summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index b37b94a..34c52a5 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rapid\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-22 21:26-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-10-23 08:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-02 07:13+0000\n"
"Last-Translator: A.J. Baudrez <a.baudrez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-25 03:12+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-05 16:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. Translators: if neccessary, for guidance in how to translate this program, you may see http://damonlynch.net/translate.html
@@ -1713,8 +1713,8 @@ msgid ""
"setting it to PTP mode. If that is not possible, consider using a card "
"reader.</i>"
msgstr ""
-"Apparaten zijn dat van waar foto's en video's gedownload worden, zoals "
-"camera's, geheugenkaarten of Draagbare Opslagapparaten..\n"
+"Apparaten zijn gegevensdragers van waar foto's en video's gedownload worden, "
+"zoals camera's, geheugenkaarten of Draagbare Opslagapparaten..\n"
"\n"
"Je kan foto's van meerdere apparaten simultaan downloaden, of je kunt een "
"plaats op je harde schijf aanduiden.\n"
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgid ""
"removed that are not allowed by other operating systems."
msgstr ""
"Duid aan of foto-, video- en mapnamen tekens die niet toegelaten zijn bij "
-"andere besturingssystemen dien verwijderd te worden."
+"andere besturingssystemen dienen verwijderd te worden."
#: rapid/glade3/rapid.glade.h:92
msgid "Start downloading at program startup"