summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/tr.po')
-rw-r--r--debian/po/tr.po35
1 files changed, 17 insertions, 18 deletions
diff --git a/debian/po/tr.po b/debian/po/tr.po
index 346650e..240bbd0 100644
--- a/debian/po/tr.po
+++ b/debian/po/tr.po
@@ -6,10 +6,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: foomatic-filters\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: foomatic-filters@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-19 17:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-10 18:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-05 20:00-0500\n"
"Last-Translator: Gürkan Aslan <gurkan@iaslan.com>\n"
"Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
+"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -164,23 +165,6 @@ msgstr ""
"Yazdırma muhasebesinde kullanılmak üzere her yazdırma görevine eklenecek "
"olan PostScript kodunu girin. Bu özellik şu an sadece CUPS ile çalışır."
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../foomatic-filters.templates:6001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note: When used with generic PostScript printers (and under certain "
-#| "conditions with other printers also) this causes an extra page to be "
-#| "printed after each job, so this is off by default."
-msgid ""
-"When used with generic PostScript printers (and under certain conditions "
-"with other printers) this causes an extra page to be printed after each job."
-msgstr ""
-"Not: Bu özellik genel amaçlı PostScript yazıcılarla (ve belirli durumlarda "
-"diğer bazı yazıcılarla) kullanıldığında her görevden sonra ek bir sayfanın "
-"bastırılmasına neden olacaktır. Bu yüzden bu özellik öntanımlı olarak etkin "
-"değildir."
-
#. Type: select
#. Description
#: ../foomatic-filters.templates:7001
@@ -207,6 +191,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "Note: When used with generic PostScript printers (and under certain "
+#~| "conditions with other printers also) this causes an extra page to be "
+#~| "printed after each job, so this is off by default."
+#~ msgid ""
+#~ "When used with generic PostScript printers (and under certain conditions "
+#~ "with other printers) this causes an extra page to be printed after each "
+#~ "job."
+#~ msgstr ""
+#~ "Not: Bu özellik genel amaçlı PostScript yazıcılarla (ve belirli "
+#~ "durumlarda diğer bazı yazıcılarla) kullanıldığında her görevden sonra ek "
+#~ "bir sayfanın bastırılmasına neden olacaktır. Bu yüzden bu özellik "
+#~ "öntanımlı olarak etkin değildir."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Ghostscript interpreter to be used by Foomatic:"
#~ msgstr "Foomatic ile beraber hangi Ghostscript yorumlayıcısı kullanılsın?"