summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r--po/nb.po17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index e93a3a4..56139c0 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: simple-scan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-06 22:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-29 22:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-05 03:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-05 22:50+0000\n"
"Last-Translator: Kjetil Birkeland Moe <kjetil@skifremme.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-07 03:46+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-07 03:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. Radio button for cropping page to 4x6 inch
@@ -542,17 +542,17 @@ msgstr "Lagring av fil mislyktes"
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
#: ../src/ui.c:552
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Hvis du ikke lagrer vil endringene gå tapt."
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
#: ../src/ui.c:594
msgid "Save current document?"
-msgstr ""
+msgstr "Lagre gjeldende dokument?"
#. Button in dialog to create new document and discard unsaved document
#: ../src/ui.c:596
msgid "Discard Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Forkast endringer"
#. Error message display when unable to preview image
#: ../src/ui.c:949
@@ -608,6 +608,7 @@ msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
" Hans Rødtang https://launchpad.net/~hansrodtang\n"
+" Kenneth Salvesen https://launchpad.net/~kesalves\n"
" Kjetil Birkeland Moe https://launchpad.net/~kjetilbmoe\n"
" Kåre Birger Lapstuen https://launchpad.net/~lapstue\n"
" Mats Taraldsvik https://launchpad.net/~meastp"
@@ -615,12 +616,12 @@ msgstr ""
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
#: ../src/ui.c:1304
msgid "Save document before quitting?"
-msgstr ""
+msgstr "Lagre dokumentet før du avslutter?"
#. Button in dialog to quit and discard unsaved document
#: ../src/ui.c:1306
msgid "Quit without Saving"
-msgstr ""
+msgstr "Avslutt uten å lagre"
#. Preferences dialog: Label for minimum resolution in resolution list
#: ../src/ui.c:1448