summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/rapid-photo-downloader.pot
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/rapid-photo-downloader.pot')
-rw-r--r--po/rapid-photo-downloader.pot409
1 files changed, 217 insertions, 192 deletions
diff --git a/po/rapid-photo-downloader.pot b/po/rapid-photo-downloader.pot
index 36e5148..7d9e8c8 100644
--- a/po/rapid-photo-downloader.pot
+++ b/po/rapid-photo-downloader.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-07 12:04-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-31 14:23-0600\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,168 +17,168 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Translators: if neccessary, for guidance in how to translate this program, you may see http://damonlynch.net/translate.html
-#: rapid/rapid.py:100 rapid/glade3/rapid.glade.h:68
+#: rapid/rapid.py:100 rapid/glade3/rapid.glade.h:69
msgid "Rapid Photo Downloader"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:376
+#: rapid/rapid.py:377
msgid "New York"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:377
+#: rapid/rapid.py:378
msgid "Manila"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:377
+#: rapid/rapid.py:378
msgid "Prague"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:377
+#: rapid/rapid.py:378
msgid "Helsinki"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:377
+#: rapid/rapid.py:378
msgid "Wellington"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:378
+#: rapid/rapid.py:379
msgid "Tehran"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:378
+#: rapid/rapid.py:379
msgid "Kampala"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:378
+#: rapid/rapid.py:379
msgid "Paris"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:378
+#: rapid/rapid.py:379
msgid "Berlin"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:378
+#: rapid/rapid.py:379
msgid "Sydney"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:379
+#: rapid/rapid.py:380
msgid "Budapest"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:379
+#: rapid/rapid.py:380
msgid "Rome"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:379
+#: rapid/rapid.py:380
msgid "Moscow"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:379
+#: rapid/rapid.py:380
msgid "Delhi"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:379
+#: rapid/rapid.py:380
msgid "Warsaw"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:380
+#: rapid/rapid.py:381
msgid "Jakarta"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:380
+#: rapid/rapid.py:381
msgid "Madrid"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:380
+#: rapid/rapid.py:381
msgid "Stockholm"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:406
+#: rapid/rapid.py:407
msgid "Invalid Downloads Today value.\n"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:407
+#: rapid/rapid.py:408
msgid "Resetting value to zero.\n"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:446
+#: rapid/rapid.py:447
msgid "'Start of day' preference value is corrupted.\n"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:447
+#: rapid/rapid.py:448
msgid "Resetting to midnight.\n"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:476
+#: rapid/rapid.py:477
msgid "Error in Image Rename preferences"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:485 rapid/rapid.py:1314
+#: rapid/rapid.py:486 rapid/rapid.py:1321
msgid "Sorry,these preferences contain an error:\n"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:496
+#: rapid/rapid.py:497
msgid "Resetting to default values."
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/rapid.py:567 rapid/renamesubfolderprefs.py:184
+#: rapid/rapid.py:568 rapid/renamesubfolderprefs.py:184
msgid "Job code"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:635
+#: rapid/rapid.py:636
msgid "Error in Download Subfolder preferences"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:774
+#: rapid/rapid.py:775
msgid "Select a folder to download photos to"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:845
+#: rapid/rapid.py:846
msgid "Select an image folder"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:867
+#: rapid/rapid.py:868
msgid "Select a folder in which to backup images"
msgstr ""
#. Translators: please do not modify or leave out html formatting tags like <i> and <b>. These are used to format the text the users sees
-#: rapid/rapid.py:957
+#: rapid/rapid.py:960
msgid ""
"<i><b>Warning:</b> There is insufficient image metadata to fully generate "
"the name. Please use other renaming options.</i>"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:978
+#: rapid/rapid.py:981
msgid ""
"<i><b>Warning:</b> There is insufficient image metadata to fully generate "
"subfolders. Please use other subfolder naming options.</i>"
msgstr ""
#. Translators: you should not modify or leave out the %s. This is a code used by the programming language python to insert a value that thes user will see
-#: rapid/rapid.py:982
+#: rapid/rapid.py:985
#, python-format
msgid "<i>Example: %s</i>"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1037
+#: rapid/rapid.py:1040
msgid "The subfolder preferences had some unnecessary values removed."
msgstr ""
#. Preferences list is now empty
-#: rapid/rapid.py:1042
+#: rapid/rapid.py:1045
msgid ""
"The subfolder preferences entered are invalid and cannot be used.\n"
"They will be reset to their default values."
msgstr ""
#. Translators: this value is used as an example device when automatic backup device detection is enabled. You should translate this.
-#: rapid/rapid.py:1243
+#: rapid/rapid.py:1250
msgid "externaldrive1"
msgstr ""
#. Translators: this value is used as an example device when automatic backup device detection is enabled. You should translate this.
-#: rapid/rapid.py:1245
+#: rapid/rapid.py:1252
msgid "externaldrive2"
msgstr ""
@@ -186,21 +186,21 @@ msgstr ""
#. looking for images. It is visible initially in the progress bar for each device
#. (which normally holds "x of y images copied").
#. It maybe displayed only briefly if the contents of the device being scanned is small.
-#: rapid/rapid.py:1303
+#: rapid/rapid.py:1310
msgid "scanning..."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1392 rapid/rapid.py:2568
+#: rapid/rapid.py:1399 rapid/rapid.py:2592
msgid "There is an error in the program preferences."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1393
+#: rapid/rapid.py:1400
msgid ""
"\n"
"Please check preferences, restart the program, and try again."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1394 rapid/rapid.py:1395
+#: rapid/rapid.py:1401 rapid/rapid.py:1402
msgid "Download cannot proceed"
msgstr ""
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
#. It refers to the actual number of images that can be copied. For example, the user might see the following:
#. '0 of 512 images copied'.
#. This particular text is displayed to the user before the download has started.
-#: rapid/rapid.py:1431 rapid/rapid.py:2035
+#: rapid/rapid.py:1438 rapid/rapid.py:2059
#, python-format
msgid "0 of %s images copied"
msgstr ""
@@ -219,35 +219,35 @@ msgstr ""
#. %(number)s should be left exactly as is: 'number' should not be translated. The same applies to %(device)s: 'device' should
#. not be translated. Generally speaking, if translating the sentence requires it, you can move items like '%(xyz)s' around
#. in a sentence, but you should never modify them or leave them out.
-#: rapid/rapid.py:1443
+#: rapid/rapid.py:1450
#, python-format
msgid "Device scan complete: found %(number)s images on %(device)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1449
+#: rapid/rapid.py:1456
#, python-format
msgid "Device scan complete: no images found on %s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1480
+#: rapid/rapid.py:1487
msgid "Image filename could not be generated"
msgstr ""
#. '%(source)s' and '%(problem)s' are two more examples of text that should not be modified or left out
-#: rapid/rapid.py:1482
+#: rapid/rapid.py:1489
#, python-format
msgid ""
"Source: %(source)s\n"
"Problem: %(problem)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1486
+#: rapid/rapid.py:1493
msgid ""
"Image filename could not be properly generated. Check to ensure there is "
"sufficient image metadata."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1487
+#: rapid/rapid.py:1494
#, python-format
msgid ""
"Source: %(source)s\n"
@@ -255,33 +255,33 @@ msgid ""
"Problem: %(problem)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1496
+#: rapid/rapid.py:1503
msgid "Could not open image"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1497
+#: rapid/rapid.py:1504
#, python-format
msgid "Source: %s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1515
+#: rapid/rapid.py:1522
msgid "Image has no metadata"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1516
+#: rapid/rapid.py:1523
#, python-format
msgid ""
"Metadata is essential for generating subfolders / image names.\n"
"Source: %s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1526
+#: rapid/rapid.py:1533
msgid ""
"Subfolder name could not be properly generated. Check to ensure there is "
"sufficient image metadata."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1527
+#: rapid/rapid.py:1534
#, python-format
msgid ""
"Subfolder: %(subfolder)s\n"
@@ -289,29 +289,29 @@ msgid ""
"Problem: %(problem)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1579 rapid/rapid.py:1607 rapid/rapid.py:1626
-#: rapid/rapid.py:1688
+#: rapid/rapid.py:1585 rapid/rapid.py:1613 rapid/rapid.py:1632
+#: rapid/rapid.py:1694
#, python-format
msgid ""
"Source: %(source)s\n"
"Destination: %(destination)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1628
+#: rapid/rapid.py:1634
#, python-format
msgid "Unique identifier '%s' added"
msgstr ""
#. A new day, according the user's preferences of what time a day begins, has started
-#: rapid/rapid.py:1645
+#: rapid/rapid.py:1651
msgid "New day has started - resetting 'Downloads Today' sequence number"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1650 rapid/rapid.py:1656
+#: rapid/rapid.py:1656 rapid/rapid.py:1662
msgid "Download copying error"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1651
+#: rapid/rapid.py:1657
#, python-format
msgid ""
"Source: %(source)s\n"
@@ -319,19 +319,19 @@ msgid ""
"Error: %(errorno)s %(strerror)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1653 rapid/rapid.py:1726
+#: rapid/rapid.py:1659 rapid/rapid.py:1732
msgid "The image was not copied."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1687
+#: rapid/rapid.py:1693
msgid "Backup image already exists"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1715 rapid/rapid.py:1723 rapid/rapid.py:1729
+#: rapid/rapid.py:1721 rapid/rapid.py:1729 rapid/rapid.py:1735
msgid "Backing up error"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1716
+#: rapid/rapid.py:1722
#, python-format
msgid ""
"Destination directory could not be created\n"
@@ -339,7 +339,7 @@ msgid ""
"Error: %(errno)s %(strerror)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1724 rapid/rapid.py:1730
+#: rapid/rapid.py:1730 rapid/rapid.py:1736
#, python-format
msgid ""
"Source: %(source)s\n"
@@ -348,212 +348,233 @@ msgid ""
msgstr ""
#. This message informs the user that the device (e.g. camera, hard drive or memory card) was automatically unmounted and they can now remove it
-#: rapid/rapid.py:1743
+#: rapid/rapid.py:1749
msgid "The device can now be safely removed"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1747
+#: rapid/rapid.py:1753
#, python-format
msgid "%s images downloaded"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1749
+#: rapid/rapid.py:1755
#, python-format
msgid "%s images skipped"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1755 rapid/rapid.py:3174
+#: rapid/rapid.py:1761 rapid/rapid.py:3198
msgid "warnings"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1757 rapid/rapid.py:3176
+#: rapid/rapid.py:1763 rapid/rapid.py:3200
msgid "errors"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1786
+#: rapid/rapid.py:1792
msgid "Backup device missing"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1786
+#: rapid/rapid.py:1792
msgid "No backup device was detected."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1790
+#: rapid/rapid.py:1796
msgid "This device has no images to download from."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1825
+#: rapid/rapid.py:1831
#, python-format
msgid "Download has started from %s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1870
+#: rapid/rapid.py:1877
msgid "Image skipped"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1871
+#: rapid/rapid.py:1878
msgid "Image overwritten"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1872
+#: rapid/rapid.py:1879
msgid "Image already exists"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1917
+#: rapid/rapid.py:1925
msgid "Image has no thumbnail"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1927
+#: rapid/rapid.py:1935
#, python-format
msgid "%(number)s of %(total)s images copied"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:1943
+#: rapid/rapid.py:1950 rapid/rapid.py:1954
+msgid "Could not delete image from image device"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:1951
+#, python-format
+msgid ""
+"Image: %(source)s\n"
+"Error: %(errno)s %(strerror)s"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:1955
+#, python-format
+msgid "Image: %(source)s"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:1957
+#, python-format
+msgid "Deleted %i images from image device"
+msgstr ""
+
+#: rapid/rapid.py:1967
#, python-format
msgid "Download complete from %s"
msgstr ""
#. Device refers to a thing like a camera, memory card in its reader, external hard drive, Portable Storage Device, etc.
-#: rapid/rapid.py:2019
+#: rapid/rapid.py:2043
msgid "Device"
msgstr ""
#. Size refers to the total size of images on the device, typically in MB or GB
-#: rapid/rapid.py:2024
+#: rapid/rapid.py:2048
msgid "Size"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2027
+#: rapid/rapid.py:2051
msgid "Download Progress"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2143 rapid/rapid.py:2149
+#: rapid/rapid.py:2167 rapid/rapid.py:2173
msgid "Thumbnail cannot be displayed"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2144 rapid/rapid.py:2150
+#: rapid/rapid.py:2168 rapid/rapid.py:2174
msgid "It may be corrupted"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2176
+#: rapid/rapid.py:2200
msgid "Device Detected"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#usedeviceprompt
-#: rapid/rapid.py:2185
+#: rapid/rapid.py:2209
msgid "Should this device or partition be used to download images from?"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#usedeviceprompt
-#: rapid/rapid.py:2204
+#: rapid/rapid.py:2228
msgid "_Remember this choice"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#usedeviceprompt
-#: rapid/rapid.py:2241
+#: rapid/rapid.py:2265
#, python-format
msgid "%s selected for downloading from"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#usedeviceprompt
-#: rapid/rapid.py:2244
+#: rapid/rapid.py:2268
msgid "This device or partition will always be used to download from"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#usedeviceprompt
-#: rapid/rapid.py:2247
+#: rapid/rapid.py:2271
#, python-format
msgid "%s rejected as a download device"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#usedeviceprompt
-#: rapid/rapid.py:2250
+#: rapid/rapid.py:2274
msgid "This device or partition will never be used to download from"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/rapid.py:2260
+#: rapid/rapid.py:2284
msgid "Enter a Job Code"
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/rapid.py:2278
+#: rapid/rapid.py:2302
msgid "Enter a new job code, or select a previous one."
msgstr ""
#. Translators: for an explanation of what this means, see http://damonlynch.net/rapid/documentation/index.html#jobcode
-#: rapid/rapid.py:2281
+#: rapid/rapid.py:2305
msgid "Enter a new job code."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2286
+#: rapid/rapid.py:2310
msgid "Job Code:"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2333
+#: rapid/rapid.py:2357
msgid "Job Code entered"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2335
+#: rapid/rapid.py:2359
msgid "Job Code not entered"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2569
+#: rapid/rapid.py:2593
msgid "Some preferences will be reset."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2603
+#: rapid/rapid.py:2627
#, python-format
msgid "Prompting whether to use %s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2631
+#: rapid/rapid.py:2655
msgid "Prompting for Job Code"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2635
+#: rapid/rapid.py:2659
msgid "Already prompting for Job Code, do not prompt again"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2650
+#: rapid/rapid.py:2674
msgid "Starting downloads that have been waiting for a Job Code"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2654
+#: rapid/rapid.py:2678
msgid "Starting downloads"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2684
+#: rapid/rapid.py:2708
msgid ""
"A newer version of this program was previously run on this computer.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2686
+#: rapid/rapid.py:2710
msgid ""
"Program preferences appear to be valid, but please check them to ensure "
"correct operation."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2688
+#: rapid/rapid.py:2712
msgid "Sorry, some preferences are invalid and will be reset."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2689
+#: rapid/rapid.py:2713
msgid "Warning:"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2694
+#: rapid/rapid.py:2718
msgid ""
"This version of the program is newer than the previously run version. "
"Checking preferences."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2701
+#: rapid/rapid.py:2725
msgid "Preferences were modified."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2702
+#: rapid/rapid.py:2726
msgid ""
"This version of the program uses different preferences than the old version. "
"Your preferences have been updated.\n"
@@ -561,149 +582,149 @@ msgid ""
"Please check them to ensure correct operation."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2706
+#: rapid/rapid.py:2730
msgid "No preferences needed to be changed."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2708
+#: rapid/rapid.py:2732
msgid ""
"This version of the program uses different preferences than the old version. "
"Some of your previous preferences were invalid, and could not be updated. "
"They will be reset."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2717
+#: rapid/rapid.py:2741
msgid "Problem using pynotify."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2733
+#: rapid/rapid.py:2757
msgid "Failed to receive pynotify server capabilities."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2781
+#: rapid/rapid.py:2805
msgid "and"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2786
+#: rapid/rapid.py:2810
msgid "Using backup devices"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2788
+#: rapid/rapid.py:2812
msgid "Using backup device"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2790
+#: rapid/rapid.py:2814
msgid "No backup devices detected"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2829 rapid/rapid.py:2984
+#: rapid/rapid.py:2853 rapid/rapid.py:3008
#, python-format
msgid "Device %(device)s (%(path)s) ignored"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2943
+#: rapid/rapid.py:2967
#, python-format
msgid "Detected %(device)s with path %(path)s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2947
+#: rapid/rapid.py:2971
msgid "Automatically start download is true"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:2949
+#: rapid/rapid.py:2973
msgid "Automatically start download is false"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3002
+#: rapid/rapid.py:3026
msgid "Using manually specified path"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3120 rapid/rapid.py:3169
+#: rapid/rapid.py:3144 rapid/rapid.py:3193
msgid "All downloads complete"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3134
+#: rapid/rapid.py:3158
msgid "MB/s"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3144
+#: rapid/rapid.py:3168
msgid "About 1 second remaining"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3146
+#: rapid/rapid.py:3170
#, python-format
msgid "About %i seconds remaining"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3148
+#: rapid/rapid.py:3172
msgid "About 1 minute remaining"
msgstr ""
#. Translators: in the text '%(minutes)i:%(seconds)02i', only the : should be translated, if needed.
#. '%(minutes)i' and '%(seconds)02i' should not be modified or left out. They are used to format and display the amount
#. of time the download has remainging, e.g. 'About 5:36 minutes remaining'
-#: rapid/rapid.py:3153
+#: rapid/rapid.py:3177
#, python-format
msgid "About %(minutes)i:%(seconds)02i minutes remaining"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3170
+#: rapid/rapid.py:3194
msgid "images downloaded"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3172
+#: rapid/rapid.py:3196
msgid "images skipped"
msgstr ""
#. This text will be displayed to the user on the Download / Pause button.
#. Please note the space at the end of the label - it is needed to meet the Gnome Human Interface Guidelines
-#: rapid/rapid.py:3265
+#: rapid/rapid.py:3289
msgid "_Download "
msgstr ""
#. This text will be displayed to the user on the Download / Pause button.
-#: rapid/rapid.py:3275
+#: rapid/rapid.py:3299
msgid "_Pause"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3349
+#: rapid/rapid.py:3373
msgid "Preferences were changed."
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3508
+#: rapid/rapid.py:3532
msgid "Goodbye"
msgstr ""
#. Translators: this text is displayed to the user when they request information on the command line options.
#. The text %default should not be modified or left out.
-#: rapid/rapid.py:3519
+#: rapid/rapid.py:3543
#, python-format
msgid ""
"display program information on the command line as the program runs "
"(default: %default)"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3520
+#: rapid/rapid.py:3544
msgid "only output errors to the command line"
msgstr ""
#. image file extensions are recognized RAW files plus TIFF and JPG
-#: rapid/rapid.py:3522
+#: rapid/rapid.py:3546
msgid "list image file extensions the program recognizes and exit"
msgstr ""
-#: rapid/rapid.py:3535
+#: rapid/rapid.py:3559
#, python-format
msgid "and %s"
msgstr ""
#. Which volume management code is being used (GIO or GnomeVFS)
-#: rapid/rapid.py:3540 rapid/rapid.py:3543
+#: rapid/rapid.py:3564 rapid/rapid.py:3567
msgid "Using"
msgstr ""
#. this application is already running
-#: rapid/rapid.py:3557
+#: rapid/rapid.py:3581
#, python-format
msgid "%s is already running"
msgstr ""
@@ -1239,62 +1260,66 @@ msgid "Day start:"
msgstr ""
#: rapid/glade3/rapid.glade.h:43
-msgid "Download / Pause"
+msgid "Delete images from image device upon download completion"
msgstr ""
#: rapid/glade3/rapid.glade.h:44
-msgid "Download Folder"
+msgid "Download / Pause"
msgstr ""
#: rapid/glade3/rapid.glade.h:45
-msgid "Download folder:"
+msgid "Download Folder"
msgstr ""
#: rapid/glade3/rapid.glade.h:46
-msgid "Downloads today:"
+msgid "Download folder:"
msgstr ""
#: rapid/glade3/rapid.glade.h:47
-msgid "Error Handling"
+msgid "Downloads today:"
msgstr ""
#: rapid/glade3/rapid.glade.h:48
-msgid "Error Log"
+msgid "Error Handling"
msgstr ""
#: rapid/glade3/rapid.glade.h:49
-msgid "Exit program after completion of successful download"
+msgid "Error Log"
msgstr ""
#: rapid/glade3/rapid.glade.h:50
-msgid "If you disable automatic detection, choose the exact backup location."
+msgid "Exit program after completion of successful download"
msgstr ""
#: rapid/glade3/rapid.glade.h:51
+msgid "If you disable automatic detection, choose the exact backup location."
+msgstr ""
+
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:52
msgid ""
"If you disable automatic detection, choose the exact location of the images."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:52
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:53
msgid ""
"If you enable automatic detection of Portable Storage Devices, the entire "
"device will be scanned for images. On large devices, this could take some "
"time."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:53
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:54
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:54
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:55
msgid "Image Devices"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:55
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:56
msgid "Image Rename"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:56
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:57
msgid ""
"Image devices are devices from which to download photos, such as cameras, "
"memory cards or Portable Storage Devices.\n"
@@ -1306,31 +1331,31 @@ msgid ""
"reader.</i>"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:61
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:62
msgid "Image location:"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:62
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:63
msgid "Import your images efficiently and reliably"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:63
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:64
msgid "Job Codes"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:64
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:65
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:65
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:66
msgid "Preferences: Rapid Photo Downloader"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:67
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:68
msgid "R_emove All"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:69
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:70
msgid ""
"Rapid Photo Downloader is free software; you can redistribute it and/or "
"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
@@ -1347,27 +1372,27 @@ msgid ""
"51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:74
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:75
msgid "Rename Options"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:75
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:76
msgid "Report a warning"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:76
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:77
msgid "Report an error"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:77
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:78
msgid "Skip"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:78
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:79
msgid "Skip download"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:79
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:80
msgid ""
"Specify the folder in which backups are stored on the device. \n"
"\n"
@@ -1376,100 +1401,100 @@ msgid ""
"a folder in it with this name.</i>"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:82
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:83
msgid ""
"Specify the time in 24 hour format at which the <i>Downloads today</i> "
"sequence number should be reset."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:83
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:84
msgid ""
"Specify what to do when an image of the same name has already been "
"downloaded or backed up."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:84
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:85
msgid "Specify what to do when there are no backup devices."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:85
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:86
msgid ""
"Specify whether image and folder names should have any characters removed "
"that are not allowed by other operating systems."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:86
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:87
msgid "Start downloading at program startup"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:87
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:88
msgid "Start downloading upon image device insertion"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:88
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:89
msgid "Stored number:"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:89
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:90
msgid "Strip incompatible characters"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:90
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:91
msgid "Unmount (\"eject\") image device upon download completion"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:91
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:92
msgid ""
"When backing up, choose whether to overwrite an image on the backup device "
"that has the same name, or skip backing it up."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:92
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:93
msgid ""
"You can have your photos backed up to multiple locations as they are "
"downloaded, e.g. external hard drives."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:93
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:94
msgid "_Add..."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:94
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:95
msgid "_Clear Completed Downloads"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:95
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:96
msgid "_Error Log"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:96
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:97
msgid "_Get Help Online..."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:97
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:98
msgid "_Help"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:98
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:99
msgid "_Make a Donation..."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:99
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:100
msgid "_Photos"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:100
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:101
msgid "_Report a Problem..."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:101
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:102
msgid "_Thumbnails"
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:102
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:103
msgid "_Translate this Application..."
msgstr ""
-#: rapid/glade3/rapid.glade.h:103
+#: rapid/glade3/rapid.glade.h:104
msgid "_View"
msgstr ""