen päätepiste.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:70
msgid "We'll give this definition a new Description.\n"
msgstr "Annamme tälle määrittelylle uuden kuvauksen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:504
msgid "We'll ignore the lower branch.\n"
msgstr "Hylkäämme alemman haaran.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:105
msgid "We'll make the Length 7.5\".\n"
msgstr "Muutamme pituutta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:491
msgid "We'll select the end of the top branch and set the Elevation to 4\"\n"
msgstr ""
"Valitsemme ylemmän haaran pään ja asetamme sille haluamamme korkeustason.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:63
msgid "We'll start with a simple turnout and add a switch machine.\n"
msgstr "Aloitamme yksinkertaisesta vaihteesta ja vaihdekoneistosta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:117
msgid "We'll use the <Flip> command.\n"
msgstr "Käytämme peilaustoimintoa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:145
msgid "We'll zoom in here to see what's going on.\n"
msgstr "Lähennämme, jotta näet paremmin mitä tapahtuu.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:71
msgid "We're done with this definition.  Press Ok.\n"
msgstr "Määrittely on valmis ja se hyväksytään painamalla Ok.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:179
msgid ""
"We've just added a Defined Elevation point to the middle of the lower "
"branch.  Notice the addition on the Profile dialog.\n"
msgstr ""
"Olemme juuri lisänneet määritellyn korkeustason keskelle alempaa haaraa. "
"Huomaa lisäys profiili-ikkunassa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:262
msgid ""
"We've selected sharp easements.  The minimum radius curve we can use will be "
"9.75\"\n"
msgstr ""
"Olemme valinneet jyrkät kaarreloivennukset. Pienin käytettävissä oleva "
"kaarresäde on 9,75 tuumaa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:519
msgid "Weight"
msgstr "Lihavoitu"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:267
msgid "Welcome to the XTrackCAD demonstration.\n"
msgstr "Tervetuloa XTrackCADin havaintoesitykseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:578
msgid ""
"When Selecting tracks, the connection between Selected and Unselected tracks "
"is marked by a Red X.  This indicates points where the connection between "
"tracks will be broken if you Move or Rotate the Selected tracks."
msgstr ""
"Raideosia valittaessa, valitun ja valitsemattoman raideosan välinen liitos "
"esitetään punaisella ristillä. Tämä kertoo ne pisteet, joissa raiteiden "
"liitos irroitetaan valittuja raiteita siirrettäessä tai pyöritettäessä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:585
msgid ""
"When creating stall tracks for a turntable, you usually want the the stall "
"tracks to be spaced evenly.\n"
"The \"Turntable Angle\" item on \"Options|Command Options\" dialog can be "
"used specify the minimum angle between stall tracks."
msgstr ""
"Luodessasi kääntöpöytään liittyviä raiteita, haluat yleensä ainakin osan "
"niistä olevan tasavälein.\n"
"\"Kääntöpöydän kulma\" parametrilla asetetaan pienin kääntöpöytään "
"liittyvien raiteiden välinen kulma. Tämä parametri löytyy \"Asetukset|"
"Komennot\" valikosta."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:622
msgid ""
"When entering Distances and Lengths you can press the '=' key to redisplay "
"the value in the default format."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:482
msgid ""
"When in <Describe> mode, selecting any object will print a description in "
"the Status Bar and display a Dialog showing properties of the clicked-on "
"object.\n"
msgstr ""
"Määrittely -tilassa minkä tahansa objektin valinta tulostaa sen kuvauksen "
"tilariville sekä avaa ikkunan, jossa esitetään valitun kohteen "
"ominaisuudet.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:576
msgid ""
"When installed, the default command is the Describe command.  More "
"experienced users will probably want to change this to the Select command.  "
"You can do this on the \"Options|Command Options\" dialog."
msgstr ""
"Asennuksen jälkeen hiiren oletuskomento on Määritä-komento. Kokeneemmat "
"käyttäjät saattavat haluta muuttaa tämän Valitse-komennoksi. Se tapahtuu "
"\"Asetukset|Komennot\" ikkunasta."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:574
msgid ""
"When installed, the program measures all units in inches.  You can change "
"this on the \"Options|Preferences\" dialog by changing the Units item to "
"Metric instead of English."
msgstr ""
"Asennuksen jälkeen ohjelmassa on tuuma-mitat käytössä. Tämän voi muuttaa "
"\"Asetukset|Ominaisuudet\" ikkunasta muuttamalla yksiköt metrijärjestelmään "
"englantilaisen sijaan."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:605
msgid ""
"When moving or rotating tracks on slow machines or with a large number of "
"tracks, you can improve performance by changing the way tracks are drawn "
"while being moved.\n"
"Shift-Right click will display a menu containing options to draw tracks "
"normally, as simple lines or just draw end-points."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:421
msgid ""
"When the left mouse button is released, the mouse cursor flashes and the "
"hollow arrow is restored.\n"
msgstr ""
"Kun hiiren vasen painike vapautetaan, osoitin välähtää ja se palautetaan "
"läpinäkyväksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:418
msgid ""
"When the left mouse button would be pressed, the mouse cursor appears to "
"flash and the hollow arrow is replaced by a solid red arrow.  While the left "
"button is pressed the mouse cursor will be a solid arrow.\n"
msgstr ""
"Osoittimen välähdys ja sen muuttuminen punaiseksi kuvaa hiiren vasemman "
"painikkeen painamista. Koko sen ajan, kun hiiren painike on painettuna alas, "
"osoitin esitetään punaisella nuolella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:278
msgid "When to label Turnout, Flextrack Lengths and Elevations"
msgstr ""
"Milloin näytetään merkinnät. Loitonnettaessa tästä arvosta, merkinnät eivät "
"enää näy."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:656
msgid ""
"When using the Rotate command, Shift-Right-Click displays a menu allowing "
"you to rotate by specific amounts or to align the selected objects with "
"another object."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:481
msgid ""
"When we clicked on the <Describe> button, the current command was "
"cancelled.\n"
msgstr ""
"Klikkaamalla Määrittele -painiketta, sen hetkinen komento peruutettiin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:342
msgid ""
"When you are satisfied with the position and orientation of the turnout "
"press Space bar or the Return key on the keyboard to finish placing the "
"turnout.\n"
msgstr ""
"Kun olet tyytyväinen raideosan asetteluun, paina Välilyönti tai Return "
"viimeistelläksesi raideosan asettelun.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:619
msgid ""
"When you create Benchwork you can move it below other objects by Selecting "
"the Benchwork and use the Below command.\n"
"Also, put Benchwork in a separate Layer so you can hide it if desired."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:404
msgid ""
"When you move selected tracks that are connected to unselected tracks, the "
"tracks will be disconnected.  These points are marked by a Red cross on the "
"layout.\n"
msgstr ""
"Kun siirrät valittuja raiteita, jotka on liitetty valitsemattomiin "
"raiteisiin, raiteet irrotetaan toisistaan. Nämä pisteet merkitään punaisilla "
"risteillä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:125
msgid ""
"When you place a note, the Note editor window is displayed which lets you "
"enter the note.\n"
msgstr ""
"Kun lisäät ratasuunnitelmaan muistiinpanon, avataan editori jossa voit "
"kirjoittaa muistiinpanon sisällön.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:348
msgid ""
"When you press Space or Return while the turnout is on a track, the track "
"will be split and the new turnout attached automatically.\n"
msgstr ""
"Vaihteen ollessa olemassa olevan radan päällä, rata pilkotaan ja uusi vaihde "
"liitetään automaattisesti.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:327
msgid "When you release the mouse button the new parallel track is created.\n"
msgstr "Uusi rinnakkainen raide luodaan kun vapautat hiiren painikkeen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:287
msgid "Whether the main layout is updated while dragging on the Map"
msgstr "Päivitetäänkö pääikkunan näkymä kartassa valitun alueen mukaan"

#: ../bin/cprint.c:131 ../bin/ctrain.c:174 ../bin/dcar.c:1972
msgid "Width"
msgstr "Leveys"

#: ../bin/cstruct.c:433
#, c-format
msgid "Width %s"
msgstr "Leveys %s"

#: ../bin/drawgeom.c:331
#, c-format
msgid "Width = %s, Height = %s"
msgstr "Leveys = %s, Korkeus = %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:502
msgid "Width of Roadbed"
msgstr "Ratapenkan leveys"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:501
msgid "Width of Roadbed lines"
msgstr "Ratapenkan viivan paksuus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:191
msgid "Width of car body"
msgstr "Rungon leveys"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:291
msgid "Width of the lines"
msgstr "Viivojen paksuus"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:151
msgid "Window menu"
msgstr "Ikkunoiden valinta"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:142
msgid "Write Audit File?"
msgstr "Kirjoita tarkastustiedosto?"

#: ../bin/dbitmap.c:120
msgid "Writing BitMap to file"
msgstr "Kirjoitetaan bitmap tiedostoon"

#: ../bin/ctodesgn.c:268
msgid "Wye Turnout"
msgstr "Y-vaihde"

#: ../bin/dease.c:72 ../bin/csnap.c:530
msgid "X"
msgstr "X"

#: ../wlib/gtklib/psprint.c:1278
msgid "X Font"
msgstr "X kirjasin"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:157
msgid "X Position of cursor"
msgstr "Kohdistimen X sijainti"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:439
msgid "X and Y position markers"
msgstr "Kohdistimen X ja Y sijainnin markkerit"

#: ../bin/misc.c:679
msgid "XTrackCAD Font"
msgstr "XTrackCAD kirjasin"

#: ../wlib/gtklib/gtkhelp.c:871
msgid "XTrackCAD Help"
msgstr "XTrackCAD ohje"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:148
msgid ""
"XTrackCAD adjusts the turnout position for the best fit to minimize any "
"connection offset\n"
msgstr ""
"XTrackCAD sijoittelee vaihteen siten, että se istuu parhaiten ja siirtymät "
"ovat mahdollisimman pienet.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:463
msgid ""
"XTrackCAD can help find tracks that are curved too sharply or are too "
"steep.  These tracks are Exception tracks and are drawn in the Exception "
"track color.\n"
msgstr ""
"XTrackCAD auttaa löytämään raiteet, jotka ovat kaartuvat liian jyrkästi tai "
"ovat liian jyrkkiä. Näitä kutsutaan erityisraiteiksi ja ne piirretään omalla "
"värillään.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:500
msgid ""
"XTrackCAD has computed the Elevation (2.34\") at this point based on the "
"Elevation at the siding and a combination of the of the first Elevations.\n"
msgstr ""
"XTrackCAD on laskenut tälle pisteelle korkeustason aiemmin antamiemme "
"korkeustasojen perusteella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:586
msgid ""
"XTrackCAD periodically saves the current layout in a check point file.  The "
"'Check Point' item on the 'Options|Preferences' dialog controls how often "
"the file is saved.\n"
"You can recover your working file after a system crash by copying the "
"checkpoint file (xtrkcad.ckp in the XTrackCAD Working directory) to file.xtc"
msgstr ""
"XTrackCAD tallentaa säännöllisesti ratasuunnitelman varmennustiedostoon. "
"\"Automaattinen varmennus\" asetus \"Asetukset|Ominaisuudet\" ikkunassa "
"määrää kuinka usein tiedosto tallennetaan.\n"
"Voit palauttaa työkopiosi järjestelmän kaatumisen jälkeen kopioimalla "
"varmennustiedosto xtrkcad.ckp, joka sijaitsee XTrackCADin työhakemistossa, ."
"xtc tiedostoksi."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:571
msgid ""
"XTrackCAD provides demonstrations on most of the program's features.  The "
"demos can be run by clicking on the Help menu on the Main window and then "
"selecting Demos."
msgstr ""
"XTrackCAD tarjoaa havaintoesityksiä (demoja) useimmista ohjelman "
"ominaisuuksista. Demoja voidaan suorittaa valitsemalla pääikkunan Ohje-"
"valikosta Demot."

#: ../bin/cprint.c:133 ../bin/csnap.c:532
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:158
msgid "Y Position of cursor"
msgstr "Kohdistimen Y sijainti"

#: ../bin/param.c:116
msgid "Yellow"
msgstr "Keltainen"

#: ../wlib/gtklib/gtkfilsel.c:130 ../bin/cgroup.c:968 ../bin/ctodesgn.c:1509
#: ../bin/ctodesgn.c:1988 ../bin/misc.c:1023 ../bin/misc.c:1028
#: ../bin/misc.c:1093 ../bin/track.c:1275 ../bin/track.c:1372
#: ../bin/track.c:1386 ../bin/ctrain.c:2027 ../bin/dcustmgm.c:136
#: ../bin/dcar.c:3664 ../bin/dcar.c:3742 ../bin/dcar.c:3826 ../bin/dcar.c:3845
#: ../bin/dcar.c:4175 ../bin/dcar.c:4590 ../bin/dbitmap.c:205
#: ../bin/cdraw.c:79
msgid "Yes"
msgstr "Kyllä"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:248
msgid "You also draw in various colors and line widths.\n"
msgstr "Voit myös piirtää eri väreillä ja muuttaa viivan paksuutta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:630
msgid ""
"You can Export your Car Inventory to a file in Comma-Separated-Value format "
"which can be read by most spread-sheet programs."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:173
msgid ""
"You can Ignore End-Points on the Path by using Shift-Right-Click to display "
"the Profile Options popup menu and chosing Ignore.\n"
msgstr ""
"Voit hylätä reitillä olevia raiteiden liitoskohtia ponnahdusvalikosta, joka "
"aukeaa painamalla vaihto-nnäppäintä ja klikkaamalla hiiren oikealla. Valitse "
"\"Hylkää\".\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:335
msgid ""
"You can Left-Drag the hilighted area in the Map window to change the "
"displayed portion of the layout.\n"
msgstr ""
"Raahaamalla hiiren vasemmalla painikkeella korostettua aluetta muuttaaksesi "
"ratasuunnitelman näytettävän alueen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:636
msgid ""
"You can add new track segments to a turnout definition or create a "
"definition from individual tracks using the Group command."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:580
msgid ""
"You can add track to any unconnected End-Point with the Modify command.\n"
"Hold down the Shift key and click on the End-Point and drag away to create a "
"new track segment attached to the End-Point.\n"
"Repeat with the new End-Point to create flowing tracks."
msgstr ""
"Voit lisätä reiteita mihin tahansa irtonaiseen päätepisteeseen Muokkaa "
"komennolla.\n"
"Pidä vaihto-näppäin painettuna ja raahaa hiiren oikealla päätepisteestä "
"luodaksesi uuden raideosan päätepisteen jatkeeksi.\n"
"Tee sama uudesta päätepisteestä luodaksesi vapaamuotoisia raiteita."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:279
msgid "You can adjust the speed of the demonstration with the Speed control.\n"
msgstr ""
"Voit säätää demojen suoritusnopeutta Nopeus -valintaluettelon avulla.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:336
msgid ""
"You can also Right-Drag on the Map window to set the scale and position of "
"the Main window.\n"
msgstr ""
"Hiiren oikealla painikkeella raahaaminen puolestaan muuttaa näytettävän "
"alueen skaalausta (kokoa).\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:306
msgid "You can also draw them in different orientations.\n"
msgstr "Voit myös piirtää ne eri asentoihin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:214
msgid "You can also flip any number of objects.\n"
msgstr "Voit myös peilata useita objekteja.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:474
msgid ""
"You can also join to and from circles.  This will change the circles to "
"curves.\n"
msgstr ""
"Voit myös yhdistää alkaen ympyrästä ja päättyen ympyrään. Tämä muuttaa "
"ympyrät kaarteiksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:407
msgid ""
"You can also popup the Command Options Menu by pressing Shift-Right-Click "
"which includes options for setting the drawing method.  These options are "
"also available for the Move and Rotate Command Options Menu.\n"
msgstr ""
"Piirtotavan voi valita myös painamalla vaihto-näppäintä ja klikkaamalla "
"hiiren oikealla painikkeella, jolloin avautuu komennon ponnahdusvalikko. "
"Piirtotavan valinta on saatavilla Siirrä ja Pyöritä komentojen "
"ponnahdusvalikoissa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:623
msgid ""
"You can also press the 's' key to convert a Prototype measurement to a Scale "
"measurement y dividing by the ratio for the current scale."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:341
msgid ""
"You can also use Shift-Right-Click to display a popup menu that lets you "
"rotate the Turnout by specific angles.\n"
msgstr ""
"Vaihto + hiiren oikea avaa ponnahdusvalikon, josta voit pyörittää raideosaa "
"tietyn kulman verran.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:579
msgid ""
"You can change orientation of the pages on the Print command by moving or "
"rotating the Print Grid.\n"
"Shift-Left-Drag moves the grid and Shift-Right-Drag rotates the grid."
msgstr ""
"Voit muuttaa tulostettavien sivujen asettelua siirtämällä tai pyörittämällä "
"tulostusruudukkoa.\n"
"Vaihto-näppäin ja hiiren vasen raahaus siirtää ruudukkoa ja vaihto-hiiren "
"oikea pyörittää sitä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:469
msgid ""
"You can change the Exception color on the Colors dialog from the Options "
"menu.\n"
msgstr "Erityisraiteiden väritystä voi muuttaa Asetukset|Värit valikosta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:486
msgid "You can change the contents of Text...\n"
msgstr "Voit muuttaa tekstin sisältöä...\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:575
msgid ""
"You can change the overall size of your layout on the \"Options|Layout\" "
"dialog."
msgstr ""
"Voit muuttaa ratasuunnitelmasi kokoa \"Asetukset|Ratasuunnitelma\" ikkunasta."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:206
msgid ""
"You can change the radius of a Straight or Curved track that is connected at "
"one End-Point by holding down the Shift key while dragging on it.\n"
msgstr ""
"Voit muuttaa suoran tai kaarevan raiteen sädettä, mikäli se on toisesta "
"päästä liitetty. Tämä tapahtuu pitämällä vaihto-näppäintä painettuna "
"raahattaessa raiteen toisesta päästä hiiren vasemmalla painikkeella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:334
msgid ""
"You can change what portion of the layout is shown by using the 'Map' window "
"which shows a compressed version of the entire layout.  A hilighted area of "
"the 'Map' (in reverse video) shows what portion of the layout is displayed "
"in the main drawing area.\n"
msgstr ""
"Kartta -ikkunan avulla voit valita mikä osa ratasuunnitelmaa näytetään. "
"Kartta -ikkunassa esitetään piennennetty kuva koko ratasuunnitelmasta. "
"Korostettu alue esittää pääikkunan piirtoalueella näytettävän alueen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:291
msgid ""
"You can choose which to use by clicking on the small button to the left of "
"<Curve> command button if the current Curve command is not the one you "
"want.\n"
msgstr ""
"Tavan voi valita Kaarre-painikkeen oikealla puolella olevasta pienestä "
"nuolesta avautuvan valikon kautta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:278
msgid "You can click on Quit to return to XTrackCAD at any time.\n"
msgstr ""
"Voit painaa Lopeta -painiketta milloin tahansa palataksesi XTrackCADin "
"perustilaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:559
msgid "You can connect from any track to a turntable\n"
msgstr "Voit yhdistää mistä tahansa raiteesta kääntöpöytään.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:581
msgid ""
"You can create Curved tracks in four ways by dragging from:\n"
"  the 1st End-Point in the direction of the curve\n"
"  Center of the Curve to the 1st End-Point\n"
"   End-Point to the Center\n"
"  the 1st to 2nd End-Point\n"
"Then drag on one of the Red arrows to create the final shape of the curve.\n"
"\n"
"You can click on the small button to the left of the Curve command button to "
"change the method."
msgstr ""
"Voit luoda kaarevia raiteita neljällä tavalla raahaamalla:\n"
"  - 1. päätepisteestä kaarteen suuntaan\n"
"  - keskipisteestä kaarteen ensimmäiseen päätepisteeseen\n"
"  - päätepisteestä keskipisteeseen\n"
"  - ensimmäisestä toiseen päätepisteeseen\n"
"Asettele sitten kaarre lopulliseen muotoonsa raahaamalla punaisista "
"nuolista.\n"
"\n"
"Voit valita tavan Kaarre painikkeen oikealla puolella olevasta pienestä "
"painikkeesta avautuvan valikon kautta."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:282
msgid "You can do this by clicking and dragging on a corner of the window.\n"
msgstr ""
"Voit tehdä tämän klikkaamalla ja raahaamalla hiidella ikkunan reunoista tai "
"nurkasta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:563
msgid "You can drag the connecting point all round the turntable.\n"
msgstr "Voit raahata liitoskohtaa ympäti kääntöpöytää.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:302
msgid "You can draw a variety of different types of benchwork:\n"
msgstr "Voit piirtää eri tyyppisiä runkorakenteita:\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:653
msgid ""
"You can draw tracks with wider lines for rails.  \n"
"Select the tracks and use Medium or Thick Tracks on the Edit menu."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:620
msgid ""
"You can enter Distances and Lengths using any format regardless of the "
"Length Format on the Preferences dialog."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:621
msgid ""
"You can enter Metric values when English is the default Units and vice versa."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:644
msgid ""
"You can export the selected tracks to a DXF file which can be read by most "
"CAD programs."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:91
msgid ""
"You can later Group this turnout with the straight segments to recreate the "
"turnout definition.  You can also add other track segments to turnout "
"definitions.\n"
msgstr ""
"Voit myöhemmin ryhmitellä tämän vaihteen suorien raideosien kanssa ja luoda "
"vaihteen määrittelyn uudelleen. Voit myös lisätä muita raideosia vaihteiden "
"määrittelyihin.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:589
msgid ""
"You can move and rotate the Snap Grid to align with existing track or "
"benchwork."
msgstr ""
"Voit siirtää ja pyörittää kohdistusruudukkoa halutessasi kohdistaa jonkin "
"olemassa olevan raiteen, runkorakenteen tai pöydän reunan kanssa."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:161
msgid "You can move or resize the Profile dialog now if you want.\n"
msgstr "Voit siirtää Profiili-ikkunaa tai muuttaa sen kokoa jos haluat.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:276
msgid ""
"You can move the demo window now by dragging on the title bar at the top of "
"the window.  I suggest you move it to the top of your screen.\n"
msgstr ""
"Voit siirrellä demo-ikkunaa raahaamalla otsikkopalkista. Ehdotan, että "
"siirrät demo-ikkunan näyttösi yläosaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:625
msgid ""
"You can place cars on the layout using the Train Simulation command to check "
"clearance points, track to track separation and coupling."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:339
msgid ""
"You can place the turnout on a arbitrary position on the layout.  Left-drag "
"the turnout into place...\n"
msgstr ""
"Aseta palaraide ratasuunnitelmaasi klikkaamalla. Raahaa se sitten hiiren "
"vasemmalla painikkeella paikoilleen...\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:239
msgid "You can print the design to check the dimensions before saving them.\n"
msgstr ""
"Voit tulostaa suunnittelemasi vaihteen tarkastaaksesi sen mitat ennen "
"tallentamista.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:594
msgid ""
"You can remove groups of buttons or the Hot Bar from the Main window to give "
"you more room if you are not using some features.  Also, the number of Layer "
"buttons displayed is controlled by the Layers dialog."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:450
msgid ""
"You can remove these slight mis-alignments by tightening the tracks starting "
"from a unconnected End-Point.  Use Shift-Left-Click with the <Connect> "
"command.\n"
msgstr ""
"Voit poistaa kohdistusten heiton tiukentamalla raideosat alkaen irrallisesta "
"päätepisteestä. Käytä liitä-komentoa ja pidä vaihto-näppäintä painettuna kun "
"klikkaat hiiren vasemmalla painikkeella.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:140
msgid ""
"You can resize and move the Turnout Selection dialog if it obscures the "
"other windows.\n"
msgstr ""
"Voit pienentää tai siirtää raideosien valintaikkunaa, jos se peittää muita "
"ikkunoita.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:332
msgid "You can see the entire layout in the Map window.\n"
msgstr "Kartta -ikkunassa esitetään koko ratasuunnitelma.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:447
msgid "You can see these slight mis-alignments.\n"
msgstr "Voit nähdä hienoisen heiton raideosien kohdistuksessa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:177
msgid ""
"You can set additional Defined Elevation points using the Profile Options "
"popup menu.  These points are added to the Profile if they are on the Path.\n"
msgstr ""
"Ponnahtusvalikon avulla voit lisätä myös uusia määriteltyjä korkeustasoja. "
"Nämä pisteet lisätään profiiliin, jos ne ovat profiilin reitillä.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:633
msgid ""
"You can trim the ends of turnouts by holding down the Shift key when using "
"the Split command."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:596
msgid ""
"You can unload parameter files you are not using by the Parameter Files "
"dialog.  This removes unused Turnout and Structure definitions from the Hot "
"Bar and makes the program start faster."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:588
msgid ""
"You can use Shift-Drag in Select command to move and rotate selected "
"tracks.\n"
"Shift-Left-Drag moves tracks and Shift-Right-Drag rotates them.\n"
"Control-Left-Drag can move labels."
msgstr ""
"Valitse-komennon ollessa käytössä voit siirtää ja pyörittää raiteita "
"pitämällä vaihto-näppäin painettuna ja raahaamalla hiirellä. Vaihto + "
"vasemmalla raahaus siirtää ja vaihto + oikealla raahaus pyörittää niitä.\n"
"Control + vasemmalla raahaaminen siirtää merkintöjä."

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:553
msgid ""
"You can use the <Describe> command to change the number of Turns or the "
"Elevations at either end of the Helix.  This will affect the Grade and "
"Vertical Separation.\n"
msgstr ""
"Voit käyttää määrittele-komentoa muuttaaksesi kierrosten lukumäärää tai "
"korkeustasoja kummassa tahansa päässä helixiä. Tämä vaikuttaa nousukulmaan "
"ja kerrosten väliseen tilaan.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:218
msgid "You can use the <Describe> command to change their title.\n"
msgstr "Voit käyttää määrittele-komentoa muuttaaksesi niiden otsikoita.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:519
msgid "You can use the <Undo> command to undelete tracks.\n"
msgstr "Voit käyttää Kumoa-toimintoa palauttaaksesi poistamasi raideosat.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:157
msgid ""
"You can use the Above and Below Commands to move lines and shapes to the "
"front or back of the drawing.\n"
msgstr ""
"Voit vaihtaa viivojen ja muotojen järjestystä viemällä niitä alimmaiseksi "
"tai päällimmäiseksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:639
msgid ""
"You can use the Describe command to change the font size of Text objects."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:640
msgid ""
"You can use the Describe command to change the size of Dimension Line labels."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:616
msgid ""
"You can use the Move-To-Join option of the Join command (hold down the Shift "
"key) to move a group of Selected tracks to attach with some unselected End-"
"Point."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:329
msgid "You cannot create a track parallel to a turnout.\n"
msgstr "Vaihteesta ei voi luoda rinnakkaista raidetta.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:561
msgid ""
"You cannot place the connecting track too close to an existing stall track.  "
"How close you can get is controlled by the Turntable Angle on the Setup "
"dialog.\n"
msgstr ""
"Liitosraidetta ei voi yhdistää liian lähelle kääntöpöytään ennestään "
"liittyvää raidetta. Tämä etäisyys, eli kääntöpöydän kulma, määritellään "
"komentojen asetuksissa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:527
msgid "You cannot split turnouts (unless you hold down the Shift key).\n"
msgstr ""
"Palaraiteita ja vaihteita ei voi pilkkoa, ellei vaihto-näppäintä pidetä "
"samanaikaisesti painettuna.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:326
msgid ""
"You control which side the parallel track will be on by moving the cursor "
"from one side of the track centerline to the other.\n"
msgstr ""
"Voit kontrolloida kummalle puolelle rinnakkainen raide luodaan siirtämällä "
"hiiren osoitinta alkuperäisen raiteen puolelta toiselle.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:128
msgid ""
"You have changed values for this object.\n"
"\n"
"Are you sure you want to Close?"
msgstr ""
"Olet muuttanut tämän objektin arvoja.\n"
"\n"
"Haluatko varmasti sulkea?"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:170
msgid ""
"You will get an error message because there is no route to one of the ends "
"of the existing Path.\n"
msgstr ""
"Saat virheilmoituksen, koska valitun reitin päistä ei ole reittiä tähän "
"pisteeseen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:459
msgid ""
"You will notice that the tracks do not line up exactly in one location.\n"
msgstr "Huomaat, etteivät raiteet aivan kohtaa yhdessä kohdassa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:293
msgid ""
"You will see a straight track with a double ended Red arrow at the end.\n"
msgstr "Näet suoran raiteen, jonka päässä on kaksisuuntainen punainen nuoli.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:72
msgid "You will see the updated image on the HotBar.\n"
msgstr "Näet päivitetyn kuvan Hot Barissa.\n"

#: ../bin/tcurve.c:339 ../bin/tcurve.c:341 ../bin/tease.c:498
#: ../bin/tease.c:500 ../bin/compound.c:513 ../bin/compound.c:515
#: ../bin/tstraigh.c:77 ../bin/tstraigh.c:79
msgid "Z"
msgstr "Z"

#: ../bin/misc.c:2186
msgid "Zoom &In"
msgstr "Lähennä"

#: ../bin/misc.c:2188
msgid "Zoom &Out"
msgstr "Loitonna"

#: ../bin/misc.c:1689 ../bin/misc.c:1720
msgid "Zoom Buttons"
msgstr "Zoom"

#: ../bin/misc.c:2085 ../bin/misc.c:2086
msgid "Zoom In"
msgstr "Lähennä"

#: ../bin/draw.c:1775
#, c-format
msgid "Zoom In Program Value %ld:1"
msgstr "Lähennä arvoon %ld:1"

#: ../bin/misc.c:2087 ../bin/misc.c:2088
msgid "Zoom Out"
msgstr "Loitonna"

#: ../bin/draw.c:1795
#, c-format
msgid "Zoom Out Program Value %ld:1"
msgstr "Loitonna arvoon %ld:1"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:131
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:143
msgid "Zoom in"
msgstr "Lähennä näkymää"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:132
#: ../../../../build/xtrkcad/app/bin/bllnhlp.c:144
msgid "Zoom out"
msgstr "Loitonna näkymää"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:99
msgid "and Group the new definition.\n"
msgstr "ja ryhmittele tämä uusi määrittely.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:114
msgid "and Group them.\n"
msgstr "ja ryhmittele ne.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:441
msgid "and a straight track.\n"
msgstr "ja suoraksi raideosaksi.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:137
msgid "and change the track gauge as well.\n"
msgstr "ja muutamme myös raideleveyden.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:485
msgid "and change the turnout Title.\n"
msgstr "ja muuttakaamme sen otsikkoa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:512
msgid "and create a Grade marker.\n"
msgstr "ja luomme uuteen liitoskohtaan nousukulman merkinnän.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:509
msgid "and create another Computed Elevation point.\n"
msgstr "ja luo sen kohdalle toinen laskettu korkeustaso.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:487
msgid "and its size.\n"
msgstr "ja kokoa.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:184
msgid "and reselect it.\n"
msgstr "ja valitse se uudelleen.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/i18n/custmsg.h:112
msgid "and the the Angular Length.\n"
msgstr "ja sitten kulma.\n"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:143
#, c-format
msgid "checkTrackLength: Short track length = %0.3f"
msgstr "Raideosan pituuden tarkistus: Pienin raideosan pituus = %0.3f"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:144
#, c-format
msgid "checkTrackLength: unknown type: %d"
msgstr "Raideosan pituuden tarkistus: Tuntematon tyyppi: %d"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:145
#, c-format
msgid "connectTracks: T%d[%d] T%d[%d] d=%0.3f a=%0.3f"
msgstr ""

#: ../bin/dpricels.c:61
msgid "costs"
msgstr "maksaa"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:131
#, c-format
msgid "doDemo: bad number (%d)"
msgstr "Demo: Virheellinen demon numero (%d)."

#: ../bin/chndldto.c:85
msgid "frog"
msgstr "Risteyskappale"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:111
msgid "inv-pathEndTrk on Path."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:112
msgid "inv-pathStartTrk on Path"
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:147
#, c-format
msgid "joinTracks: invalid track type=%d"
msgstr ""

#: ../bin/tease.c:505
msgid "l0"
msgstr "l0"

#: ../bin/tease.c:506
msgid "l1"
msgstr "l1"

#: ../bin/doption.c:354
msgid "load last layout"
msgstr "Lataa edellinen ratasuunnitelma"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:114
msgid "pathEndTrk not on Path."
msgstr ""

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:115
msgid "pathStartTrk not on Path."
msgstr ""

#: ../bin/chndldto.c:151 ../bin/chndldto.c:176
msgid "points"
msgstr "Kielien päät"

#: ../bin/fileio.c:668
#, c-format
msgid "putTitle: title too long: %s"
msgstr "putTitle: Otsikko on liian pitkä: %s"

#: ../../../../build/xtrkcad/app/help/messages.h:148
#, c-format
msgid "resolveIndex: T%d[%d]: T%d doesn\\\\'t exist"
msgstr ""

#: ../bin/cprint.c:140 ../bin/cjoin.c:415 ../bin/cjoin.c:863
msgid "selected"
msgstr "valittu"

#: ../bin/cturnout.c:917
msgid "splitTurnout: can't find segment"
msgstr "Pilko: Lohkoja ei löytynyt."

#: ../bin/doption.c:354
msgid "start with blank layout"
msgstr "Uusi ratasuunnitelma"

#: ../bin/cjoin.c:415 ../bin/cjoin.c:863
msgid "unselected"
msgstr "valitsematon"

#~ msgid " DXF Files|*.dxf"
#~ msgstr " DXF tiedostot|*.dxf"

#~ msgid "%s Font"
#~ msgstr "%s kirjasin"

#~ msgid ""
#~ "%s has been corrupted\n"
#~ "Please see reinstall your software or contact the Vendor."
#~ msgstr ""
#~ "%s on korruptoitunut\n"
#~ "Asenna ohjelmisto uudelleen tai ota yhteyttä ohjelman toimittajaan."

#~ msgid ""
#~ "<html><head><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text/html; "
#~ "charset=US-ASCII\"><title>Help Error</title><body><h1>Error - help "
#~ "information can not be found.</h1><p>The help information you requested "
#~ "cannot be found on this system.<br>Usually this is an installation "
#~ "problem, Make sure that XTrkCad and the included HTML files are installed "
#~ "properly and can be found via the XTRKCADLIB environment variable. Also "
#~ "make sure that the user has sufficient access rights to read these files."
#~ "</p></body></html>"
#~ msgstr ""
#~ "<html><head><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text/html; "
#~ "charset=US-ASCII\"><title>Ohjeen virhe</title><body><h1>Virhe - Ohjeen "
#~ "tietoja ei löydy.</h1><p>Pyytämääsi ohjetta ei löydy järjestelmästä."
#~ "<br>Yleensä tämä johtuu asennusvirheestä. Varmista, että XTrkCad ja sen "
#~ "mukana tulevat HTML-tiedostot on asennettu oikein ja että HTML-tiedostot "
#~ "löytyvät XTRKCADLIB ympäristömuuttujan osoittamasta hakemistosta. "
#~ "Varmista myös, että käyttäjällä on lukuoikeus näihin tiedostoihin.</p></"
#~ "body></html>"

#~ msgid ""
#~ "All descriptions specified in the turnout designer must\n"
#~ "be non-blank.  Please enter missing values and try again."
#~ msgstr ""
#~ "Kaikki kentät raideosan suunnittelussa ovat pakollisia.\n"
#~ "Syötä puuttuvat arvot ja kokeile uudelleen."

#~ msgid ""
#~ "Bumper tracks (tracks with 1 End-Point) are not supported with the Group "
#~ "command.  \n"
#~ "The track has been unselected."
#~ msgstr ""
#~ "Ryhmittely komento ei tue puskinraideosia (raideosia joissa on vain yksi "
#~ "pää).\n"
#~ "Raideosan valinta on poistettu."

#~ msgid "Can't get app dir"
#~ msgstr "Sovellushakemiston haku ei onnistunut"

#, fuzzy
#~ msgid "Cannot split %s track"
#~ msgstr "Pilko raide"

#, fuzzy
#~ msgid "Car Item"
#~ msgstr "Tuote"

#, fuzzy
#~ msgid "Connecting"
#~ msgstr "Yhdistetään "

#~ msgid "Copyright (c) 2007 Sillub Technology and XTrkCad Team"
#~ msgstr "Copyright (c) 2007 Sillub Technology ja XTrkCad Team"

#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Virhe"

#, fuzzy
#~ msgid "Help - %s"
#~ msgstr "Ohje"

#, fuzzy
#~ msgid "ItemEnter"
#~ msgstr "Tuote"

#, fuzzy
#~ msgid "ItemSel"
#~ msgstr "Tuote"

#~ msgid "MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tMove points to other side of frog"
#~ msgstr ""
#~ "MSG_MOVE_POINTS_OTHER_SIDE\tSiirrä kielten päät risteyskappaleen toiselle "
#~ "puolelle"

#~ msgid ""
#~ "MSG_PRINT_SCALE_1\tThe Print Scale cannot be 1 in unregistered version of "
#~ "XTrkCad\tThe Print Scale cannot be 1 in unregistered version of %s"
#~ msgstr ""
#~ "MSG_PRINT_SCALE_1\tTulostusmittakaava ei voi olla 1 XTrkCad:n "
#~ "rekisteröimättömässä versiossa\tTulostusmittakaava ei voi olla 1 %s:n "
#~ "rekisteröimättömässä versiossa"

#~ msgid ""
#~ "MSG_SAVE_CHANGES\tYour changes will be lost....\tYour changes will be "
#~ "lost.\n"
#~ "Do you want to save?"
#~ msgstr ""
#~ "MSG_SAVE_CHANGES\tTekemäsi muutokset menetetään...\tTekemäsi muutokset "
#~ "menetetään.\n"
#~ "Haluatko tallentaa?"

#~ msgid "MSG_SEL_TRK_FROZEN\tSome Selected tracks are frozen"
#~ msgstr "MSG_SEL_TRK_FROZEN\tJotkut valituista raiteista on jäädytetty"

#~ msgid ""
#~ "MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tTracks are too far apart or diverge too much"
#~ msgstr ""
#~ "MSG_TOO_FAR_APART_DIVERGE\tRaiteet ovat liian kaukana toisistaan tai "
#~ "niiden välinen kulma on liian suuri"

#, fuzzy
#~ msgid "No %s are available"
#~ msgstr "Vinkkejä ei ole saatavilla"

#, fuzzy
#~ msgid "No help found for %s"
#~ msgstr "Ei ohjetta aiheesta %s"

#, fuzzy
#~ msgid "PartnoEnter"
#~ msgstr "Tulostin"

#, fuzzy
#~ msgid "PartnoSel"
#~ msgstr "Tuotekoodi"

#~ msgid "Print Grid Rotate"
#~ msgstr "Tulostusruudukon pyöritys"

#~ msgid "Profile Mode"
#~ msgstr "Profiili tila"

#, fuzzy
#~ msgid "ProtoEnter"
#~ msgstr "Esikuva"

#, fuzzy
#~ msgid "ProtoSel"
#~ msgstr "Esikuva"

#~ msgid ""
#~ "Rescaled tracks do not fit on the layout.\n"
#~ "You should increase the layout size to at least %s by %s."
#~ msgstr ""
#~ "Uudelleen skaalatut raiteet eivät mahdu ratasuunnitelmaan.\n"
#~ "Suunnitelman koko pitäisi kasvattaa vähintään %s x %s:ksi."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Right-Drag on the Map window sets the origin and scale of the Main window."
#~ msgstr ""
#~ "Hiiren oikealla painikkeella raahaaminen puolestaan muuttaa näytettävän "
#~ "alueen skaalausta (kokoa).\n"

#~ msgid "Snap Grid Rotate"
#~ msgstr "Käännä kohdistusruudukkoa"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Straight tracks are created by selecting the first End-Point of the "
#~ "track.);"
#~ msgstr ""
#~ "Suorat raiteet luodaan valitsemalla hiiren vasemmalla painikkeella "
#~ "raiteen ensimmäinen päätepiste."

#, fuzzy
#~ msgid "The left mouse button is released at the final end postion.);"
#~ msgstr "Hiiren vasen painike vapautetaan loppupisteessä."

#~ msgid ""
#~ "The unregistered version of this program is restricted to less than 50 "
#~ "tracks and cars."
#~ msgstr ""
#~ "Ohjelman rekisteröimätön versio on rajoitettu alle 50:n raideosaan ja "
#~ "vaunuun/veturiin."

#, fuzzy
#~ msgid "Then the other End-Point is dragged to its final postion.);"
#~ msgstr ""
#~ "Toinen päätepiste valitaan pitämällä hiiren vasen painike alhaalla ja "
#~ "valitsemalla oikea paikka."

#~ msgid ""
#~ "There is nothing to Paste,\n"
#~ "try Copy first."
#~ msgstr ""
#~ "Ei ole mitään liitettävää,\n"
#~ "kopioi ensin."

#~ msgid ""
#~ "This Car has no Part Number\n"
#~ "%s\n"
#~ "Do you want to continue with the other Cars?"
#~ msgstr ""
#~ "Vaunulla/veturilla ei ole tuotekoodia\n"
#~ "%s\n"
#~ "Haluatko jatkaa muihin vaunuihin/vetureihin?"

#, fuzzy
#~ msgid "Track is too short by N.NNN"
#~ msgstr "Yhdysraide on %0.3f liian lyhyt"

#~ msgid "Turnout Rotate"
#~ msgstr "Pyöritä raideosaa"

#, fuzzy
#~ msgid "You can draw tracks with wider lines for rails.  "
#~ msgstr "Piirrä raiteet ohuilla viivoilla"

#~ msgid ""
#~ "You can not change the position of a Turnout or Turntable while it is "
#~ "spanned by a Train."
#~ msgstr ""
#~ "Vaihteen tai kääntöpöydän asentoa ei voi muuttaa junan ollessa päällä."

#~ msgid ""
#~ "You have chosen a large font which may a take a long time.\n"
#~ "Do you wish to continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Olet valinnut suuren kirjasinkoon joka saattaa kestää kauan.\n"
#~ "Haluatko jatkaa?"